Comment les disciples feront la proclamation.
Lorsque les disciples eurent dit cela, le Sauveur reprit et dit à ses disciples : « Si vous allez dans des villes, dans des royaumes ou dans des campagnes, prêchez-leur d’abord, en disant :
[ p. 234 ]
Cherchez sans cesse, sans relâche, jusqu’à ce que vous ayez trouvé les mystères de la Lumière qui vous conduiront au Royaume de Lumière. Dites-leur : Méfiez-vous des doctrines erronées. Car beaucoup viendront sous mon nom et diront : « C’est moi. » Or, ce n’est pas moi, et ils en égareront beaucoup.
Quels mystères ils donneront.
« Maintenant donc, à tous ceux qui viennent à vous, qui croient en vous, écoutent vos paroles et font ce qui est digne des mystères de la Lumière, donnez les mystères de la Lumière et ne les leur cachez pas. Et à celui qui est digne des mystères supérieurs, donnez-les, et à celui qui est digne des mystères inférieurs, donnez-les, et ne cachez rien à personne.
Le mystère de la résurrection des morts ne doit être confié à personne.
Quant au mystère de la résurrection des morts et de la guérison des malades, ne le confiez à personne et ne donnez aucun enseignement à son sujet, car ce mystère appartient aux magistrats, lui et tous ses noms. C’est pourquoi, ne le confiez à personne et ne donnez aucun enseignement à son sujet, jusqu’à ce que vous affermissiez la foi dans le monde entier. Ainsi, si vous entrez dans des villes ou des campagnes, et qu’ils ne vous reçoivent pas, n’aient pas la foi et n’écoutent pas vos paroles, vous ressusciterez les morts qui y habitent, et vous guérirez les boiteux, les aveugles et les malades de toutes sortes. Et grâce à tout cela, ils croiront en vous, que vous annoncez le Dieu de l’univers, et ils croiront à toutes vos paroles. C’est pourquoi je vous ai donné ce mystère, jusqu’à ce que vous affermissiez la foi dans le monde entier.
Après avoir dit cela, le Sauveur reprit son discours et dit à Marie : « Écoute donc, Marie, la parole sur laquelle tu m’as interrogé : Qui contraint l’homme jusqu’à ce qu’il pèche ? Écoute donc.
De la constitution de l’homme.
Dès que l’enfant naît, sa force est faible, son âme est faible, et l’esprit de contrefaçon est également faible ; en un mot, les trois ensemble sont faibles, sans qu’aucun d’eux ne ressente quoi que ce soit, ni bien ni mal, à cause du poids de l’oubli qui est très lourd. De plus, le corps aussi est faible. Et l’enfant se nourrit des délices du monde des dominateurs ; et la force puise en elle-même la part de puissance qui (282) est dans les délices ; et l’âme puise en elle-même la part de l’âme qui est dans les délices ; et l’esprit de contrefaçon puise en lui la part du mal qui est dans les délices et dans ses convoitises. Et d’autre part, le corps puise en lui la matière qui ne sent pas, qui est dans les délices. Le destin, au contraire, n’enlève rien aux délices, parce qu’il ne s’y mêle pas, mais il s’en va à nouveau dans l’état où il est venu au monde.
« Et peu à peu la puissance, l’âme et l’esprit de contrefaçon grandissent, et chacun d’eux ressent selon sa nature : la puissance sent qu’il faut rechercher la lumière d’en haut ; l’âme, d’autre part, sent qu’il faut rechercher la région de la justice qui est mélangée, qui est la région du mélange ; l’esprit de contrefaçon, d’autre part, recherche tous les maux, les convoitises et tous les péchés ; le corps, au contraire, ne ressent rien à moins qu’il ne prenne de la force dans la matière.
[ p. 236 ]
Et aussitôt les trois acquièrent du bon sens, chacun selon sa nature. Et les récipiendaires de la rétribution désignent les serviteurs pour les suivre et être témoins de tous les péchés qu’ils commettent, en vue de la manière et de la méthode avec lesquelles ils les châtieront lors des jugements.
De l’esprit de contrefaçon.
« Et après cela, l’esprit contrefacteur (283) conçoit et sent tous les péchés et le mal que les dirigeants du grand Destin ont commandé à l’âme, et il les fait pour l’âme.
« Et la puissance intérieure incite l’âme à rechercher la région de la Lumière et la divinité tout entière ; et l’esprit contrefacteur entraîne l’âme et la contraint continuellement à commettre toutes ses actions iniques, tous ses méfaits et tous ses péchés, et il est constamment assigné à l’âme et lui est hostile, et la fait faire tout ce mal et tous ces péchés.
Et il excite les serviteurs punitifs, de sorte qu’ils sont témoins de tous les péchés qu’il lui fait commettre. De plus, s’il se repose la nuit ou le jour, il l’excite aux songes ou aux convoitises du monde, et le pousse à convoiter toutes les choses du monde. En un mot, il le pousse à faire tout ce que les princes lui ont prescrit, et il est hostile à l’âme, lui faisant faire ce qui ne lui plaît pas.
