1 Mieux vaut ne pas avoir d'enfants et avoir de la vertu, car son mémorial est immortel, parce qu'il est connu de Dieu et des hommes.
2 Lorsqu'elle est présente, les hommes en prennent exemple ; et quand il disparaît, ils le désirent : il porte une couronne et triomphe pour toujours, ayant obtenu la victoire, luttant pour des récompenses sans souillure.
3 Mais la couvée multipliée des impies ne prospérera pas, ne s'enracinera pas profondément sur des boutures bâtardes, ni ne posera de fondations solides.
4 Car bien qu'ils fleurissent dans les branches pour un temps ; mais ils ne resteront pas les derniers, ils seront secoués par le vent, et par la force des vents ils seront déracinés.
5 Les branches imparfaites seront cassées, leurs fruits seront inutiles, non mûrs pour être mangés, oui, satisfaisants pour rien.
6 Car les enfants nés de lits illégaux sont témoins de la méchanceté contre leurs parents lors de leur épreuve.
7 Mais même si le juste est empêché par la mort, il sera néanmoins en repos.
8 Car un âge honorable n'est pas celui qui dure dans le temps, ni celui qui se mesure en nombre d'années.
9 Mais la sagesse est pour les hommes les cheveux gris, et une vie sans tache est la vieillesse.
10 Il plut à Dieu et fut aimé de lui ; de sorte que vivant parmi les pécheurs, il fut transporté.
11 Oui, il fut rapidement emmené, de peur que la méchanceté n'altère son intelligence, ou que la tromperie ne séduise son âme.
12 Car l'envoûtement de la méchanceté obscurcit les choses honnêtes ; et l'errance de la concupiscence mine l'esprit simple.
13 Lui, étant rendu parfait en peu de temps, a accompli longtemps :
14 Car son âme plut à l'Éternel; c'est pourquoi il se hâta de l'éloigner du milieu des méchants.
15 Cela, le peuple l'a vu, et ne l'a pas compris, et ils n'ont pas non plus mis cela dans leur esprit, que sa grâce et sa miséricorde sont avec ses saints, et qu'il a du respect pour ses élus.
16 Ainsi, les justes morts condamneront les impies qui sont vivants ; et la jeunesse qui est bientôt perfectionnée, les nombreuses années et la vieillesse des injustes.
17 Car ils verront la fin du sage, et ils ne comprendront pas ce que Dieu dans son conseil a décrété de lui, et dans quel but l'Éternel l'a mis en sécurité.
18 Ils le verront et le mépriseront ; mais Dieu se moquera d'eux : et ils seront désormais une vile carcasse et un opprobre parmi les morts pour toujours.
19 Car il les déchirera et les jettera tête baissée, et ils resteront muets ; et il les ébranlera depuis le fondement ; et ils seront complètement dévastés et seront dans le chagrin ; et leur mémorial périra.
20 Et lorsqu'ils rendront compte de leurs péchés, ils viendront avec crainte, et leurs propres iniquités les convaincront en face.