© 2022 Judy Van Cleave
© 2022 Fondation Urantia
Les Grecs investigateurs : une chronique sur la traduction grecque du Livre d’Urantia | Volume 16, numéro 2, Mars 2022 — Table des matières | Un partenariat indispensable : Le Pipeline de Lumière |
Par Judy Van Cleave, secrétaire et présidente du Comité de Gouvernance, Idaho, États-Unis
La mission de la Fondation Urantia a toujours été de semer Le Livre d’Urantia et ses enseignements mondialement. Le conseil d’administration des trustees a poursuivi cette mission en avril 2019 en accueillant un Symposium Culturel Mondial. Grâce à l’équipe de planification et à nos lecteurs dédiés du Brésil, du Canada, d’Indonésie, d’Israël, du Liban, du Niger, du Pérou, des Philippines, de l’Ouganda et d’Ukraine, nous avons été conviés à une palette éblouissante des facettes culturelles, philosophiques, religieuses et même culinaires de chaque pays.
Je fut impressionnée et inspirée par les caractéristiques uniques de chaque présentation. Il était évident que bien que Le Livre d’Urantia ait trouvé progressivement son chemin à travers les continents et dans de nombreux pays, les larges différences culturelles abondaient. Les efforts de dissémination d’une région ne fonctionnent pas toujours dans une autre. Cette prise de conscience inestimable a poussé la Fondation Urantia à étudier, à comprendre et à apprécier les opportunités — et les défis — pour faire avancer les enseignements du Livre d’Urantia et pour rendre le livre disponible dans le monde entier.
Le conseil d’administration élargi des trustees s’est réuni en octobre pour une importante session de planification des objectifs. Ce ne fut pas surprenant que la mondialisation émergea comme l’un des objectifs clés des prochains cinq ans.
Les deux dernières années furent dédiées à la stratégie et à la planification, et nos efforts ont abouti en un Conseil Consultatif Culturel. Ce nouveau conseil sera composé de personnes de différentes cultures du monde, dont chacune est dévouée à l’étude et à la dissémination du Livre d’Urantia et de ses enseignements.
L’objectif de ce conseil est de faciliter la mission de la Fondation Urantia en semant Le Livre d’Urantia et ses enseignements mondialement ; d’augmenter la conscience culturelle, la compassion et la sagesse de nos efforts de dissémination ; de permettre aux membres du conseil de se familiariser avec la Fondation Urantia — sa mission, sa vision et ses valeurs ; de favoriser le partenariat entre les membres du conseil et la Fondation pour aider le lectorat dans leurs cultures respectives ; et de faciliter les relations et la compréhension mutuelle parmi les membres du conseil.
Le prochain défi était de sélectionner les quatre premiers membres. Nous cherchions des personnes qui démontraient des qualités de leadership potentiel, qui avaient la capacité et la volonté de travailler avec et dans une équipe, et qui parleraient au moins deux langues — si possible incluant l’anglais.
Les personnes suivantes acceptèrent notre invitation à être les premiers membres de ce conseil :
Stephy (Yi-Hsuan) Hsu
Stephy fit la première présentation à la réunion trimestrielle du conseil d’administration élargi des trustees, en janvier. C’est une étudiante en art qui a été primée, elle vit actuellement à New York, où elle prépare un diplôme de maîtrise en thérapie artistique à NYU.
Elle trouva Le Livre d’Urantia par sa maman, qui aide Vicky Yang dans l’équipe de révision de la traduction chinoise. Sa maman vient de Chine et des visites fréquentes durant son enfance là-bas, aidèrent Stephy à élargir sa vision.
Sa présentation nous donna un aperçu passionnant et coloré de la culture taïwanaise et de son histoire. Suite à la conversation animée qui suivit, nous avons appris que Taïwan serait la clé pour la dissémination du Livre d’Urantia et de ses enseignements.
Nous avons apprécié ses connaissances de la jeunesse en impliquant des groupes de son âge intéressés par la religion et la poursuite de la vérité spirituelle. Son opinion est que l’histoire des races de couleur et du monde, présentée dans le livre, attirera les jeunes générations.
Krystyna, Marcos et Jaime seront présentés lors d’une des trois réunions trimestrielles restantes du conseil d’administration de 2022.
Les Grecs investigateurs : une chronique sur la traduction grecque du Livre d’Urantia | Volume 16, numéro 2, Mars 2022 — Table des matières | Un partenariat indispensable : Le Pipeline de Lumière |