© 2001 Fondation Urantia
© 2001 La Fellowship du Livre d'Urantia
Un bulletin d’information mensuel de la Fondation Urantia destiné aux officiers de l’UIA, aux responsables du bureau de la Fondation, aux membres du Comité de coordination, aux représentants de la Fondation, aux traducteurs et à d’autres lecteurs dans le but de diffuser cette information aux lecteurs des régions locales.
Het Urantia Boek, la traduction néerlandaise du Le Livre d’Urantia, a fait sa première apparition publique le mois dernier lors d’une exposition « Vivre naturellement » à Anvers, en Belgique. Johan et Karuna Vandewalle-Leys, qui assistent le représentant belge de la Fondation Urantia, François Dupont, et l’ont représenté à la récente réunion des représentants à New York, ont organisé le stand dans un délai très court et contre toute attente. Comme Karuna et Johan l’ont dit dans leur rapport : « Quand l’homme s’associe à Dieu, les choses extraordinaires deviennent ordinaires et les choses ordinaires deviennent extraordinaires. » C’était leur première expérience de tenue d’un stand de ce type sur Urantia et c’était la première fois que la traduction néerlandaise était mise à la disposition du public de cette manière. C’était pour eux une aventure de foi : toute la logistique s’est mise en place à la dernière minute et le livre a été bien accueilli. Voici un extrait de leur rapport de dépenses :
Avant de commencer des travaux importants, Johan et moi nous tournons toujours vers le Père et lui demandons conseils et aide. Il ne nous laisse jamais tomber. Aussi, tout au long de la foire, nous avons senti sa protection. Nous avons dû utiliser notre imagination pour créer un stand simple mais agréable… Mon fils était prêt à nous aider et a organisé une bande-annonce lumineuse qu’il a programmée : « Changer le monde, un livre à la fois - Le Livre d’Urantia » dans trois langues.
La première remarque que nous avons entendue à maintes reprises était « Jamais entendu parler de… » « Je n’avais jamais vu ce livre auparavant. » Ceux qui s’y intéressaient commençaient toujours par la même question : « Qui a écrit ça ? Une chose que nous avons tous deux remarquée chez tous ceux qui ont acheté le livre, c’est qu’ils avaient une ouverture et une chaleur en eux. Environ 170 personnes ont pris le dépliant néerlandais que nous avons créé avec les brochures anglaises « Description » et « Extraits sélectionnés », en disant qu’elles l’étudieraient de plus près chez elles.
Moscou:
Le directeur du bureau de la Fondation de Saint-Pétersbourg et les bénévoles ont présenté la traduction russe du Livre d’Urantia à la Foire du livre de Moscou en Russie du 6 au 11 septembre. Le stand a reçu environ 250 visiteurs, dont la plupart ont vu Le Livre d’Urantia pour la première fois. Beaucoup d’intérêt a été manifesté, de nombreuses questions ont été répondues, des discussions intéressantes ont eu lieu avec des personnes adeptes des enseignements bibliques, de nombreux livres ont été vendus et de précieux contacts ont été noués avec des libraires.
New Delhi:
La Fondation a présenté à nouveau Le Livre d’Urantia à la Foire du livre de New Delhi en Inde du 12 au 20 août. Une fois de plus, le livre a suscité un énorme intérêt. Des centaines de personnes ont visité le stand et de nombreux livres ont été vendus. De longues discussions ont eu lieu tout au long des 9 jours pendant lesquels hindous, musulmans, sikhs et chrétiens avides de nouvelles vérités et connaissances se sont plongés dans le livre et ont été étonnés par ce qu’ils ont trouvé.
Trois groupes d’étude ont été organisés avec de nouveaux lecteurs, dont certains avaient acheté le livre à l’un des deux salons du livre précédents et souhaitaient étudier avec d’autres. Des contacts supplémentaires ont été établis avec des libraires et les contacts établis avec des distributeurs lors de visites précédentes ont été renforcés.
Les livres continuent d’être placés dans les bibliothèques de toute l’Inde.
