[ p. 365 ]
Ceci est l’index de la section précédente, les Yagga-Paribhâshâ-Sûtras d’Âpastamba, et non du volume entier. Les références renvoient aux Sûtras (sauf si un numéro de page est explicitement spécifié), avec un c en relief indiquant le commentaire du Sûtra. Les entrées sont classées par ordre alphabétique sanskrit. — JBH]
agni, le feu (sacrificiel), Sûtra 55, 92 (feu Âhavanîya), 138, 145, 159; les (trois) feux, 22.
agnipranayana, la récupération de l’Âhavanîya du feu de Gârhapatya, 159.
agnishtoma, l’Agnishtoma, un sacrifice de Soma, 7, 140, 143c, 144; p. 344.
agnihotra, l’Agnihotra, le Homa du matin et du soir, 6, 91, 148c; p. 344.
agnîshomîya, destiné à Agni et Soma, 74, 78, 115, 124, 126c, 127c.
agnyâdhâna, la (première) pose des feux, 22c.
agnidheya, p. 344.
aṅga, membre (du sacrifice), acte auxiliaire, 3c, 70c, 71c, 73c, 75, 80 (anaṅga), 83 (sâṅga), 157c, 158c.
aṅgahîna, infirme, 2c.
atikram, passer (l’autel), 94.
atirâtra, un sacrifice de Soma, 144c ; p. 344.
atyagnishtoma, p. 344.
atharvaveda, l’Atharva-veda, 7c, 19c.
adhivatana, l’éparpillement, 102, 105c.
adhisrapasa, cuisine, 109.
adhisrapasamantra, le verset de cuisine (gharmoऽsi), 109.
adhrigu, l’hymne Adhrigu (daivyâ_h s h_, &c.), 43.
adhvaryu, le prêtre Adhvaryu, 18, 24.
Un anaṅga, pas un Aṅga, 80.
anâdhyâya, interdiction de réciter, 37.
anâmnâta, non transmis, 35.
anirdesa, sans instruction spéciale, 72.
anumati, une sorte de pleine lune, 65c.
anumantrana, les Anumantrana-mantras, 8c.
anuyâga, un certain Homa auxiliaire, 75c.
anuvâkyâ, Mantra utilisé pour l’invocation, 50, 95, (113), 149c.
antarâ, tourné vers l’intérieur, 57.
antarâ, entre (le ton haut et le ton bas), 11.
anna, grains grillés, 108c.
anvârambhanîyâ, cérémonie initiatique, 156, 157c, 158c.
apakkid, couper (le gâteau), 99.
apaparyâvrit, se détourner de, 55.
apûrva, debout seul, 85 ; ce qui n’a pas été dit auparavant, 152.
aptoryâma, p. 344.
apratishiddha, non interdit, 135.
abhighârana, saupoudrer de graisse, 95.
abhimantrana, les abhimantrana-mantras, 8c.
un mantra, à ne pas classer comme mantras, 35.
amâvâsyâ, nouvelle lune, jour de nouvelle lune, 63, 65c, 68; sacrifice de la nouvelle lune, 63, 76.
amedhyapratimantrana, conjuration de présages malchanceux, 40.
ayaggiya, impropre au sacrifice, 135c.
ayuta, beurre légèrement fondu, 23c.
arthanirvritti, accomplissement de l’objet, 41.
arthalopa, perte de but, 139.
arthavâda, explication, 33 ; cette partie du Mantra qui ne fait référence à rien de spécial dans le sacrifice, 132, 133.
avadâna, la tranche ou le tranchage du beurre, 90c, 95, 100c.
avavarshana, averse de pluie, 40.
asrotriya, personne ignorante du Veda, 2c.
ashtakâ, p. 344.
ashtâkapâla, le gâteau cuit dans huit coupes (lors des sacrifices de pleine lune et de nouvelle lune), 74, 76. [ p. 366 ] asannipâtin, ne produisant pas d’effet immédiat, 42.
asamavetârtha, paroles (d’un Mantra) non liées au sacrifice, 133c.
asomayâgin, celui qui ne sacrifie pas avec Soma, 76, 78.
astamitoditâ = râkâ, 65c.
astu=ayuta, 23c.
ahargana, une série de sacrifices quotidiens et nocturnes, 141.
ahîna, une série de sacrifices durant de deux nuits à onze nuits (opp. sattra), 141c.
