© 2002 Fundación Urantia
Un boletín de noticias mensual de la Fundación Urantia para empleados de la IUA, directores de oficinas de la Fundación, miembros del Comité Coordinador, representantes de la Fundación, traductores y otros lectores con el fin de difundir esta información a los lectores de las áreas locales.
Los fideicomisarios Gard Jameson y Richard Keeler tuvieron el honor de ser oradores principales en la Expo Ser y Primer Congreso Mundial del Ser en la Ciudad de México, del 24 al 26 de mayo de 2002. Expo Ser fue una exposición internacional sobre temas relacionados con el cuerpo, la mente y el espíritu que atrajo a aproximadamente 15.000 personas.
Expo Ser fue un congreso y una exposición pública altamente profesional que cubrió un amplio espectro de actividades y actividades espirituales, de salud y científicas. Comprendía conferencias, áreas de exhibición, talleres y presentaciones artísticas realizadas en el World Trade Center de la Ciudad de México, el principal lugar para exposiciones en México. Uno de los primeros eventos de su tipo en el mundo, la Expo Ser se promovió ampliamente en toda América Latina, desde Florida hasta Argentina, a través de Internet, televisión por cable, radio, revistas, vallas publicitarias, correo directo y materiales impresos colocados en escuelas, centros de salud y centros de salud y clubes deportivos, universidades, balnearios, librerías, centros culturales y otros institutos.
Aproximadamente 350 personas asistieron a las presentaciones de la Fundación Urantia, una cifra superada sólo por otro presentador. Gard Jameson dio una introducción a El Libro de Urantia y Richard Keeler dio una breve historia de los documentos de Urantia e información sobre la misión y las actividades de la Fundación Urantia.
A cambio de la participación de Gard y Richard, ¡la Fundación Urantia recibió un stand de 14 metros cuadrados con una excelente ubicación! El Libro de Urantia estuvo disponible en el stand de la Fundación y en dos stands patrocinados por nuestro distribuidor, Random House.
El Libro de Urantia fue el título más vendido en la feria. Representaba el 50% de las ventas totales de Random House.
Esta fue también una oportunidad maravillosa para ponerse en contacto con personas interesadas en El Libra de Urantia. Los miembros de la Asociación Urantia de México, la nueva asociación de la IUA en México, ayudaron a montar el stand y saludaron a los visitantes. Mucha, mucha gente se detuvo a preguntar sobre el libro, incluidos más de cien lectores actuales que se pusieron en contacto con la Fundación Urantia y AUM por primera vez.
Este evento brindó una oportunidad increíble para plantar semillas para la futura difusión de las enseñanzas de Urantia en América Latina. A través de contactos realizados allí, se está iniciando un programa de colocación de libros penitenciarios en México. Además, la AUM pudo reunir varios grupos de estudio potenciales a partir de los contactos realizados en este evento. Se agradecen las oraciones y el apoyo a estas incipientes actividades.
El personal de la Fundación Urantia y los miembros de la Asociación Urantia del Gran Lago Michigan (GLMUA) estuvieron encantados de recibir a líderes de asociaciones de todo Estados Unidos que se reunieron para la Reunión Anual de Negocios de la Asociación Urantia de Estados Unidos (USUA) en Chicago el 1 de junio de 2002.
Comenzamos a recibir visitantes el viernes temprano en las oficinas de la Fundación. El fin de semana comenzó con una animada recepción en el tercer piso de la sede de la Fundación Urantia el viernes por la noche. Viejos y nuevos amigos se saludaron y entablaron animadas discusiones sobre las actividades en las que participan dentro y fuera de los Estados Unidos. El vínculo común de servicio a nuestros compañeros y un interés compartido en promover las enseñanzas del Libro de Urantia unieron a este grupo diverso.
Enviamos un agradecimiento especial al Tesorero de la USUA, Mike Wood, y al miembro de la GLMUA, Bill Martin, quienes prepararon con mucha anticipación la comida y otros arreglos para el fin de semana. Gracias también a Steve y Tonia Baney quienes abrieron su casa para la recepción, prepararon la comida y crearon una atmósfera maravillosa que hizo de esta una experiencia memorable para todos.
Reunión de Negocios USUA
A la reunión del sábado asistieron veintisiete funcionarios nacionales, presidentes de comités y funcionarios locales en representación de doce asociaciones locales, junto con diez miembros que asistieron como observadores. Escuchamos a varios comités activos que nos inspiraron a mayores compromisos en estas áreas de servicio, incluidas Conferencias, Educación, Membresía y Publicaciones.
Desde los estantes de estas bibliotecas, el mensaje de El Libro de Urantia estará disponible para innumerables lectores que navegan por las bibliotecas en busca de la verdad. Nuestro agradecimiento al personal y a los voluntarios que ayudaron con este evento.
