© 2015 Michael Hanian
Me gustaría compartir contigo la experiencia de nuestro grupo de estudio con la tecnología Skype. Hasta donde yo sé, este es el primer grupo de estudio que usa Skype semanalmente de manera regular. Después de haberles contado brevemente la historia del grupo, les hablaré de la tecnología, es decir, de las necesidades y especificaciones técnicas necesarias para el funcionamiento de dicho grupo de estudio, luego identificaré las numerosas ventajas que se pueden extraer y después de lo cual pasaré a sus implicaciones para el estudio de El Libro de Urantia y las obras electrónicas que lo acompañan y otras ayudas de estudio.
Nuestro grupo de estudio fue creado hace tres años para responder a una necesidad muy fuerte de comunicarnos entre lectores en nuestra lengua materna: el ruso.
Esta idea germinó en Francia, en una pequeña ciudad de provincias, alejada de los centros urbanos. Era ilusorio encontrar lectores cercanos y, después de investigar un poco en Internet, obtuve la confirmación: no hay ningún grupo de estudio en idioma ruso en un radio de varios cientos de kilómetros, lo cual, en definitiva, era predecible porque en todo el mundo hay una veintena de estudios. grupos en lengua rusa que funcionan periódicamente.
La siguiente pregunta era, por supuesto, ¿cómo crear un grupo de estudio con compañeros a miles de kilómetros de distancia? La respuesta fue: Skype.
Después de contactar a los futuros participantes, los invité a abrir una cuenta de Skype http://www.skype.com/intl/fr/get-skype/
Crear una cuenta de este tipo es simple e intuitivo y creo que todos ustedes están familiarizados con el procedimiento, así que no me extenderé en ello.
El siguiente paso es designar a una persona competente para administrar la cuenta. Comienza creando un grupo de Skype en el menú «Contacto» y luego, arrastrando y soltando, inserta los contactos individuales en el campo «Grupo» y guarda este grupo dándole un nombre específico.
El administrador debe iniciar la llamada haciendo clic en el nombre del grupo. También debe restablecer la comunicación en las raras ocasiones en que se interrumpe. La función del administrador también es ayudar a los principiantes familiarizándolos con el funcionamiento de la herramienta.
Algunos participantes usan auriculares. Otros usan el micrófono y los parlantes de su computadora, otros prefieren su computadora portátil, aunque la calidad es menor y puede causar un efecto de eco. De todos modos, con un poco de experiencia no es necesario utilizar equipos profesionales y con unas decenas de euros puedes comprar el equipo adecuado.
Sin embargo, el ancho de banda y la estabilidad de la conexión siguen siendo los criterios más importantes. Por eso es necesario elegir, como administrador, a la persona mejor equipada del grupo en cuanto a parámetros y conexión de red. Cuando esta persona inicia la llamada, la conexión aún es estable. Cuando está ausente y alguien más establece la conexión, la estabilidad puede verse comprometida.
En igualdad de condiciones, cortar el vídeo aumenta los recursos para el canal de audio. Por eso, para aumentar la confiabilidad y la calidad, no utilizamos video. De hecho, nos ha resultado de gran beneficio y explicaré por qué más adelante.
Con Skype, el micrófono se puede abrir o cerrar alternativamente fácilmente. Esta opción ha sido mejorada en la versión actual. Tiene forma de micrófono y generalmente se encuentra al lado del auricular del teléfono que se utiliza para llamar a un corresponsal. Esta opción es muy conveniente porque no sólo permite a los participantes silenciar el micrófono cuando necesitan toser o aclarar su voz, sino que también es importante porque reduce el nivel general de ruido de fondo. Por ejemplo, siempre silenciamos el micrófono cuando un participante tiene que leer un breve extracto.
Como para cualquier comunicación de audio, una buena instalación y buenas condiciones de escucha son fundamentales para disfrutar placenteramente de los intercambios. El sistema y las herramientas de Skype le permiten ajustar el volumen, así como el audio de los auriculares. El propósito de este equipo y varios entornos es establecer un nivel óptimo de comodidad para que los participantes puedan participar plenamente en las discusiones.
Varias discusiones simultáneas sobrecargan el canal de audio y se aniquilan entre sí. Por lo tanto, es importante establecer las intervenciones por turnos de manera secuencial. Por tanto, el papel del coordinador es decisivo. Con un poco de práctica, los oradores adquieren el hábito de esperar su turno para hablar y abstenerse de interrumpirse continuamente. Esta necesidad, impuesta por la técnica, también es beneficiosa ya que enseña paciencia y desarrolla una mejor capacidad de escuchar. Por supuesto, de vez en cuando estallan discusiones acaloradas pero normalmente los participantes respetan su turno de palabra. Después de todo, el dominio nunca hace daño.
Skype también tiene una ventana donde puedes escribir mensajes que los miembros del grupo reciben al instante. Diré más sobre eso más adelante.
Skype cancela distancias. Los miembros de nuestro grupo residen en 4 países diferentes ─ Rusia, Finlandia, Ucrania y Francia ─ con casi 4.500 km de distancia entre los dos miembros más lejanos. Venir a asistir al grupo de estudio es simplemente tomar asiento en su escritorio. Conozco lectores que viven en zonas remotas y que tienen que viajar cientos de kilómetros antes de poder conocer a otros lectores.
