1 Yo soy la vid verdadera, y mi Padre es el labrador. [1][2]
2 Todo pámpano que en mí no lleva fruto, lo quitará; y todo aquel que lleva fruto, lo limpiará, para que lleve más fruto. [3]
3 Ya vosotros estáis limpios por la palabra que os he hablado.
4 Permaneced en mí, y yo en vosotros. Como el pámpano no puede llevar fruto por sí mismo, si no permanece en la vid, así tampoco vosotros, si no permanecéis en mí. [4][5]
5 Yo soy la vid, vosotros los pámpanos; el que permanece en mí, y yo en él, éste lleva mucho fruto; porque separados de mí nada podéis hacer.
6 El que en mí no permanece, será echado fuera como pámpano, y se secará; y los recogen, y los echan en el fuego, y arden.
7 Si permanecéis en mí, y mis palabras permanecen en vosotros, pedid todo lo que queréis, y os será hecho. [6][7][8][9][10]
8 En esto es glorificado mi Padre, en que llevéis mucho fruto, y seáis así mis discípulos. [11]
9 Como el Padre me ha amado, así también yo os he amado; permaneced en mi amor. [12][13][14][15][16]
10 Si guardareis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor; así como yo he guardado los mandamientos de mi Padre, y permanezco en su amor. [17][18][19][20][21]
11 Estas cosas os he hablado, para que mi gozo esté en vosotros, y vuestro gozo sea cumplido. [22]
12 Este es mi mandamiento: Que os améis unos a otros, como yo os he amado. [23][24][25]
13 Nadie tiene mayor amor que este, que uno ponga su vida por sus amigos. [26][27]
14 Vosotros sois mis amigos, si hacéis lo que yo os mando. [28][29]
15 Ya no os llamaré siervos, porque el siervo no sabe lo que hace su señor; pero os he llamado amigos, porque todas las cosas que oí de mi Padre, os las he dado a conocer. [30]
16 No me elegisteis vosotros a mí, sino que yo os elegí a vosotros, y os he puesto para que vayáis y llevéis fruto, y vuestro fruto permanezca; para que todo lo que pidiereis al Padre en mi nombre, él os lo dé. [31][32]
18 Si el mundo os aborrece, sabed que a mí me ha aborrecido antes que a vosotros. [33]
19 Si fuerais del mundo, el mundo amaría lo suyo; pero porque no sois del mundo, antes yo os elegí del mundo, por eso el mundo os aborrece.
20 Acordaos de la palabra que yo os he dicho: El siervo no es mayor que su señor. Si a mí me han perseguido, también a vosotros os perseguirán; si han guardado mi palabra, también guardarán la vuestra. [34]
21 Mas todo esto os harán por causa de mi nombre, porque no conocen al que me ha enviado.
22 Si yo no hubiera venido, ni les hubiera hablado, no tendrían pecado; pero ahora no tienen excusa por su pecado. [35]
23 El que me aborrece a mí, también a mi Padre aborrece.
24 Si yo no hubiese hecho entre ellos obras que ningún otro ha hecho, no tendrían pecado; pero ahora han visto y han aborrecido a mí y a mi Padre. [36]
25 Pero esto es para que se cumpla la palabra que está escrita en su ley: Sin causa me aborrecieron. [37]
26 Pero cuando venga el Consolador, a quien yo os enviaré del Padre, el Espíritu de verdad, el cual procede del Padre, él dará testimonio acerca de mí. [38]
27 Y vosotros daréis testimonio también, porque habéis estado conmigo desde el principio.
↑ 15:4,26 El Espíritu de la Verdad: LU 34:7.1. Otro instructor, el Espíritu de la Verdad: LU 176:4.3. El hijo derramó su espíritu sobre la carne: LU 20:1.6. El Espíritu de la Verdad: LU 21:5.7. Espíritu de la Verdad: LU 20:6.8. El Espíritu de la Verdad: LU 180:6.3. El Espíritu de la Verdad: LU 120:2.4. Envío del Espíritu de la Verdad: LU 193:5.2. El Espíritu de la Verdad: LU 137:8.7. Derramará su espíritu sobre toda la carne: LU 190:5.4. El Espíritu de la Verdad: LU 120:2.6. El Espíritu de la Verdad: LU 191:6.3. El Espíritu de la Verdad: LU 32:5.8. Os enviaré mi «espíritu»: LU 180:4.5. El Espíritu de la Verdad: LU 34:5.5. El Espíritu de la Verdad derramado a todos: LU 194:3.6. Derramaré mi espíritu sobre toda la carne: LU 181:1.4. El espíritu en el hombre (Espíritu de la Verdad): LU 103:1.6. El Espíritu de la Verdad: LU 34:4.1. Promesa del confortador: LU 180:3.3. El Espíritu de la Verdad estará contigo: LU 181:2.24. El Espíritu de la Verdad: LU 146:3.6. Espíritu derramado sobre toda carne: LU 52:5.6. Nuevo espiritu que vive en el corazón de los hombres: LU 121:7.5. Seguid al nuevo instructor en vuestros corazones: LU 181:2.14. Jesús derramando su espíritu: LU 141:4.5.
