1 Não se turbe o vosso coração; credes em Deus, crede também em mim. [1][2][3]
2 Na casa de meu Pai há muitas moradas. Se assim não fora, eu vo-lo teria dito. Pois vou preparar-vos lugar. [4][5][6][7]
3 E, quando eu for e vos preparar lugar, voltarei e vos receberei para mim mesmo, para que, onde eu estou, estejais vós também. [8][9][10]
4 E vós sabeis o caminho para onde eu vou.
5 Disse-lhe Tomé: Senhor, não sabemos para onde vais; como saber o caminho? [11]
6 Respondeu-lhe Jesus: Eu sou o caminho, e a verdade, e a vida; ninguém vem ao Pai senão por mim. [12][13][14]
7 Se vós me tivésseis conhecido, conheceríeis também a meu Pai. Desde agora o conheceis e o tendes visto. [15][16][17][18][19]
8 Replicou-lhe Filipe: Senhor, mostra-nos o Pai, e isso nos basta. [20]
9 Disse-lhe Jesus: Filipe, há tanto tempo estou convosco, e não me tens conhecido? Quem me vê a mim vê o Pai; como dizes tu: Mostra-nos o Pai? [21][22][23][24][25]
10 Não crês que eu estou no Pai e que o Pai está em mim? As palavras que eu vos digo não as digo por mim mesmo; mas o Pai, que permanece em mim, faz as suas obras. [26][27]
11 Crede-me que estou no Pai, e o Pai, em mim; crede ao menos por causa das mesmas obras.
12 Em verdade, em verdade vos digo que aquele que crê em mim fará também as obras que eu faço e outras maiores fará, porque eu vou para junto do Pai. [28][29]
13 E tudo quanto pedirdes em meu nome, isso farei, a fim de que o Pai seja glorificado no Filho. [30]
14 Se me pedirdes alguma coisa em meu nome, eu o farei.
15 Se me amais, guardareis os meus mandamentos.
16 E eu rogarei ao Pai, e ele vos dará outro Consolador, a fim de que esteja para sempre convosco, [31][32][33][34]
17 o Espírito da verdade, que o mundo não pode receber, porque não no vê, nem o conhece; vós o conheceis, porque ele habita convosco e estará em vós.
18 Não vos deixarei órfãos, voltarei para vós outros.
19 Ainda por um pouco, e o mundo não me verá mais; vós, porém, me vereis; porque eu vivo, vós também vivereis. [35]
20 Naquele dia, vós conhecereis que eu estou em meu Pai, e vós, em mim, e eu, em vós. [36]
21 Aquele que tem os meus mandamentos e os guarda, esse é o que me ama; e aquele que me ama será amado por meu Pai, e eu também o amarei e me manifestarei a ele. [37][38][39][40][41]
22 Disse-lhe Judas, não o Iscariotes: Donde procede, Senhor, que estás para manifestar-te a nós e não ao mundo? [42]
23 Respondeu Jesus: Se alguém me ama, guardará a minha palavra; e meu Pai o amará, e viremos para ele e faremos nele morada. [43][44][45]
24 Quem não me ama não guarda as minhas palavras; e a palavra que estais ouvindo não é minha, mas do Pai, que me enviou.
25 Isto vos tenho dito, estando ainda convosco; [46]
26 mas o Consolador, o Espírito Santo, a quem o Pai enviará em meu nome, esse vos ensinará todas as coisas e vos fará lembrar de tudo o que vos tenho dito. [47]
27 Deixo-vos a paz, a minha paz vos dou; não vo-la dou como a dá o mundo. Não se turbe o vosso coração, nem se atemorize. [48][49][50][51]
28 Ouvistes que eu vos disse: vou e volto para junto de vós. Se me amásseis, alegrar-vos-íeis de que eu vá para o Pai, pois o Pai é maior do que eu. [52][53]
29 Disse-vos agora, antes que aconteça, para que, quando acontecer, vós creiais. [54]
30 Já não falarei muito convosco, porque aí vem o príncipe do mundo; e ele nada tem em mim; [55]
31 contudo, assim procedo para que o mundo saiba que eu amo o Pai e que faço como o Pai me ordenou. Levantai-vos, vamo-nos daqui.