Pero por todo eso, las zonas horarias son importantes. Hemos acordado tener nuestro grupo de estudio el sábado por la mañana, lo que significa que no podemos invitar a alguien que esté al otro lado del Atlántico. En mi opinión, esta es la única limitación importante para los grupos de estudio de Skype.
La tecnología aporta una ventaja adicional: la posibilidad de grabar nuestros debates gracias a una aplicación de terceros que puedes encontrar en la siguiente dirección: http://www.commentcamarche.net/download/telecharger-34065238-skype-recorder.
Nuestro administrador registra periódicamente todas nuestras conversaciones. Estos archivos están disponibles para descargar a pedido de los miembros del grupo.
Otra ventaja se suma al hecho de que un grupo virtual significa que no hay contacto físico. Cuando un miembro tiene gripe normalmente se abstiene de asistir a la reunión por temor a contaminar la asamblea. Allí podrá asistir a la sesión virtual, envuelto en ropa de abrigo, cómodamente instalado en un sillón frente a su ordenador sin que nadie pueda ver sus ojos llorosos ni sus mejillas sonrojadas.
La comunicación únicamente en el canal de audio restringe la información a un solo medio. Superficialmente se podría creer que se trata de una deficiencia. Una mirada más cercana revela beneficios ocultos.
Sabemos que la comunicación es un proceso multifacético. El diálogo normal en un entorno espacial implica varias corrientes paralelas; sonido, imagen, influencias secundarias y flujos inconscientes. Cuando reducimos la comunicación únicamente al flujo de audio, debemos estar preparados para hacer un esfuerzo por permanecer «conectados». En una reunión cara a cara utilizamos expresiones faciales, lenguaje corporal, gestos, asentimientos, etc. En un entorno de audio, sólo podemos usar nuestros oídos, lo que requiere tanto disciplina personal como la capacidad de presentar nuestro punto de vista a través de este medio único.
Nuestra mente tiene que luchar con esta limitación impuesta cuando sólo puede utilizar este medio de comunicación. Esta lucha tiene un aspecto creativo interesante: lo que no podemos ver, lo podemos imaginar. Entonces, en lugar de ver a nuestros compañeros lectores, los imaginamos, incluso si nunca los hemos visto antes. Recreamos, mentalmente, esos asentimientos, lenguaje corporal y sonrisas. Incluso podemos agregar emoticones fácilmente en el cuadro de diálogo. Pero, sobre todo, esta limitación nos permite concentrarnos mejor en el objetivo principal de nuestra reunión, es decir, leer y comprender el texto.
Internet no es sólo un medio de comunicación, es una apertura a la información.
Información adicional está disponible de inmediato durante un grupo de estudio de Skype. ¿Cuántos miembros tenía el sanedrín? ¿Es esta cita del Nuevo Testamento? ¿Se cambió este párrafo en particular con respecto a la versión anterior? Se puede acceder instantáneamente a prácticamente cualquier material de estudio electrónico.
Nuevamente, el cuadro de diálogo es muy conveniente. A veces se le pide a uno de los miembros que investigue mientras el grupo continúa trabajando. Cuando la información está disponible, se copia en el cuadro de diálogo y se pone a disposición de todos. Si la información está destinada a una sola persona, se utiliza un cuadro de diálogo individual en lugar del grupal. Del mismo modo, cuando un miembro del grupo ha preparado una presentación sobre un tema determinado, el texto o los puntos principales de su presentación se publican en el cuadro de diálogo. En nuestro grupo, el cuadro de chat se ha convertido en el medio de comunicación de nuestro grupo tanto durante una reunión como entre reuniones.
Los miembros de nuestro grupo utilizan otros programas electrónicos de ayuda al estudio. Por ejemplo, un motor de búsqueda que se encuentra en el sitio web de la Fundación Urantia, así como una versión bilingüe de El libro de Urantia https://www.urantia.org/fr/le-livre-d-urantia/lire: (URL para lectores de habla francesa). [1]
![Buscar](https://www.urantia.org/sites/default/files/images/Search.jpg «Buscar»)
el Paramony, un diccionario electrónico, etc. Utilizar únicamente documentos electrónicos facilita enormemente el intercambio de información ya que se pueden copiar y enviar muy rápidamente.
Uno de nuestros miembros escribe poesía espiritual. Utiliza el cuadro de diálogo para compartir sus versos, nutrir el alma y edificar la mente de los participantes.
Debo mencionar también que nuestro grupo de estudio se está convirtiendo en un recurso invaluable para la revisión de la traducción al ruso. Leer y escuchar el texto crea una atención adicional que ayuda a revelar errores que de otro modo nunca se habrían notado con una sola lectura. Discutir la traducción rusa conduce muy a menudo a una nueva comprensión, descubriendo sutilezas y significados insospechados.
Dónde está el límite ? Skype, en sí mismo es el límite. De hecho, el tamaño del grupo es limitado: más allá de eso, la conexión se vuelve inestable debido a la saturación del ancho de banda. Trabajamos a las 8 sin mayores dificultades. Pero, nuevamente, depende principalmente de la calidad de la red y de la hora del día.
Nuestra experiencia es limitada pero estaremos felices si puede beneficiar a aquellos que, como los miembros de nuestro grupo, están lejos unos de otros.
Nota del editor: Puede acceder a El Libro de Urantia en francés también en Urantiapedia aquí: Tabla de contenidos y Tabla de contenidos ampliada ↩︎