âgnâvaishnava, pour Agni et Vishnu, 124c, 125c.
âgneya, destiné à Agni, 74, 76, 123.
âgrayana, l’Âgrayaneshni, sacrifie avec le nouveau grain, 148c; p. 344.
âgrahâyanî, p. 344.
âghâra, saupoudrage de beurre clarifié, 46.
â_k_, plier (le genou), 92.
âgyabhâgau, les portions Âgya, 12.
âtmâbhimarsana, se frottant, 53.
âdipradishta, indiqué par les premiers mots (Mantras), 47.
âdhâna, la pose des feux, 28.
âmikshâ, une préparation de lait, 121, 122c.
ârambha, l’entreprise (d’un sacrifice), 158.
ârtvigya, l’office sacerdotal, 21.
âvap, jeter (les grains) dedans, 109.
âvritti, répétition, 43.
âvesh_t_, attacher (des cordes), 61.
âsvayusî, p. 344.
Asīna, assise, 92.
âhavanîya, le feu Âhavanîya (le petit-fils), 22c, 27, 94, 144c.
âhuti, l’offrande à un Darvihoma, 94, 96, 89.
idammabda, le mot idam (à utiliser pour attribuer le havis à chaque divinité), 104.
indrâsomiya, destiné à Indra et Soma, 127c.
ishtakâ, brique (pour construire l’autel, etc.), 98, 151c.
ishti = yatta, sacrifice, 1c, 112, 113 (kâmyâ ishtayah), 114, 122c, 123c.
îsânabali, p. 344.
îshatsadriria, un peu comme, 135.
ukthya, un sacrifice de Soma, 144c ; p. 344.
ukkai_h_, d’une voix forte, 8, 12c.
utkara, tas d’ordures, 54c.
uttama, ton le plus élevé, 11c.
nord, successif, 145.
uttarata-upakâra, sur le côté nord duquel se déroulent les représentations, 54.
uttaravedi, l’autel de Soma, 144, 145c.
Uttarâ-amâvâsyâ = Kuhû, 65c.
Uttarâ-paurnamâsî = Râkâ, 65c.
excréteur, nettoyant, 108.
utpû, pour nettoyer (les grains), 108.
udagapavarga, exécuté vers le nord, 59.
udagâvritta, se tournant vers le nord 94.
udgât_ri_, le prêtre Udgâtri, 17.
upakâra, performance sacerdotale, 54.
upadhâ, mettre sur le feu, 106.
upadhâna, allumer le feu, 106.
upabandha, appartenant à, 155.
upayâma, l’Upayâma, les mots upayâmagrihîto’si, 97.
upavas, s’abstenir, 65.
upavâsa, s’abstenir de viande, etc., 66c.
upastarana, propagation de la graisse, 95.
upasprisrih), toucher l’eau, 53.
upâmmu, en murmurant, 9, 11c, 113.
upâmmûyâga, l’offrande murmurée de beurre (lors du sacrifice de la pleine lune), 74.
ûha, substitution d’un mot à un autre dans un Mantra, 35, 107c, 131, 132.
_ri_gveda, le Rig-veda, 4, 5, 8, 9c, 16.
ekakapâla, un purodâdun gâteau cuit dans une tasse, 120.
ekadevatâ, offrande pour une divinité, 123.
ekaprakarana, une performance (typique), 70.
ekamantra, accompagné d’un mantra, 38. [ p. 367 ] ekâdasakapâla, gâteau cuit dans onze coupes (lors des sacrifices de pleine lune et de nouvelle lune), 74, 76, 124c.
ekâha, sacrifice accompli en un jour, 140.
aikâdasina, les Aikâdasinas, 117, 118.
aindra, destiné à Indra, 127.
aindrâgna, destiné à Indra et Agni, 76, 79, 125, 126, 127c.
autsargika (vidhi), général (règle), 93c.
aupa sanahoma, p. 344.
kandûyana, frottement, 40.
kapâla, pot dans lequel le riz est cuit, 106.
kapâlamantra, verset utilisé pour le Kapâla, 106.
kart_ri_, l’interprète, 24, 57, 84.
karmakodanâ, précepte du sacrifice, 32.
karman, sacrifice, acte sacrificiel, 37, 38, 44, 45 (karmâdi), 59 (daivinâni karmâni), 138, 149, 150, 159.
kâmay, souhaiter, 147.
kâmya, plein de vœux, 113 (kâmyâ ishtayah).
kumbhî, un grand pot, 153.