Vancouver:
Le bureau de la Fondation Urantia à Vancouver, Colombie-Britannique, a exposé Le Livre d’Urantia au congrès et salon annuel de l’Association des libraires canadiens à Toronto, Ontario, du 16 au 19 juin 2000. Il s’agit de l’événement le plus important et le plus définitif de l’industrie du livre au Canada et la Fondation a établi un premier présence temporelle. Le stand du salon professionnel de l’ABC a été construit et doté de personnel avec l’aide très appréciée de l’IUA locale et des lecteurs de l’Ontario. Tous les bénévoles ont passé un bon moment à discuter de la révélation avec les propriétaires et employés de librairies, les acheteurs de chaînes de magasins, les distributeurs, les auteurs et les bibliothécaires.
De temps en temps, quelques individus excentriques s’arrêtaient pour rendre le défi encore plus intéressant. Les contacts personnels établis pendant le salon aident à créer une plus grande visibilité pour le Livre d’Urantia au Canada. Reed Exhibition Cos. Inc., l’un des principaux propriétaires et exploitants de salons de l’industrie du livre au monde, se chargera des futurs événements à partir de l’année prochaine. Ces nouveaux salons professionnels de classe mondiale créeront une plus grande exposition du Livre d’Urantia et de futures opportunités pour la Fondation Urantia canadienne de placer le livre dans les bibliothèques et les librairies à travers le Canada.
Québec:
Au printemps dernier, le Livre d’Urantia et la Fondation Urantia étaient visibles pour la première fois au Salon du livre de Québec tenu du 12 au 16 avril 2000. Le nombre estimé de visiteurs était d’environ 40 000.
Colette Pelletier, directrice du bureau du Québec, a commenté : « L’expérience a été formidable. Présenter Le Livre d’Urantia aux gens est toujours fascinant. Certaines personnes étaient curieuses du mot « Urantia » et d’autres ont été menacées par un autre groupe parlant de Dieu et de la religion. Nous avons été surpris de compter combien de personnes avaient entendu parler ou lu Le Livre d’Urantia dans les années 1970 et ne connaissaient aucune organisation affiliée à ce livre. À certains, nous leur avons redonné le goût de le relire. Même si les ventes étaient faibles, nous sommes convaincus que nous avons semé des graines pour une récolte future. »
Quinze bénévoles ont participé au salon du livre. Nos remerciements à tous ceux qui ont aidé à tenir le stand de la Fondation et à travailler pour faire connaître Le Livre d’Urantia au peuple du Québec.
La Fondation Urantia a nommé Kathleen Swadling pour succéder à Seppo Kanerva en tant que responsable des représentants de la Fondation. Kathleen, avec son mari Trevor, dirigent le bureau australien de la Fondation depuis 1992. Elle a été une fervente partisane et a travaillé en étroite collaboration avec la Fondation Urantia depuis 1989, passant récemment trois ans à Chicago en tant que coordonnatrice du développement et des relations communautaires.
Seppo a démissionné de son poste de Responsable Représentant en raison de sa charge de travail de plus en plus lourde en tant que Responsable de Traduction. Il supervise actuellement une équipe de plus de soixante traducteurs travaillant sur dix-neuf projets de traduction. Nous sommes très reconnaissants à Seppo pour tout le travail acharné qu’il a investi dans la gestion et la coordination des activités des représentants de la Fondation. Il a joué un rôle déterminant dans la préparation du programme représentatif.
Il y a maintenant 23 représentants de la Fondation qui aident à semer la révélation dans divers pays et régions du monde.
Les opérations des Représentants de la Fondation seront désormais organisées sous l’égide du Département du Service aux Lecteurs de la Fondation Urantia. Cela reflète le fait que l’essentiel du travail d’un Représentant consiste à encourager des groupes d’étude et à travailler avec des lecteurs sur d’autres aspects de socialisation des enseignements du Livre d’Urantia.
Kathleen travaillera en étroite collaboration avec James Woodward, directeur des services aux lecteurs, et Bob Solone, agent de liaison espagnol, au siège social. Tous les trois travailleront ensemble pour garantir que les lecteurs locaux reçoivent le plus haut niveau de soutien et de services que la Fondation Urantia peut fournir. (Remarque : Kathleen est également de retour à la tête de cette publication et servira de coordonnatrice des relations communautaires ainsi que de gestionnaire des représentants.) Nous sommes très confiants dans la capacité de Kathleen à diriger ce réseau international en pleine expansion de bénévoles dévoués.