« Or, Marie, c’est là en réalité l’ennemi de l’âme, et cela la contraint jusqu’à ce qu’elle commette tous les péchés.
L’état de l’âme pécheresse après la mort.
« Maintenant donc, si (284) le temps de cet homme est accompli, vient d’abord le destin et conduit l’homme à la mort à travers les dirigeants et leurs liens avec lesquels ils sont liés par le Destin.
[ p. 237 ]
« Et ensuite, les récipiendaires de la rétribution viennent et conduisent cette âme hors du corps. Ensuite, les récipiendaires passent trois jours à tourner autour de cette âme dans toutes les régions et l’envoient dans tous les éons du monde. Et l’esprit contrefaisant et le destin suivent cette âme ; et le pouvoir retourne à la Vierge de Lumière. »
« Et après trois jours, les récipiendaires de la rétribution conduisent cette âme à l’Amente du chaos ; et lorsqu’ils la font descendre dans le chaos, ils la remettent à ceux qui la châtient. Et les récipiendaires de la rétribution retournent dans leurs propres régions selon l’organisation des œuvres des dirigeants concernant la sortie des âmes. »
« Et l’esprit contrefacteur devient le récepteur de l’âme, lui étant assigné et la transférant selon le châtiment à cause des péchés qu’il l’a fait commettre, et il est en grande inimitié contre l’âme.
« Et lorsque l’âme a terminé les châtiments dans le chaos, selon les péchés qu’elle a commis, l’esprit de contrefaçon la conduit hors du chaos, lui étant assigné et la transférant dans chaque région à cause des péchés qu’elle a commis ; et il la conduit sur le chemin des dirigeants du milieu. Et lorsqu’il les atteint, [les dirigeants] l’interrogent sur les mystères du destin ; et si elle ne les a pas trouvés, ils remettent en question leur destin. Et ces dirigeants châtient cette âme selon les péchés dont elle est coupable. Je vais vous dire le type de leurs châtiments lors de l’expansion de l’univers.
[ p. 238 ]
Comment une âme pécheresse est ramenée à la naissance.
« Lorsque le temps des châtiments de cette âme par les jugements des chefs du milieu sera achevé, l’esprit de contrefaçon la conduit hors de toutes les régions des chefs du milieu et la conduit devant la lumière du soleil, selon le commandement du Premier Homme, Yew, et la conduit devant la juge, la Vierge de Lumière. Elle éprouve cette âme et découvre qu’elle est pécheresse, et elle y retient sa puissance lumineuse pour sa droiture, à cause du corps et de la communauté des sens – dont je vous donnerai le type lors de l’expansion de l’univers. La Vierge de Lumière scelle alors cette âme et la remet à l’un de ses receveurs (286) et la fait jeter dans un corps adapté aux péchés qu’elle a commis.
« Et en vérité, je vous le dis : ils ne libéreront pas cette âme des transformations du corps avant qu’elle n’ait accompli son dernier tour selon ses mérites. Je vous dirai alors leur type et le type de corps dans lequel elle sera jetée selon les péchés de chaque âme. Je vous dirai tout cela lorsque je vous aurai parlé de l’expansion de l’univers. »
De l’ascension après la mort de la bonne âme qui a reçu les mystères.
Jésus continua encore dans le discours et dit : « Si au contraire c’est une âme qui n’a pas écouté l’esprit contrefacteur dans toutes ses œuvres, mais est devenue bonne et a reçu les mystères de la Lumière qui sont dans le deuxième espace ou même ceux qui sont dans le troisième espace qui est à l’intérieur, lorsque le temps [de la sortie] de cette âme hors du corps est accompli, alors l’esprit contrefacteur suit cette âme, elle et la destinée ; et [ p. 239 ] il la suit sur le chemin sur lequel elle ira en haut.
« Et avant de s’envoler, il prononce le mystère de la rupture des sceaux et de tous les liens de l’esprit contrefaisant avec lesquels les dirigeants l’ont lié à l’âme ; et lorsqu’il est prononcé, les liens de l’esprit contrefaisant se défont d’eux-mêmes, et il cesse d’entrer dans cette âme et libère l’âme selon les commandements que (287) les dirigeants du grand Destin lui ont commandés, en disant : « Ne libère pas cette âme jusqu’à ce qu’elle te dise le mystère de la rupture de tous les sceaux avec lesquels nous t’avons lié à l’âme. »
Si donc l’âme a prononcé le mystère de la rupture des sceaux et de tous les liens de l’esprit contrefacteur, et si celui-ci cesse d’entrer en elle et d’y être lié, alors elle prononce à cet instant un mystère et libère le destin dans sa région, aux dirigeants qui sont sur le chemin du milieu. Et elle prononce le mystère et libère l’esprit contrefacteur aux dirigeants du Destin dans la région où il était lié.