Kuhû la nouvelle lune du premier jour de la phase lunaire, 65c, 68c.
krishriâriina, peau noire utilisée pour l’épandage (adhivapana), 102c.
kratu, sacrifice, 22, 145, 147 (kratvâdau).
kratukâma, objet du sacrifice, 147.
kraya, achat (de Soma), 52.
krushta, voix aiguë, ton élevé, 11c, 14.
krauñña, ton élevé, 11c.
kshînâ = kharvikâ, 67c.
kharvikâ, la pleine lune de Kharvikâ, 67.
gavâmayana, 142.
gârhapatya, le feu de Gârhapatya (le père), 22c.
gârhya (nâman), le nom domestique, 35c.
grah, prendre (le beurre), 88, 89.
graha, offrande de Soma, également récipient de Soma, 97.
ghrita, beurre une fois durci, 23c.
_katurgri_hîta, la prise quatre fois, 95.
_katurdas_îyuktâ, la pleine lune commençant le quatorzième jour, 65c.
_k_andramas, lune, 65.
_k_aru, un légumineuse composé de grains de riz ou d’orge et de beurre clarifié, 99c, 102, (103, 105), 110, 122c, 123c, 127, 128c.
_k_aru = karusthâlî, 106, 108c.
_karupurodarupuros_îya, appartenant aux Karus et aux Puroarupuroâarupuroas, 102.
_k_arusthâlî, récipient pour faire bouillir le kaaru, 106c, (110).
_k_âturmâsya, l’un des sept Haviryaggas, 7c, 148c ; p. 344.
_k_âtvala, un trou dans le sol pour les sacrifices, 54c.
_keshtâpri_thaktvanirvartin, à réaliser par des actes séparés (répétés), 39.
_k_aitrî, p. 344.
_kh_edana, coupe, 53.
_g_apa, les Gapa-mantras, 8c.
_g_âtibheda, différence de genre (d’animal), 154.
_g_ânu, genou, 92.
_g_uhoti, voir hu.
_guhotik_odana, ordonné par le mot guhoti, il le déverse, 86.
taddharma, ayant les mêmes qualités, 136.
tantra, règle, 104, 153. Voir pratitantram.
tayâ-deva-tena, les mots pour placer les briques ensemble, 98.
târa, ton élevé, 11c.
tulyavat, comme, 81.
tritîyasavana, la troisième oblation de Soma, 14.
dakshina, le feu Dakshina (le fils), 22c.
dakshina, à droite, 92 (_g_ânu).
dakshinnâ, vers le sud, 94.
dakshinnâpavarga, vers le sud, 60. [ p. 368 ] darvihoma, libation à la louche, 85, (86 à 91), 92, 95.
darsapûrsamâsau, les sacrifices de la nouvelle lune et de la pleine lune, 5, 7c, 14c, 111, 114, 122c, 123c, 127c, 148c, 155c à 158c; p. 344.
dâkshâyana, 148c.
dundubhisabda, le son d’un tambour, 36.
devatânigama, adresse de la divinité, 155.
devatopadesana, indication de la divinité, 101.
desa, lieu, 84.
daiva, destiné aux dieux (karman), 59.
dravya, substance (d’une offrande), 129, 130.
dravyasamukkaya, accumulation, 52.
dvâdasakapâla, le gâteau cuit dans douze coupes (lors du sacrifice de la nouvelle lune), 76, 123c.
dvâdasâha, un sacrifice de Soma d’une durée de douze jours, 141.
dvikapâla, un gâteau cuit dans deux tasses, sacrifié pour les deux Asvins, 151c.
dvidevatâ, offrande pour deux divinités, 124.
dhanya, maïs avec l’enveloppe, 108c.
sang, coulant du Soma, 46.
nadîtarana, traversant une rivière, 40.
beurre frais et neuf, 23c.
navayagga, p. 344.
nâmadheyagrahana, la mention du nom (de sacrificateurs particuliers), 35.
nikâyin, une série de sacrifices, tous portant le même nom, mais avec des récompenses différentes, 143.
nigama, adresse, 155.
réprimande nindâ, 33.
nimita, cause spéciale, 148c.
nigama, précepte, 148c.
nirasana, jeter, 53.
nirûapaapaapau, le sacrifice animal, 148c ; p. 344.
nirdi_s_, prescrire avec une référence particulière à, 84.
niddesa, instruction spéciale, 73. Voir anirdesa.
nivrit, arrêter, cesser de s’appliquer, 138, 139.