L’ajout en octobre 2000 des traductions en néerlandais et en coréen du site Web de la Fondation Urantia signifie que cette ressource est maintenant disponible aux peuples des sept langues dans lesquelles il existe des traductions publiées en anglais, français, finnois, espagnol, russe, néerlandais et coréen. Depuis la page d’accueil de la Fondation Urantia, un visiteur peut sélectionner la langue à afficher. Chaque langue contient des informations sur le Livre d’Urantia, et le texte intégral du livre lui-même est maintenant disponible en ligne dans toutes les langues publiées, à l’exception de la plus récente : le coréen.
De plus, les lecteurs du texte espagnol, El Libro de Urantia, disposent désormais de capacités de recherche avancées en utilisant le moteur de recherche qui jusqu’à présent n’était disponible que pour le texte anglais.
Nous avons assisté à une multiplication par trois du trafic Web sur le site au cours des 16 derniers mois depuis sa refonte. Les visiteurs accèdent désormais à environ 90 000 pages Web par mois pour consulter des informations sur Le Livre d’Urantia.
Le tribunal de district des États-Unis pour le district ouest de l’Oklahoma a émis une ordonnance de programmation dans le procès Michael Foundation, Inc. contre la Fondation Urantia. La Cour a fixé le dossier pour un procès devant jury en avril 2001. Les parties sont autorisées jusqu’au 1er mars 2001 à procéder à l’enquête préalable, un processus d’enquête préalable au procès qui comprend des demandes de production de documents, des interrogatoires écrits, des demandes d’admission de faits, et les dépositions des témoins. Les parties doivent se fournir mutuellement une liste définitive des témoins et des pièces à conviction au plus tard le 1er février 2001. Toute requête en jugement sommaire doit être déposée au plus tard le 1er mars 2001.
La Fondation Michael a déjà adressé à la Fondation Urantia des demandes de production de documents, et la Fondation Urantia est en train de compiler sa réponse. De même, la Fondation Urantia a servi la Fondation Michael et Harry McMullan III avec des demandes de production de documents et des demandes d’admission de faits.
Afin de conclure l’enquête préalable dans le délai imparti par la Cour, la Fondation Urantia a également commencé à planifier les dépositions de certains des témoins sur lesquels la Fondation Michael indique qu’elle pourrait s’appuyer au procès selon sa liste préliminaire de témoins. Chaque partie peut déposer dix témoins pendant la période d’enquête préalable qui se termine le 1er mars 2001.
Une déposition est une déclaration extrajudiciaire sous serment dans laquelle les avocats des deux parties sont présents avec le témoin et sont autorisés à poser des questions. L’ensemble du processus est enregistré par un sténographe judiciaire. Les dépositions ont généralement lieu dans une salle de conférence située dans un bureau de sténographe judiciaire près de la résidence du témoin. Une assignation est signifiée au témoin pour l’aviser de la date, de l’heure et du lieu où aura lieu sa déposition et peut préciser qu’il apporte avec lui les documents en sa possession relatifs à l’affaire. Une déposition ou une assignation à comparaître ne constitue pas une poursuite. Il s’agit simplement d’un outil permettant aux parties d’obtenir légalement des informations auprès de tiers pendant la période d’enquête dans une affaire.
Ce cas découle de la publication sans licence par la Michael Foundation de Harry McMullan III de la majeure partie de la partie IV du Le Livre d’Urantia sous le titre Jésus – Une nouvelle révélation. La Fondation Michael a déposé une plainte demandant à la Cour de déclarer invalide le droit d’auteur sur le Livre d’Urantia ou, alternativement, de décider que leur publication ne viole pas le droit d’auteur. La Fondation Urantia demande à la Cour de rendre un jugement en faveur de la Fondation Urantia contre Harry McMullan III et la Fondation Michael pour violations délibérées de la loi sur le droit d’auteur ; la loi sur la protection des consommateurs anti-cybersquatting (pour l’enregistrement de noms de domaine Internet qui violent les droits de marque de la Fondation Urantia) ; et la loi sur les pratiques commerciales déloyales et trompeuses. La Fondation Urantia demande une injonction interdisant à M. McMullan et à la Fondation Michael de violer davantage les droits d’auteur et les marques déposées ainsi que les dommages monétaires prescrits par la loi, les dommages punitifs, ainsi que les frais et honoraires des avocats encourus en relation avec cette affaire.