« Et à cet instant, elle devient un grand flux de lumière, d’une brillance extrême, et les récepteurs punitifs qui l’ont fait sortir du corps, effrayés par la lumière de cette âme, tombent face contre terre. Et à cet instant, cette âme devient un grand flux de lumière, elle se transforme entièrement en ailes de lumière, et pénètre toutes les régions des dirigeants et tous les ordres de Lumière, jusqu’à atteindre la région de son royaume où elle a reçu les mystères. »
De l’état après la mort de celui qui a reçu les mystères, et qui pourtant a transgressé.
« Si, d’autre part, c’est une âme qui a reçu des mystères dans le premier espace qui est extérieur, et si après avoir reçu les mystères elle les a accomplis, elle se retourne et commet le péché après l’accomplissement des mystères, et si le temps de la sortie de cette âme est accompli, alors les récepteurs rétributifs viennent conduire cette âme hors du corps.
Et le destin et l’esprit de contrefaçon suivent cette âme. Parce que l’esprit de contrefaçon est lié à elle par les sceaux et les liens des dirigeants, il suit ainsi l’âme qui voyage sur les chemins avec l’esprit de contrefaçon.
Elle prononce le mystère de la rupture de tous les liens et de tous les sceaux par lesquels les dirigeants ont lié l’esprit contrefaisant à l’âme. Et lorsque l’âme prononce le mystère de la rupture des sceaux, aussitôt les liens des sceaux qui étaient liés à l’âme par l’esprit contrefaisant se défont. Et lorsque l’âme prononce le mystère de la rupture des sceaux, aussitôt l’esprit contrefaisant se défait et cesse d’être assigné à l’âme. Et à cet instant, l’âme prononce un mystère et retient l’esprit contrefaisant et le destin, et libère ceux qui la suivent. Mais aucun d’eux n’est en son pouvoir ; (289) mais elle est en leur pouvoir.
« Et à ce moment-là, les récepteurs de cette âme viennent avec les mystères qu’elle a reçus, viennent arracher cette âme des mains des récepteurs rétributifs, et les récepteurs [derniers] retournent aux œuvres des dirigeants dans le but de l’économie de l’avancement des âmes.
[ p. 241 ]
« Les récepteurs de cette âme, quant à eux, qui appartiennent à la Lumière, deviennent pour elle des ailes de lumière et des vêtements de lumière. Ils ne la conduisent pas dans le chaos, car il n’est pas permis d’y conduire des âmes qui ont reçu des mystères. Ils la conduisent plutôt sur le chemin des maîtres du milieu. Et lorsqu’elle atteint les maîtres du milieu, ces maîtres viennent à sa rencontre, saisis d’une grande peur, d’un feu violent et de visages différents, en un mot, d’une peur immense. »
L’apologie des dirigeants des voies du milieu.
Et à cet instant, l’âme prononce le mystère de leur excuse. Et ils sont extrêmement effrayés et tombent face contre terre, effrayés par le mystère qu’elle a prononcé et par leur excuse. (290) Et cette âme abandonne son destin, leur disant : Prenez votre destin ! Je ne viens plus dans vos régions à partir de maintenant. Je suis devenu un étranger pour vous à jamais, étant sur le point d’aller dans la région de mon héritage.
Et lorsque l’âme aura dit cela, les récepteurs de la Lumière s’envoleront avec elle et la conduiront dans les éons du Destin, donnant à chaque région ses excuses et ses sceaux, que je vous révélerai lors de l’expansion de l’univers. Et elle confie l’esprit de contrefaçon aux dirigeants, leur révèle le mystère des liens qui l’unissent à lui et leur dit : « Voilà l’excuse des dirigeants du Destin. Ô votre esprit de contrefaçon ! Je ne viens plus dans votre région à partir de maintenant. Je suis devenu un étranger pour vous à jamais. » Et elle donne à chacun son sceau et ses excuses.
De l’ascension de cette âme dans l’Héritage.
« Et lorsque l’âme aura dit cela, les récepteurs de la Lumière s’envoleront avec elle vers les hauteurs et la guideront hors des éons du Destin et la mèneront dans tous les éons d’en haut, donnant à chaque région ses excuses et les excuses de toutes les régions et les sceaux aux tyrans du roi Adamas. Et elle donne les excuses de tous les dirigeants de toutes les régions de la Gauche, dont je vous dirai un jour les excuses et les sceaux collectifs lorsque je vous dirai l’expansion de l’univers. »
De plus, ces récepteurs conduisent cette âme à la Vierge de Lumière, et cette âme donne à la Vierge de Lumière les sceaux et la gloire des chants de louange. Et la Vierge de Lumière et les sept autres vierges de Lumière éprouvent ensemble cette âme et trouvent ensemble en elle leurs signes, leurs sceaux, leurs baptêmes et leur chrême. Et la Vierge de Lumière (292) scelle cette âme, et les récepteurs de Lumière baptisent cette âme et lui donnent le chrême spirituel ; et chacune des vierges de Lumière la scelle de ses sceaux.
