1 Alabo a Agni, el Sacerdote elegido, Dios, ministro del sacrificio, El hotar, la más pródiga de las riquezas.
2 Agni es digno de ser alabado viviendo como lo hicieron los antiguos videntes. Él traerá a los dioses aquí.
3 A través de Agni el hombre obtiene riqueza, sí, la abundancia aumenta día a día, Muy rico en héroes, glorioso.
4 Agni, el sacrificio perfecto que abarcas sobre En verdad va hacia los dioses.
5 Que Agni, Sacerdote de mente sapiente, veraz, el más gloriosamente grande, Dios, ven aquí con los dioses.
6 Cualquier bendición, Agni, que concedas a tu adorador, Ésta, Angiras, es en verdad tu verdad.
7 A ti, disipador de la noche, oh Agni, día a día con oración Para traerte reverencia, venimos
8 Gobernante de los sacrificios, guardián de la Ley eterna, Radiante, Creciendo en tu propia morada.
9 Sé para nosotros de fácil acceso, como un padre para su hijo: Agni, quédate con nosotros para nuestro bien.
1 HERMOSA Vāyu, ven, para ti se han preparado estas gotas de Soma: Bebed de ellas, escuchad nuestro llamado.
2 Conociendo los días, con jugo de Soma vertido, los cantantes glorifican A ti, Vāyu, con sus himnos de alabanza.
3 Vāyu, tu corriente penetrante sale hacia el adorador, De amplia difusión para el proyecto Soma.
4 Estos, Indra-Vāyu, han sido derramados; ven por el bien de nuestras delicias ofrecidas: Las gotas anhelan por ambos.
5 ¡Prestad atención a las libaciones, oh Vāyu e Indra, ricos en botín! Así que venid rápidamente hacia aquí.
6 Vāyu e Indra, vengan a lo que el prensador de Soma ha preparado: Pronto, Héroes, así hago mi oración.
7 Mitra, de santa fuerza, yo llamo, y a Varuṇa, el destructor de enemigos, Quienes hacen completo el rito de la alimentación con aceite.
8 Mitra y Varuṇa, a través de la Ley, amantes y guardianes de la Ley, ¿Habéis obtenido vuestro poderoso poder?
9 Nuestros Sabios, Mitra-Varuṇa, amplio dominio, fuerte por nacimiento, Concédenos fuerza para que obre bien.
1 YE Aśvins, ricos en tesoros, Señores del esplendor, con manos ágiles, Acepta el alimento sacrificial.
2 ¡Oh Asvins, ricos en hechos maravillosos, héroes dignos de nuestra alabanza, Acepta nuestras canciones con poderoso pensamiento.
3 Nāsatyas, hacedores de milagros, vuestras son estas libaciones con hierba cortada: ¡Venid vosotros cuyos caminos están rojos por las llamas!
4 ¡Oh Indra, maravillosamente brillante! Ven, estas libaciones te anhelan, Así purificado con finos dedos.
5 Impulsado por el santo cantor, animado por la canción, ven, Indra, a las oraciones, Del sacerdote que vierte las libaciones.
6 Acércate, oh Indra, apresurándote, Señor de los Caballos Bayos, a las oraciones. Deléitate en nuestra libación.
7 Vosotros, Viśvedevas, que protegéis, recompensáis y apreciáis a los hombres, acercaos La libación de vuestro adorador.
8 Vosotros, Viśvedevas, rápidos en el trabajo, venid aquí rápidamente a la bebida, Mientras las vacas lecheras se apresuran a sus establos.
9 Los Viśvedevas, cambiando de forma como serpientes, intrépidos, libres de engaño, Portadores, aceptad la bebida sagrada
10 Rico en botín, enriquecido con himnos, que la brillante Sarasvatī desee, Con gran amor, nuestro sacrificio.
11 Incitador de todas las canciones agradables, inspirador de todo pensamiento amable, Sarasvatī acepta nuestro rito
12 Sarasvatī, la poderosa inundación, ella con su luz ilumina, Ella ilumina cada pensamiento piadoso.
1 Como una buena vaca a quien la ordeña, llamamos al hacedor de buenas acciones, En nuestro auxilio día a día.
2 ¡Ven a nuestras libaciones, bebe de Soma; bebedor de Soma! El éxtasis del rico da vacas.
3 Que podamos conocer tu más íntima benevolencia: No nos descuides, ven acá.
4 Ve al sabio invicto, pregúntale a Indra, experto en canto, Aquel que es mejor que tus amigos.
5 Ya sea que los hombres que se burlan de nosotros digan: "Vete a otro lugar", Vosotros que servís a Indra y a nadie más;
6 O si, Dios de las maravillas, a todo nuestro pueblo leal nos llama bienaventurados, Que aún podamos vivir bajo el cuidado de Indra.
