© 2002 Fondation Urantia
Un bulletin d’information mensuel de la Fondation Urantia destiné aux officiers de l’UIA, aux responsables du bureau de la Fondation, aux membres du Comité de coordination, aux représentants de la Fondation, aux traducteurs et à d’autres lecteurs dans le but de diffuser cette information aux lecteurs des régions locales.
Des efforts pour former une équipe pour traduire le Livre d’Urantia en langue chinoise ont commencé dès 1997. Après de nombreuses recherches, la Fondation Urantia a établi un contact avec un groupe de professeurs d’université en Chine en 2000. Un accord provisoire a été atteint sur les conditions dans lesquelles le groupe se chargerait de traduire le livre en chinois.
Le conseil d’administration a approuvé le projet et a décidé d’engager l’équipe pour produire une traduction en chinois. En octobre 2001, Seppo Kanerva et l’administrateur Georges Michelson-Dupont se sont rendus en Chine pour rencontrer l’équipe et finaliser l’accord. Les accords nécessaires ont été signés lors d’une cérémonie mémorable.
L’un des professeurs avait déjà travaillé sur un dictionnaire spécial de 120 pages, dont le but est de garantir que la terminologie et les concepts spéciaux du Le Livre d’Urantia soient traduits de manière uniforme et précise par tous les membres de l’équipe. L’équipe s’est réunie et a travaillé depuis qu’elle a réalisé les exemples de traductions. Déjà plus de vingt articles ont été traduits.
L’équipe produira deux versions du rendu chinois : l’une utilisant des caractères chinois modernisés et l’autre utilisant des caractères chinois classiques.
L’équipe de traduction lituanienne a terminé le travail sur une traduction lituanienne du Livre d’Urantia, et la Fondation Urantia a reçu le CD avec l’intégralité du travail. Le projet lituanien a mis huit ans à se réaliser. Chaque traduction est une entreprise colossale de la part des traducteurs impliqués, et nous félicitons l’équipe et célébrons avec eux la réalisation de cet exploit incroyable. La traduction doit maintenant passer par une évaluation finale et elle sera alors prête à être découverte par les Lituaniens.
La Lituanie est un pays majoritairement catholique de près de quatre millions d’habitants situé dans la région baltique, au nord de l’Europe. Environ 98 % de la population est alphabétisée. La Lituanie a retrouvé son indépendance de l’Union soviétique il y a une dizaine d’années.
Autres traductions en approche d’une finale
Les traductions en estonien, allemand, italien, grec, portugais, roumain et suédois sont également en voie d’achèvement.
La Fondation Urantia fournit une variété de services axés sur les besoins des lecteurs du monde entier. Ces services sont fournis par chacun des bureaux mondiaux de la Fondation Urantia et avec l’aide de vingt volontaires internationaux qui servent de représentants de la Fondation Urantia dans leurs régions. Les Services aux Lecteurs fournissent un lien personnel entre l’éditeur et ceux qui lisent Le Livre d’Urantia dans toutes ses traductions. Les Administrateurs croient qu’il est crucial de maintenir ce lien avec le lectorat via des membres du personnel et des bénévoles qui connaissent bien Le Livre d’Urantia.
L’éducation est au cœur de toutes les activités du service aux lecteurs. Ceux qui découvrent la vision élargie des réalités spirituelles présentées dans Le Livre d’Urantia contactent souvent la Fondation Urantia pour obtenir des informations et des réponses à leurs questions.
À mesure que le Livre d’Urantia devient plus familier à notre monde, de plus en plus de telles demandes sont reçues. Beaucoup demandent à être ajoutés à notre liste de diffusion et à recevoir de la documentation gratuite concernant le livre et notre organisation. En 2001, la Fondation Urantia a répondu à plus de 5 000 demandes d’informations, soit par voie électronique, soit par courrier. Les demandes de renvoi à d’autres lecteurs et groupes d’étude représentaient environ vingt pour cent de cette activité.
La Fondation Urantia encourage les lecteurs du Livre d’Urantia à assister ou à organiser des groupes d’étude dans leurs communautés. Étudier et discuter du Livre d’Urantia avec d’autres améliore la compréhension en présentant une variété de perspectives. Chaque groupe d’étude est indépendant et développe son propre style d’étude du livre, celui qui répond le mieux aux besoins de ses membres. Reader Services aide en fournissant des références à des groupes d’étude à proximité ou à des lecteurs individuels.
