1, Toi Agni, les Dieux, toujours d’un commun accord, t’ont envoyé ici-bas, un Dieu, messager désigné, oui, avec leur sagesse t’ont envoyé ici-bas.
L’Immortel, ô toi le Saint, au milieu des hommes mortels, le Dieu dévoué à Dieu, le sage, ils ont fait naître, ont fait naître le Sage omniprésent dévoué à Dieu.
2 Ainsi, ô Agni, amène avec faveur aux Dieux ton frère Varuṇa qui aime le sacrifice, Fidèle à la Loi, l'Āditya qui soutient les hommes, le Roi, soutien de l'humanité.
3 Toi, ô Ami, fais venir ici celui qui est notre Ami, rapide comme une roue, comme deux chevaux de trait en course rapide, Merveilleux ! pour nous en course rapide. Ô Agni, trouve grâce pour nous auprès de Varuṇa, auprès des Maruts qui illuminent tout. Bénis-nous, toi le Rayonnant, pour la semence et la progéniture, oui, bénis-nous, ô toi, Dieu Merveilleux.
4 Toi qui connais Varuṇa, ô Agni, éloigne de nous le mécontentement de Dieu. Meilleur Sacrificateur, le plus brillant, resplendissant, éloigne de nous tous ceux qui nous haïssent.
5 Sois, ô Agni, le plus proche de nous avec secours, notre ami le plus proche alors que ce matin se lève. Réconcilie-toi avec nous, Varuṇa, sois généreux, savoure le jus gracieux ; sois prompt à nous écouter.
6 Excellent est le regard, d'une splendeur éclatante, que le Dieu propice accorde aux mortels - Le regard de Dieu, tant désiré, comme le beurre, pur, chauffé, de la vache, la générosité de la vache laitière.
7 Trois sont ces naissances, la vraie, la plus exaltée, la plus désirée, du Dieu, d'Agni. Il est venu investi dans la région sans limites, pur, radieux, amical, puissamment resplendissant.
8 Cet envoyé se réjouit dans tous les sièges de culte, porté sur son char d'or, Invocateur à la douce langue : Agréable à regarder, avec des coursiers rouges, resplendissant, comme un festin riche en nourriture, joyeux pour toujours.
9 Allié par le culte, qu'il donne à l'homme la connaissance ; par une corde tendue, ils le conduisent en avant. Il reste, efficace, dans la demeure de ce mortel, et le Dieu gagne une part de ses possessions.
10 Qu'Agni - car il connaît le chemin - nous conduise vers toutes les richesses envoyées par Dieu dont il jouit, Ce que tous les Immortels ont préparé avec sagesse, Dyaus, Sire, Engendrateur, faisant pleuvoir de véritables bénédictions.
11 C'est d'abord dans les maisons qu'il a surgi, à la base du grand ciel et au sein de cette région ; Sans pieds ni tête, cachant ses deux extrémités, dans son antre de taureau se rassemblant.
12 Merveilleusement, il s'éleva d'abord, provocateur, dans l'antre du Taureau, la demeure du saint Ordre, Désirée, jeune, belle et resplendissante : et sept chers amis se sont levés vers le Puissant.
13 C'est ici que nos pères humains ont pris place, désireux d'accomplir la loi sacrée du culte. Ils se mirent en route, avec un grand cri, les vaches laitières grouillantes de l'Aube, dans l'étable de la montagne, dans la caverne.
14 Ils étaient splendides lorsqu'ils eurent déchiré la montagne : d'autres, autour, raconteront cet exploit. Ils chantèrent leur chanson, se préparèrent à libérer le bétail : ils trouvèrent la lumière ; avec des hymnes sacrés ils adorèrent.
15 Avides, avec une pensée concentrée sur le butin, les hommes avec leur discours céleste ouvrirent, La montagne solide, ferme, compacte, enfermant, confinant les vaches, l'étable pleine de bétail.
16 Ils comprirent le premier nom de la Vache Laitière : ils découvrirent les trois fois sept titres les plus nobles de la Mère. Les bandes le savaient et poussèrent des acclamations : avec l'éclat du Taureau, le Rouge était apparent.