7 Al veloz trae la gracia veloz del sacrificio que anima al hombre, Eso al Amigo le da alas y alegría.
8 Tú, Śatakratu, bebiste esto y fuiste el asesino de los Vṛtras; tú Ayuda al guerrero en la lucha.
9 Te fortalecemos, Śatakratu, a ti, sí, a ti, el poderoso en la lucha, Para que, Indra, podamos ganar riqueza.
10 A él la poderosa corriente de la riqueza, amigo inmediato de quien vierte el jugo, Sí, a este Indra cántale tu canción.
1 ¡Oh, VENID aquí, sentaos! Cantad a Indra vuestra canción. compañeros, trayendo himnos de alabanza.
2 A él, el más rico de los ricos, el Señor de los tesoros excelente, Indra, con jugo de Soma derramado.
3 Que él esté con nosotros en nuestra necesidad y en la abundancia para nuestra riqueza: Que él venga cerca de nosotros con su fuerza.
4 Cuyo par de caballos leonados uncidos en batallas los enemigos no desafían: A él, a Indra cántale tu canción.
5 Cerca del bebedor de Soma llegan, para su disfrute, estas gotas puras, Los Somas se mezclaron con la cuajada.
6 Tú, que de inmediato alcanzaste la fuerza perfecta, naciste para beber el jugo de Soma, Indra fuerte, por preminencia.
7 Oh Indra, amante de la canción, que estos rápidos Somas entren en ti: Que te traigan felicidad a ti, el Sabio.
8 Nuestros cantos de alabanza te han fortalecido, oh Śatakratu, y nuestras loas Así fortalece las canciones que cantamos.
9 Indra, cuyo socorro nunca falla, acepta estos víveres mil veces más, Donde residen todos los poderes masculinos.
10 Oh Indra, tú que amas la canción, que nadie dañe nuestros cuerpos, Aléjate de nosotros de la matanza, porque tú puedes.
1 Quienes lo rodean mientras se mueve enjaezan al brillante y rojizo corcel. Las luces brillan en el cielo.
2 A ambos lados del carro uncen los dos corceles bayos queridos por él, Audaces, leonados, portadores del Jefe.
3 Tú, que creaste luz donde no la había, y forma, oh hombres: donde no había forma, Nació junto con los Amaneceres.
4 Después, como es su costumbre, se deshicieron del estado de bebés no nacidos, Asumiendo nombres de sacrificio.
5 Tú, Indra, con los Dioses de la Tempestad, los destructores de lo que es firme, Encontraste el ganado incluso en la cueva.
6 Adorando como quieren, los cantores alaban a quien halla riquezas, El muy renombrado, el Poderoso.
7 Que en verdad te vean venir al lado del intrépido Indra: Ambos alegres, iguales en su brillo.
8 Con las amadas huestes de Indra, los inocentes, apresurándose al cielo, El sacrificador grita en voz alta.
9 Ven de este lugar, oh Caminante, o desciende de la luz del cielo: Todos nuestros cantos de alabanza anhelan esto.
10 Indra buscamos que nos des ayuda, desde aquí, desde el cielo sobre la tierra, O desde el espacioso firmamento.
1 INDRA los cantantes con grandes alabanzas, Indra recitadores con sus laudes, Los coros han glorificado a Indra.
2 Indra tiene siempre cerca de él sus dos corceles castaños y su carro uncido por palabras, Indra el dorado, de brazos de trueno.
3 Indra elevó el Sol en lo alto del cielo, para poder ver a lo lejos: Él rompió la montaña por las vacas.
4 Ayúdanos, oh Indra, en las luchas, sí, luchas, donde se obtienen mil botines, Con terribles ayudas, oh Terrible.
5 En la poderosa batalla invocamos a Indra, Indra en la lucha menor, El amigo que dirige su flecha contra los demonios.
6 Ábrete, nuestro varonil Héroe, tú, eternamente generoso, allá en la nube, Para nosotros, eres irresistible.
7 Aún más alto, a cada melodía mía, se elevan las alabanzas de Indra, el armado de trueno: No encuentro ningún elogio digno de él.
8 Así como el toro arrea las manadas, así también arrea al pueblo con su fuerza, El Gobernante irresistible:
9 Indra, que gobierna con un solo poder a los hombres, las riquezas y la raza quíntuple. De los que habitan sobre la tierra.