En mayo de este año, la Fundación Urantia asistió a la BookExpoAmerica en el Centro de Convenciones Jacob K. Javits, en la ciudad de Nueva York. BEA es la feria de libros más grande de Estados Unidos. La asistencia constante de la Fundación durante los últimos trece años nos ha brindado reconocimiento y respeto dentro de la industria editorial. Nuestra estatura como pequeña editorial independiente ha crecido paralelamente al crecimiento de las publicaciones espirituales e inspiradoras y al tremendo aumento de títulos en español del género.
El discurso de apertura en la BEA estuvo a cargo del ex alcalde Rudolph Giuliani. Los 2000 participantes mantuvieron el rumbo, sin dudar en su decisión de asistir a pesar de la atrocidad del 11 de septiembre, y el alcalde expresó su gratitud y aprecio en nombre de la ciudad.
El interés por la publicación electrónica resurgió nuevamente, dado que Microsoft aparentemente ha estandarizado su plataforma de libros electrónicos. La Fundación Urantia participó como participante inaugural en el lanzamiento del sitio web Bowkers Books in Print y fue invitada a asistir a un almuerzo especial para celebrar este logro.
Se presentó un nuevo pabellón en español y la Fundación Urantia fue proactiva gracias a la ayuda de neoyorquinos voluntarios nativos y lectores veteranos de habla hispana, María de Aguilera e Hilvania Canela-Adams. Asistieron a Víctor García-Bory, representante de Marketing y Servicios al Lector en español de la Fundación. María tuvo la amabilidad de volar desde Florida para este evento. Enviamos nuestro agradecimiento y reconocimiento a María e Hilvania.
La Asociación Internacional Urantia tiene ahora aproximadamente 1.150 miembros, más de la mitad de los cuales viven fuera de los Estados Unidos. Actualmente existen 8 asociaciones nacionales y 34 asociaciones locales de la IUA. Las Asociaciones Nacionales están en Australia/Nueva Zelanda, Canadá, Colombia, Finlandia, Francia, Perú, Senegal y Estados Unidos. De las 33 Asociaciones Locales, 25 están en EE.UU., 3 en Canadá, 2 en Colombia, 1 en Estonia, 1 en México, 1 en España y 1 en el Cono Sur de Sudamérica.
Las asociaciones más recientes que se constituyeron fueron las de México y Alaska. A continuación se muestra un breve informe sobre sus fines de semana de alquiler.
El interés y las ventas de El Libro de Urantia se están acercando a los del Libro de Urantia en inglés. Los lectores de los países de habla hispana de Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Perú y España han estado difundiendo la revelación durante varios años a través de sus Asociaciones Urantia.
Los lectores del gran país de México se han unido a la IUA formando una asociación local para ayudar en este trabajo. El 6 de abril de 2002, la Asociación Urantia de México obtuvo su licencia en la hermosa Ciudad de México. A este encuentro sobre jardinería asistieron lectores entusiastas de diversas partes del país. La administradora de la IUA, Cathy Jones, y el presidente de la Fundación Urantia, Richard Keeler, participaron en el lanzamiento de esta nueva asociación.
La Junta de Gobierno está formada por: Presidenta Liza Palma, Vicepresidente Edgar Ibarrarán, Secretaria Marcia Wiechers y Tesorero Miguel Granada. Felicitaciones a la Asociación Urantia de México. Te damos la bienvenida a la familia de IUA y te deseamos todo lo mejor en tus actividades para la revelación en México.
La Asociación Urantia de Alaska obtuvo su licencia el 19 de mayo de 2002 en Anchorage, Alaska. El 19 de mayo fue la celebración simbólica de Pentecostés y un recordatorio oportuno del día en que Jesús cumplió su promesa de otorgar su espíritu a toda la humanidad después de su resurrección. Los asistentes a una sala de reuniones de la gran y modernista Biblioteca Pública de Anchorage informaron que, sin duda, ese mismo espíritu unió a este grupo de dedicados lectores y creyentes del Libro de Urantia.
El presidente de la Fundación Urantia, Richard Keeler, y la administradora de la IUA, Cathy Jones, representaron a la Asociación Urantia Internacional.
La Junta Directiva de la UAA es: Presidente: Carl Ramm, Vicepresidente: Sherie Crosby, Secretaria/Tesorera: Susan Alexander.
Los compañeros líderes de la USUA tuvieron la oportunidad de dar la bienvenida a esta nueva asociación Urantia cuando Carl y Susan Ramm representaron a la UAA en la reunión anual de la USUA en Chicago. Damos una cordial bienvenida a esta nueva asociación y les enviamos a todos buenos deseos.