17 L'obscurité trouble s'enfuit, le ciel s'éclaira ! Le rayon brillant du matin céleste s'éleva. Sūrya s'éleva vers les vastes étendues, contemplant les actes des hommes, bons et mauvais.
18 Puis, après cela, ils regardèrent autour d'eux, réveillés, quand pour la première fois ils comprirent que le Ciel avait attribué un trésor. Désormais, tous les dieux demeurent dans leurs demeures. Varuṇa, Mitra, que la prière soit efficace.
19 J'appellerai ici Agni, le rayonnant, le Messager, le soutien de tout, le meilleur dans l'adoration. Il a révélé, comme le pis pur des vaches laitières, le jus de la Sorria une fois nettoyé et versé dans des béchers.
20 Le Dieu le plus libre de tous ceux qui doivent être adorés, l'invité qui est reçu dans toutes les maisons des hommes, Agni, qui a obtenu la haute faveur des Dieux, puisse-t-il être gracieux envers nous, Jātavedas.
1 LE, Fidèle, Immortel parmi les mortels, un Dieu parmi les Dieux, envoyé désigné, Le prêtre, le plus doué en adoration, doit briller de gloire. Agni sera élevé au plus haut par les offrandes des hommes.
2 Né pour nous ici ce jour, ô Fils de Vigueur, entre les deux races d'êtres nés, Agni, Tu agis comme un envoyé, ayant harnaché, ô Sublime ! tes étalons radieux aux muscles puissants.
3 Je loue les chevaux roux qui déversent la bénédiction, font tomber l'huile, et réfléchissent à travers la sagesse de l'Ordre. Attelant des chevaux rouges, tu vas et viens entre vous, divinités, et les races mortelles.
4 Aryaman, Mitra, Varuṇa et Indra avec Viṣṇu, des Dieux, Maruts et Aśvins- Agni, avec de bons chars et de bons coursiers, les apporte ici, très généreusement, au peuple avec de belles offrandes.
5 Agni, que ce soit notre sacrifice éternel, avec des amis courageux, riches en vaches, en moutons et en chevaux, Riche, Asura ! en nourriture sacrée et en enfants, en pleine assemblée, richesse à grande échelle et pendant.
6 L'homme qui, en transpirant, t'apporte le combustible et te fait mal à la tête, ton fidèle serviteur, Agni, sois pour lui un protecteur fort, protège-le de tous ceux qui cherchent à lui faire du mal.
7 Qui t'apporte de la nourriture, même si tu en as en abondance, accueille son invité joyeux et le fait avancer, Celui qui t'allume avec ferveur dans sa demeure, aura à lui des richesses sûres et généreuses.
8 Celui qui chante tes louanges le soir ou le matin, et qui, avec offrande, fait ce que tu aimes, Dans sa propre maison, même comme un coursier ceint d'or, sauve-le de la détresse, le généreux donateur.
9 Quiconque t'apporte des cadeaux, Immortel, Agni, et te sert avec une louche levée, Qu'il ne perde pas ses richesses en travaillant si durement ; que la méchanceté du pécheur ne l'enferme pas.
10 Dont tu acceptes le culte bien fait, Agni, toi Dieu, don d'un mortel, toi Donateur généreux, — Que son sacrifice soit cher à toi, Très Jeune ! et puissions-nous le fortifier lorsqu'il t'adore.
11 Que celui qui sait distingue le bon sens et la folie des hommes, comme le dos droit et le dos tortueux des chevaux. Conduis-nous, ô Dieu, vers la richesse et une noble descendance ; éloigne la disette et accorde-nous l'abondance.
12 Ce Sage, les Sages ne l'ont jamais trompé, l'ont ordonné, le plaçant dans les demeures des vivants. Ainsi, toi, Dieu ami, tu peux contempler d'un pas rapide les Dieux, merveilleux et beaux à regarder.
13 Tu as de bons conseils pour le prêtre, ô Agni, qui, Dieu le plus jeune ! te sert avec un Soma répandu. Maître des hommes, toi Dieu joyeux, apporte des trésors splendides et abondants pour aider le travailleur.