Au fur et à mesure que l’affaire progresse, nous publierons des mises à jour périodiques. En attendant, les questions peuvent être adressées au siège social à Chicago au +1 773 525 3319.
Comme promis dans le dernier numéro de Newsflash, nous reproduisons ci-dessous dans leur intégralité la correspondance la plus récente dans le dialogue continu entre la Fondation Urantia et la Fellowship concernant les violations des droits d’auteur et des marques déposées de la Fellowship.
L’amitié
À l’attention du Comité des relations avec la Fondation de la Fellowship
Avi Dogim, président
Steve Dreier, secrétaire
Marvin Gawryn
Marilynn Kulieke
Dan Massey
529, avenue Wrightwood Ouest
Chicago, Illinois 60614
Chers Avi, Steve, Marvin, Marilynn et Dan :
Un livre plus petit, plus léger et moins cher ; davantage de traductions publiées ; plus de traductions en cours ; le livre sur cassette audio ; le livre sur CD-ROM ; distribution du livre auprès de grands distributeurs nationaux et internationaux ; de généreux programmes de livres-cadeaux pour les bibliothèques, les prisons et ceux qui n’ont pas les moyens d’acheter des livres ici et à l’étranger ; coopération avec la Fellowship concernant l’orientation de nouveaux lecteurs ; autorisation libérale de citer des politiques ; des politiques libérales autorisant l’usage personnel des marques ; rencontres avec des lecteurs; l’inclusion de deux membres du Comité Exécutif de la Fellowship au Conseil d’Administration de la Fondation - ces actions et d’autres de la part de la Fondation Urantia, nous l’espérions, aideraient à unifier et à stabiliser la communauté des lecteurs du Livre d’Urantia en général et de la Fellowship et les relations de la Fondation en particulier.
Même si nous voyons de nombreux groupes de l’IUA et de la Fellowship travailler ensemble au niveau local, nous observons moins de progrès vers l’unité de la part des dirigeants de la Fellowship. Plus précisément, le site Web de la Fellowship contient encore de nombreuses violations des droits d’auteur et des marques de la Fondation, en plus d’une quantité considérable et croissante d’« informations anti-Fondation », comme l’a récemment déclaré un ancien membre du comité exécutif de la Fellowship. Ce dernier fait est particulièrement décevant étant donné que les administrateurs et une délégation de représentants de la Fellowship ont convenu le 11 janvier 1997 que les dirigeants et le personnel des deux organisations ne parleraient pas en public de manière désobligeante de l’autre organisation et de ses dirigeants.
Lorsque la Fellowship a mis le texte anglais du Le Livre d’Urantia sur son site Web à l’insu ou sans le consentement de la Fondation Urantia, nous avons essayé de travailler avec vous en offrant une licence à la Fellowship. En réponse aux violations continues des droits d’auteur et des marques déposées par la Fellowship, la Fondation Urantia a engagé des discussions avec les dirigeants de la Fellowship pendant plus de trois ans dans un effort pour parvenir à des accords qui rendraient le site Web de la Fellowship légal et exempt de toute violation. Notre désir a été de régler à l’amiable les questions de droits d’auteur et de marque déposée afin que la Fellowship puisse continuer son travail sans interférer avec les devoirs confiés à la Fondation Urantia « de préserver perpétuellement et inviolable le texte du Le Livre d’Urantia » et de « conserver le contrôle absolu et inconditionnel » de… l’impression et la reproduction du Le Livre d’Urantia et toute traduction de celui-ci. Que vous soyez d’accord ou non avec les méthodes employées par les fiduciaires pour exécuter cette partie de notre confiance, nous demandons votre respect et votre coopération, alors que nous nous efforçons de respecter vos efforts et de coopérer avec vous. Après tout, la Fellowship et la Fondation partagent des objectifs communs :
2.1. OBJET PRINCIPAL [de la Fondation Urantia] : L’objet pour lequel cette Fondation est créée est la promotion, l’amélioration et l’expansion parmi les peuples du monde de la compréhension et de la compréhension de la Cosmologie et de la relation de la planète sur laquelle nous vivons avec l’Univers, de la genèse et de la destinée de l’Homme et de sa relation avec Dieu, et des véritables enseignements de Jésus-Christ ; et pour l’inculcation et l’encouragement de la réalisation et de l’appréciation de la paternité de Dieu et de la fraternité de l’homme - afin d’augmenter et d’améliorer le confort, le bonheur et le bien-être de l’homme, en tant qu’individu et en tant que membre de la société, à travers la promotion d’une religion, d’une philosophie et d’une cosmologie à la mesure du développement intellectuel et culturel de l’homme. (Déclaration de confiance créant la Fondation Urantia, 11 janvier 1950.)