Se ha logrado el esfuerzo de traducir El Libro de Urantia al idioma sueco. En febrero de 2002, el jefe del equipo de traducción al sueco entregó los discos que contenían el texto final de la obra.
El sueco es el idioma oficial de Suecia y uno de los idiomas oficiales de Finlandia. Lo hablan unos 9 millones de personas: 8.500.000 en Suecia y 500.000 en otros lugares, principalmente en Finlandia, Noruega y Estonia.
El proyecto sueco se lanzó a finales de 1993, poco después de que se publicara el libro finlandés Urantia-kirja. El lector que se convirtió en traductor principal de la traducción al sueco fue uno de los primeros lectores del Libro de Urantia en Finlandia. Su entusiasmo y devoción por El Libro de Urantia han sido fundamentales para dar forma a la comunidad de lectores en Finlandia. La lengua materna de este traductor es el sueco, pero su finlandés también es impecablemente correcto y su conocimiento del idioma inglés es excelente.
En 1993, otro lector veterano se ofreció a ayudar en todo lo que pudiera. Cuando llamó no sabía nada del incipiente proyecto sueco. En ese momento estaba enseñando traducción de sueco en la Universidad de Helsinki, por lo que estaba más que apto para ser incluido en el equipo. Este hombre era una persona políglota. Conocía muy bien las diferencias y matices entre las dos variantes del idioma, la variante hablada en la República de Finlandia y la hablada en el Reino de Suecia. Además de su finlandés nativo, también hablaba sueco, inglés, noruego, islandés, danés, alemán, algo de ruso, hebreo, español y francés.
El acuerdo para el equipo de traducción fue que el traductor jefe presentaría su trabajo al Gerente de Traducciones de la Fundación (que también habla sueco con fluidez), quien compararía las traducciones del traductor jefe con el texto en inglés para garantizar que su comprensión coincidiera con los conceptos en inglés y que En la interpretación sueca no se había perdido nada.
Luego, el segundo miembro del equipo volvería a leer el trabajo, haría correcciones lingüísticas y verificaría que el trabajo no incluyera nada objetable para los hablantes de sueco, como expresiones, palabras o formas flexivas que serían arcaicas o anticuadas en opinión del hablantes de esta lengua en Suecia.
Se llevaron a cabo varias rondas de refinamiento y edición. Se llevaron a cabo muchas discusiones para resolver los innumerables problemas. El concepto de «otorgamiento» fue el último problema por resolver.
Lamentablemente el segundo integrante del equipo falleció inesperadamente el pasado mes de mayo tras una enfermedad muy difícil. Había hecho sus correcciones sólo en las impresiones en papel y estaba a punto de comenzar a ingresar las correcciones en los archivos electrónicos cuando llegó al final prematuro de su carrera terrenal. Sin embargo, después de un breve retraso, el trabajo continuó y el propio traductor jefe introdujo la última ronda de correcciones en los archivos electrónicos. El trabajo del segundo miembro del equipo ha sido de enorme valor y ha prestado un gran servicio al pueblo sueco en su corta vida.
Tenemos la esperanza de que la traducción al sueco se publique en un futuro muy próximo y que nuestros hermanos y hermanas suecos se unan al privilegio de poder leer El Libro de Urantia en su lengua materna. Agradecemos todas las contribuciones para la publicación y distribución de este trabajo.
La Fundación Urantia ahora ofrece un servicio de correo electrónico semanal «Pensamientos para reflexionar». Cuando se suscribe a Pensamientos para reflexionar, recibirá un correo electrónico una vez por semana que contiene siete citas de El libro de Urantia. ¡En el transcurso de un año, recibirás 365 favoritos seleccionados! Para suscribirse visite https://www.urantia.org/inset/join-our-mailing-list en el sitio web de la Fundación.
Algunos lectores han descubierto que recibir citas de esta manera les brinda la oportunidad de compartir citas interesantes de El Libro de Urantia con amigos.
La experiencia de un lector…
Pasa todo el tiempo. Has compartido El Libro de Urantia con un familiar, amigo o socio comercial. Tal vez incluso les hayas dado una copia del libro. Están interesados. Han prometido leerlo. Pero por alguna razón no han empezado. Puede ser muy frustrante, ¿verdad?
He aquí una manera sencilla de «incitarlos» a leer un poco de El Libro de Urantia. Suscríbase a Pensamientos para reflexionar y envíeles periódicamente copias de las citas que crea que les interesarán. O puede incluir una selección favorita en su firma de correo electrónico. Si cambias la cita periódicamente, tus amigos eventualmente leerán muchos de los pasajes más importantes del libro.
Cada cita compartida tiene el potencial de estimular la contemplación de significados y valores espirituales y conducir a mayores alturas de comprensión. Esperamos que los lectores encuentren útil este servicio.