“رواية عن القديس يوحنا اللاهوتي”
يقول أوريليو دي سانتوس أوتيرو:
«هذه إحدى الكتب الأبوكريفية التابعة للرهبنة الأوغسطينية التي انتشرت على نطاق واسع، لا سيما في الشرق البيزنطي. وفي الغرب، توجد ترجمة لاتينية لها نُشرت عام ١٩٣٣ على يد دوم أ. ويلمارت. كما توجد روايات غربية أخرى تعتمد عليه، مثل المخطوطة (Ambrosiano L 58)، التي تنص حرفيًا على ما يلي: “Assumptio beatae Virginis Mariae qualliter facta sit, ex quodam libello apocrypho, qui lohanni evangelistae adscribitur, edocemur”. وكان تيشندورف أول ناقد حديث يُحررها، مستخدمًا خمس مخطوطات مختلفة.