1 Vers cette époque, le roi Antiochus, voyageant à travers les hauts pays, entendit dire qu'Elymais, dans le pays de Perse, était une ville très renommée pour ses richesses, son argent et son or ;
2 Et il y avait là un temple très riche, dans lequel se trouvaient des couvertures d'or, des cuirasses et des boucliers qu'Alexandre, fils de Philippe, roi de Macédoine, qui régna le premier parmi les Grecs, y avait laissé.
3 C'est pourquoi il vint et chercha à prendre la ville et à la piller ; mais il ne le pouvait pas, parce que les habitants de la ville, en ayant été avertis,
4 Se leva contre lui dans la bataille ; alors il s'enfuit, et partit de là avec beaucoup de lourdeur, et retourna à Babylone.
5 Et quelqu'un vint lui rapporter en Perse la nouvelle que les armées qui marchaient contre le pays de Judée étaient mises en fuite.
6 Et que Lysias, qui sortit le premier avec une grande puissance, fut chassé des Juifs ; et qu'ils étaient rendus forts par l'armure, la puissance et la réserve de butin qu'ils avaient obtenus des armées qu'ils avaient détruites :
7 Ils avaient également démoli l'abomination qu'il avait dressée sur l'autel de Jérusalem, et avaient entouré le sanctuaire de hautes murailles, comme auparavant, ainsi que sa ville de Bethsura.
8 Or, lorsque le roi entendit ces paroles, il fut étonné et très ému ; sur quoi il le coucha sur son lit, et tomba malade de chagrin, parce que cela ne lui était pas arrivé comme il l'attendait.
9 Et il resta là plusieurs jours ; car sa douleur était de plus en plus grande, et il tenait compte qu'il mourrait.
10 C'est pourquoi il appela tous ses amis et leur dit : Mes yeux ne dorment plus, et mon cœur manque de soins.
11 Et je pensais en moi-même : Dans quelle tribulation suis-je venu, et quel grand flot de misère est celui dans lequel je me trouve maintenant ! car j'étais généreux et aimé dans ma puissance.
12 Mais maintenant je me souviens des maux que j'ai commis à Jérusalem, et du fait que j'ai pris tous les ustensiles d'or et d'argent qui s'y trouvaient, et que j'ai envoyé détruire les habitants de la Judée sans motif.
13 Je comprends donc que c'est à cause de cela que ces troubles m'arrivent, et voici, je péris de grand chagrin dans un pays étranger.
14 Puis il appela Philippe, un de ses amis, qu'il avait établi chef sur tout son royaume,
15 Et il lui donna la couronne, et sa robe, et son sceau, afin qu'il élève son fils Antiochus et le nourrisse pour le royaume.
16 Et le roi Antiochus mourut là la cent quarante-neuvième année.
17 Lorsque Lysias apprit que le roi était mort, il fit régner à sa place Antiochus, son fils, qu'il avait élevé lorsqu'il était jeune, et il lui donna le nom d'Eupator.
18 Vers cette époque, ceux qui étaient dans la tour enfermèrent les Israélites autour du sanctuaire, et cherchèrent toujours leur malheur et le renforcement des païens.
19 C'est pourquoi Judas, voulant les détruire, assembla tout le peuple pour les assiéger.
20 Et ils se rassemblèrent et les assiégèrent la cent cinquantième année, et il fit contre eux des montures à canon et d'autres engins.
21 Mais certains des assiégés sortirent, auxquels se joignirent quelques hommes impies d'Israël.
22 Et ils allèrent vers le roi, et lui dirent : Combien de temps faudra-t-il avant que tu exécutes le jugement et que tu vengees nos frères ?
23 Nous avons voulu servir ton père, faire ce qu'il voulait de nous et obéir à ses commandements ;
24 C'est pourquoi les membres de notre nation assiègent la tour et se sont éloignés de nous. De plus, tous ceux d'entre nous qu'ils ont pu apercevoir, ils ont tué et pillé notre héritage.
25 Ils n'ont pas étendu la main seulement contre nous, mais aussi contre leurs frontières.
26 Et voici, aujourd'hui ils assiègent la tour de Jérusalem pour s'en emparer ; ils ont aussi fortifié le sanctuaire et Bethsura.
27 C'est pourquoi, si tu ne les empêches pas promptement, ils feront des choses plus grandes que celles-ci, et tu ne pourras pas non plus les gouverner.
28 Lorsque le roi entendit cela, il se mit en colère et rassembla tous ses amis, les chefs de son armée et ceux qui avaient la garde des chevaux.
29 Des bandes de mercenaires lui vinrent aussi d'autres royaumes et des îles de la mer.
30 De sorte que le nombre de son armée était de cent mille fantassins, et vingt mille cavaliers, et trente-deux éléphants exercés au combat.
31 Ceux-ci traversèrent l'Idumée et campèrent contre Bethsura, qu'ils attaquèrent plusieurs jours, fabriquant des machines de guerre ; mais ceux de Bethsura sortirent, les brûlèrent au feu et combattirent vaillamment.
32 Alors Judas quitta la tour et campa à Bathzacharias, en face du camp du roi.
33 Alors le roi, se levant de bon matin, marcha avec acharnement avec son armée vers Bathzacharias, où ses armées les préparèrent au combat et sonnèrent des trompettes.
