Les ventes totales pour le premier trimestre - y compris les titres d’Urantia Press ont baissé de 25%.
Les ventes de livres de Urantia Press ont baissé de 47%.
Les téléchargements du 1er trimestre ont augmenté de 2%.
Les livres électroniques du 1er trimestre ont également augmenté de 2%.
La diffusion totale a baissé de 30% au 1er trimestre. Ceci inclut tout sauf les téléchargements.
Au cours du premier trimestre, la Fondation a fait don de 120 livres de sensibilisation. En partenariat avec l’Association Urantia Internationale, 60 livres au total ont été envoyés au Ghana et en Ouganda. Nous avons également envoyé, en coopération avec la Fellowship du Livre d’Urantia, 50 livres brochés en espagnol,en Colombie et 10 à un lecteur au Canada qui alla au Chili et livra les livres en main propre.
Une commande de réimpression fut passée pour 3.000 livres reliés en anglais et 2.000 livres brochés en anglais.
Le trimestre de janvier de l’Ecole Internationale du Livre d’Urantia (UBIS) s’est terminé le 19 mars. 17 cours au total, en ligne (et un groupe d’étude virtuel en espagnol) furent offerts à 242 étudiants inscrits. Les cours en sept langues furent animés par 26 enseignants-animateurs bénévoles.
En plus des cours réguliers, UBIS a lancé la nouvelle série Coup de Projecteur. Ce programme innovant propose des présentations en direct de 90 minutes sur des sujets d’actualité et est proposé chaque mois par les sections anglaise, française et espagnole.
Le Comité d’Éducation discuta d’un projet de Symposium sur le mariage et la famille. Cet événement se déroulera en ligne, comme le Symposium de la Science de 2022. Les présentations seront élaborées par une équipe de planification. De plus amples informations seront disponibles en juillet.
Dr.Jameson et Dr. Kulieke sont heureux d’annoncer que “Une Narration de l’Histoire du Livred’Urantia” est entré dans la phase finale d’édition et de production. Ils attendent avec impatience de partager ce travail d’amour avec nous bientôt.
Les membres du Comité du Répertoire des groupes d’étude sont tous satisfaits des améliorations apportées au site en 2022. Le processus permettant de s’assurer que tous les groupes sont à jour a été automatisé avec succès. De plus, un processus de messagerie texte a été mis en place afin que tout animateur qui ne répond pas aux courriels reçoive une dernière demande de mise à jour de ses informations. Les membres de la commission n’ont donc plus besoin de téléphoner. Les modalités de mise en œuvre à l’échelle internationale seront examinées en 2023. Comme toujours, l’équipe - Bill Beasley, Scott Brooks, Jackie Koury, Rick Lyon et Tamara Strumfeld - prend plaisir à travailler ensemble et est reconnaissante du soutien des trois organisations sponsors. C’est un excellent exemple de coopération !
Les dons non restreints du premier trimestre ont été inférieurs de 13 % au budget et de 77 % à ceux du premier trimestre 2022.
Les dons restreints ont été inférieurs de 50 % au budget et de 7 % au premier trimestre 2022.
Dons de succession - Les dons de succession du premier trimestre se sont élevés à 421 691 dollars.
Le revenu total a augmenté de 168 % par rapport au dernier trimestre de 2022, mais il est inférieur de 19 % au budget.
Les dépenses totales ont augmenté de 77 % par rapport au premier trimestre de l’année dernière, mais sont inférieures de 15 % au budget.
¶ Sensibilisation - Programme de subventions “de la Graine de Moutarde” (MSGP)
Le Programme de Subventions de la Graine de Moutarde a achevé sa première série de financement et l’équipe du MSGP a fait un excellent travail. Malgré la courbe d’apprentissage inévitable au cours des six premiers mois, chaque membre du comité a travaillé sans relâche, analysant et évaluant équitablement chaque demande. Nous remercions vivement Sherry Cathcart Chavis, Minoo Claire, Gary Deinstadt, Geri Johnson, Tamara Strumfeld et Chris Wood.
Sept subventions ont été annoncées le 15 mars. Félicitations aux lauréats de la première série de subventions de la Graine de Moutarde !
¶ 1. Programme de formation des enseignants du Livre d’Urantia
Un projet de six mois pour développer un programme de formation des enseignants afin de préparer des étudiants motivés à présenter efficacement les idées et les idéaux de la Révélation d’Urantia à des personnes de toutes les cultures.
Elisabeth Callahan pour l’Université d’Urantia, États-Unis
Un projet d’un an pour fournir une assistance technique aux enseignants/animateurs afin de continuer à promouvoir une méthode d’enseignement pédagogique, permettant une meilleure compréhension et une large diffusion des vérités du Livre d’Urantia.
Un projet de six mois pour accueillir une conférence annuelle à Lagos, au Nigéria, dans le but de consolider la base de lecteurs au Nigéria et d’encourager les chercheurs de vérité à rencontrer les lecteurs du Livre d’Urantia.
Projet d’un mois visant à proclamer, promouvoir et diffuser la révélation par le biais d’une tournée de ministère basée sur la musique (11 concerts) dans toute la Californie, dans des zones proches des groupes d’étude existants.
Projet de deux ans visant à développer une encyclopédie en ligne à source ouverte qui contribue à la diffusion et à la compréhension de la révélation. Elle comprendra un large éventail de contenus sur un seul site web, en plusieurs langues, avec des illustrations, des fichiers audio, des liens vers la Bible et d’autres ressources.
Un projet d’un an pour financer des connexions Internet plus solides pour les membres de groupes d’étude du Livre d’Urantia et pour réaliser et mettre en ligne quatre courtes vidéos de sensibilisation.
Le travail a repris sur la traduction de l’espéranto avec quelques améliorations de relecture. Elle est terminée jusqu’au Fascicule 60.
La révision grecque est terminée jusqu’au Fascicule 186.
La traduction en farsi est terminée à 93 %, et il reste 17 fascicules à traduire avant la date de réalisation prévue, en 2024.
L’équipe de traduction philippine a terminé le Fascicule 41 en mars et a travaillé sur le Fascicule 42 de 18 pages. L’équipe continue à avoir des réunions de travail trois jours par semaine et aide également le groupe d’étude du Livre d’Urantia.
Le réviseur en chef de la traduction portugaise se remet d’une opération chirurgicale. Les réviseurs continuent de soumettre leurs mises à jour. Ils estiment que la traduction sera terminée en juillet 2024.
La première ébauche de la traduction chinoise est terminée. Elle est en cours d’édition et devra probablement faire l’objet d’une révision supplémentaire. La traduction en style traditionnel est terminée, même si le fascicule 40 est en cours d’élaboration. Elle devra également faire l’objet d’un certain nombre de révisions. La traduction a pris de l’ampleur grâce à Vicki Yang et Gard Jameson qui enseignent aux étudiants taïwanais et chinois les concepts et les idées trouvés dans le Livre d’Urantia.
Pour assurer la qualité et l’exactitude de la révision espagnole de 2021, nous avons effectué des évaluations professionnelles de la traduction espagnole de 1993 de la Fondation Urantia et de celle de 2021. Nous encourageons les lecteurs hispanophones à vérifier la révision et à fournir des commentaires et des suggestions spécifiques. Cliquez ici, s’il vous plaît, pour soumettre vos suggestions. Des groupes de discussion seront formés, avec des participants des deux côtés de l’Atlantique - chacun représentant diverses données démographiques, y compris des hommes et des femmes de différentes générations.