10 Por tu bien, desde ambos lados llamamos a Indra, lejos de los demás hombres: Que sea nuestro y de ningún otro.
1 INDRA, trae la riqueza que da deleite, la riqueza siempre conquistadora del vencedor, Excelentísimo, para ser nuestra ayuda;
2 Mediante el cual podemos repeler a nuestros enemigos en la batalla cuerpo a cuerpo, Por ti me ayudaste con el coche.
3 Con la ayuda de ti, Indra, el de los brazos del trueno, podamos levantar el rayo, Y venceremos a todos nuestros enemigos en la lucha.
4 Contigo, oh India, como aliado de los héroes que lanzan misiles, pueda Vencemos a nuestros enemigos en guerra.
5 Poderoso es Indra, sí, supremo; la grandeza sea suya, el Tronador: Tan amplio como el cielo se extiende su poder
6 Que ayuda a ganar hijos a quienes acuden como héroes a la lucha, O cantantes amantes de pensamientos santos.
7 Su vientre, bebiendo los más profundos tragos de Soma, como un océano se hincha, Como amplios arroyos desde la copa del cielo.
8 Así también es su excelencia, grande, vigorosa, rica en ganado, como Una rama madura para el adorador.
9 Porque en verdad tus poderosos poderes, Indra, son ayudas salvadoras a la vez. Para un adorador como yo.
10 Así son sus hermosos dones; que se canten alabanzas y alabanzas a Indra, Para que pueda beber el jugo de Soma.
1 VEN, Indra, y deléitate con el jugo en todas las fiestas de Soma, Protector, poderoso en tu fuerza.
2 Derramad sobre Indra el jugo, el jugo activo que alegra a él. El Dios alegre y omnisciente.
3 Oh Señor de todos los hombres, de hermosa mejilla, regocíjate en las alabanzas que alegran, Presentes en estas ofrendas de bebidas.
4 Las canciones se han derramado hacia ti, Indra, el fuerte, el Señor guardián, Y se levantaron insatisfechos.
5 Envíanos abundantes bendiciones, oh Indra, dignas de nuestro deseo, Porque el poder supremo es sólo tuyo.
6 ¡Oh, Indra! Incita a que anhelemos con fervor la riqueza, Y glorioso, oh el más espléndido.
7 Dale, Indra, fama amplia y elevada, rico en ganado y en fuerza, Durará toda nuestra vida y no fallará.
8 Concédenos gran fama, oh Indra, concédenos riquezas otorgando miles, esos Frutos hermosos de la tierra llevados a casa en carros.
9 Alabando con cánticos al digno de alabanza que viene en nuestra ayuda, llamamos Indra, el Señor del Tesoro de la riqueza.
10 Al excelso Indra, morador de cada libación, el hombre piadoso Canta en voz alta un himno fortalecedor.
1 Los cantores te alaban, los que dicen la palabra de alabanza te magnifican. Los sacerdotes te han exaltado, oh Śatakratu, como a un poste.
2 Mientras subía de cresta en cresta y contemplaba la ardua tarea, Indra observa este deseo suyo y la Lluvia se apresura con su tropa.
3 Engancha tu par de fuertes corceles castaños, de crines largas, cuyos cuerpos llenan las cinchas, Y, Indra, bebedor de Soma, ven a escuchar nuestras canciones de alabanza.
4Ven acá, responde al cántico, canta en aprobación, grita en voz alta. Buen Indra, haz que nuestra oración tenga éxito y prospere este nuestro sacrificio.
5 A Indra hay que decir una alabanza, para fortalecer a quien da libremente, Para que Śakra disfrute de nuestra amistad y de nuestras ofrendas de bebidas.
6 A él, a él buscamos por nuestra amistad, a él por nuestras riquezas y nuestro poder heroico. Para Indra, él es Śakra, él nos ayudará mientras nos da riqueza.
7 Fácil es desviar y alejar, Indra, el botín que me has concedido. Abre el establo del ganado y danos riqueza, oh Armado del Trueno.
8 El cielo y la tierra no te contienen juntos en tu estado de ira. Gánanos las aguas del cielo y envíanos vacas en abundancia.
9 Escucha, tú de oído atento, mi llamado; acoge con gusto mis canciones. Oh Indra, deja que esta alabanza mía se acerque más incluso que tu amigo.
10 Sabemos que eres el más poderoso de todos, y que en las batallas escuchas nuestro clamor. De Ti, Poderoso, invocamos la ayuda que nos das mil veces más.
11 Oh Indra, hijo de Kuśika, bebe nuestra libación con deleite. Prolonga nuestra vida de nuevo y haz que el vidente gane mil dones.
12 Amante de la canción, que estas nuestras canciones te rodeen por todos lados: Fortaleciéndote con una vida prolongada, que sean para ti queridos deleites.