34 Et pour provoquer le combat des éléphants, ils leur montrèrent le sang des raisins et des mûres.
35 Et ils répartirent les bêtes entre les armées, et pour chaque éléphant ils nommèrent mille hommes, armés de cottes de mailles et de casques d'airain sur la tête ; et en outre, pour chaque bête, cinq cents cavaliers parmi les meilleurs étaient ordonnés.
36 Ceux-ci étaient prêts à toute occasion : partout où se trouvait la bête et partout où elle allait, ils allaient aussi, et ne s'éloignaient pas de lui.
37 Et sur les bêtes il y avait de fortes tours de bois qui les couvraient chacune d'elles et étaient ceintes de dispositifs. Il y avait aussi sur chacune d'elles trente-deux hommes forts qui combattaient contre elles, à côté de l'Indien qui les dirigeait.
38 Quant au reste des cavaliers, ils les placèrent de part et d'autre dans les deux parties de l'armée, leur donnant des signes sur ce qu'ils devaient faire, et les attelèrent partout au milieu des rangs.
39 Or, lorsque le soleil brillait sur les boucliers d'or et d'airain, les montagnes en brillaient et brillaient comme des lampes de feu.
40 Ainsi, une partie de l'armée du roi étant répartie sur les hautes montagnes, et une partie sur les vallées en contrebas, ils marchèrent en toute sécurité et en ordre.
41 C'est pourquoi tous ceux qui entendaient le bruit de leur multitude, le pas de la troupe et le bruit des harnais, furent émus ; car l'armée était très grande et très puissante.
42 Alors Judas et son armée s'approchèrent et entrèrent en bataille, et six cents hommes de l'armée du roi furent tués.
43 Éléazar aussi, surnommé Savaran, s'aperçut que l'une des bêtes, armée d'un harnais royal, était plus haute que toutes les autres, et supposa que le roi était sur lui,
44 Se mettre en péril, afin de délivrer son peuple et de lui obtenir un nom perpétuel :
45 C'est pourquoi il courut contre lui avec courage au milieu de la bataille, tuant à droite et à gauche, de sorte qu'ils furent séparés de lui des deux côtés.
46 Ce qui fait, il se glissa sous l'éléphant, le poussa dessous et le tua ; sur quoi l'éléphant tomba sur lui, et là il mourut.
47 Mais le reste des Juifs, voyant la force du roi et la violence de ses troupes, se détournèrent d'eux.
48 Alors l'armée du roi monta à Jérusalem pour les rencontrer, et le roi dressa ses tentes contre la Judée et contre la montagne de Sion.
49 Mais il fit la paix avec ceux qui étaient à Bethsura; car ils sortirent de la ville, parce qu'ils n'y avaient pas de vivres pour supporter le siège, car c'était une année de repos pour le pays.
50 Le roi prit donc Bethsura et y établit une garnison pour la garder.
51 Quant au sanctuaire, il l'assiégea plusieurs jours ; et il y installa de l'artillerie avec des engins et des instruments pour lancer du feu et des pierres, et des pièces pour lancer des dards et des frondes.
52 Sur quoi ils fabriquèrent aussi des moteurs contre leurs moteurs, et les tinrent en bataille pendant une longue saison.
53 Mais à la fin, leurs ustensiles étant sans provisions (car c'était la septième année, et ceux de Judée qui avaient été délivrés des païens avaient mangé le reste du magasin ;)
54 Il n'en restait qu'un petit nombre dans le sanctuaire, parce que la famine prévalait tellement contre eux, qu'ils furent obligés de se disperser, chacun chez soi.
55 A cette époque-là, Lysias entendit dire que Philippe, que le roi Antiochus, de son vivant, avait chargé d'élever son fils Antiochus, afin qu'il soit roi,
56 Il fut revenu de Perse et de Médie, ainsi que l'armée du roi qui l'accompagnait, et il cherchait à lui confier la direction des affaires.
57 C'est pourquoi il partit en toute hâte et dit au roi et aux capitaines de l'armée et de la compagnie : Nous dépérissons chaque jour, et nos vivres sont peu nombreux, et le lieu que nous assiégeons est fort, et les affaires de le royaume repose sur nous :
58 Maintenant donc soyons amis avec ces hommes, et faisons la paix avec eux et avec toute leur nation ;
59 Et faites alliance avec eux, qu'ils vivront selon leurs lois, comme ils le faisaient auparavant ; car c'est pourquoi ils sont mécontents, et ont fait toutes ces choses, parce que nous avons aboli leurs lois.
60 Le roi et les princes furent donc contents ; c'est pourquoi il les envoya faire la paix ; et ils l'acceptèrent.
61 Le roi et les princes leur prêtèrent serment ; après quoi ils sortirent de la forteresse.
62 Alors le roi entra dans la montagne de Sion ; mais voyant la force du lieu, il rompit le serment qu'il avait fait et ordonna d'abattre le mur tout autour.
63 Puis il partit en toute hâte et retourna à Antiochia, où il trouva Philippe maître de la ville ; il combattit donc contre lui et s'empara de la ville de force.