14 Maintenant, tout ce que nous, tes fidèles serviteurs, Agni, avons fait avec nos pieds, avec nos mains et avec nos corps, Les sages, avec travail, ont guidé le rite sacré, comme ceux qui construisent une voiture avec une ruse manuelle.
15 Puissions-nous, sept sages de premier rang, engendrer, depuis l'Aurore la Mère, des hommes pour être des ordonnateurs. Puissions-nous, les Angiras, être fils du Ciel et, radieux, faire éclater la montagne qui contient la richesse.
16 Comme aux jours anciens nos anciens Pères, accélérant l'œuvre du culte sacré, Agni, Ils recherchaient la lumière pure et la dévotion, chantant des louanges ; ils fendirent le sol et firent apparaître des aubes rouges.
17 Dieux, accomplissant des actes saints, pieux, resplendissants, fondant comme du minerai leurs générations humaines. Enflammant Agni et exaltant Indra, ils encerclèrent l'étable à bétail.
18 Fort ! il les a marqués – et les Dieux avant eux – comme des troupeaux de bétail dans un pâturage nourricier. Là, ils gémissaient leur fort désir d'aider les mortels, d'aider le Vrai, le Plus Proche, le Vivant.
19 Nous avons travaillé pour toi, nous avons œuvré noblement - des aurores brillantes ont répandu leur lumière sur notre adoration - Ajoutant une beauté à l'Agni parfait et au bel œil de Dieu qui brille pour toujours.
20 Agni, Disposer, nous avons chanté ces louanges à toi le Sage : accepte-les avec joie. Brûle dans les cieux et enrichis-nous toujours davantage. Accorde-nous de grandes richesses, ô toi dont les bienfaits sont nombreux.
1 GAGNE, pour t'aider, Rudra, Seigneur du culte, Prêtre des deux mondes, efficace Sacrificateur, Agni, revêtu de ses couleurs dorées, avant que le tonnerre ne frappe et ne vous jette sans connaissance.
2 Nous avons préparé ce sanctuaire pour ta venue, comme la tendre dame s'habille pour son époux. Exécuteur de bonnes œuvres, assieds-toi devant nous, investi tandis que ces flammes s'inclinent vers toi.
3 Hymne, ô Prêtre, à celui qui entend, le doux, à celui qui regarde les hommes, extrêmement gracieux, Chantons un chant de louange au Dieu Immortel, que la pierre, pressoir du doux jus, vénère.
4 En tant que véritable connaisseur de la Loi, ô Agni, tu es attentif à ce rite solennel. Quand chanteras-tu tes chants de fête ? Quand manifesteras-tu ton amitié dans notre demeure ?
5 Pourquoi cette plainte à Varuṇa, ô Agni ? Et pourquoi au Ciel ? Car quelle est notre transgression ? Comment parleras-tu à la Terre et au généreux Mitra ? Que diras-tu à Aryaman et à Bhaga ?
6Que faire, quand tu flambois sur les petits autels, qu'en est-il du Vent puissant qui vient nous bénir, Vrai, environnant ? Qu'en est-il de la Terre, ô Agni, que diras-tu à Rudra, le destructeur d'hommes ?
7 Comment le grand Pūṣan qui favorise notre bien-être, — à l'honoré Rudra, qui donne des oblations ? Quel péché avons-nous commis envers le grand Vishnu, que diras-tu, Agni, à la Haute Flèche ?
8 Que diras-tu à la bande véridiques des Maruts, comment répondras-tu au grand Soleil quand tu seras interrogé ? Devant le Libre, devant le Rapide, défendez-nous : accomplissez l'œuvre du ciel, Jātavedas omniscients.
9 J'aspire au véritable don de la vache, arrangé par Ordre : bien que crue, elle a le doux jus mûr, ô Agni. Bien qu'elle soit noire de lait, elle grouille, nourrissante, brillante et tout-puissante.
10 Agni le taureau, le viril, a été aspergé d'huile sur son dos, par la Loi éternelle. Celui qui donne la force vitale continue sans faillir. Pṛśni le taureau a trait le pis blanc et pur.
