The Urantia Book is available in this languages:
Code | Language | Title |
---|---|---|
bg | Bulgarian | Книгата Урантия |
cs | Czech | Kniha Urantia |
da | Danish | Urantia Bogen |
de | German | Das Urantia Buch |
el | Greek | Το Βιβλίο της Ουράντια |
en | English | The Urantia Book |
es | Spanish | El libro de Urantia |
et | Estonian | Urantia raamat |
fa | Farsi | کتاب یورنشیا |
fi | Finnish | Urantia-kirja |
fr | French | Le Livre d’Urantia |
he | Hebrew | הספר של אורנטיה |
hu | Hungarian | Az Urantia könyv |
id | Indonesian | Buku Urantia |
it | Italian | Il Libro di Urantia |
ja | Japanese | ウランティア ブック |
ko | Korean | 유란시아 서 |
lt | Lithuanian | Urantijos Knyga |
nl | Dutch | Het Urantia Boek |
pl | Polish | Księga Urantii |
pt | Portuguese | O Livro de Urântia |
ro | Romanian | Cartea Urantia |
ru | Russian | Книга Урантии |
sv | Swedish | Urantiaboken |
The language codes must follow the ISO 639-1 standard with two letters for each language. https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes
These are the correct quotation marks to use in each language:
Code | Language | Standard primary & secondary | Alternative primary & secondary |
---|---|---|---|
bg | Bulgarian | „…“ & ’…’ ‘…’ | «…» & ’…’ ‘…’ |
cs | Czech | „…“ & ‚…‘ | »…« & ›…‹ |
da | Danish | »…« “…” & ›…‹ ‘…’ | ”…” & ’…’ |
de | German | „…“ & ‚…‘ | »…« & ›…‹ |
el | Greek | «…» & “…” | |
en | English | “…” & ‘…’ | |
es | Spanish | «…» & “…” | “…” & ‘…’ |
et | Estonian | „…“ | |
fa | Farsi | «…» | |
fi | Finnish | ”…” & ’…’ | »…» & ’…’ |
fr | French | «…» & «…» “…” | ‹…› |
he | Hebrew | ”…” & ’…’ | „…” & ‚…’ |
hu | Hungarian | „…” & »…« | |
id | Indonesian | “…” & ‘…’ | |
it | Italian | «…» & “…” | “…” & ‘…’ |
ja | Japanese | 「…」& 『…』 | |
ko | Korean | “…” & ‘…’ | |
lt | Lithuanian | „…“ & ‚…‘ | |
nl | Dutch | “…” & ‘…’ | „…” & ,…’ |
pl | Polish | „…” | «…» & »…« |
pt | Portuguese | «…» & “…” | “…” & ‘…’ |
ro | Romanian | „…” & «…» | |
ru | Russian | «…» & „…“ | “…” & ‘…’ |
sv | Swedish | ”…” & ’…’ | »…» »…« & ’…’ |
https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark
Biblical abbreviatures must be registered in Urantiapedia Tools to be used in the conversion processes. See Abbreviatures. The code shows a JavaScript object that contains for each language a list of abbreviations, the title of each Biblical book, and the path in Urantiapedia for the book.
https://www.deepl.com/translator