Cuando Gurú Nanak visitó Ceilán, dio el siguiente consejo a su reina, que estaba orgullosa de su belleza y su estado:
Escucha, joven de ojos de gacela, escucha mis palabras serias y pesadas.
Primero examina tus bienes y haz tu comercio.
Desecha[1] el mal y da la bienvenida al bien.
Considera, oh joven, qué proclamación dar para que puedas encontrar amigos.
Entrega tu alma y tu cuerpo a tus amigos y disfrutarás así de la mayor hilaridad.
No ames lo transitorio
Nanak, soy un sacrificio para aquellos que entienden esto.
En asuntos espirituales consulte al santo:
Si vas a cruzar el agua, consulta a aquellos que tienen la habilidad para cruzar:
Son muy sabios y se mantendrán alejados del remolino.
Los peligros del mundo:
Hay continuos chaparrones, borrascas y torrentes: cientos de miles de olas se suceden unas tras otras.
[ p. 380 ]
Dirígete al Verdadero Gurú y no tendrás miedo de que tu barca naufrague.
Otra de las reflexiones del Gurú sobre la pecaminosidad de su época:
Nanak, ¿a qué ha llegado el mundo?
No queda ningún compañero ni amigo.
El amor ha cesado entre hermanos y parientes.
La fe se pierde por causa de Mammón.
Lo siguiente fue compuesto por Gurú Nanak al ver a mujeres de luto:
Están diciendo ‘¡Hai hai!’ y ‘¡Oh Oh!’;
Se golpean las mejillas y se arrancan los cabellos de la cabeza;
Pronuncian el nombre de Dios[1:1] sin quererlo: si estuvieran absortos en él,
Entonces Nanak sería un sacrificio para ellos.
El Gurú fue a visitar a un hombre de reputada santidad, pero al encontrarlo hipócrita, compuso lo siguiente:
El cuervo se lava y se frota en un pequeño estanque en el desierto;
Su mente y su cuerpo están llenos de deméritos y su pico de inmundicia.
El cisne del lago, sin saber que el cuervo era un pájaro malvado, se asoció con él.
Tal es el afecto por el infiel; oh hombre de conocimiento divino, comprende la alusión.
Felicita a la congregación de los santos y actúa como un hombre santo.
Pura es la ablución, oh Nanak, cuando el Gurú es considerado el río de peregrinación.
Los verdaderamente santos son pocos:
Los santos son pocos, no muchos; el engaño y las disputas prevalecen en el mundo.[2]
[ p. 381 ]
Lo siguiente se refiere a la consagración de las viudas:
Nanak, la viuda sigue a su marido y muere; no tiene poder para vivir.
Pero aquella que muere afectada por la noticia de la muerte de su marido, es aceptable.
Cuando el Sabio la ha herido con la flecha del amor, ésta no podrá extraerse.
Aquella a quien Dios hirió con ella, será herida; y el ser herido es aceptable.
El cuerpo es frágil y no puede salvarse sin la gracia de Dios:
¿Quién puede lavar una vasija que es frágil en su construcción?
El cuerpo es un compuesto de cinco elementos; tiene un dorado falso.
Si a Dios le place, el vaso será aceptable,
La luz suprema brillará y las alabanzas de Dios resonarán en ella.
Orgullo sin mérito:—
Nanak, esos hombres son los verdaderos burros que están orgullosos sin mérito.
Una definición de un Brahman:
Es un Brahman quien conoce a Dios,
Quien realiza obras de devoción, penitencia y autocontrol;
Y quien observa la religión de la mansedumbre y la paciencia.
Un Brahman así romperá sus ataduras y obtendrá la salvación.
Y ser digno de adoración.
Una definición de un Khatri:
Él es un Khatri que es valiente en las buenas acciones.
Y quien emplea su cuerpo en la caridad.[1:2]
El Khatri que inspecciona su tierra antes de sembrar sus regalos,
[ p. 382 ]
Será aceptable en el tribunal de Dios.
El Khatri que practica la codicia, la avaricia y la falsedad,
Sufrirá por sus malas acciones.
El Gurú exigió a sus discípulos un autosacrificio completo:
Si deseas jugar al amor conmigo,
Ven a mi camino con tu cabeza en la palma de tu mano.
Pon tus pies en este camino;
Entrega tu cabeza y no tengas en cuenta la opinión humana.
El Gurú, la fe, la verdad y la capital del nombre de Dios son necesarios para la salvación:
Sin el Gurú no hay conocimiento divino, sin fe no hay meditación;
Sin verdad no hay crédito y sin capital no hay equilibrio.
Si Ram hubiera sido Dios, no habría perdido a su reina Sita, y él mismo habría curado a su medio hermano Lachhman en lugar de pedirle a Hanuman que lo hiciera:
Ram Chandar lamentó en su alma la pérdida de Sita y Lachhman.
Se acordó de Hanuman,[1:3] y fue a recibirlo.
El demonio extraviado Rawan no sabía que no fue Ram sino Dios quien hizo esto.
Nanak, Dios es independiente: Ram no pudo borrar su destino.
Un hombre orgulloso de su dinero le dirigió un lenguaje inapropiado al Gurú. Cuando sus discípulos lo interpretaron mal, el Gurú dijo lo siguiente:
No le imputéis culpa al Rai;[2:1] su intelecto lo está abandonando en su vejez.
[ p. 383 ]
El ciego habló mucho y cayó en el pozo.
Todo lo que el Perfecto ha hecho es perfecto; no hay en ello deficiencia ni exceso.
Nanak, los piadosos que saben esto, estarán absorbidos en el Perfecto.
FIN DEL VOL. I