1 TOI, Agni, brillant dans ta gloire à travers les jours, tu as été ramené à la vie des eaux, de la pierre : Des arbres et des herbes de la forêt qui poussent sur le sol, toi, Souverain Seigneur des hommes, tu es généré pur.
2 À toi appartient la tâche du Héraut et celle du Purificateur ; tu es le Chef et l'Allumeur de l'homme pieux. Tu es le Directeur, toi le Prêtre au service de Dieu : tu es le Brahman, Seigneur et Maître dans notre maison.
3 Héros des Héros, Agni ! Tu es Indra, tu es Visnu à la foulée majestueuse, adorable : Toi, Brahmaṇaspati, le Brahman qui trouve la richesse : toi, ô Soutien, tu nous protèges avec ta sagesse.
4 Agni, tu es le roi Varuṇa dont les lois demeurent fermes ; en tant que Mitra, faiseur de miracles, tu dois être imploré. Aryaman, Seigneur des héros, es-tu, enrichissant tous, et Aṁśa libéral dans le synode, ô toi Dieu.
5 Tu donnes la force, comme Tvaṣṭar, à l'adorateur : toi, exerçant le pouvoir de Mitra, tu as une parenté avec les Dames. Toi, poussant tes rapides coursiers, tu donnes de nobles coursiers : tu es une armée de héros avec de grandes réserves de richesses.
6 Tu es Rudra, l'Asura du puissant ciel : tu es l'armée des Maruts, tu es le Seigneur de la nourriture, Tu vas avec les vents rouges : tu as la félicité dans ta demeure. En tant que Pūṣan, tu protèges toi-même les adorateurs.
7 Tu es le dispensateur de richesses à celui qui t'honore; tu es le Dieu Sauveur, le dispensateur de choses précieuses. En tant que Bhaga, Seigneur des hommes, tu règnes sur la richesse et tu gardes dans sa maison celui qui t'a bien servi.
8 Vers toi, Seigneur du peuple dans la maison, le peuple se précipite vers son Roi le plus gracieusement incliné. Seigneur du beau regard, toutes choses t'appartiennent : dix, cent, oui, mille sont surpassés par toi.
9 Agni, les hommes te cherchent comme un Père avec leurs prières, gagne-toi, toi à la forme lumineuse, à la fraternité par un acte sacré. Tu es un Fils pour celui qui t'adore comme il se doit, et comme un Ami fidèle tu le protèges des attaques.
10 Tu es un Ṛbhu, Agni, proche d'être adoré, tu es le Seigneur Souverain du butin nourricier et de la richesse. Tu brilles avec éclat, tu brûles pour donner : omniprésent dans le sacrifice, tu nous prêtes ton secours.
11 Toi, Dieu, tu es Aditi pour celui qui offre des cadeaux : toi, Hotrā, Bhāratī, tu es fortifié par le chant. Tu es l'Iḷā aux cent hivers qui donne la force, Seigneur de la richesse ! Tueur de Vṛtra et Sarasvatī.
12 Toi, Agni, bien chéri, tu es le pouvoir vital le plus élevé ; dans ta teinte délicieuse sont visibles les gloires. Tu es la puissance sublime qui favorise chaque dessein : tu es la richesse multiple, diffusée de tous côtés.
13 Toi, Agni, les Ādityas ont fait de toi leur bouche ; les Brillants ont fait de toi, ô Sage, leur langue. Ceux qui aiment les offrandes s'attachent à toi lors des rites solennels : par toi les Dieux dévorent la nourriture dûment offerte.
14 Par toi, ô Agni, tous les Dieux immortels et innocents avalent de ta bouche l'oblation qui leur est offerte. Par toi, les mortels donnent de la douceur à leur boisson. Tu es né brillant, embryon des plantes de la terre.
15 Tu es uni à eux, Agni ; oui, toi, Dieu de noble naissance, tu les surpasses en majesté, Qui, par la puissance du bien, se répand ici à partir de toi, diffusé à travers les deux mondes, à travers la terre et le ciel.