Bien entendu, ces objectifs ont ensuite été incorporés dans la Constitution de la Fellowship :
Les objectifs de LA FELLOWSHIP sont l’étude et la diffusion des enseignements du LIVRE D’URANTIA ; la promotion, l’amélioration et l’expansion parmi les peuples du monde de la compréhension et de la compréhension de la cosmologie et de la relation de la planète sur laquelle nous vivons avec l’Univers, de la genèse et de la destinée de l’Homme et de sa relation avec Dieu, et de la enseignements de Jésus; et l’inculcation et l’encouragement de la réalisation et de l’appréciation de la paternité de Dieu et de la fraternité de l’homme - afin d’augmenter et d’améliorer le confort, le bonheur et le bien-être de l’homme, en tant qu’individu et en tant que membre de la société, en favoriser une religion, une philosophie et une cosmologie qui soient à la mesure du développement intellectuel et culturel de l’homme, par le biais d’une association fraternelle, toujours obéissante et soumise aux lois de ce pays et de tous les pays où LA COMMUNAUTÉ peut s’étendre.
Nous demandons respectueusement une fois de plus aux dirigeants de la Fellowship de prendre des mesures positives pour corriger les violations de la loi qui ont été discutées à plusieurs reprises. Vous avez eu suffisamment de temps pour répondre à nos demandes et à celles de l’équipe que nous avons désignée pour travailler avec vous sur ces dossiers. On nous a dit que vous aviez récemment ajouté du matériel contrefait sur votre site Web. Ceci est décourageant compte tenu de la gravité de cette affaire, compte tenu de la nature délicate et sensible des relations entre la Fellowship et la Fondation, et compte tenu des accords du Fellowship et de la Fondation du 11 janvier 1997 et du 3 octobre 1997, qui se veulent respectueux et coopératifs.
Concernant une réunion entre le conseil d’administration et le comité des relations avec la fondation de la Fellowship, nous encourageons une telle réunion comme moyen de discuter de questions d’intérêt mutuel et surtout comme moyen d’effectuer l’unification et la stabilisation de notre jeune mouvement. Quant à notre volonté de discuter de questions juridiques avec votre comité, nous nous sentons plus à l’aise de laisser cette tâche à notre équipe soigneusement choisie, composée du fiduciaire Georges Michelson-Dupont ; Seppo Kanerva, responsable international de l’IUA et responsable des traductions ; Tonia Baney, directrice exécutive de la Fondation ; Nancy Shaffer, membre du Comité de coordination et du Comité de l’Initiative du Millénaire ; et Steve Hill, avocat en propriété intellectuelle.
Avi, lorsque Marvin et vous avez rencontré Tonia, Georges et Seppo à New York, vous avez dit que votre équipe de négociation avait été habilitée à prendre des décisions contraignantes pour la Fellowship. Nous espérons que vous choisirez, d’ici le 1er octobre, de disposer d’un site Web légal et sans contrefaçon. Vous et votre équipe avez désormais le pouvoir de prendre la décision de mettre fin aux litiges en matière de marques et de droits d’auteur entre nos organisations. Votre décision pourrait jeter les bases et donner l’exemple de la paix et de la coopération dans notre jeune mouvement.