↑ 14:6-11,20 Filhos Criadores revelam Pai: LU 20:10.3. Filho: o único caminho: LU 8:3.7. Pai revelado pelo Filho: LU 169:4.2. Jesus revelou Deus ao homem: LU 16:9.6. Jesus para revelar Deus à humanidade: LU 120:2.8. Veio para revelar o Pai: LU 165:3.8.
↑ 14:6-13,20 Jesus veio para revelar o Pai: LU 153:2.4.
↑ 14:16-18 Não te deixar desolado: LU 180:4.1. Prometeu enviar o Espírito da Verdade: LU 141:7.4.
↑ 14:16-18,23,26 Espírito da Verdade: LU 21:5.7. Espírito da Verdade: LU 191:6.3. Enviar Espírito da Verdade: LU 193:5.2. Espírito da Verdade: LU 120:2.6. Espírito da Verdade: LU 180:6.3. Espírito novo, viva no coração dos homens: LU 121:7.5. Siga o novo professor nos corações: LU 181:2.14. Espírito da Verdade concedido a todos: LU 194:3.6. Espírito da Verdade: LU 34:7.1. Espírito da Verdade: LU 137:8.7. Derrame meu espírito sobre toda a carne: LU 181:1.4. Espírito da Verdade: LU 34:4.1. Filho derramou espírito na carne: LU 20:1.6. Espírito da Verdade: LU 34:5.5. Espírito no homem (Espírito da Verdade): LU 103:1.6. Espírito da Verdade: LU 146:3.6. Espírito da Verdade: LU 120:2.4. Espírito da verdade: LU 20:6.8. Espírito derramado sobre toda a carne: LU 52:5.6. Jesus para derramar Seu espírito: LU 141:4.5. Espírito da Verdade: LU 32:5.8. Outro professor, Espírito da Verdade: LU 176:4.3. Enviarei “meu espírito”: LU 180:4.5. Promessa de edredom: LU 180:3.3. Espírito da Verdade estará com você: LU 181:2.24.
↑ 14:16-18,23-26 Derrame o espírito sobre toda a carne: LU 190:5.4.
↑ 14:16-18,26 Parte 3: Espírito orientador: LU 3:1.4.
↑ 14:21-24 Faça a vontade de Deus: LU 196:0.8. Desejo de fazer a vontade do Pai: LU 1:2.3. Fazendo a vontade do Pai: LU 195:6.16. A vontade do Pai se torna a sua vontade: LU 141:2.2. Faça a vontade do Pai no céu: LU 196:0.2. Minha vontade que sua vontade seja feita: LU 118:8.11. Fazer voluntariamente a “vontade” de Deus: LU 140:8.20. Jesus ensinou “a vontade do Pai”: LU 170:2.20. Faça a vontade de Deus: LU 117:0.1. Viva a vontade do Pai, revele-O: LU 131:10.2. Não minha vontade, mas a vontade de Deus: LU 111:5.6.
↑ 14:28a Apóstolos ouvem paixão novamente: LU 158:7.3. Falou da morte e ressurreição: LU 193:0.2. Deve morrer, mas vai subir: LU 181:1.5. Deve morrer, mas vai subir: LU 180:6.7. Prevendo paixão: LU 158:6.5. Aviso: crucificação, ressurreição: LU 171:4.2. Predisse a morte, ressurreição: LU 190:5.4.
↑ 14:30 Príncipe deste mundo: LU 53:8.5. Velho Príncipe Planetário: LU 51:3.9. Diabo, ex-príncipe deste mundo: LU 53:1.4. Príncipe Caligástia: LU 66:1.1.