16 Les adorateurs princiers qui envoient à ceux qui chantent tes louanges, ô Agni, une récompense honorée de vaches et de chevaux, Conduis-les, nous tous, vers un bonheur supérieur. Avec les hommes courageux de l'assemblée, puissions-nous parler haut et fort.
1 AVEC sacrifice, exaltez Agni qui connaît toute vie ; adorez-le avec oblation et chant de louange, Bien allumé, noblement nourri ; Seigneur du ciel, Prêtre céleste, qui travaille au pôle où des actes de puissance sont accomplis.
2 La nuit et le matin, Agni, ils t'appellent, comme des vaches laitières dans leurs étables mugissant à la rencontre de leurs petits. Messager du ciel, tu éclaires toute la nuit les familles des hommes. Seigneur des bienfaits précieux.
3 C'est lui que les dieux ont établi à la base de la région, auteur d'actes merveilleux, héraut du ciel et de la terre ; Comme une voiture très célèbre, Agni est purement brillant, comme Mitra doit être glorifié parmi le peuple.
4 Ils l'ont placé dans sa demeure, dans la voûte, comme la lune croissante, fulgurante, dans le royaume des airs. Oiseau du firmament, observateur des yeux, gardien du lieu en quelque sorte, regardant vers les dieux et les hommes.
5 Qu'il soit, en tant que prêtre, le centre de tout sacrifice. Les hommes se pressent vers lui avec des offrandes et des hymnes de louange. Enragé avec des mâchoires d'or parmi les plantes qui poussent, comme le ciel avec toutes les étoiles, il vivifie la terre et le ciel.
6 Tel que tu es, brillamment allumé pour notre bien, généreux donateur, envoie-nous des richesses dans ton éclat, Pour notre avantage, Agni, Dieu, amène le Ciel et la Terre ici afin qu'ils puissent goûter l'oblation apportée par l'homme.
7 Agni, donne-nous une grande richesse, donne-nous des richesses au centuple. Non fermées à nous, comme des portes, une force qui apportera la renommée. Rendez le Ciel et la Terre propices par le pouvoir de la prière, et comme l'éclat brillant du ciel, laissez les matins rayonner sur nous.
8 Allumé nuit après nuit à l'aube de chaque matin, puisse-t-il briller d'une flamme rouge comme le royaume de la lumière,— Agni est adoré dans de beaux rites avec les louanges des hommes, bel invité de l'homme vivant et roi de tout notre peuple.
9 Le chant chanté par nous, les hommes, ô Agni, l'Ancien, s'est élevé jusqu'aux Dieux immortels dans les cieux élevés— Une vache à lait cédant au chanteur dans les rites des richesses multiples, par centaines, même selon sa volonté.
10 Agni, puissions-nous montrer notre valeur avec le coursier ou avec le pouvoir de la prière au-delà de tous les autres hommes ; Et sur les Cinq Races, que notre gloire brille haut comme le royaume de lumière et insurpassable.
11 Tel, ô Conquérant ! sois pour nous, sois digne de nos louanges, toi pour qui les princes noblement nés se dévouent ; Le sacrifice de qui les forts recherchent-ils, Agni, quand il brille pour une progéniture infaillible dans ta propre demeure.
12 Connaisseur de tout ce qui vit, ô Agni, puissions-nous tous deux, chanteurs de louanges et chefs, être toujours sous ta garde. Aidez-nous à avoir une richesse excédant le bien et la gloire, abondante, riche en enfants et en leur progéniture.
13 Les adorateurs princiers qui envoient à ceux qui chantent tes louanges, ô Agni, un guerrier, honoré de vaches et de chevaux, Conduis-les, nous tous, vers un bonheur supérieur. Avec les hommes courageux de l'assemblée, puissions-nous parler haut et fort.
