Les fils d'Ésaü lui reprochent sa subordination à Jacob, et le contraignent à faire la guerre avec l'aide de 4 000 mercenaires contre Jacob, 1-15. Jacob réprimande Ésaü, 16-17. Réponse d'Ésaü, 18-25.
1 Et le jour où mourut Isaac, le père de Jacob et d'Ésaü, [2162 AM] les fils d'Ésaü apprirent qu'Isaac avait donné la part de l'aîné à son plus jeune fils Jacob et ils furent très en colère.
2 Et ils disputèrent avec leur père, disant : Pourquoi ton père a-t-il donné à Jacob la part de l'aîné et t'a-t-il ignoré, alors que tu es l'aîné et Jacob le plus jeune ?
3 Et il leur dit : « Parce que j'ai vendu mon droit d'aînesse à Jacob pour un petit plat de lentilles, et le jour où mon père m'a envoyé chasser et attraper et lui apporter quelque chose qu'il devrait manger et me bénir, il est venu avec par ruse et j'ai apporté à manger et à boire à mon père, et mon père l'a béni et m'a mis sous sa main.
4 'Et maintenant notre père nous a fait jurer, lui et moi, que nous ne méditerons pas mutuellement de mal, ni contre son frère, et que nous continuerons dans l'amour et la paix chacun avec son frère et que nous ne ferons pas nos chemins corrompu.'
5 Et ils lui dirent : Nous ne t'écouterons pas pour faire la paix avec lui ; car notre force est plus grande que sa force, et nous sommes plus puissants que lui ; nous irons contre lui, nous le tuerons, et nous le détruirons ainsi que ses fils. Et si tu ne viens pas avec nous, nous te ferons aussi du mal.
6 'Et maintenant écoutez-nous : envoyons en Aram et en Philistie et en Moab et Ammon, et choisissons pour nous-mêmes des hommes choisis qui sont ardents pour la bataille, et allons contre lui et combattons contre lui, et que exterminons-le de la terre avant qu'il ne devienne fort.
7 Et leur père leur dit : N'allez pas et ne lui faites pas la guerre, de peur que vous ne tombiez devant lui.
8 Et ils lui dirent : C'est aussi exactement ta façon d'agir depuis ta jeunesse jusqu'à ce jour, et tu mets ton cou sous son joug.
9 Nous n'écouterons pas ces paroles. Et ils envoyèrent en Aram et à Aduram chez l'ami de leur père, et ils engagèrent avec eux mille combattants, hommes de guerre choisis.
10 Et vinrent de Moab et des enfants d'Ammon, ceux qui avaient été embauchés, mille hommes d'élite, et de Philistie, mille hommes de guerre d'élite, et d'Edom et des Horites mille combattants d'élite et de Kittim, de puissants hommes de guerre.
11 Et ils dirent à leur père : 'Sort avec eux et conduis-les, sinon nous te tuerons.'
12 Et il fut rempli de colère et d'indignation, en voyant que ses fils le forçaient à marcher devant (eux) pour les conduire contre Jacob son frère.
13 Mais ensuite il se souvint de tout le mal qui était caché dans son cœur contre Jacob son frère ; et il ne se souvint pas du serment qu'il avait juré à son père et à sa mère de ne méditer aucun mal pendant toute sa vie contre son frère Jacob.
14 Et malgré tout cela, Jacob ne savait pas qu'ils allaient lui attaquer pour le combattre, et il pleura Léa, sa femme, jusqu'à ce qu'ils s'approchèrent tout près de la tour avec quatre mille guerriers et hommes de guerre d'élite.
15 Et les hommes d'Hébron lui envoyèrent dire : Voici, ton frère est venu contre toi pour te combattre, avec quatre mille ceints de l'épée, et ils portent des boucliers et des armes car ils aimaient Jacob plus qu'Ésaü. Alors ils le lui dirent ; car Jacob était un homme plus libéral et plus miséricordieux qu'Ésaü.
16 Mais Jacob ne crut pas jusqu'à ce qu'ils soient très près de la tour.
17 Et il ferma les portes de la tour ; Et il se tint sur les créneaux et parla à son frère Ésaü et dit : « Noble est la consolation avec laquelle tu es venu me consoler pour ma femme qui est décédée. Est-ce le serment que tu as prêté à ton père et de nouveau à ta mère avant leur mort ? Tu as rompu le serment, et au moment où tu as juré à ton père, tu as été condamné.
18 Alors Ésaü répondit et lui dit : Ni les enfants des hommes ni les bêtes de la terre n'ont de serment de justice qu'ils ont juré en jurant (serment valable) pour toujours ; mais chaque jour, ils inventent du mal les uns contre les autres, et comment chacun peut tuer son adversaire et son ennemi.
19 Et tu me hais, moi et mes enfants, pour toujours. Et il n’y a pas de lien de fraternité avec toi.
20 Écoute ces paroles que je te déclare,
Si le sanglier peut changer de peau et rendre ses poils aussi doux que de la laine,
Ou s'il peut faire germer des cornes sur sa tête, comme celles d'un cerf ou d'un mouton,
Alors j'observerai le lien de fraternité avec toi
Et si les seins se sont séparés de leur mère, car tu n'es pas pour moi un frère.
21 Et si les loups font la paix avec les agneaux pour ne pas les dévorer ni leur faire violence,
Et si leur cœur est tourné vers eux pour le bien,
Alors il y aura la paix dans mon cœur envers toi
22 Et si le lion devient l'ami du bœuf et fait la paix avec lui
Et s’il est lié avec lui sous un même joug et qu’il laboure avec lui,
Alors je ferai la paix avec toi.
23 Et quand le corbeau devient blanc comme le raza,
Alors sache que je t'ai aimé
Et je ferai la paix avec toi
Tu seras déraciné,
Et tes fils seront déracinés,
Et il n'y aura pas de paix pour toi'
24 Et quand Jacob vit qu'il était (si) méchant envers lui de tout son cœur et de toute son âme au point de le tuer, et qu'il était venu bondir comme le sanglier qui vient sur la lance qui transperce et tue il, et ne recule pas devant lui ;
25 Alors il dit aux siens et à ses serviteurs de l'attaquer, lui et tous ses compagnons.