Nishâdasthapati, un chef Nishâda, 2c.
nîvâra, riz sauvage, 129c, 136c.
nairrita, offrande à Nirriti, 53.
pakti, cuisine, 154.
parakriti, histoire, 33.
paravâkya, mots faisant référence à autre chose, 133.
parikraya, rédemption, 52.
parva-sandhi, la jonction des deux phases de la lune, 65c.
pas, sacrifice animal, 7c, 115.
passer, 118.
pasubandha, sacrifice pasubandha, 112; p. 344.
pâkayagga, sacrifices domestiques, 148c ; p. 344.
pâtra, récipient sacrificiel, 25, 28.
pârvana, p. 344.
pindapitnyanda, le sacrifice aux Pères, 80c; p. 344.
pit_ri_-yagga, sacrifice aux Pères, 80; p. 344.
pitrya, destiné aux Pères, 60.
pishtā, pl., repas, 108.
purastât, avant, 65.
purastâtpaurnamâsî, la pleine lune commençant le quatorzième jour, 65c.
purâkalpa, tradition, 33.
purodâda, gâteau à base de farine, 78, 99, 102, (103, 105), 122c, 123c, 124c, 127, 128c, 129c, 137c.
puronuvâkyâ, l’hymne Puronuvâkyâ (précédant le Yâgyâ, suivant le Sampraisha), 43.
pūrita, pleine (la lune), 66.
pûrna, pleine (la lune), 65.
pûrvâ-amâvâsyâ, la nouvelle lune du quatorzième jour, 65c.
pûrvâ-paurnamâsî = purastâtpaurnamâsî, 65c.
paitrika, offrande aux Pitris, 53.
paurnamâsî, pleine lune, jour de pleine lune, 64, 65, 74.
paurnamâsyâ, sacrifice de pleine lune, 64.
prakarana, performance typique, 70c, 71.
prakriti, norme (pour un sacrifice), 114, 122c, 123c, 127c, 131, 132c, 139, 140, 152, 155, 156, 157c, 158c.
prakritidevatâ, la divinité de la prakriti, 127.
pranî, faire avancer (le feu), 159. [ p. 369 ] pratitantram, à chaque sacrifice, 29.
pratinidhâ, pour remplacer, 135.
pratipad, le premier jour de la phase lunaire, 65c.
pratimantrana, conjuration, 40.
pratimantram, chacun (agit) avec un Mantra, 150.
pratishidh, interdire, 82.
pratishedha, interdiction, 138, 139.
pratîka, premiers mots d’un verset, 47c.
pratyâmnâna, corollaire, 139.
pratyâhuti, pour chaque Âhuti, 89.
pradakshinnam, tournant vers la droite, de gauche à droite, 59, 61, 62.
pradâna, offrande, 87.
pradhâna, acte principal, 70, 74, 80c, 83, 113 (le nom des principales divinités).
puissance, forme physique, 153.
pramâna, règle, 30.
prayâga, un certain Homa auxiliaire, 75c.
prière, voyage, 41.
pravara, les mots utilisés pour choisir les prêtres, 10, 35.
prasassa, louange, 33.
prasamkhyâna, l’être énuméré, 81.
prasavyam, en tournant vers la gauche, de droite à gauche, 60, 61.
prâgapavarga, exécuté vers l’est, 59.
prâkînâvîtin, avec le cordon brahmanique sur le bras droit et sous le bras gauche, 60.
prâtahsavana, l’oblation matinale du Soma, 12.
pratarhoma, p. 344.
prâyassitta, pénitence, 136c.
bahudevatâ, offrande pour de nombreuses divinités, 125.
bahumantra, accompagné de nombreux hymnes, 44.
Bridhu = Bridhu, 2c.