De plus, les récepteurs de la Lumière la transmettent au grand Sabaoth, le Bon, qui est à la porte de la Vie dans la région de ceux de la Droite, celui qu’on appelle « Père ». Et cette âme lui donne la gloire de ses chants de louange, de ses sceaux et de ses excuses. Et Sabaoth, le Grand et le Bon, la scelle de ses sceaux. Et l’âme donne sa science et la gloire de ses chants de louange et de ses sceaux à toute la région de ceux de la Droite. Tous la scellent de leurs sceaux ; et Melchisédech, le grand Récepteur de la Lumière qui est dans la région de ceux de la Droite, scelle cette âme, et tous les récepteurs de Melchisédech la scellent et la conduisent au Trésor de la Lumière.
« Et il donne la gloire, l’honneur et la louange des chants de louange et tous les sceaux de toutes les régions de la Lumière. Et tous ceux de la région du Trésor de la Lumière le scellent de leurs sceaux et il va à la région de l’Héritage. »
Lorsque le Sauveur eut dit cela à ses disciples (293), il leur dit : « Comprenez-vous de quelle manière je vous parle ? »
Marie interprète les paroles précédentes.
Et Marie s’avança de nouveau et dit : « Oui, mon Seigneur, je comprends de quelle manière tu me parles, et je comprendrai tout. » Or, concernant ces paroles, mon esprit a suscité quatre pensées en moi, et mon homme de lumière m’a conduite, exultant et bouillonnant, désirant sortir de moi et entrer en toi. Maintenant donc, mon Seigneur, écoute-moi, je peux te dire les quatre pensées qui ont surgi en moi.
La pièce d’argent qui a été apportée à Jésus.
« La première pensée m’est venue à l’esprit concernant la parole que tu as prononcée : « Maintenant donc, l’âme donne l’excuse et le sceau à tous les dirigeants qui sont dans la région du roi, les Adamas, et donne l’excuse, l’honneur et la gloire de tous leurs sceaux et les chants de louange à la région de la Lumière », — à propos de cette parole, tu nous l’as dite autrefois, lorsqu’ils t’ont apporté la pièce d’argent et que tu as vu qu’elle était d’argent et de cuivre et que tu as demandé : « À qui est cette image ? » Ils ont dit : « Du roi. » Et quand tu as vu qu’elle était d’argent et de cuivre mêlés, tu as dit : « Rendez donc le roi au roi et celui de Dieu à Dieu », — c’est-à-dire : Si l’âme reçoit des mystères, elle donne l’excuse à [ p. 244 ] à tous les dirigeants et à la région (294) du roi, l’Adamas ; et l’âme donne honneur et gloire à tous ceux de la région de la Lumière. Et la parole : « Elle a brillé, quand tu as vu qu’elle est faite d’argent et de cuivre » — c’est le type de cela, qu’en elle [sc. l’âme] est la puissance de la Lumière, qui est l’argent raffiné, et qu’en elle est l’esprit de contrefaçon, qui est le cuivre matériel. Telle est, mon Seigneur, la première pensée.
Une parole de Paul.
La seconde pensée, en revanche, est celle que tu viens de nous dire concernant l’âme qui reçoit les mystères : « Si elle entre dans la région des maîtres de la voie du milieu, ils viennent à sa rencontre avec une crainte extrême et ils en ont peur. Et l’âme leur confie le mystère de la peur et ils en ont peur. » Et elle donne le destin à sa région, et elle donne l’esprit de contrefaçon à sa propre région, et elle donne l’excuse et les sceaux à chacun des dirigeants qui sont sur les chemins, et elle donne l’honneur et la gloire et la louange des sceaux et les chants de louange à tous ceux de la région de la Lumière, - concernant cette parole, mon Seigneur, tu l’as prononcée autrefois par la bouche de notre frère Paul : “Donnez l’impôt à qui est dû l’impôt, donnez la crainte à qui est dû la crainte, payez le tribut à qui est dû le tribut, rendez l’honneur à qui est dû l’honneur, et rendez la louange à qui est due la louange, et ne devez rien d’autre,” (295)\ - c’est-à-dire, mon Seigneur : L’âme qui reçoit les mystères, donne l’excuse à toutes les régions. Ceci, mon Seigneur, est la seconde pensée.
Les ennemis de sa propre maison.
« La troisième pensée, quant à la parole que tu nous as dite précédemment [ p. 245 ] : « L’esprit de contrefaçon est hostile à l’âme, lui faisant commettre tous les péchés et tous les maux, et il la transfère dans les châtiments à cause de tous les péchés qu’il l’a fait commettre ; en un mot, il est hostile à l’âme de toutes les manières » — concernant cette parole, donc, tu nous as dit précédemment : « Les ennemis de l’homme sont les habitants de sa maison », c’est-à-dire : les habitants de la maison de l’âme sont l’esprit de contrefaçon et le destin, qui sont hostiles à l’âme en tout temps, lui faisant commettre tous les péchés et toutes les iniquités. Voici, mon Seigneur, la troisième pensée.
Un ancien dicton concernant la renaissance.