Nous réitérons que nous serions heureux de rencontrer la Fellowship, mais nous ne voudrions pas le faire sans inclure nos frères et sœurs IDA, dont l’organisation, comme la vôtre, est si dévouée à l’étude et à la diffusion des enseignements du Livre. En tant qu’administrateurs, nous nous préoccupons davantage de la publication, de la traduction et de la protection du texte. Pour être productive, toute réunion avec une organisation membre telle que la Fellowship doit inclure des représentants de l’organisation qui travaille de manière interdépendante avec la Fondation Urantia vers les objectifs énoncés dans la Déclaration de confiance. Nous sommes sûrs que vous comprenez. Pour des raisons pratiques et politiques, nous devons inclure des représentants de l’IUA. Les exclure serait pour le moins insensible de notre part. Si vous vous sentez plus à l’aise, vous souhaiterez peut-être élargir votre équipe à, disons, dix personnes.
Peut-être qu’un jour il y aura une unification des organisations membres dédiées à la diffusion des enseignements. Si telle est la volonté de notre Père, puissions-nous prier et lutter pour un tel jour.
Sincèrement,
Les administrateurs de la Fondation Urantia
Kwan Choi, Georges Michelson-Dupont, Gard Jameson, Richard Keeler, Mo Siegel
Les administrateurs
Fondation Urantia
533, promenade Diversey
Chicago, Illinois 60614
Messieurs:
Notre comité a été nommé par le Comité Exécutif de la Fellowship du Livre d’Urantia, selon les directives du Conseil Général, et en réponse à une résolution de l’Assemblée Triennale des Délégués de 2000, avec la pleine autorité pour aborder et résoudre tous les aspects de la Fellowship. Relations de fondation.
Nous avons examiné les nombreuses plaintes présentées à notre équipe initiale lors de leur rencontre du 8 avril avec l’équipe de M. Michelson-Dupont entre nous, avec le Conseil général et avec les avocats. Sur la base de ces discussions, nous sommes heureux d’offrir les concessions suivantes à la Fondation Urantia pour résoudre les problèmes présentés à ce moment-là. Ces offres incluent à la fois les actions que nos conseillers nous ont conseillé de prendre, les directives du Conseil général et d’autres actions que nous estimons être dans le meilleur intérêt de l’harmonie et de l’unité au sein du mouvement Urantia et de la communauté des croyants urantiens.
Nous proposons de maintenir les modifications actuelles de la table des matières de la partie IV sur notre site Web pour répondre aux préoccupations initialement exprimées par l’équipe Michelson-Dupont. (Nous avons été informés dans la lettre de Mme Shaffer que ces changements sont satisfaisants.)
Nous proposons d’apporter des modifications aux avis de réclamations en matière de droits d’auteur sur notre site Web et dans d’autres documents explicatifs pour indiquer clairement que, dans la mesure où un droit d’auteur existe pour la fraternité, dans le système de référence des paragraphes de section papier ou dans l’une des conventions de formatage utilisé, ou dans toute référence par hyperlien dans l’un des fichiers de toute traduction, impression ou édition du texte du Le Livre d’Urantia apparaissant sur notre site Web, nous le plaçons dans le domaine public et ne revendiquons pas de droit d’auteur. Nous entendons par là accorder à la Fondation Urantia et à tous les autres des droits égaux pour utiliser ce matériel.
Nous proposons de garantir que tous les fichiers téléchargeables du texte du Livre d’Urantia sur notre site Web contiennent une notification appropriée des réclamations de droits d’auteur de la Fondation Urantia.
Nous proposons d’élargir notre site Web pour présenter toutes les traductions, impressions et éditions du Livre d’Urantia de la Fondation Urantia, lorsqu’elles sont disponibles sous une forme numérique utilisable et sous réserve de la disponibilité de notre personnel bénévole pour compléter le formatage pour une présentation Web acceptable.
Nous proposons de continuer notre pratique actuelle consistant à demander à tous les individus accédant à des parties de notre site Web contenant des parties traduites indépendamment du Le Livre d’Urantia de s’inscrire et d’obtenir un identifiant personnel et un mot de passe.
Nous proposons de garantir que toutes les traductions du Livre d’Urantia sur notre site Web comportent des mentions appropriées des réclamations de droits d’auteur de la Fondation Urantia.
Nous proposons que, dans le cadre de ce règlement, la Fondation autorise la Fellowship à présenter les œuvres de William S. Sadler sur son site Web, en anglais et en traduction dans toute autre langue, sans restriction. En retour, la Fellowship s’engage à ne faire valoir aucune réclamation en matière de droits d’auteur dans la présentation de ce matériel ou ses traductions originales, de placer tous les droits d’auteur de la Fellowship qui peuvent exister dans le domaine public, et de rendre les fichiers de données soutenant la présentation du site Web librement disponibles à la Fondation Urantia pour qu’elle les utilise comme bon lui semble.
