© 1994 Fundación Urantia
Otoño de 1994
La Fundación Urantia, en asociación con Brilliance Corporation, líder de la industria de grabaciones de audio habladas, ha producido una versión completa en audio de la edición en inglés de El libro de Urantia. Brilliance Corporation ha grabado más de 200 libros, y su presidente y fundador, Michael Snodgrass, ha sido lector de El Libro de Urantia durante más de 25 años.
La versión en audio de El Libro de Urantia no sólo será una excelente ayuda de estudio para los lectores con discapacidad visual y con una mente más auditiva, sino que también permitirá el estudio del libro escuchando en momentos y durante las actividades en las que sería imposible leer el libro. Quienes han escuchado las ponencias grabadas han quedado impresionados con la calidad técnica y conmovidos por la experiencia auditiva de El Libro de Urantia. Escuchar El Libro de Urantia proporciona un acceso diferente y una experiencia única de la quinta revelación de época. Los lectores veteranos tendrán un enfoque nuevo y los que no hablan inglés tendrán una poderosa ayuda en el idioma inglés.
Experiencia en producción. Producir una versión en audio de alta calidad de El Libro de Urantia no fue una tarea fácil. El prólogo y los 196 artículos comprenden 1.126.913 palabras, 2.097 páginas, muchos nombres, lugares y términos difíciles de pronunciar y muchos conceptos difíciles de comprender. Antes de comenzar la grabación, el personal de Brilliance Corporation, en estrecha colaboración con el personal de la Fundación Urantia, realizó una investigación exhaustiva sobre la pronunciación de todas las palabras exclusivas de El Libro de Urantia, así como de las numerosas referencias a términos científicos, nombres históricos y lugares geográficos.
Las grabaciones, que tardaron más de un año en producirse, se realizaron en estudios de grabación de última generación diseñados específicamente para la producción en volumen de grabaciones de voz. Cada sesión de grabación contó con los servicios de un productor-director, un ingeniero de sonido y un locutor profesional masculino o femenino aprobado por la Fundación, todos siguiendo meticulosamente el texto. Este equipo de tres personas ayudó a garantizar que tanto la grabación técnica como la lectura fueran de la más alta calidad.
Medidas Especiales de Control de Calidad. Para ayudar a los lectores profesionales a comunicar las complejidades de El Libro de Urantia, la Fundación pidió a Stephen Zendt, un lector veterano de El Libro de Urantia con experiencia de primera mano en grabaciones de voz profesionales, que fuera nuestro representante in situ y supervisara las sesiones de grabación. Además, Stephen grabó personalmente algunos de los artículos del libro.
148 horas de El Libro de Urantia en 96 casetes es casi quince veces la extensión promedio de un libro grabado. Al principio del proyecto, esperábamos que El libro de Urantia estuviera disponible en 48 casetes utilizando una técnica especial de grabación multipista por compresión desarrollada por Brilliance Corporation. Pero decidimos no utilizar esta técnica porque la calidad de reproducción de la voz no era tan buena. La versión que elegimos producir será de la más alta calidad y constará de noventa y seis cintas empaquetadas en un estuche de vinilo resistente.
Realizar pedidos. Puede solicitar la versión en audio de El libro de Urantia llamando a la Fundación al (312) 525-3319 o enviando un cheque o giro postal a La Fundación Urantia, 533 Diversey Parkway, Chicago, Illinois 60614. El precio es 285,00 dólares estadounidenses más gastos de envío y manipulación.
Nos complace anunciar El Libro de Urantia en cinta de audio y, según lo permitan los fondos, pretendemos producir versiones de audio en otros idiomas.
La Fundación Urantia se complace en anunciar que la versión para computadora de El Libro de Urantia se encuentra ahora en las etapas finales de producción y estará disponible en Navidad. El texto se ha asociado a la última versión del programa de búsqueda Folio View.
La publicación de la versión informática estuvo estancada durante algún tiempo debido a consideraciones legales relacionadas con un litigio. Pero la dificultad finalmente se resolvió mediante la masterización y la duplicación en Francia.
Aunque el retraso ha sido desafortunado, ha resultado en una nueva generación de software más potente y fácil de usar, que no estaba disponible ni siquiera hace un año. La versión, que la Fundación pondrá a disposición, se ejecuta en el entorno Windows® en ordenadores compatibles con IBM. El juego de cinco discos está empaquetado en una carpeta de almacenamiento similar al libro. El programa proporciona capacidades de búsqueda de última generación, permitiendo búsquedas de una sola palabra, búsquedas de frases, búsquedas limitadas (control de alcance) y un historial de búsqueda que permite volver sobre la ruta de búsqueda.
