© 2022 Belen Asidao
© 2022 Fondation Urantia
Le Conseil Consultatif Culturel accueille la Pologne | Volume 16, numéro 5, Déc. 2022 — Table des matières | Notre stand du Livre d’Urantia au salon du livre, à Cali en Colombie |
Par Belen Asidao, Illinois, États-Unis
Note de l’éditeur : Les Asidao ont commencé leur programme de sensibilisation personnelle aux Philippines en 2014. La Fondation Urantia a supporté leurs efforts par un don de cent Livres d’Urantia. Grâce au service désintéressé et généreux d’Eugene et de Belen, le lectorat local a augmenté régulièrement et l’équipe philippine de traduction fait de grand progrès.
Après deux ans et demi de quarantaine, mon mari Eugene et moi prièrent pour que l’épidémie du Covid se termine. Nous aspirions au jour ou les groupes d’étude du Livre d’Urantia pourraient une fois de plus se rencontrer en personne. Par-dessus tout, nous avions hâte de retourner dans notre pays d’origine, les Philippines, pour pouvoir continuer le travail de sensibilisation débuté il y a presque une décennie.
Plusieurs mois avant que la pandémie s’estompe, nous avions demandé, avec optimisme, à la Fondation Urantia des exemplaires additionnels du Livre d’Urantia. Alors que le transport maritime ne prenait que deux ou trois mois pour arriver aux Philippines, le dernier transport prit presque un an pour arriver à destination. Mais les livres arrivèrent enfin, et nous aussi.
Depuis 2014, nous avons voyagé dans presque tout le pays, faisant don de Livres d’Urantia aux bibliothèques des universités, aux collèges, aux écoles de commerce et même dans les complexes hôteliers. Mais dans cette archipel de 7100 îles, des centaines de bibliothèques n’avaient toujours pas d’exemplaire. Parce que nous nous sentions récemment capable de voyager, nous décidâmes de continuer notre travail de sensibilisation aux bibliothèques auxquelles nous n’avions pas encore rendu visite. Je suis heureuse d’annoncer que dans les trois derniers mois, plus de 100 livres furent placés sur ces étagères.
Nous avons aussi reçu de nombreuses demandes de livres durant notre célébration de l’anniversaire de Jésus, en août, où près de 50 participants s’étaient réunis. Ces livres iront à de nouveaux lecteurs qui rejoignent avec impatience des groupes d’étude locaux. Le Zoom est une solution pour ceux qui vivent loin les uns des autres.
Bien que beaucoup de ces lecteurs débute par la Partie IV, « La vie et les enseignements de Jésus », d’autres lisent de manière séquentielle à partir du Fascicule 1. Quelle joie de voir des âmes apparentées aspirant à la vérité ! Un point important, est l’intérêt des jeunes, quelquefois âgés seulement de 14 ans, qui participe aux groupes d’étude de leur propre choix. Pour le plaisir de leurs parents, les enfants viennent, disent bonjour et montrent leur devoirs d’école pendant que les adultes étudient.
Depuis notre dernière visite en 2019, il y a eu aussi des progrès dans le travail de traduction du Livre d’Urantia en philippin. Après la conférence nationale en novembre de cette année là, l’équipe de traduction se rencontra et arriva à un arrangement concernant le travail ardu d’apporter les enseignements spirituels de la révélation, aux Philippines. D’abord, chaque traducteur se mit d’accord pour passer deux années entières à lire le livre avant de s’embarquer dans leur travail d’amour. Ils s’engagent à être indulgents pour les points de vue de chaque membre de l’équipe, et d’avoir l’humilité de chercher conseil sur les passages difficiles à comprendre.
L’équipe se mit aussi d’accord pour créer des lignes directrices pratiques en ce qui concerne la fréquence et la durée des réunions. Par exemple, l’équipe se réunit trois ou quatre fois par semaine par Zoom, pour trois à quatre heures par jour. Plus le groupe se réunit souvent, plus ils progressent mieux et vite. Lorsque des coupures de courant arrivent, chaque membre s’adapte et compense les heures perdues. La confidentialité est observée parmi les membres de l’équipe, qui s’abstiennent de parler des détails avec des curieux. Et chaque session commence par des prières pour être guidé spirituellement.
Le plus important, est qu’il y ait une unité d’esprit. Dieu donne à chacun de nous une personnalité unique, et nous sommes chacun habité par un fragment du Père. Comme Jésus le dit « Quand t’ai-je enseigné que vous deviez tous avoir le même point de vue ? … Vous n’avez pas besoin d’avoir le même point de vue, les mêmes sentiments, ni même des pensées semblables, pour être spirituellement semblables. » LU 141:5.1
Oui, en effet, le travail d’équipe est ce que les révélateurs nous demandent à nous mortels ! Bien qu’un logiciel de traduction soit utile, les traducteurs transmettent l’âme et la profondeur des significations du travail des révélateurs célestes. Couche par couche, en poursuivant le meilleur et le plus élevé pour chaque signification de l’anglais en philippin, nous avons été enrichis spirituellement dans notre corps, notre mental et dans notre esprit.
En ce moment, le Fascicules 1 à 36 ont été traduits et présentés à la Fondation Urantia. Nous remercions tous les donateurs qui aident la propagation de la cinquième révélation d’époque aux Philippines : « La vie n’est que le travail d’un jour… L’acte est à nous, ses conséquences appartiennent à Dieu. » LU 48:7.13
Priez, s’il vous plaît, pour nous qui continuons cette entreprise profondément spirituelle.
Le Conseil Consultatif Culturel accueille la Pologne | Volume 16, numéro 5, Déc. 2022 — Table des matières | Notre stand du Livre d’Urantia au salon du livre, à Cali en Colombie |