« La quatrième pensée, d’autre part, concernant la parole que tu as dite : « Si l’âme sort du corps et voyage en chemin avec l’esprit contrefacteur, et si elle n’a pas trouvé le mystère de la rupture de tous les liens et des sceaux qui sont liés à l’esprit contrefacteur, afin qu’il cesse de le hanter ou de lui être assigné, — si alors elle ne l’a pas trouvé, l’esprit contrefacteur conduit l’âme à la Vierge de Lumière, la juge ; et la juge, la Vierge de Lumière, éprouve l’âme et trouve (296) qu’elle a péché et, comme elle n’a pas non plus trouvé les mystères de la Lumière avec elle, elle la remet à l’un de ses receveurs, et son receveur la conduit et la jette dans le corps, et elle ne sort pas des changements du corps avant d’avoir rendu son dernier circuit,’ - concernant cette parole, donc, mon Seigneur, tu nous as dit autrefois : ‘Réconcilie-toi avec ton ennemi aussi longtemps que tu es en chemin avec lui, de peur que ton ennemi ne te livre au juge et que le juge ne te livre au serviteur et que le serviteur ne te jette en prison, et tu ne sortiras pas de cette région avant d’avoir rendu le dernier sou.’
« Car ceci est manifestement ta parole : Toute âme qui sort du corps et chemine avec l’esprit de contrefaçon et ne trouve pas le mystère de la libération de tous les sceaux et de tous les liens, afin de se libérer de l’esprit de contrefaçon qui lui est lié, cette âme qui n’a pas trouvé les mystères de la Lumière et n’a pas trouvé les mystères du détachement de l’esprit de contrefaçon qui lui est lié, si alors elle ne les a pas trouvés, l’esprit de contrefaçon conduit cette âme à la Vierge de Lumière, et la Vierge de Lumière, oui, ce juge, remet cette âme (297) à l’un de ses receveurs, et son receveur la jette dans la sphère des éons, et elle ne sort pas des transformations du corps avant d’avoir accompli le dernier circuit qui lui est destiné. Telle est donc, mon Seigneur, la quatrième pensée. »
Or, lorsque Jésus entendit Marie prononcer ces paroles, il dit : « Bienheureuse Marie, bienheureuse spirituelle. Voilà le sens des paroles que j’ai dites. »
Marie continue d’interroger Jésus.
Marie répondit : « Pourtant, mon Seigneur, je t’interroge, car désormais je commencerai à t’interroger sur toutes choses avec certitude. C’est pourquoi, mon Seigneur, sois patient avec nous et révèle-nous tout ce sur quoi nous t’interrogerons, afin que mes frères puissent l’annoncer à toute l’humanité. »
Et lorsqu’elle eut dit cela au Sauveur, le Sauveur répondit et lui dit avec une grande compassion envers elle : « En vérité, en vérité, je vous le dis : non seulement je vous révélerai toutes les choses sur lesquelles vous m’interrogerez, mais désormais je vous révélerai d’autres choses sur lesquelles vous n’avez pas pensé à m’interroger, qui ne sont pas montées au cœur de l’homme, et que même tous les dieux, qui sont au-dessous de l’homme, ne connaissent pas. Maintenant donc, Marie, interroge sur ce que tu peux interroger, et je te le révélerai face à face, sans similitude. »
Et Marie répondit : « Mon Seigneur, sous quel type alors les baptêmes pardonnent-ils les péchés ? Je t’ai entendu dire : « Les serviteurs punisseurs suivent l’âme, lui rendant témoignage de tous les péchés qu’elle commet, afin de la déclarer coupable au jugement. » Or, mon Seigneur, les mystères des baptêmes effacent-ils les péchés qui sont entre les mains des serviteurs punisseurs, de sorte qu’ils les oublient ? Maintenant donc, mon Seigneur, dis-nous sous quel type ils pardonnent les péchés ; nous désirons le savoir avec certitude. »
Des serviteurs rétributifs.
Et le Sauveur répondit à Marie : « Tu as bien parlé. Les serviteurs sont certes ceux qui témoignent de tous les péchés ; mais ils demeurent dans les jugements, saisissant les âmes et condamnant toutes les âmes des pécheurs qui n’ont reçu aucun mystère ; et ils les maintiennent fermement dans le chaos, les châtiant. Et ces récepteurs punitifs ne peuvent franchir le chaos pour atteindre les ordres qui sont au-dessus du chaos, et condamner les âmes qui sortent de ces régions. Or, il n’est pas permis d’utiliser la force sur les âmes qui reçoivent des mystères et de les conduire dans le chaos, afin que les serviteurs punitifs les condamnent. Mais les serviteurs punitifs condamnent les âmes des pécheurs et maintiennent fermes celles qui n’ont reçu aucun mystère qui puisse les y conduire. Hors du chaos. Les âmes, au contraire, qui reçoivent des mystères, n’ont aucun pouvoir de les convaincre, car elles ne sortent pas de leurs régions, et si elles y pénètrent, elles ne peuvent les en empêcher ; elles ne peuvent même pas les conduire dans ce chaos.
Comment l’âme du pécheur est marquée par ses péchés.