Aunque el software no permite realizar cambios en la «base de datos» de texto, sí posibilita muchas funciones de edición útiles. El equivalente electrónico de las «notas adhesivas» se puede pegar en los párrafos elegidos. Estas notas pueden contener cualquier información que el usuario desee ingresar. Un indicador visual muestra que se ha adjuntado una nota a un determinado párrafo y, con un clic del mouse, la nota puede aparecer en la pantalla. Para aquellos acostumbrados a escribir comentarios en los márgenes del libro, esta capacidad de notación será una valiosa mejora.
Para quienes usan resaltadores, este programa permite el uso de muchos colores diferentes. Por ejemplo, si uno quiere resaltar pasajes sobre «amor», puede hacerlo usando un color específico para «amor» e incluso puede nombrar el color «amor». Hay muchos colores disponibles y se pueden utilizar para rastrear muchos sujetos diferentes.
El programa tiene muchas características, demasiado numerosas para mencionarlas aquí, pero por nombrar algunas, tiene enlaces emergentes, múltiples marcadores y una tabla de contenido vinculada. Además, dado que se ejecuta en Windows®, tiene pantalla dividida, ventanas múltiples y la comodidad del acceso con el mouse.
Si desea solicitar la versión para computadora de El libro de Urantia
Precio: 150 dólares estadounidenses, llame a la Fundación Urantia al (312) 525-3319 o envíe un cheque o giro postal a:
Fundación Urantia
533 Diversey Parkway
Chicago, Illinois 60614.
En 1993, Thomas A. Kendall, ex administrador de la Fundación Urantia, que formó parte de la Junta durante casi 21 años, pronunció una charla sobre los derechos de autor y las marcas registradas. Nos ha dado permiso para imprimir el siguiente extracto.
«…También es evidente que el nombre iba a ser propiedad y administrado por una entidad legal: la Fundación Urantia. ‘URANTIA’ no debía ser ‘apropiado’ por individuos con fines personales o comerciales, ni por grupos no relacionados con El Libro de Urantia. «URANTIA» es un símbolo material; No es un símbolo espiritual. Si bien «Urantia» es el nombre de nuestro planeta, también se utiliza en el título de un libro y en el nombre de organizaciones; todas designaciones materiales, por lo tanto, legalmente protegibles. El símbolo de los círculos concéntricos también es propiedad de la Fundación Urantia. Los Fideicomisarios decidieron registrarlo y protegerlo junto con el nombre URANTIA.
«… La Fundación fue establecida en 1950 bajo una Declaración de Fideicomiso. El objeto concordante en el documento de fideicomiso es mantener inviolable el texto de El Libro de Urantia. Un copyright es el medio para realizar esta tarea.
«En 1980, el Tribunal Federal de Distrito de Michigan dictaminó que la reclamación de la Fundación sobre los derechos de autor de El Libro de Urantia era válida. La intención declarada del infractor al presentar la demanda era anular los derechos de autor hasta el fin de que NADIE fuera propietario de los derechos del libro.
«A lo largo de los 20 años que presté servicios en la Junta Directiva de la Fundación Urantia, todos los abogados que consultamos eran especialistas en el campo de los derechos de autor o de marcas, y ninguno planteó jamás una pregunta sobre la propiedad de los derechos de autor de El Libro de Urantia. Fuimos completamente comunicativos y compartimos todo lo que sabíamos sobre el origen del libro. Los Fideicomisarios no conspiraron para engañar a la oficina de derechos de autor en la renovación de los derechos de autor en 1983. Ningún abogado de buena reputación se confabuló con la Fundación para perpetrar un fraude…
«No menosprecien a la ligera la importancia de los derechos de autor. Se advirtió a los comisionados de contacto que el mayor peligro para la revelación se produciría en los primeros 50 a 100 años. Si se perdieran los derechos de autor y el libro pasara a ser de dominio público, el libro podría ser desmembrado. Podría dividirse en 197 folletos; porciones «vergonzosas» extirpadas; se omiten las «cosas difíciles»; material científico obsoleto actualizado con nuevas teorías; ilustraciones, gráficos y notas a pie de página insertadas; una introducción y comentario incluidos en el texto. Proliferarían las versiones simplificadas. Ninguna de estas fue la intención de los reveladores y, además, algunas fueron específicamente proscritas. Se pretendía que el libro fuera un todo integrado, publicado sin distracciones.
«La única manera de afrontar un desafío a la integridad del texto es mediante una acción agresiva por parte del propietario de los derechos de autor. Una «parte interesada» no puede iniciar una demanda para defender un libro que no tiene derechos de autor.
«Vivimos vidas cortas, literalmente pequeños segmentos de tiempo. Las enseñanzas del Libro de Urantia están destinadas a muchas décadas, incluso mil años; ¿Quién puede decir con precisión? La misión del libro trasciende las vidas individuales, las tendencias y los acontecimientos mundiales. Estas enseñanzas necesitan un ambiente de estabilidad, no batallas constantes por el control o la influencia.