1 AGNI est placé sur la terre bien embrasé ; il se tient en présence de tous les êtres. Sage, ancien, Dieu, Prêtre et Purificateur, qu'Agni serve les Dieux car il en est digne.
2 Que Narāśaṁsa illumine les chambres, brillant dans sa majesté à travers le triple ciel, En imprégnant le don d'huile à des fins de diffusion, arrosez les dieux au moment le plus important du culte.
3 Adoré dans ton cœur, comme c'est ton droit, ô Agni, sers d'abord les Dieux aujourd'hui avant les mortels. Amène l'armée Marut. Vous, hommes, adorez Indra assis sur l'herbe, éternel.
4 Ô herbe divine, croissante, riche en héros, semée pour la richesse, bien déposée sur cet autel,— Sur ce lit arrosé d'huile, asseyez-vous, ô Vasus, asseyez-vous tous, vous les Dieux, vous les Saints, vous les Ādityas.
5 Que soient grandes les Portes, les Déesses, grandes ouvertes, faciles à franchir, invoquées, par les adorations, Laissez-les se déployer, expansifs, éternels, qui sanctifient la classe célèbre, riche en héros.
6 Bonne œuvre pour nous, la Nuit et le Matin glorieux, comme des tisserandes, devenues dès l'origine, Producteurs de lait riche, entrelacez de concert le fil long et étendu, la toile du culte.
7 Que les deux hérauts célestes, le premier, le très sage, le très beau, présentent l'oblation dûment accompagnée du verset sacré, Adorer Dieu à des saisons ordonnées en les décorant sur trois hauts lieux au centre de la terre.
8 Sarasvatī qui perfectionne notre dévotion, Iḷā divine, Bhāratī surpassant tout,— Trois Déesses, dotées d'un pouvoir inhérent, assises, protègent cette herbe sacrée, notre refuge sans défaut !
9 Naît le héros pieux, prompt à entendre, de couleur dorée, bien formé et plein de vigueur. Que Tvaṣṭar allonge notre lignée et notre parenté, et qu'ils atteignent le lieu qu'habitent les Dieux.
10 Vanaspati se tiendra à proximité et nous fera démarrer, et Agni avec ses arts préparera l'oblation. Que l'Immolateur céleste habile transmette aux Dieux l'offrande trois fois ointe.
11 L'huile a été mélangée : l'huile est sa demeure. Il se repose dans l'huile : l'huile est sa propre province. Viens comme tu as l'habitude : ô toi, bouvillon, réjouis-toi ; porte l'oblation dûment consacrée.
1 Pour toi j'appelle le glorieux et resplendissant Agni, l'hôte des hommes, riche en oblations Que tous doivent s'efforcer de gagner, même en tant qu'amant, Dieu parmi les gens pieux, Jātavedas.
2 Bhṛgus qui le servait dans la maison des eaux l'installa autrefois dans les maisons des vivants. Que sur tous les mondes Agni soit le Souverain, le messager des Dieux aux coursiers rapides.
3 Parmi les tribus des hommes, les Dieux ont placé Agni comme un ami cher lorsqu'ils voulaient demeurer parmi eux. Qu'il brille avec éclat contre les nuits de nostalgie et montre à celui qui l'offre dans la maison sa vigueur.
4 Sa croissance est douce comme celle de ses propres biens ; son regard lorsqu'il se précipite pour brûler est charmant. Il lance sa langue, comme un coursier harnaché qui secoue sa queue flottante, parmi les buissons.
5 Puisque ceux qui m'honorent ont loué ma grandeur, il a donné, pour ainsi dire, sa couleur à ceux qui l'aiment. Il est connu pour sa splendeur éclatante et délicieuse, et en vieillissant, il renouvelle sa jeunesse pour toujours.
6 Comme un homme assoiffé, il illumine les forêts ; comme l'eau, il rugit sur les chemins des chars. Sur son chemin noir, il brille d'une beauté brûlante, marquant comme le ciel qui sourit à travers la vapeur.