Écoutez-moi, afin que je vous dise en vérité comment le mystère du baptême pardonne les péchés. Or, si les âmes pèchent encore dans le monde, les serviteurs punisseurs viennent et sont témoins de tous les péchés que l’âme commet, de peur qu’ils ne sortent vraiment des régions du chaos, afin de les condamner lors des jugements extérieurs au chaos. Et l’esprit contrefacteur devient témoin de tous les péchés que l’âme commettra, afin de la convaincre des jugements qui sont hors du chaos, non seulement pour en témoigner, mais – tous les péchés des âmes – il scelle les péchés et les fixe sur l’âme, afin que tous les responsables des châtiments des pécheurs la reconnaissent, qu’elle est une âme pécheresse, et qu’ils connaissent le nombre de péchés qu’elle a commis, par les sceaux que l’esprit contrefacteur a fixés sur elle, afin qu’elle soit châtiée selon le nombre de péchés qu’elle a commis. Ils font cela avec toutes les âmes pécheresses.
Comment les baptêmes purifient les péchés.
La séparation des portions par le mystère du baptême.
« Or, celui qui reçoit les mystères des baptêmes, alors leur mystère devient un feu grand, extrêmement violent et sage, qui brûle les péchés, entre secrètement dans l’âme et consume tous les péchés que l’esprit impur a attachés à elle. Et lorsqu’il a achevé de purifier tous les péchés que l’esprit impur a attachés à l’âme, il entre secrètement dans le corps et poursuit secrètement tous les poursuivants et les sépare du côté de la portion du corps. Car il poursuit l’esprit impur et la destinée et les sépare de la puissance et de l’âme et les place du côté du corps, de sorte qu’il sépare l’esprit impur, la destinée et le corps en une portion ; l’âme et la puissance, de l’autre côté, il les sépare en une autre. Le mystère du baptême, au contraire, demeure au milieu des deux, les séparant continuellement l’un de l’autre, de sorte qu’il les rend propres et les purifie, afin qu’ils ne soient pas souillés par la matière.
« Or donc, Marie, voici comment les mystères des baptêmes pardonnent les péchés et toutes les iniquités. »
Lorsque le Sauveur eut dit cela, il dit à ses disciples : « Comprenez-vous de quelle manière je vous parle ? »
Marie interprète la même chose d’après une parole précédente.
Marie s’avança et dit : « Oui, mon Seigneur, en vérité, je m’interroge attentivement sur toutes les paroles que tu dis. Quant à la parole du pardon des péchés, tu nous l’as déjà dite par analogie : « Je suis venue jeter un feu sur la terre », et encore : « Que veux-je qu’il brûle ? » Et tu l’as encore clairement distinguée, en disant : « J’ai un baptême pour y baptiser ; et comment supporterai-je qu’il soit accompli ? Pensez-vous que je sois venue apporter la paix sur la terre ? Non, mais je suis venue apporter la division. Car désormais cinq seront dans une maison ; trois seront divisés contre deux, et deux contre trois. » Telle est, mon Seigneur, la parole que tu as prononcée clairement.
« La parole que tu as prononcée : « Je suis venu jeter le feu sur la terre, et que veux-je qu’il brûle ? » – c’est-à-dire, mon Seigneur : Tu as apporté les mystères des baptêmes dans le monde, et ton plaisir est qu’ils consument tous les péchés de l’âme et les purifient. Et ensuite tu l’as de nouveau clairement distinguée, en disant : “J’ai un baptême pour baptiser en lui ; et (302) comment supporterai-je jusqu’à ce qu’il soit accompli ? – c’est-à-dire : Tu ne resteras pas dans le monde jusqu’à ce que les baptêmes soient accomplis et purifient les âmes parfaites.
« Et de plus, la parole que tu nous as dite autrefois : « Pensez-vous que je sois venu apporter la paix sur la terre ? Non, mais je suis venu apporter la division. Car désormais cinq seront dans une même maison ; trois seront divisés contre deux, et deux contre trois. » C’est-à-dire : Tu as introduit le mystère des baptêmes dans le monde, et il a opéré une division dans les corps du monde, car il a séparé l’esprit contrefait, le corps et la destinée en une seule portion ; l’âme et la puissance, quant à elles, ont été séparées en une autre portion ; c’est-à-dire : trois seront contre deux, et deux contre trois. »
Et lorsque Marie eut dit cela, le Sauveur [ p. 251 ] dit : « Bien dit, toi, Marie spirituelle et pure de lumière. Voici la solution du mot. »
Marie interroge encore Jésus.
Marie répondit de nouveau : « Mon Seigneur, je continuerai à t’interroger. Maintenant donc, mon Seigneur, supporte que je t’interroge. Voici, en toute franchise, nous avons connu le type selon lequel les baptêmes pardonnent les péchés. Or, le mystère de ces trois espaces, les mystères de ce Premier Mystère et les mystères de l’Ineffable, sous quel type pardonnent-ils les péchés ? Pardonnent-ils selon le type (303) des baptêmes, ou non ? »
Du pardon des péchés selon les mystères supérieurs.
