[ pág. vii ]
| PÁGINA | |
|---|---|
| INTRODUCCIÓN | ix |
| TRADUCCIONES. | |
| Observaciones preliminares de los Yasts y Sîrôzahs | 1 |
| Sirôzah I | 3 |
| Sirozah II | 13 |
| I. Ormazd Yast | 21 |
| (Bahman Yas) | 31 |
| II. Haptân Yast | 35 |
| III. Ardibehist Yast | 41 |
| IV. Khordâd Yast | 48 |
| V. Âbân Yast | 52 |
| VI. Khôrshêd Yast | 85 |
| VII. Mâh Yast | 88 |
| VIII. Tîr Yast | 92 |
| IX. Gôs Yast | 110 |
| X. Mihir Yast | 119 |
| XI. Srôsh Yast Hâdhôkht | 159 |
| XII. Rashn Yast | 168 |
| XIII. Farvardîn Yast | 179 |
| XIV. Bahrâm Yast | 231 |
| XV. Ram Yast | 249 |
| XVI. Dîn Yast | 264[ p. viii ] |
| XVII. Ashi Yas | 270 |
| XVIII. Âstâd Yast | 283 |
| XIX. Zamyâd Yast | 286 |
| XX. Vanant Yast | 310 |
| XXI. Fragmento de Yast | 311 |
| XXII. Yas | 314 |
| XXIII. Âfrîn Paighambar Zartûst | 324 |
| XXIV. Visita Yasts | 328 |
| Observaciones preliminares sobre los Nyâyis | 349 |
| I. Khôrshêd Nyâyis | 349 |
| II. Mihir Nyâyis | 353 |
| III. Mâh Nyâyis | 355 |
| IV. Âbân Nyâyis | 356 |
| V. Âtas Nyâyis | 357 |
| ÍNDICE de las traducciones de las Vendîdâd, Sîrôzahs, Yasts y Nyâyis | 363 |
| Transliteración de los alfabetos orientales adoptados para las traducciones de los libros sagrados de Oriente | 381 |