7 Autour, dévorant la vaste terre, il erre, errant librement comme un bœuf sans berger,— Agni resplendissant, brûlant les buissons, avec des lignes noircies, comme s'il avait assaisonné la terre.
8 Moi, en souvenir de ton ancienne faveur, j'ai chanté mon hymne lors de notre troisième assemblée. Ô Agni, donne-nous la richesse avec un stock de héros et une force puissante en nourriture et une noble progéniture.
9 Que les Gṛtsamadas, servant en secret, par ton intermédiaire, ô Agni, surmontent leurs voisins, Riche en héros vertueux et en ennemis dompteurs, donne ce pouvoir vital aux chefs et aux chanteurs.
1 Il est né HÉRAUT et enseignant, un gardien pour aider nos clients, Celui qui, par ses rites, acquiert de nobles richesses, puisse-t-on saisir et guider ce Fort ;
2 En qui, Chef du sacrifice, les sept rênes, bien étendues, se rencontrent ; Qui favorise, semblable à l'homme, huitième en place, comme Purificateur, toute l'œuvre divine.
3 Lorsqu'il suit rapidement cet ordre, tel un oiseau, il chante les saintes prières. Il détient toute la connaissance dans sa main, même lorsque la bête tourne autour de la roue.
4 C'est avec une puissance mentale pure, pure, en tant que réalisateur, qu'il est né. Habile dans ses propres lois immuables, il grandit comme les branches qui poussent.
5 Les habillant de ses couleurs, le bétail de lui, le Chef l'attend. N’est-il pas meilleur que les Trois, les Sœurs qui sont venues chez nous ?
6 Lorsque, chargée de l'huile sainte, la Sœur se tient près de la Mère, Le prêtre se réjouit de leur approche, comme le blé à l’arrivée de la pluie.
7 Pour son entretien, qu'il accomplisse comme ministre sa tâche sacerdotale ; Oui, chant de louange et de sacrifice : nous avons donné, obtenons.
8 Afin que cet homme bien exercé puisse rendre un culte à tous les Saints. Et, Agni, voici notre sacrifice que nous avons préparé ici, pour toi.
1 AGNI, accepte ce tison enflammé, cette attente avec ma prière sur toi : Écoutez avec grâce ces chants de louange.
2 Avec cet hymne, honorons-toi, chercheur de chevaux, Fils de la Force, Avec ce bel hymne, tu es noblement né.
3 Ainsi, amoureux du chant, avec des chants, amoureux de la richesse, donateur de notre richesse ! Avec révérence, adorons-toi.
4 Sois pour nous un Prince libéral, donateur et Seigneur de choses précieuses. Chassez au loin ceux qui nous haïssent.
5 Tel que tu es, fais tomber la pluie du ciel, donne une force à laquelle nul homme ne puisse résister. Donnez de la nourriture en abondance.
6 À celui qui te loue, implorant de l'aide, très jeune envoyé ! Par notre chant, Très saint Héraut ! approche.
7 Entre les deux races, Agni, Sage, tu passes avec habileté ici et là, En tant qu'envoyé amical envers l'humanité.
8 Sois notre ami, toi qui sais tout. Sage, adore les Dieux comme il se doit, Et assieds-toi sur cette herbe sacrée.
1 VASU, toi le plus jeune Dieu, Bhārata, Agni, apporte-nous la richesse, Excellent, splendide, très désiré.
2 Qu'aucune malignité ne prévale contre nous, ni celle de Dieu ni celle des hommes. Sauve-nous de cela et de l’inimitié.
3 Ainsi, par ta faveur, puissions-nous nous frayer un chemin à travers tous nos ennemis, Comme si c'était à travers des inondations torrentielles.