Le Sauveur répondit de nouveau et dit : « Non, mais tous les mystères des trois espaces pardonnent à l’âme dans toutes les régions des souverains tous les péchés que l’âme a commis depuis le commencement. Ils lui pardonnent, et de plus ils pardonnent les péchés qu’elle commettra par la suite, jusqu’au temps jusqu’auquel chacun des mystères sera efficace – le temps jusqu’auquel chacun des mystères sera efficace, je vous le dirai lors de l’expansion de l’univers. »
« Et de plus, le mystère du Premier Mystère et les mystères de l’Ineffable pardonnent à l’âme dans toutes les régions des souverains tous les péchés et toutes les iniquités que l’âme a commises ; et [non seulement] ils pardonnent tout, mais ils ne lui imputent aucun péché à partir de cette heure jusqu’à toute l’éternité, à cause du don de ce grand mystère et de sa gloire prodigieusement grande. »
Après avoir dit cela, le Sauveur dit à ses disciples : « Comprenez-vous de quelle manière je vous parle ? »
Marie interprète la même chose à partir du Psaume xxxi.
Et Marie répondit de nouveau et dit : « Oui, mon Seigneur, j’ai déjà saisi toutes les paroles [ p. 252 ] que tu dis. Maintenant donc, mon Seigneur, concernant la parole que tu dis : (304) ‘Tous les mystères des trois espaces pardonnent les péchés et couvrent leurs iniquités [sc. les âmes]’ — David, le prophète, a donc prophétisé auparavant concernant cette parole, en disant : ‘Heureux ceux dont les péchés sont pardonnés et dont les iniquités sont couvertes.’
« Et la parole que tu as prononcée : « Le mystère du Premier Mystère et le mystère de l’Ineffable remettent à tous les hommes qui recevront ces mystères, non seulement les péchés qu’ils ont commis dès le commencement, mais encore ils ne les leur imputent plus à partir de maintenant et jusqu’à toute l’éternité », — à propos de cette parole, David a prophétisé autrefois, en disant : « Heureux ceux à qui le Seigneur Dieu n’impute pas de péchés », — c’est-à-dire : Les péchés ne seront plus imputés à partir de maintenant à ceux qui ont reçu les mystères du Premier Mystère et qui ont reçu le mystère de l’Ineffable. »
Il dit : « Bien dit, Marie, toi la Marie spirituelle et lumineuse. Voilà la solution du problème. »
Et Marie continua encore et dit : « Mon Seigneur, si l’homme reçoit des mystères des mystères (305) du Premier Mystère et se retourne à nouveau et pèche et transgresse, et si ensuite il se retourne à nouveau et se repent et prie dans n’importe quel [mystère] de son mystère, lui sera-t-il pardonné, ou non ? »
Du pardon jusqu’à douze fois pour ceux qui ont reçu les mystères du Premier Mystère.
Le Sauveur répondit et dit à Marie : « En vérité, en vérité, je vous le dis : quiconque reçoit les mystères du premier mystère, [ p. 253 ] s’il se convertit et transgresse douze fois, et s’il se repent encore douze fois en priant dans le mystère du premier mystère, il lui sera pardonné.
« Mais si, après les douze fois, il transgresse encore, et se retourne et transgresse, il ne lui sera jamais pardonné, de sorte qu’il se tourne vers l’un quelconque de ses mystères ; et cet homme n’a pas de repentance à moins qu’il ne reçoive les mystères de l’Ineffable, qui ont compassion en tout temps et pardonnent en tout temps. »
Marie continua encore et dit : « Mon Seigneur, mais si au contraire ceux qui ont reçu les mystères du Premier Mystère se convertissent et transgressent, et s’ils sortent du corps avant de s’être repentis, hériteront-ils du royaume ou non, car en effet ils ont reçu le don du Premier Mystère ? »
De tels initiés qui pèchent et meurent sans repentance.
Le Sauveur répondit et dit à Marie : « En vérité, en vérité, je vous le dis : quiconque a reçu les mystères du premier mystère, | ayant transgressé une première, une deuxième et une troisième fois, et s’il sort de son corps avant de s’être repenti, son jugement est bien plus cruel que tous les jugements ; car sa demeure est au milieu des mâchoires du dragon des ténèbres extérieures, et à la fin de tout cela, il sera gelé [?] dans les châtiments et périra pour toujours, parce qu’il a reçu le don du premier mystère et n’y a pas demeuré [sc. le don].
Du pardon sans fin de ceux qui ont reçu le mystère de l’Ineffable.