Nous réitérons les excuses à la Fondation Urantia émises par notre équipe de discussion initiale pour notre omission d’inclure un avis approprié des réclamations de droits d’auteur de la Fondation Urantia dans certains numéros du magazine Fellowship Herald. C’est la politique de la Fellowship du Livre d’Urantia de placer une telle mention des revendications de droits d’auteur de la Fondation dans toutes ses publications. Nous avons clairement communiqué cette politique à notre comité des publications et ne prévoyons pas d’autres problèmes.
Nous proposons de retitrer « Le Livre d’Urantia illustré » sur notre site Web comme « Illustrations pour Le Livre d’Urantia » ou tout autre terme descriptif qui peut être mutuellement acceptable et de maintenir un avis des réclamations de droits d’auteur de la Fondation Urantia sur ces pages de notre site Web.
Nous proposons de suspendre la sollicitation de traducteurs du Livre d’Urantia sur notre site Web jusqu’à ce que les réclamations en matière de droits d’auteur de la Fondation expirent en vertu de la loi ou du traité applicable.
Nous proposons de conserver la version actuelle de notre lien hypertexte vers la Michael Foundation, qui fait référence uniquement à l’index de M. McMullan, tant que le statut du droit d’auteur de Jésus : une nouvelle révélation reste en litige.
Nous proposons de placer une clause de non-responsabilité sur tout document de notre site Web considéré comme anti-Fondation, qui pourrait être identifié ultérieurement grâce à une discussion avec les administrateurs de la Fondation Urantia.
Nous proposons de maintenir et de renforcer nos clauses de non-responsabilité actuelles d’affiliation à la Fondation Urantia, y compris, mais sans s’y limiter, les clauses de non-responsabilité liées à notre service Urantianet, de montrer aux Administrateurs où ces avis apparaissent et d’apporter des modifications raisonnables à leur présentation, si cela est jugé nécessaire.
Nous proposons d’ajouter à la page de notre site Web qui propose Le Livre d’Urantia à la vente, un avis indiquant que la Fellowship n’est pas actuellement un éditeur ou un distributeur du livre et que les prix des livres indiqués sur notre site Web proviennent de vendeurs autre que la Fellowship du Livre d’Urantia.
Nous proposons de supprimer les balises méta « Fondation » et « Association internationale » de notre site Web. Nous proposons en outre de limiter l’utilisation des balises méta « Fondation Urantia » et « Association Urantia internationale » aux pages sur lesquelles des nouvelles ou des opinions sont présentées sur ces organisations.
Nous proposons de diriger le Nom Réel « Urantia » vers un site Web distinct et anonyme qui offre le choix d’un lien direct vers la Fondation Urantia ou vers la Fellowship Le Livre d’Urantia. Nous faisons cette offre parce que nous comprenons que la politique actuelle des Noms Réels exclut le transfert ou le réenregistrement d’un mot comme « Urantia » en tant que Nom Réel. Nous pensons qu’il est dans le meilleur intérêt du mouvement Urantia dans son ensemble de préserver cette fonctionnalité et proposons donc de la partager avec la Fondation Urantia.
Nous proposons de continuer notre pratique actuelle de ne pas afficher l’accord du traducteur de la Fondation Urantia sur notre site Web.
Nous proposons en outre de rencontrer l’ensemble du Conseil d’Administration de la Fondation Urantia, avec ou sans conseiller juridique des deux parties présentes, pour discuter de ces questions et d’autres et parvenir à une résolution finale, absolue et concluante de toutes les questions soulevées par la Fondation. Si cela n’est pas acceptable pour les fiduciaires, nous suggérons de sélectionner un médiateur et de participer à une médiation formelle.
Nous sommes d’accord avec les administrateurs sur le fait que la Fellowship et la Fondation partagent des objectifs communs et nous sommes impatients de travailler ensemble, dans un esprit de coopération et de respect mutuels, pour atteindre ces objectifs.