4 Toi, Purificateur Agni, tu resplendis haut, brillant, adorable, Lorsqu'il est vénéré avec l'huile sacrée.
5 Tu es à nous, Agni, Bhārata, honoré par nous avec des vaches stériles, Avec des bœufs et des vaches en gestation
6 Nourri de bois, imprégné d'huile sacrée, ancien, invocateur, excellent, Le Fils de la Force, le Merveilleux.
1 Louez maintenant, comme quelqu'un qui s'efforce d'acquérir de la force, le harnais du char d'Agni, Le libéral, le plus splendide ;
2 Qui, guidant correctement les adorateurs, dessèche, intact par l'âge, l'ennemi : Lorsqu'il est vénéré, il est beau à regarder ;
3 Qui pour sa gloire est exalté soir et matin dans nos maisons, Dont le statut est inviolable ;
4 Qui brille comme le soleil, avec éclat et flamme ardente, Paré d'un éclat impérissable.
5 Lui Atri, Agni, nos chants sont renforcés selon son emprise : Il s'est approprié toutes les gloires.
6 Puissions-nous, avec l'aide d'Agni, d'Indra, de Soma, oui, de tous les dieux, Nous demeurons ensemble, indemnes, et nous vaincrons ceux qui combattent avec nous.
1 HABITUÉ à la place du Héraut, le Héraut l'a assis, brillant, splendide, plus que puissant, Dont la prévoyance préserve la Loi de toute violation, excellent, à la langue pure, amenant des milliers, Agni.
2 Tu es l'envoyé, le protecteur de l'ennemi, le Dieu fort, tu nous conduis vers des bénédictions plus élevées. Sois, Agni, un gardien toujours attentif pour nous et pour notre descendance.
3 Puissions-nous t'adorer dans ton lieu de naissance le plus élevé, et, avec nos louanges, dans ta station inférieure. Je sers à l'endroit d'où tu es sorti; ils t'ont offert des offrandes bien embrasées.
4 Agni, meilleur prêtre, rends un culte avec une oblation ; recommande rapidement le don à présenter ; Car tu es le Seigneur des richesses et des trésors accumulés. Tu es l'inventeur du chant de louange brillant.
5 La double opulence, ô Thaumaturge, de toi qui renais chaque jour ne diminue jamais. Enrichis de nourriture l'homme qui te loue, Agni : fais de lui le seigneur de la richesse avec une noble progéniture.
6 Puisse-t-il, bienveillant avec ce bel aspect, meilleur sacrificateur, amener les Dieux à nous bénir. Gardien sûr, notre protecteur contre les ennemis, brille, Agni, de ton opulence et de ta splendeur.
1 AGNI, le premier, appelant à haute voix, comme un Père, allumé par l'homme sur le siège du culte. Revêtu de sa gloire, immortel, vif d'esprit, il doit être orné par tous, les Forts, les Célèbres.
2 Puisse Agni le resplendissant entendre mon appel à travers tous mes chants, Immortel, vif de perspicacité. Des chevaux noirs ou roux tirent son char, ou transportés de diverses manières, il les rend rouges de couleur.
3 Sur le bois couché, ils obtinrent l'Enfant bien formé : un germe dans des plantes aux formes diverses était Agni ; Et dans la nuit, non entouré d'obscurité, il demeure extrêmement sage, avec des rayons de splendeur.
4 D'huile et de dons sacrés, j'arrose Agni qui fait sa demeure devant toutes choses vivantes, Large, vaste, étendu par sa puissance vitale sur tout, visible, fort de toute la nourriture qui le nourrit.
5 Je verse à celui qui regarde dans toutes les directions : qu'il l'accepte avec un esprit bienveillant. Agni, avec la grâce du marié et sa belle couleur, ne peut être touché lorsque toute sa forme n'est que fureur.
6 Par ton choix victorieux, reconnais ta part : avec toi pour envoyé, puissions-nous parler comme Manu. En obtenant la richesse, j'invoque le parfait Agni qui, avec une langue éloquente, dispense la douceur.