1 Encore, celui qui se prépare à naviguer, et sur le point de traverser les vagues déchaînées, invoque un morceau de bois plus pourri que le vaisseau qui le porte.
2 C'est en vérité le désir du gain qui a conçu cela, et l'ouvrier l'a construit par son habileté.
3 Mais ta providence, ô Père, le gouverne ; car tu as ouvert un chemin dans la mer et un chemin sûr dans les vagues ;
4 Montrer que tu peux sauver de tout danger : oui, même si un homme est allé en mer sans art.
5 Cependant tu ne voudrais pas que les œuvres de ta sagesse restent vaines, et c'est pourquoi les hommes consacrent leur vie à un petit morceau de bois, et traversent la mer agitée sur un faible navire sont sauvés.
6 Car autrefois aussi, lorsque périrent les géants orgueilleux, l'espérance du monde gouverné par ta main s'échappa dans un vase faible, et laissa à tous les âges une semence de génération.
7 Car béni est le bois par lequel vient la justice.
8 Mais ce qui est fait de main d'homme est maudit, autant lui que celui qui l'a fait : lui, parce qu'il l'a fait ; et cela parce que, étant corruptible, on l'appelait dieu.
9 Car l'impie et son impiété sont également odieux à Dieu.
10 Car ce qui est fait sera puni avec celui qui l'a fait.
11 C'est pourquoi même les idoles des païens seront frappées, car dans la créature de Dieu elles sont devenues une abomination, une pierre d'achoppement pour les âmes des hommes, et un piège aux pieds des insensés.
12 Car la création d'idoles fut le commencement de la fornication spirituelle, et leur invention la corruption de la vie.
13 Car ils n'étaient ni dès le commencement, ni pour toujours.
14 Car c'est par la vaine gloire des hommes qu'ils sont entrés dans le monde, et c'est pourquoi ils connaîtront bientôt leur fin.
15 Car un père affligé d'un deuil prématuré, après avoir fait une image de son enfant bientôt enlevé, l'honorait maintenant comme un dieu, qui était alors un homme mort, et offrait à ceux qui étaient sous lui des cérémonies et des sacrifices.
16 Ainsi, au fil du temps, une coutume impie devenue forte fut observée comme une loi, et les images taillées furent adorées par les commandements des rois.
17 Celui que les hommes ne pouvaient honorer en présence, parce qu'ils habitaient au loin, ils prirent de loin la contrefaçon de son visage, et firent une image expresse d'un roi qu'ils honorèrent, afin que par cette audace ils puissent flatter celui qui était absent, comme s'il était présent.
18 Aussi la diligence singulière de l'artisan a contribué à orienter les ignorants vers plus de superstition.
19 Car lui, voulant peut-être plaire à quelqu'un en autorité, a forcé toute son habileté à faire la ressemblance de la meilleure mode.
20 Et ainsi la multitude, séduite par la grâce de l'ouvrage, le prit maintenant pour un dieu, qui, peu auparavant, n'était qu'honoré.
21 Et c'était là une occasion de tromper le monde : car les hommes, servant soit le malheur, soit la tyrannie, attribuaient aux pierres et aux ceps le nom incommunicable.
22 Et cela ne leur suffisait pas, qu'ils se soient égarés dans la connaissance de Dieu ; mais alors qu'ils vivaient dans la grande guerre de l'ignorance, ces si grandes plaies les appelaient paix.
23 Car tandis qu'ils tuaient leurs enfants en sacrifices, ou utilisaient des cérémonies secrètes, ou se livraient à des rites étranges ;
24 Ils ne gardèrent plus intactes ni les vies ni les mariages ; mais soit l'un tuait l'autre par méchanceté, soit l'affligeait par l'adultère.
25 De sorte qu'il régnait chez tous les hommes sans exception le sang, les homicides, le vol et la dissimulation, la corruption, l'infidélité, les tumultes, le parjure,
26 Inquiétude des hommes de bien, oubli des bonnes actions, souillure des âmes, changement de genre, désordre dans les mariages, adultère et impureté éhontée.
27 Car l'adoration d'idoles sans nom est le commencement, la cause et la fin de tout mal.
28 Car soit ils sont fous quand ils sont joyeux, soit ils prophétisent des mensonges, soit ils vivent injustement, soit ils se renoncent à la légère.
29 Car dans la mesure où leur confiance est dans les idoles, qui n'ont pas de vie ; bien qu'ils jurent faussement, ils ne semblent pourtant pas être blessés.
30 Cependant, pour les deux causes, ils seront justement punis : à la fois parce qu'ils n'ont pas eu une bonne opinion de Dieu, en s'intéressant aux idoles, et aussi parce qu'ils ont juré injustement dans la tromperie, en méprisant la sainteté.
31 Car ce n'est pas la puissance de ceux par qui ils jurent ; mais c'est la juste vengeance des pécheurs, qui punit toujours l'offense des impies.