© 2022 Fundación Urantia
Bienvenida e información de contacto | Volumen 16, Número 4, Oct. 2022 — Índice | Novedades de la reunión de julio de los fideicomisarios - 2022 |
Del personal de la Fundación Urantia, Illinois (Estados Unidos)
A menudo nos preguntan: «¿Cuántas personas leen El libro de Urantia?». Hay muchas estimaciones, pero en verdad es imposible saberlo. No todo el mundo se pone en contacto con los editores para informarles de sus compras y hábitos de lectura. Basándonos en las ventas anuales, podemos suponer que son pocos los que se ponen en contacto. Además, los particulares compran varios libros; las organizaciones los compran al por mayor; algunos libros permanecen sin abrir en las estanterías. Pero una cosa que podemos saber con certeza es cuántos libros ha impreso y distribuido la Fundación Urantia.
Desde 1955, con una primera tirada de 10 000 ejemplares, la edición inglesa se ha impreso 29 veces para alcanzar un total de 479 404 libros de tapa dura, rústica, cuero y LeatherSoft. La primera traducción al francés, La Cosmogonie d’Urantia, fue publicada en tres volúmenes por Jacques Weiss en 1961. La Fundación Urantia se hizo cargo de la publicación en 1981 y rebautizó el libro como Le Livre d’Urantia. Es el tercer libro más impreso (el español es el segundo), con 62 796 ejemplares.
En 1993 se tradujo al español y al finlandés. El libro de Urantia sigue siendo un éxito de ventas en todo el mundo de habla hispana y hasta la fecha hemos impreso 182 924 ejemplares. Además, la traducción electrónica al español es el libro más descargado, con más de 215 000 ejemplares. El Urantia-kirja finlandés ha servido a un grupo demográfico mucho más pequeño, y la tirada inicial de 10 000 ejemplares ha durado casi 30 años.
Como ilustran los siguientes gráficos, se han impreso 15 idiomas desde que comenzó el proyecto de El libro de Urantia, lo que hace un total de 839 300 libros físicos en circulación en todo el mundo.
Desde los primeros tiempos de la traducción y la impresión, los sitios web se han vuelto omnipresentes y fácilmente accesibles para la mayoría de los lectores. La decisión de imprimir un libro físico no se toma a la ligera. Hay factores que hay que tener en cuenta, como el número estimado de lectores en un determinado idioma, la disponibilidad de distribuidores de libros y la relación coste/beneficio global de la impresión frente a los libros electrónicos y las descargas.
En la actualidad hay 11 traducciones que solo están disponibles en línea. Cuando el número de lectores alcance el punto de inflexión en estos idiomas, será más fácil justificar la inversión de los muchos miles de dólares que requiere la impresión, el envío y la distribución de libros en papel.
Los equipos de China y Filipinas están trabajando diligentemente en sus traducciones para llevar El libro de Urantia a sus grupos lingüísticos. Solo estas dos traducciones tienen el potencial de llegar a más de dos mil millones de personas.
Los programas de traducción e impresión de libros de la Fundación Urantia están financiados al 100% por las generosas donaciones de los lectores. En nombre de todo el equipo, les agradecemos su continuo apoyo para promover la misión de sembrar El libro de Urantia y sus enseñanzas por todo el mundo.
Bienvenida e información de contacto | Volumen 16, Número 4, Oct. 2022 — Índice | Novedades de la reunión de julio de los fideicomisarios - 2022 |