↑ 15:7,16 Cuándo son contestadas las súplicas: LU 146:2.7.
↑ 15:7,16b Error relativo a la «oración»: LU 180:2.4.
↑ 15:7-8,16 Requerimientos para dar buenos frutos: LU 140:4.7. Requerimientos para dar buenos frutos: LU 140:3.19. Se pide que produzcáis muchos frutos: LU 193:2.2.
↑ 15:7-9 Los discípulos producen frutos: LU 180:2.1.
↑ 15:8-9,12 El fruto del espíritu: el amor: LU 180:2.5.
↑ 15:9 Os he amado y hecho la voluntad del Padre: LU 181:1.5.
↑ 15:10 Jesús hizo la voluntad del Padre: LU 183:1.1. Jesús vino a hacer la voluntad de Dios: LU 143:1.4. Jesús vivió la voluntad del Padre: LU 119:8.4. Jesús hizo la voluntad del Padre: LU 109:6.5. Jesús decide vivir la voluntad del Padre: LU 136:8.3. He hecho la vountad del Padre: LU 180:3.9. Jesús vive sometido a la voluntad del Padre: LU 120:2.1. Que no se haga mi voluntad sino la tuya: LU 136:4.4. Jesús dedicado a vivir la voluntad del Padre: LU 120:2.8. Someterse a la voluntad del Padre: LU 136:10.1. Revelar la voluntad del Padre Universal: LU 120:0.4. Jesús vivió la voluntad del Padre: LU 128:7.2. Vivir sometido a la voluntad del Padre: LU 120:4.1. Jesús hizo la voluntad del Padre: LU 196:0.10. Jesús hizo la voluntad del Padre: LU 196:0.14. Jesús vivió la voluntad del Padre: LU 141:7.11.
↑ 15:10,14 Es mi voluntad que se haga tu voluntad: LU 118:8.11.
↑ 15:10,14,16 Hacer la voluntad de Dios: LU 117:0.1. El deseo de hacer la voluntad del Padre: LU 1:2.3.
↑ 15:10,14-16 Cuando la voluntad del Padre se convierta en vuestra voluntad: LU 141:2.2. Hacer la voluntad del Padre de los cielos: LU 196:0.2. Hacer la voluntad del Padre: LU 0:5.10. Que no se haga mi voluntad sino la de Dios: LU 111:5.6. Hacer la voluntad de Dios: LU 196:0.8. Hacer la voluntad del Padre: LU 195:6.16. Haced voluntariamente la «voluntad» de Dios: LU 140:8.20. Dios es nuestro Padre celestial: LU 131:10.2. Jesús enseñó la «voluntad del Padre»: LU 170:2.20.
↑ 15:11 No os coloco nueva carga, sino un nuevo placer: LU 180:1.2. He venido a traer gozo: LU 139:6.5.
↑ 15:12 Amaos los unos a los otros como yo os he amado: LU 181:2.26. Amar como Jesús nos ha amado: LU 180:2.5. Amad a vuestros semejantes como yo os amo: LU 102:6.7. Ama como Jesús te ama: LU 193:0.5. Guardad mi nuevo mandamiento: LU 180:6.1.
↑ 15:12,17 Amaos los unos a los otros como yo os he amado: LU 181:2.30. Amaos los unos a los otros como yo os he amado: LU 182:1.6. Una religión de AMOR: LU 196:3.16. Amar a los semejantes: LU 103:5.2. El nuevo mandamiento: LU 180:4.5. Amaos los unos a los otros como yo os he amado: LU 180:1.3. Vivir y amar como Jesús lo enseñó: LU 195:10.5. El nuevo mandamiento: LU 180:1.1. Amarse unos a otros como hizo Jesús: LU 193:3.2. Amaos unos a otros: LU 178:1.17. Amaos unos a otros: LU 191:4.3. Amando a los semejantes como hizo Jesús: LU 110:3.9. Amaos unos a otros: LU 181:2.4.
↑ 15:15 He venido a revelaros al Padre: LU 165:3.8. Jesús dedicado a revelar a Dios a la humanidad: LU 120:2.8. El Padre revelado por el Hijo: LU 169:4.2. Los Hijos Creadores revelan al Padre: LU 20:10.3. Jesús reveló Dios al hombre: LU 16:9.6. Jesús ha venido para revelar al Padre: LU 153:2.4.