Sincèrement,
L’équipe de négociation de la Fondation de la Fellowship du Livre d’Urantia
Avi Dogim
Marvin Gawryn
David Kantor
Marilynn Kulieke
Dan Massey
L’amitié
529, avenue Wrightwood
Chicago, Illinois 60614
Cher Avi, Marilyn, Marvin, David et Dan,
Merci pour votre lettre datée du 21 septembre 2000 concernant les violations des droits d’auteur et des marques déposées sur le site Web de la Fellowship.
Nous voulons que vous sachiez que nous apprécions bon nombre des efforts de la Fellowship pour diffuser les enseignements du Livre d’Urantia. Nous aimerions avoir une relation de coopération avec la Fellowship. Nous espérons que vous prendrez au sérieux notre désir de promouvoir de meilleures relations et que vous vous joindrez à nous dans cet effort.
Nous avons examiné les offres faites dans votre lettre, et les administrateurs et l’équipe de négociation de la Fondation ont de nouveau examiné le site Web de la Fellowship. Nous ne constatons pas que des changements significatifs aient été apportés au site Web de la Fellowship pour le rendre exempt de toute violation depuis la réunion du 8 avril 2000 entre l’équipe de négociation de la Fondation et la première équipe de négociation de la Fellowship. Notre apparente incapacité à obtenir votre coopération nous attriste.
Au cours des dernières années, nous avons observé beaucoup de guérison entre la Fellowship, l’Association Urantia Internationale et la Fondation Urantia, particulièrement parmi les individus. Beaucoup de nos frères et sœurs du Fellowship travaillent en coopération avec la Fondation. Nous espérons une telle coopération à tous les niveaux.
Nous suggérons ce qui suit :
Nous prions pour que nous puissions trouver une solution à nos différends et qu’il y ait de l’unité dans notre jeune mouvement et une coopération entre nos organisations.
Sincèrement,
Les administrateurs de la Fondation Urantia
L’équipe de négociation
Administrateurs
Fondation Urantia
533, promenade Diversey
Chicago IL 60614
Chers Richard, Georges, Kwan, Gard et Mo,
Merci pour votre lettre du 13 novembre.
Nous trouvons encourageant que vous soyez disposé à rencontrer des représentants de la Fellowship pour résoudre les problèmes restants liés au site Web. Nous regrettons que vous ne trouviez pas significatifs les nombreux changements que nous avons apportés en réponse à vos réclamations. Comme vous le constatez, en plus d’apporter ces changements, nous vous avons également indiqué notre volonté d’apporter des changements supplémentaires dans le cadre d’un règlement final négocié entre nos deux organisations. Nous espérons parvenir à un tel règlement dans un avenir proche.
Nous trouvons déroutante votre suggestion selon laquelle Richard, Avi et d’autres observent les discussions entre Steve Hill et Ross Plourde à Oklahoma City le 13 décembre, car elle fait suite à des conversations entre Avi et Richard et Gard sur ce sujet. À l’issue de ces conversations, il a été convenu que nous autoriserions les avocats à tenir leurs entretiens sans être gênés par la présence d’« observateurs ». Nous nous attendons pleinement, comme nous le savons, à ce que les avocats représentent efficacement les intérêts de leurs clients respectifs lors de leurs discussions et formulent par la suite des recommandations sur la base desquelles nous pourrons peut-être avancer vers la résolution de nos différends.
Nous avons hâte de vous rencontrer afin de parvenir à un règlement final. Nous proposons que notre réunion soit programmée après que les avocats auront eu leurs discussions et auront présenté leurs recommandations. Nous serons alors en mesure de rédiger conjointement un ordre du jour et de déterminer spécifiquement qui devra participer à la réunion.
Sincèrement,
L’équipe de négociation de la Fellowship
Avi Dogim, président
Marvin Gawryn
David Kantor
Marilynn Kulieke
Dan Massey
Remarque : Le 13 décembre, les conseillers juridiques de la Fellowship et de la Fondation Urantia se sont rencontrés en Oklahoma. Les communications se poursuivent et nous espérons que le comité exécutif de la Fellowship acceptera de rencontrer les administrateurs et les membres de l’équipe de négociation et l’IUA afin de résoudre ces problèmes et d’avancer en coopération vers nos objectifs communs.