La Fondation Urantia applique seulement deux critères dans la reconnaissance des groupes d’étude pour référence. Les hôtes de groupes d’étude qui souhaitent recevoir des références sont invités à soumettre un formulaire simple indiquant que le groupe se concentre uniquement sur Le Livre d’Urantia et maintient une atmosphère apolitique pendant leur session d’étude. Cela empêche les agendas divers ou organisationnels d’aliéner les étudiants sérieux ou de devenir une distraction vers de précieux moments d’étude et de fraternité.
Ceux qui fournissent des services aux lecteurs sont tenus à un haut niveau de professionnalisme, ont une bonne compréhension du Livre d’Urantia et sont dévoués à ses enseignements, et ont un désir sincère de servir leurs collègues lecteurs d’une manière juste et courtoise. La Fondation Urantia s’engage dans une politique mondiale dans laquelle tous ses services sont entièrement disponibles et compréhensibles pour les personnes de diverses langues et cultures.
Le 21 décembre 2001, le mémoire initial et la demande de plaidoirie de la Fondation Urantia ont été déposés auprès de la Cour d’appel du dixième circuit des États-Unis à Denver dans le cas Michael Foundation, Inc. contre la Fondation Urantia. Ce cas découle de la publication par Harry McMullan III d’un ouvrage qui copiait tous les articles de la partie IV du Livre d’Urantia sauf un. Des copies du mémoire sont disponibles en contactant la Fondation Urantia.
Le mémoire de McMullan devait être déposé le 23 janvier, mais la Fondation Urantia a accepté sa demande de prolongation jusqu’au 12 février. La Fondation Urantia a droit à quatorze jours à compter de la date de signification du mémoire de McMullan pour déposer une réponse finale. Aucun autre slip n’est autorisé.
McMullan avait déposé un avis d’appel de deux des décisions du juge de première instance : (1) que la Fondation Urantia est la propriétaire du droit d’auteur sur Le Livre d’Urantia et avait le droit de déposer l’enregistrement initial du droit d’auteur ; et (2) le rejet de la requête de McMullan concernant les honoraires d’avocat. Cependant, McMullan a maintenant indiqué qu’il rejetterait son appel sur ces points. Cela lui permettra de concentrer l’ensemble de son mémoire sur la tentative de réfuter les problèmes de validité du droit d’auteur soulevés dans le mémoire de la Fondation Urantia.
Après que tous les mémoires auront été déposés, en supposant que la demande de plaidoirie de la Fondation Urantia soit accordée (très probable), une date sera fixée pour la plaidoirie. Nous prévoyons que les plaidoiries auront lieu en septembre ou novembre 2002.
Un panel de trois juges sera chargé d’entendre l’affaire. Les mémoires sont mis à la disposition des juges peu de temps après que les affaires soient assignées aux comités d’audience, généralement plusieurs semaines avant la plaidoirie prévue. Les juges du comité ont lu les mémoires avant les plaidoiries. L’audience est limitée à trente minutes pendant lesquelles les parties présentent leurs arguments et répondent aux questions du panel.
Après les plaidoiries, l’un des juges rédigera l’opinion majoritaire. Selon le moment où auront lieu les plaidoiries, nous espérons obtenir une décision du 10ème Circuit avant la fin de 2002 ou, si les plaidoiries n’ont lieu qu’en novembre, au début de 2003.
La partie qui perd l’appel peut demander une nouvelle audition en bane par tous les juges du 10e Circuit. Cela dépend de la discrétion du tribunal. La partie perdante peut alors demander à la Cour suprême des États-Unis d’entendre l’affaire, mais cela est également discrétionnaire et seul un petit pourcentage de ces demandes sont accordées par la Cour suprême.
Si la Fondation Urantia l’emporte en appel, il y a de fortes chances que la cour d’appel rende un jugement en faveur de la Fondation Urantia quant à la validité et à la violation du droit d’auteur et ordonne un procès limité pour évaluer le montant des dommages à accorder. La cour d’appel a également le pouvoir d’ordonner un nouveau procès complet.