Biribu, 2c.
brahman, le prêtre Brahma, 19.
brâhmana, m., le Brâhmana (caste), 2, 21, 78.
brâhmana, n., les Brâhmanas (livres sacrés), 30, 31, 32, 33.
bhid, bhidyate, il y a une différence, 154.
bhedana, rupture, 53.
manotâ, l’hymne Manotâ (tvamhy agne prathamo manotâ, &c.), 43.
mantra, verset, 30, 31, 34, 37, 44c, 45 (mantrânta), (46), 47, 107 (mantra_msam_namati), 133c, 149, 150, 151c. Voir ekamantra, bahumantra.
mantravat, sanctifié par un mantra, 58.
mâtrâpakâra, manque de mesure, 137.
mâdhyandina, l’oblation de Soma à midi, 13.
mâsha, Phaseolus radiatus, 135c.
mâsisrâddha, p. 344.
mudga, haricot rouge, phaseolus mungo, 135c.
moksha, bonheur éternel, 148c.
ya_g_, sacrifier, 63, 64, 87c.
yagana = yagga, 1c.
yagurveda, le Yagur-veda, 4, 5, 6, 8c, 9, 18.
yagga, ustensile sacrificiel, 57, 58.
yaggâṅga, partie spéciale d’un sacrifice, 148.
yaggâṅgakâma, objet d’une partie d’un sacrifice, 148.
yaggopavîtin, avec le cordon brahmanique sur le bras gauche et sous le bras droit, 59.
yathâdevatam, selon les divinités, 103.
yathâbhâgam, pour chaque portion, 99, 100.
yathârtham, selon le sens, 132.
yava, orge, 136c.
iyaga=yagga, 1c.
yâgamâna, Mantra récité par le sacrificateur lui-même, 49.
yâgyâ, Mantra utilisé avec l’oblation, 43c, 50, 95, (113), 149c, 155.
yûpa, le poteau sacrificiel pour attacher l’animal, 130c.
yûpadravya, matériau pour le poteau sacrificiel, 150.
rathasabda, le bruit d’un chariot, 36.
Râkâ, la pleine lune du premier jour de la phase lunaire, 65c.
Rākshasa, offrande aux Rākshasas, 53.
râganya, la Gloire (caste), 2.
raudra, offrande à Rudra, 53.
lopa, omission, 151.
laukika (agni), ordinaire (feu), 159.
vakana, le dicton expressément, 20, 44, 93.
vanaspati, le sacrifice de Vanaspati, 155.
vapâsrapasî, les deux broches pour rôtir l’épiploon (vapâ), 153.
varunapraghâsa, un certain sacrifice, 119.
varna, couleur ou caste, 2.
varnâvineshena, sans distinction de caste, 79.
vashatkâra, le mot Vashat (à prononcer par le prêtre Hot_ri_), 95, 96.
vashatkri, prononcer l’interjection sacrificielle vashat, 96.
vâkya, mots, 133.
vâksandrava, le mouvement de la voix, 15.
vâgapeya, un certain sacrifice de Soma, 146 ; p. 344.
vâgasaneyin, pl., les Vâgasaneyins, 67.
vâhya, tourné vers l’extérieur, 57.
vikâra, modification, 122, 123, 124, (125), 126, 127c, 146c, 155.
vikriti, modification (de la prakriti), 144c, 123c, 127c, 128c, 129c, 132, 152c, 156, 157c, 158c.
vidhâna, règle, prescription, 70 (samânavidhâna), 80 (svakâlavidhâna).
méthode, règle, 71, 93c, 133c, 147c.
vipratishedha, impossibilité, 20.
opposition, contradiction, 129, 130.
vivriddhi, ajout, 151.
vihâra, le terrain sacrificiel, 54, 56.
veda, les (trois) Védas, 3; Veda = Mantras et Brahman, 31.
vaisya, le Vaisya (caste), 2.
vaisvadeva, sacrifice pour les Devâs Visfs, 119, 120c, 121; p. 344.
vaisvadevika, appartenant au Vaisya deva, 120.
vaishamya, diversité, 154.
vausha_t_, interjection sacrificielle, 96c.
vyatishikta, séparé, 105.
vyavasthâ, être restreint, 73.
vyâprita, employé ailleurs, 26.
_s_abda, mot, 138.
_s_asya, le maïs du champ, 108c.
_s_âkhâ, recension, 3c.
_s_âstrîya, consacré (feu), 159c.
_sisht_a, ce qui est prescrit, 134.
_s_ulba, corde, 61.