11 Par la Loi, les Angiras fendirent le rocher et chantèrent leurs hymnes avec le bétail. Apportant une grande félicité, les hommes entourèrent le Matin : la lumière était apparente à la naissance d'Agni.
12 Par la Loi des Déesses Immortelles, les Eaux, avec des vagues riches en chair, ô Agni, et indemnes, Comme un coursier vigoureux loué dans sa course, il s'élance pour couler rapidement et pour toujours.
13 N'allez jamais au festin de celui qui vous fait du mal, du voisin traître ou du parent indigne. Ne nous punis pas pour la faute d'un faux frère. Ne nous laissons pas influencer par la puissance d'un ami ou d'un ennemi.
14 Ô Agni, garde-nous en sécurité avec ta protection, nous aimant, honoré Dieu ! et toujours en garde. Chassez, détruisez les afflictions sévères, tuez même le démon lorsqu'il devient puissant.
15 Par ces chants de louange, sois miséricordieux, Agni ; ému par nos prières, ô Héros, touche nos mets. Accepte, ô Angiras, ces dévotions, et que les louanges que Dieu désire t'adressent.
16 À toi qui sais, Agni, toi qui disposes, j'ai prononcé tous ces sages discours secrets, Je te chante, Sage, les charmantes paroles de sagesse, à toi, ô Chanteur, avec mes pensées et mes louanges.
1 Étends ta vigueur comme un filet qui s'étend largement ; marche comme un roi puissant avec ses serviteurs. Toi, suivant ton filet rapide, tu tires des flèches : tu transperces les démons avec des dards qui brûlent avec la plus grande intensité.
2 Tes armes tourbillonnantes volent rapidement : suis-les de près, brillantes de ta fureur. Répands avec ta langue les flammes ailées, ô Agni ; sans entraves, jette tes tisons tout autour de toi.
3 Envoie tes espions en avant, toi le plus rapide dans tes mouvements ; sois, sans jamais te tromper, le gardien de ce peuple De celui qui, de près ou de loin, est déterminé au mal, et qu'aucun trouble envoyé par toi ne nous atteigne.
4 Lève-toi, ô Agni, déploie-toi devant nous : brûle nos ennemis, toi qui as aiguisé les flèches. Lui, ô Agni flamboyant ! qui nous a fait du mal, consume-le entièrement comme du chaume desséché.
5 Lève-toi, Agni, chasse ceux qui combattent contre nous : manifeste ta propre vigueur céleste. Relâchez les arcs puissants des démons : détruisez nos ennemis, qu'ils soient parents ou étrangers.
6 Dieu très jeune, celui qui a donné l'impulsion à cette haute dévotion connaît bien ta faveur. Tu as fait rayonner tous les beaux jours et la magnificence des richesses sur les portails de l'homme de bien.
7 Béni soit, Agni, l'homme, le généreux donateur, qui, par ses louanges et son oblation régulière Il désire te plaire pour sa vie et sa demeure. Que tous ses jours soient lumineux : tel est son désir.
8 Je loue ta grâce : chante en réponse. Que ce chant me chante comme un être cher avec toi. Seigneurs des bons coursiers et des chars, puissions-nous vous orner, et jour après jour, vous nous accordez la domination.
9 Que chacun ici, de son plein gré, te serve richement, resplendissant chaque jour, soir et matin. Ainsi puissions-nous t'honorer, contents et joyeux, dépassant les gloires du peuple.
10 Quiconque, avec de bons coursiers et de l'or fin, ô Agni, s'approche de toi sur un char chargé de trésors, Tu es son ami, oui, tu es son protecteur dont la joie est de te recevoir comme il se doit.
11 Par les mots et la parenté, je détruis les puissants : ce pouvoir me vient de Gotama, mon père. Remarque ce discours que nous avons prononcé, ô toi le plus jeune, ami de la maison, extrêmement sage, invocateur.
12 Ne connaissant pas le sommeil, prompt et propice, alerte et toujours amical, très infatigable, Que tes pouvoirs protecteurs, l'infaillible Agni, prenant place ici, combinés, nous préservent.