L’Asociación Urantia del Cono Sur (Association Urantia du Cône Sud) a tenu une conférence dans un charmant et paisible complexe de retraite à Malloco, Santiago, Chili en novembre. Le thème était « Vérité, Beauté et Bonté » et il est rapporté que ce fut une merveilleuse conférence remplie d’inspiration et d’étude approfondie du El Libro de Urantia.
Les participants venaient de Bolivie, d’Argentine et du Chili. Certains des participants avaient assisté à des réunions précédentes de l’Association Urantia du Cône Sud, mais de nouvelles amitiés se sont nouées avec de nouveaux visages.
Trois présentations ont été faites : une par Carolina Arana, une autre par Carlos Rubinsky et la troisième par Anibal Pacheco. En outre, il y a eu une série d’ateliers de groupes d’étude au cours desquels les participants ont enregistré une analyse de leur étude et ont ensuite présenté leurs conclusions à l’ensemble du groupe.
Un participant a écrit : « Je sens que j’ai été privilégié de pouvoir assister à cette conférence. Notre croissance dans les concepts de vérité, de beauté et de bonté aura une puissante influence dans nos vies. Nous avons nourri nos relations de fraternité et d’amitié, et ce groupe social continuera à être uni et à grandir… aux côtés du Suprême… »
Un séminaire de deux jours intitulé « Harmonisation avec l’étincelle divine » aura lieu à Athènes, en Grèce, les 9 et 10 mars 2002, à l’hôtel Golden Age. Les lecteurs sont invités à se réunir pour explorer la relation que nous entretenons avec nos Ajusteurs de Pensée et l’Esprit de Vérité basée sur les enseignements du Livre d’Urantia.
Le représentant de la Fondation Urantia en Grèce et un membre de l’IUA des États-Unis dirigeront les discussions et les ateliers qui doivent avoir lieu lors de cet événement.
Les frais de séminaire pour les deux jours sont de 100 euros (environ 92 dollars américains). De plus, une visite guidée est prévue pour la semaine suivant le séminaire en Grèce. Le thème sera : « Suivre quelques-unes des traces du Christ en Grèce ». Pour les visiteurs étrangers et ceux qui souhaitent participer, une excursion de cinq jours après le week-end est organisée. L’excursion comprendra des visites à Corinthe, Olympie, Céphalonie, Nikopolis et Delphes.
Pour plus de détails ou pour faire des réservations, contactez Costas Diamantopoulos à urantiabookukm@yahoo.co.uk ou Steve Shinall à shinall46@aol.com. Ils seront heureux de vous assister.
Newsflash! est un moyen de communication moins formel que URANTIAN News le bulletin d’information officiel que la Fondation Urantia fournit gratuitement à sa liste de diffusion complète. Newsflash! est destiné à fournir à des personnes clés sélectionnées des nouvelles de dernière minute et des informations détaillées concernant les programmes et les activités de la Fondation Urantia. Cela vous tient au courant des événements au fur et à mesure qu’ils se produisent afin que vous soyez bien informé et capable de transmettre des informations aux autres. Nous apprécions vos commentaires et suggestions concernant ce bulletin.
Newsflash! est produit et envoyé par courrier (ou par courrier électronique) entièrement en interne à la Fondation Urantia. Les articles sont soumis par divers employés et bénévoles et sont compilés et édités par Kathleen Swadling, Mindy Williams et Liz Cratty. Bien entendu, cela demande du temps au personnel et des dépenses considérables à produire.
Économisez des coûts en recevant Newsflash! par e-mail
Beaucoup d’entre vous contribuent déjà à couvrir les coûts de Newsflash ! en vous faisant livrer votre exemplaire par e-mail. Cela permet d’économiser les frais de copie et d’envoi que nous engageons normalement. De plus, il offre l’avantage supplémentaire de recevoir des fichiers électroniques qui peuvent être copiés ou transmis selon les besoins.
Si vous souhaitez contribuer à économiser des coûts en recevant votre Newsflash ! par e-mail ou si vous avez d’autres commentaires ou suggestions concernant Newsflash !, veuillez contacter la responsable du bureau, Mindy Williams, à mwilliams@urantia.org. Chaque petite économie nous aide à canaliser des ressources précieuses vers d’autres projets tels que les traductions et les impressions du Le Livre d’Urantia.