Marie répondit et dit : « Mon Seigneur, tous les hommes qui recevront les mystères du mystère de l’Ineffable, et qui se convertiront, auront transgressé et auront cessé dans leur foi, et qui par la suite, alors qu’ils sont encore en vie, se convertiront et se repentiront, combien de fois leur sera-t-il pardonné ? »
Français Le Sauveur répondit et dit à Marie : « En vérité, en vérité, je vous le dis : à tout homme qui recevra les mystères de l’Ineffable, non seulement s’il transgresse une fois, se convertit et se repent, il lui sera pardonné, mais si à un moment quelconque il transgresse, et si, étant encore en vie, il se convertit et se repent sans faire semblant, et s’il se convertit et se repent et prie dans l’un de ses mystères, alors il lui sera pardonné, parce qu’il a reçu du don des mystères de l’Ineffable, et de plus parce que ces mystères sont compatissants et pardonnent à chaque fois. »
Et Marie répondit de nouveau et dit à Jésus : « Mon Seigneur, ceux qui recevront les mystères de l’Ineffable, et qui se convertiront de nouveau, auront transgressé et auront cessé dans leur foi, et qui plus est, seront sortis de leur corps avant de s’être repentis, que leur arrivera-t-il ? »
De tels initiés qui pèchent et meurent sans repentance.
Et le Sauveur répondit à Marie : « En vérité, en vérité, je vous le dis : tous les hommes qui recevront les mystères de l’Ineffable, bienheureuses sont les âmes qui recevront de ces mystères ; mais s’ils se détournent, transgressent et quittent leur corps avant de s’être repentis, le jugement de ces hommes est plus cruel que tous les jugements, et il est extrêmement violent, même si ces âmes sont nouvelles et que c’est la première fois qu’elles viennent au monde. Elles ne retourneront plus à leurs transformations corporelles à partir de cette heure-là et ne pourront plus rien faire, mais elles seront jetées dans les ténèbres extérieures, périront et seront anéanties à jamais. »
Et lorsque le Sauveur eut dit cela, il dit à ses disciples : « Comprenez-vous de quelle manière je vous parle ? »
Marie interprète la même chose d’après une parole précédente.
Marie répondit (308) et dit : « J’ai saisi les paroles que tu as dites. Maintenant donc, mon Seigneur, voici la parole que tu as dite : « Ceux qui recevront les mystères de l’Ineffable, bienheureux sont vraiment ces âmes ;
« Mais s’ils se détournent, transgressent et cessent leur foi, et s’ils quittent leur corps sans s’être repentis, ils ne sont plus aptes, à partir de cette heure, à retourner aux changements du corps, ni pour quoi que ce soit, mais ils sont jetés dans les ténèbres extérieures, ils périront dans cette région et seront inexistants à jamais », à propos de « [cette] parole que tu nous as dite autrefois, disant : « Le sel est bon ; mais si le sel devient stérile, avec quoi le salera-t-on ? Il ne convient ni au fumier ni à la terre ; mais ils le jettent », c’est-à-dire : Bienheureuses toutes les âmes qui recevront des mystères de l’Ineffable ; mais si elles transgressent une fois, elles ne sont plus aptes à retourner au corps désormais, ni pour quoi que ce soit, mais elles sont jetées dans les ténèbres extérieures et périront dans cette région. »
Et lorsqu’elle eut dit cela, le Sauveur dit : « Bien dit, toi, Marie, pure lumière spirituelle. Voilà la solution du mot. »
Et Marie continua encore (309) et dit : « Mon Seigneur, tous les hommes qui ont reçu les mystères du Premier Mystère et les mystères de l’Ineffable, ceux qui n’ont pas transgressé, mais dont la foi dans les mystères était sincère, sans comédie, — ils ont ensuite de nouveau péché par la contrainte du Destin et se sont de nouveau convertis et repentis et ont de nouveau prié dans l’un des mystères, combien de fois leur sera-t-il pardonné ? »
De la compassion sans fin des grands mystères pour le repentant.
Et le Sauveur répondit et dit à Marie au milieu de ses disciples : « En vérité, en vérité, je vous le dis : tous les hommes qui recevront les mystères de l’Ineffable et, de plus, les mystères du Premier Mystère, pèchent à chaque fois par la contrainte du Destin, et si, de leur vivant, ils se convertissent et se repentent et demeurent dans l’un de leurs mystères, il leur sera pardonné à chaque fois, car ces mystères sont compatissants et pardonnent pour toujours. C’est pourquoi je vous l’ai déjà dit : ces mystères non seulement leur pardonneront les péchés qu’ils ont commis dès le commencement, mais ils ne les leur imputeront plus à partir de cette heure – dont je vous ai dit qu’ils reçoivent la repentance à tout moment, et qu’ils pardonneront aussi les péchés qu’ils commettent à nouveau. »
Des impénitents.
Si, au contraire, ceux qui recevront les mystères de l’Ineffable et du Premier Mystère se détournent, pèchent et quittent leur corps sans s’être repentis, ils seront alors comme ceux qui ont transgressé sans se repentir. Leur demeure sera au cœur des gueules du dragon des ténèbres extérieures, et ils périront et disparaîtront à jamais. C’est pourquoi je vous ai dit : Tous les hommes qui recevront les mystères, s’ils connaissaient le moment où ils quitteront leur corps, veilleraient sur eux-mêmes et ne pécheraient pas, afin d’hériter du Royaume de Lumière pour toujours.