© 2021 Georges Michelson Dupont
© 2021 Association Francophone des Lecteurs du Livre d'Urantia
La edición de 2019 (2200 libros) está agotada. Está prevista una nueva tirada de 2.200 ejemplares para septiembre de 2021. Esta edición será diferente en su paginación.
Originalmente, en 1992, para facilitar la comparación de la traducción revisada en francés y las traducciones en español y finlandés, con el texto original en inglés, se decidió copiar su paginación al original. Así, el texto de la página 606 de El libro de Urantia correspondía a las mismas páginas 606 de las traducciones, para facilitar el trabajo en grupos de estudio y tener la misma referencia transversalmente para todas las traducciones. Dado que cada traducción es más o menos larga respecto al original, este trabajo de maquetación requirió recurrir a trucos como jugar con el espaciado de las palabras y/o líneas respetando el espacio entre determinados párrafos garantizando así la cohesión de las ideas. De hecho, cierto espacio entre párrafos resalta el final de una serie de ideas, abre un tema nuevo o resalta un hecho singular o importante. Lo mismo ocurre con las enumeraciones. Todo este espacio entre párrafos también le da una cierta ventilación visual a la página y un respiro en el texto.
Las dificultades ligadas al uso de varios alfabetos (latín, cirílico, asiático, hebreo, árabe) y a los textos leídos de derecha a izquierda o de izquierda a derecha, dificultan técnicamente pero también estéticamente el trabajo de una maquetación idéntica.
Después de varios años de discusiones, finalmente se decidió modificar el diseño dejando que el texto “fluya” naturalmente, lo que llevó a un cambio en la paginación. Para que sea más fácil encontrar párrafos de una versión a otra y de una traducción a otra, hemos modificado el sistema de referencias e insertado en la parte superior de cada página, en el extremo izquierdo de las páginas pares y en el extremo derecho de las páginas impares, el número de la folleto, la sección y el párrafo completo que inicia la página en cuestión. (ver explicaciones a continuación)
El párrafo en la parte superior de la página 481, que comienza con «Puedes intentar imaginar». . . » es el duodécimo del apartado 7. Las fuentes de energía solar que comienza en la página 480. Se hace referencia de la siguiente manera: Número 41: Sección 7. Párrafos 12, es decir: 41:7.12 que se indica en la parte superior derecha de la página impar.
Retomando la idea inicial de poder comparar fácilmente una traducción con el texto original, desarrollamos una aplicación en la web de la fundación www.urantia.org que pone frente a frente cualquiera de las traducciones con otra.
En el futuro se aconseja utilizar el sistema de referencia internacional que es: Fascículo: sección. párrafo. Ejemplo: LU 99:6.3. Tenga en cuenta que después del número de edición colocamos un “:” y después del número de párrafo un punto “. Quienes nos envíen sus textos para publicación, respeten estos códigos tipográficos que facilitan la maquetación de su publicación trimestral.
Amistades.
G.Michelson Dupont