_s_ûdra, le Sûdra (caste), 2c.
_s_ûla, broche pour faire bouillir le cœur (de l’animal sacrificiel), 153.
_s_esha, partie essentielle, 157.
_s_râddha, p. 344.
_srâvan_î, p. 344.
srausha_t, interjection sacrificielle, 96c.
_svah_pûritâ= Râkâ, 65c.
shanda, eunuque, 2c.
shodadin, un certain sacrifice de Soma, 144c, 146 ; p. 344.
samvâda, dialogue, 10.
samskâra, purification, 29; préparation (d’une offrande), 129.
samskâra, initiation, 52.
saṅkhyâ, nombre, 51.
saṅkhyâyukta, ayant un nombre, 39.
sammara, chemin entre le Kâtvâla et l’Utkara, 54c.
sattra, une série de sacrifices durant de treize à cent nuits ou plus (opp. ahîna), 141c, 142c, 146.
sadyaskâlâ, nom de la pleine lune de Kharvikâ et du jour d’abstinence correspondant, 67c.
sandhyâ-paurnamâsî = purastâtpaurnamâsî, 65c.
samnam, s’adapter et changer (un verset), 107.
samnâma = ûha, modification d’un verset, 107c.
samnipat, Caus., laisser coïncider, 45, 96.
samnî, pour offrir le Sâmnâyya, 79.
samavadyo, diviser (le beurre), 90. [ p. 371 ] samavetârtha, paroles (d’un Mantra) liées au sacrifice, 133c.
samas, joindre (des cordes), 61, 62.
samânavidhâna, ayant la même règle, 70.
samâruh, retourner (aux bâtons de feu, au feu divin), 159.
samâsa, joindre, 61 (°am gakkanti, ils doivent être joints).
carburant, 91.
samukkaya, agrégation, 49, 52.
sampraisha, commande, 10, 43c.
sarpabali, p. 344.
sarpis, adj., courant, dans sarpir âgya, beurre fondu, 23.
savanîya, le sacrifice du Soma, 116, 117.
sâmvatsarika, un sacrifice d’une durée d’un, deux ou plusieurs ans, 142.
sâkamedha, un certain sacrifice, 119.
sâṅga, accompagné d’actes auxiliaires, 83.
sâdhârana, général, 72.
sâmnâyya, le mélange (de lait aigre et sucré, destiné à Indra et Mahendra, lors du sacrifice de la nouvelle lune), 77, 79c, 100c, 122c.
sâmaveda, le Sâma-veda, 4, 8, 9c, 17.
sâmidhenî, les hymnes ou versets utilisés pour allumer le feu, 11, 111.
sâyamhoma, p. 344.
sârasvata (sattra), 146.
Sinîvâlî = pûrvâ-amâvâsyâ, 65c, 69c.
sîra, un certain sacrifice, 119.
susadriria, très semblable, 135.
somayâgin, celui qui sacrifie avec Soma, 77, 79c.
somasamsthâ, sacrifices de Soma, 148c; p. 344.
somendrakaru, le karu destiné à Soma et Indra, 127.
sautrâmanî, p. 344.
Saudhanvanas, 2c.
saumya, destiné à Soma, 127c.
strî, femme (admise au sacrifice), 2c.
sthâlî, voir kaarusthâli.
sthâlîpâka, p. 344.
sru_k_, cuillère, 26c.
sruva, louche, 26.
svadhâ, interjection sacrificielle, 96c.
svapna, dormir, 40.
svasabda, ayant son propre nom, 84.
svâdhyâya, auto-lecture (du Veda), 37.
svâmin, maître, c’est-à-dire sacrificateur, 138.
svâhâ, interjection sacrificielle, 96c.
svâhâkârapradâna, (un sacrifice) qui est offert avec le mot Svâhâ, 87.
svishtaktt, le sacrifice pour Agni Svishtaktt, 13, 155.
haviryagga, une classe de sacrifices, 148c ; p. 344.
havishkrit, l’hymne Havishkrit, utilisé lorsque le havis est fait, 43.
hu, verser, sacrifier, 23, 25c, 86, 87c, 92, 94.
hot_ri_, le prêtre Hot_ri_, 16, 49c.
hotrâ, Mantra récité par le prêtre Hot_ri_, 49.
homa, le Homa, oblation brûlée, 25c, 75.