13 Tes rayons gardiens, ô Agni, lorsqu'ils le virent, préservèrent l'aveugle Māmateya de l'affliction. Seigneur de toutes les richesses, il préserva les pieux : les honoraires qui voulaient leur nuire ne firent aucun mal.
14 Aidés par toi, puissions-nous être riches, puissions-nous gagner en force avec toi pour nous guider vers l'avant. Accomplis les paroles de tous deux, ô Toujours Véridique ! Fais ceci immédiatement, toi Dieu que la puissance enhardit.
15 Ô Agni, avec ce carburant nous te servirons ; accepte les louanges que nous te chantons avec faveur Détruisez les Rākṣasas qui sèment la malédiction : préservez-nous, ô riches en amis, de la ruse, du mépris et de la calomnie.
1 Comment donnerons-nous d’un commun accord une oblation à Agni, à Vaiśvānara le Généreux ? Il a élevé une grande lumière, avec une croissance pleine et élevée, et, comme un pilier porte le toit, il le soutient.
2 Ne reproche pas à celui qui, Dieu et indépendant, a accordé cette générosité à moi, mortel, Immortel, discernant, sage, pour moi le simple, Vaiśvānara le plus viril, le jeune Agni.
3 Aigu, puissant, fort, d'une vigueur sans limite, Agni qui connaît l'hymne élevé, gardé secret Comme la trace de la vache à lait perdue, le doublement Puissant, il m'a révélé cette connaissance cachée.
4 Puisse-t-il, aux dents aiguisées, le Donateur Généreux, Agni, consumer avec une flamme des plus féroces. Ceux qui ne tiennent pas compte des commandements de Varuṇa et des chères lois inébranlables du sage Mitra.
5 Comme de jeunes femmes sans frères, errantes, comme des dames qui haïssent leurs seigneurs, de mauvaise conduite, Ceux qui sont pleins de péché, faux, infidèles, ont engendré cette condition abyssale.
6 À moi, faible, innocent, toi, lumineux Agni, tu m'as donné hardiment comme un lourd fardeau, Cet hymne Pṛṣṭha, profond, fort et puissant, composé de sept éléments et accompagné de délices offerts.
7 Ainsi notre chant qui purifie, par la sagesse, puisse en un instant atteindre l'Universel, Établi sur la hauteur, sur la meilleure station de la terre, au-dessus de la belle peau herbeuse de Pṛśni.
8 De ce que je dis, que dirai-je encore ? Ils désignent le lait gardé en secret. Lorsqu'ils ont ouvert les étables comme si elles étaient des vaches, l'Oiseau protège la meilleure et la plus aimée station de la Terre.
9 C'est la puissante apparition des Grands Êtres que la Vache radieuse a suivie depuis toujours. Cela, brillant avec éclat dans le lieu de l'Ordre, rapide, se hâtant en secret, elle le découvrit.
10 Celui qui brillait avec ses parents se souvint alors du beau et secret trésor de Pṛśni, Ce que, dans la position la plus élevée de la Vache Mère, la langue du Taureau, de la flamme penchée en avant, goûtait.
11 Avec révérence, je déclare la Loi, ô Agni ; ce qui est, vient par ton ordre, Jātavedas. De cela, quoi qu'il en soit, tu es le Souverain, oui, de toutes les richesses qui sont sur terre ou paradis.
12 Quelle est notre richesse et quel est notre trésor ? Dis-le-nous, ô Jātavedas, car tu le plus connu, Quel est notre meilleur chemin dans ce passage secret : nous, sans reproche, avons atteint un lieu très lointain.
13 Quelle est la limite, quelles sont les règles, la récompense ? Tels des coursiers rapides, nous courons vers la compétition. Quand les Déesses, les Épouses de l'Immortel, les Aurores, répandront-elles sur nous la splendeur du Dieu-Soleil ?
14 Insatisfait, avec un discours dénué de vigueur, maigre, frivole et peu concluant, Pourquoi s'adressent-ils à toi ici, ô Agni ? Que ceux qui n'ont pas d'armes souffrent.
15 La majesté de celui qui est Bon, le Puissant, embrasée, a resplendi de gloire dans la demeure. Lui, vêtu de lumière, a brillé de toute beauté, riche en bienfaits, comme une maison brille de richesses.