«Muchas personas entre los lectores creen que la demanda pendiente invalidará los derechos de autor. Supongo que cada vez que te enfrentas a un juez o un jurado tus derechos están en peligro. Sin embargo, creo que los reveladores debieron tener razones sólidas para la creación de una Fundación que mantuviera el texto inviolable. Espero que el juez falle a favor de los derechos de autor».
Los Fideicomisarios actuales continúan el compromiso de sus predecesores de defender los derechos de autor y las marcas registradas como parte de su confianza para proteger inviolable el texto de El Libro de Urantia.
Francés, español, finlandés, holandés, ruso y ahora coreano. El Libro de Urantia ha sido traducido y será traducido a muchos idiomas diferentes.
El traductor jefe de la traducción coreana ha sido lector desde 1976 y ha leído el libro unas diez veces. Nació y creció en Corea, pero vive en Estados Unidos desde 1972. Es profesor de economía y publica una revista profesional que trata sobre comercio internacional. Está casado y tiene tres hijos. Su esposa, que también es coreana, y su hijo mayor son lectores.
En opinión del traductor jefe, una traducción al coreano facilitará enormemente la traducción de El Libro de Urantia al japonés, proyecto que esperamos comenzar.
La Fundación Urantia se complace en anunciar la apertura de una oficina de la Fundación en París, Francia. El trabajo de la oficina será realizado por un equipo voluntario de lectores franceses, dirigido por Georges y Marlène Michelson-Dupont. La dirección de la oficina es:
Fundación Urantia
8, Pasaje de la Bonne Graine
75011 París, FRANCIA
Tel.: (33)1.48.06.60.11
Fax: (33)1.48.06.59.09
La apertura de una oficina en Francia promete muchos beneficios para la difusión de Le Livre d’Urantia y sus enseñanzas. En primer lugar, los lectores franceses pueden encontrar más fácilmente otros lectores o grupos de estudio en su zona. En segundo lugar, la Fundación Urantia puede responder más fácil y rápidamente, en francés, a las consultas de los lectores de habla francesa. En tercer lugar, como la nueva versión se imprimió en Francia, las librerías pueden vender el libro a un precio más económico. Y en cuarto lugar, como el libro figura ahora en las bases de datos informáticas de las librerías francesas y como los libros se envían dentro de Francia, el tiempo entre el pedido y la recepción del libro se ha reducido de varias semanas a varios días.
Saludamos a los lectores franceses, cuyo deseo de trabajar de forma interdependiente con la Fundación ha generado mayores posibilidades para la difusión ordenada de Le Livre d’Urantia. También queremos expresar nuestra gratitud a los lectores franceses que ofrecieron sus esfuerzos durante más de diez años, realizando más de 40.000 revisiones y correcciones a Le Livre d’Urantia, y que pagaron generosamente gran parte del costo de impresión de la traducción revisada y corregida. También se han comprometido a pagar gran parte del coste de impresión de la traducción al holandés. Todos podemos ser desafiados a nuevos niveles de servicio con el ejemplo de estos lectores anónimos.
«Es un libro muy reconfortante, además de esclarecedor, inteligente, bello, veraz, motivador, único y maravilloso. Es un soplo de aire fresco para mí y simplemente me encanta él y sus mensajes. Mi copia se ha convertido en parte de mi estudio diario». ~ Ithaca, Nueva York, EE.UU.
«Brasil se está convirtiendo en un centro y un buen puerto para todo tipo de familias evolutivas… Y esas familias estarán mejor inspiradas, orientadas y ancladas si se ponen en contacto con dichos documentos [El Libro de Urantia].» ~ São Paulo, BRASIL
«Lo encuentro fascinante y esclarecedor. La simplicidad y belleza del mensaje hace que las religiones actuales parezcan dinosaurios. Como digo, sigo leyendo el libro en busca de conocimiento y consuelo». ~ Surrey, Columbia Británica, CANADÁ
«Durante mucho tiempo he buscado respuestas a mis preguntas sobre Dios, Jesús, la vida, el amor, los caminos espirituales, etc., pero sin satisfacción para mí (el hombre interior). Ahora tengo en mi poder para siempre la verdad y la sabiduría eternas. Ya no necesito buscar sabiduría en el hombre; en cambio, ahora nosotros, los lectores de Urantia, podemos buscar, con la ayuda de las revelaciones de Dios y el Espíritu de la Verdad, una visión y una comprensión más profundas». ~ Transvaal, SUDÁFRICA
«…Estoy estudiando el libro. Requiere una lectura atenta y debe quedar claro para el lector desde el principio que «los hombres y mujeres pensantes quieren que la religión se redefina, y esta demanda obligará a la religión a reevaluarse a sí misma». ~ Riga, LETONIA
«Estoy en el proceso de leer El Libro de Urantia y lo he encontrado muy útil en mi desarrollo espiritual». ~ Colorado Springs, Colorado, EE.UU.