1 Et la septième année de cette semaine, Isaac appela Ésaü, son Fils aîné, et lui dit : « Je suis vieux, mon fils, et voici, mes yeux sont obscurs pour voir, et je ne connais pas le le jour de ma mort.
2 'Et maintenant, prends tes armes de chasse, ton carquois et ton arc, et va dans les champs, chasse-moi et attrape-moi (le gibier), mon fils, et prépare-moi une viande savoureuse, telle que mon âme aime, et apporte-la. à moi afin que je puisse manger et que mon âme te bénisse avant de mourir.
3 Mais Rébecca entendit Isaac parler à Ésaü.
4 Et Ésaü partit de bonne heure aux champs pour chasser et attraper et ramener à la maison son père.
5 Et Rébecca appela Jacob, son fils, et lui dit : « Voici, j'ai entendu Isaac, ton père, parler à Ésaü, ton frère, en disant : « Chassez-moi, préparez-moi de la viande savoureuse et apportez-la-moi
6 je peux manger et te bénir devant l'Éternel avant de mourir.» Et maintenant, mon fils, obéis à ma voix dans ce que je te commande : va vers ton troupeau et ramène-moi deux bons chevreaux, et je tu en feras un mets savoureux pour ton père, tel qu'il aime, et tu l'apporteras à ton père afin qu'il le mange et te bénisse devant l'Éternel avant de mourir, et que tu sois béni.
7 Et Jacob dit à Rébecca, sa mère : « Mère, je ne refuserai rien de ce que mon père voudrait manger et qui lui plairait ; seulement je crains, ma mère, qu'il ne reconnaisse ma voix et ne veuille me toucher.»
8 «Et tu sais que je suis lisse, et qu'Ésaü, mon frère, est poilu, et que j'apparaîtrai à ses yeux comme un malfaiteur, et que je ferai une action qu'il ne m'avait pas ordonnée, et il sera irrité de moi, et j'attirerai sur moi une malédiction et non une bénédiction.
9 Et Rébecca, sa mère, lui dit : « Que ta malédiction soit sur moi, mon fils, obéis seulement à ma voix. »
10 Et Jacob obéit à la voix de Rébecca, sa mère, et alla chercher deux bons et gros chevreaux, et les amena à sa mère, et sa mère leur fit une viande savoureuse comme il aimait.
11 Et Rébecca prit les beaux vêtements d'Ésaü, son fils aîné, qui était avec elle dans la maison, et elle en vêtit Jacob, son plus jeune fils, (avec eux), et elle mit les peaux des chevreaux sur ses mains et sur les parties exposées de son cou.
12 Et elle remit la viande et le pain qu'elle avait préparés entre les mains de son fils Jacob.
13 Et Jacob alla vers son père et lui dit : Je suis ton fils. J'ai fait ce que tu m'as dit : lève-toi, assieds-toi et mange de ce que j'ai attrapé, père, afin que ton âme me bénisse.
14 Et Isaac dit à son fils : 'Comment as-tu trouvé si vite, mon fils ?'
15 Et Jacob dit : 'Parce que (l'Eternel) ton Dieu m'a fait trouver.'
16 Et Isaac lui dit : Approche-toi, et je te sentirai, mon fils, si tu es mon fils Ésaü ou non.
17 Et Jacob s'approcha d'Isaac, son père, et il le tâta et dit : « La voix est la voix de Jacob, mais les mains sont les mains d'Ésaü. »
18 et il ne le discerna pas, parce que c'était une dispense du ciel pour lui retirer son pouvoir de perception et Isaac ne le discerna pas, car ses mains étaient velues comme celles de son frère Ésaü, de sorte qu'il le bénit.
19 Et il dit : « Es-tu mon fils Ésaü ? « Et il dit : » Je suis ton fils « ; et il dit : » Approche-toi de moi et je mangerai de ce que tu as attrapé, mon fils, afin que mon âme te bénisse. »
20 Et il s'approcha de lui, et il mangea, et il lui apporta du vin et il but.
21 Et Isaac, son père, lui dit : Approche-toi et embrasse-moi, mon fils.
22 Et il s'approcha et l'embrassa. Et il sentit l'odeur de ses vêtements, et il le bénit et dit : « Voici, l'odeur de mon fils est comme l'odeur d'un champ (plein) que l'Éternel a béni.
23 Et que le Seigneur te donne de la rosée du ciel
Et de la rosée de la terre, et de beaucoup de blé et d'huile :
Que les nations te servent,
Et les peuples se prosternent devant toi.
24 Sois seigneur sur tes frères,
Et que les fils de ta mère se prosternent devant toi ;
Et que toutes les bénédictions par lesquelles le Seigneur m'a béni et a béni Abraham, mon père ;
Soit communiqué à toi et à ta postérité pour toujours :
Maudit soit celui qui te maudit,
Et béni soit celui qui te bénit.
25 Et dès qu'Isaac eut fini de bénir son fils Jacob, et que Jacob fut sorti d'Isaac, son père, il se cacha et Ésaü, son frère, revint de sa chasse.
26 Et il prépara aussi un mets savoureux, et l'apporta à son père, et dit à son père : « Que mon père se lève et mange de mon venaison afin que ton âme me bénisse. »
27 Et Isaac, son père, lui dit : Qui es-tu ? 'Et il lui dit : 'Je suis ton premier-né, ton fils Ésaü : j'ai fait ce que tu m'as commandé.'
28 Et Isaac fut très étonné et dit : « Qui est celui qui a chassé, attrapé et me l'a apporté, et j'ai mangé de tout avant que tu viennes, et je l'ai béni : (et) il le fera soit béni, ainsi que toute sa postérité pour toujours.
29 Et il arriva que lorsque Ésaü entendit les paroles de son père Isaac, il poussa un cri extrêmement grand et amer, et dit à son père : « Bénis-moi, (même) moi aussi, père.
30 Et il lui dit : Ton frère est venu avec ruse et il t'a enlevé ta bénédiction. Et il dit : « Maintenant, je sais pourquoi son nom s'appelle Jacob : voici, il m'a supplanté ces deux fois : il m'a enlevé mon droit d'aînesse, et maintenant il m'a enlevé ma bénédiction.
31 Et il dit : « Ne m'as-tu pas réservé une bénédiction, père ? » Et Isaac répondit et dit à Ésaü :
«Voici, je l'ai établi ton seigneur,
Et je lui ai donné tous ses frères pour serviteurs,
Et avec beaucoup de blé, de vin et d'huile, je l'ai fortifié :
Et que dois-je faire maintenant pour toi, mon fils ?
32 Et Ésaü dit à Isaac, son père :
« N'as-tu qu'une seule bénédiction, ô père ?
Bénis-moi, (même) moi aussi, père : '
33 Et Ésaü éleva la voix et pleura. Et Isaac répondit et lui dit :
«Voici, loin de la rosée de la terre sera ta demeure,
Et loin de la rosée du ciel d'en haut.
34 Et tu vivras par ton épée,
Et tu serviras ton frère.
Et cela arrivera quand tu deviendras grand,
Et tu secoues son joug de dessus ton cou,
Tu pécheras un péché complet jusqu'à la mort,
Et ta semence sera déracinée de dessous le ciel.
35 Et Ésaü menaçait Jacob à cause de la bénédiction dont son père l'avait béni, et il disait dans son cœur : « Que les jours de deuil pour mon père viennent maintenant, afin que je puisse tuer mon frère Jacob. »