1 PRÊTRE de notre rite, lève-toi droit, ô Agni, au service des Dieux, meilleur des sacrificateurs, Car tu es le Maître de toute pensée : tu favorises même la sagesse des pieux.
2 Il a été établi parmi les hommes comme prêtre infaillible, Agni, sage, bienvenu dans nos saints synodes. Comme Savitar, il a élevé sa splendeur, et comme un constructeur, il a élevé sa fumée vers le ciel.
3 La louche incandescente, remplie d'huile, est soulevée ; choisissant le service de Dieu, il tourne à droite. Il s'élève avec empressement comme le pilier nouvellement forgé qui, fermement établi et fixé, oint les victimes.
4 Lorsque l'herbe sacrée est répandue et qu'Agni est allumé, l'Adhvaryu se lève, sa tâche se réjouissant. Agni le prêtre, comme celui qui garde le bétail, fait trois fois le tour, comme il le veut depuis toujours.
5 Agni lui-même, le prêtre, avec un mouvement mesuré, fait le tour, avec un discours doux, joyeux, fidèle à l'ordre. Ses flammes fulgurantes s'élancent comme des chevaux vigoureux ; toutes les créatures sont effrayées quand il flamboie.
6 Ton aspect est beau et propice, ô charmant Agni, terrible lorsqu'il se propage. Tes splendeurs ne sont pas couvertes par les ténèbres : la médisance ne laisse aucune tache sur ton corps.
7 Rien n'empêchait sa production, Donateur Généreux : sa Mère et son Père étaient libres de l'envoyer. Alors, en tant qu'Ami bienveillant et resplendissant, Agni brilla dans les habitations humaines.
8 Lui, Agni, que les deux fois cinq sœurs, demeurant ensemble, dans les maisons des hommes, engendrèrent, Brillant comme la dent d'une lance, réveillé le matin, avec une bouche puissante et comme une hache bien aiguisée.
9 Ce sont tes coursiers de la baie, Agni, qui laissent tomber leur graisse, leur vigueur rougeâtre, et qui filent droit devant eux, Et les coursiers rouges, merveilleux, aux muscles puissants, sont invités à ce service des Dieux :
10 Ces jeux brillants et brillants qui sont les tiens, ô Agni, qui se meuvent sans cesse, tout en subjuguant, Comme des faucons se précipitant avec empressement vers la proie, rugissez fort comme l'armée des Maruts.
11 À toi, ô Dieu flamboyant, une prière a été adressée. Que le prêtre te loue ; donne à celui qui adore. Les hommes ont établi Agni comme Invocateur, désireux d’adorer la gloire des vivants.
1 ICI, par les ordonnateurs, ce premier invocateur a été désigné par Dieu, le meilleur dans l'adoration, pour être loué lors des rites : Que Apnavāna et les Bhṛgus ont fait briller de couleurs vives dans le bois, se propageant de maison en maison.
2 Quand ta gloire en tant que Dieu, Agni, sera-t-elle soudainement révélée. Car les mortels t'ont tenu fermement, adorable dans toutes leurs maisons,
3 Te voyant fidèle à la Loi, très sage, comme le ciel étoilé, Illuminant d'un rayon joyeux chaque rite solennel dans chaque maison.
4 L'envoyé de Vivasvān, les hommes vivants l'ont pris comme étendard, rapide, Le dirigeant de toute l'humanité, se déplaçant comme Bhṛgu dans chaque foyer.
5 Ils ont dûment placé l'intelligent comme prêtre invocateur, Bienvenue, avec une flamme sanctifiante, meilleur adorateur, avec une puissance septuple ;
6 Dans ses Mères Éternelles, dans le bois, caché et inaccessible, Bien que gardé secret, ses flammes sont brillantes et cherchent de tous côtés, rapidement trouvées.
7 Afin que, tandis que la nourriture se répand dans ce pis terrestre, les Dieux puissent les réjouir dans la demeure de l'Ordre, Le Grand Agni, servi avec révérence et oblation, vole toujours vers le sacrifice, le Fidèle.
8 Oiseau de chaque rite, habile dans les devoirs d'un envoyé, connaissant les deux mondes et ce qui se trouve entre eux, Tu pars depuis toujours en héraut volontaire, connaissant parfaitement les recoins les plus intimes du ciel.
9 Dieu lumineux, ton chemin est noir : la lumière est devant toi ; ta splendeur mouvante est la principale des merveilles. Quand elle, encore non fécondée, t'a conçu, même à peine né, tu es un envoyé.
10 Pourtant, tout juste né, sa vigueur est apparente lorsque le vent souffle sur sa splendeur ardente, Il pose sa langue acérée sur les broussailles, et avec ses dents il dévore même la nourriture solide.
11 Lorsqu'il a emporté la nourriture avec une flamme rapide, le fort Agni se fait un envoyé rapide, Le bruissement du vent, dévorant et rapide, pousse le cheval rapide en avant.
1 TON envoyé qui possède tout, Immortel, porteur de tes dons, Meilleur adorateur, je courtise avec des chansons.
2 Lui, le Puissant, connaît le don de la richesse, il connaît les profondeurs du ciel : Il amènera ici les Dieux.
3 Il sait, lui-même Dieu, guider les dieux vers les justes dans sa maison : Il donne même des trésors que nous aimons.
4 Il est le Messager : bien informé, il fait sa commission de long en large, Connaître les profondeurs du ciel.
5 Puissions-nous être ceux qui gratifient Agni de dons sacrificiels, Qui le chérissent et l'enflamment.
6 Ils sont illustres par leur richesse et leurs actes héroïques, victorieux, Qui ont servi Agni avec révérence.
7 Ainsi, jour après jour, puissent nous parvenir les richesses convoitées par beaucoup, Et la puissance et la force jailliront pour nous.
8 Ce saint Chanteur, dans sa force, tire ses flèches plus vite que Les flèches rapides des tribus d'hommes.
1 AGNI, montre ta faveur : tu es grand, toi qui es venu vers cet homme pieux, Pour t'asseoir sur l'herbe sacrée.
2 Puisse-t-il être l'Immortel, l'Aide, le barde être trompé parmi les hommes, Devenez le messager de tous.
3 Autour de l'autel, il est conduit, accueillant le Grand Prêtre lors des rites solennels, Ou alors le Potar le fait asseoir.
4 Agni dans le feu au sacrifice, et dans la maison comme Seigneur de celle-ci, Et comme un Brahman prend son siège.
5 Tu viens comme le guide du peuple qui célèbre un sacrifice, Et aux oblations apportées par les hommes.
6 Tu lui sers de messager dont tu aimes le sacrifice, Pour porter les dons des mortels au ciel.
7 Accepte notre rite solennel ; sois satisfait, Aṅgiras, de notre sacrifice : Prêtez l’oreille et écoutez notre appel.
8 Que ton char inviolable, avec lequel tu gardes ceux qui donnent, Approchez-vous de nous de tous côtés.
1 Ce jour-là, avec des louanges, Agni, nous t'apportons ce que tu aimes. Un jugement juste, comme un cheval, avec nos dévotions.
2 Car tu as toujours été le conducteur du char, Agni, de nobles Force, sacrifice élevé et jugement juste.
3 À travers ces louanges, viens à notre rencontre, brillant comme la lumière du soleil, Ô Agni, bien disposé, avec tous tes aspects.
4 Maintenant, pouvons-nous te servir en chantant ces louanges aujourd'hui pour toi, Agni. Tes explosions sont aussi fortes que la voix du ciel.
5 C'est à cette heure du jour et de la nuit que ton regard est le plus doux : Il brille près de nous comme l’or pour la gloire.
6 Ton corps est sans tache, brillant comme l'or, comme le beurre clarifié : Cela brille comme de l'or sur toi, ô toi qui dépends de toi-même.
7 Toute haine et tout méfait, oui, s'ils sont commis, Agni, tu te détournes, Saint, de l'homme qui adore correctement.
8 Agni, avec vous, Dieux, que prospèrent nos amitiés et nos parentés. Que ce soit notre lien ici, près de cet endroit, ton autel.