Le dessein de Dieu est une affaire sérieuse et non un sujet de plaisanterie ; occupe-toi donc, mon camarade, aux œuvres religieuses.
2. Comment la stabilité est-elle possible avec la diversité des tempéraments et l’éternel retour de la nuit et du matin !
3. Le temps est le meilleur des conseillers pour avertir un jeune homme, et ses conseils surpassent ceux des moniteurs les plus amicaux.
4. Dirige tes yeux vers ce qui est certain, et ne t’enquiers pas, ô toi l’ivrogne, de celui qui se remet de l’ivresse.
5. Le monde s’enfuit avec nous vers le péril, comme le bateau du marin se précipite vers lui ;
6. Il s’enfuit avec nous dans une mer d’eaux où il n’y a ni rivage ni bas-fonds.
7. Les occupations des hommes les détournent de l’adoration de leur Seigneur, les séductions de leur monde et ses disputes,
8. Et l’amour du monde qui entre toujours avec les âmes dans les corps.
9. Tous les hommes boivent la coupe de la mort, par des moyens naturels ou par le sang.
10. Ne désespérez pas devant les accidents malheureux et ne soyez pas trop joyeux devant les événements heureux.
[p. 349]
11. Où est Hûd, l’homme qui craignait Dieu, et ses injonctions testamentaires, ou Kahtân, de la semence du Prophète et de la sainteté ?
12. Où est Ya’rub, qui fut le premier à parler arabe et qui introduisit le langage articulé parmi les hommes ?
13. Où est Yashjub, que son destin a trahi, et pour qui la douleur a été ordonnée par le décret du destin ?
14. Et Saba, fils de Yashjub, qui, lors d’une incursion, fut le premier à emmener en captivité les femmes qui portaient des ceintures ?
15. Ou Himyar et son frère Kahlân, qui périrent à cause des accidents du Temps destructeur ?
16. Et les rois d’Himyar ? — un millier de rois se sont retirés dans la poussière, pour se reposer dans des tombeaux sous des dalles de pierre.
17. Leurs monuments dans le pays nous donnent des informations sur eux : et les livres dans leurs histoires enregistrent la vérité.
18. Leurs générations sont manifestées en eux, et leur renommée est parfumée comme le parfum de l’ambre gris.
19. Ils régnèrent sur l’Orient et l’Occident, et prirent possession de tout le pays entre Ankarah et Nejd-el-jâh.
20. Les Thamūd et les 'Ad régna ensemble ; d’eux sortirent de nobles princes chez qui il n’y avait aucune convoitise.
21. Où sont El-Humaisa’, et Aïman après lui, et Zuhair, un roi brillant en splendeur ?
22. Au cours du temps, les Thamûd furent détruits à cause d’une chamelle, et ils rencontrèrent un grand chagrin à cause d’elle.
23. Et ’Arîb et Katan et Haidân ensemble ? — Ils furent frappés comme s’ils étaient des noyaux de dattes dans le broyeur.
[Des 105 vers suivants, dans lesquels le poète continue sa récitation, commencée comme ci-dessus, des noms des princes et héros célèbres de Himyar, les cinq suivants, se référant à la visite de la célèbre « reine de Saba » au roi Salomon, sont sélectionnés comme étant d’intérêt général.]
45. Où est Bilkîs, la puissante au trône, ou son palais, élevé au-dessus de tous les palais ?
[p. 350]
46. Elle rendit visite au prophète Salomon à Tadmor, venant de Mârib pour une mission de foi, sans penser au mariage,
47. Avec des milliers et des milliers d’hommes armés de son peuple; elle ne l’a pas approché avec des chameaux blasés.
48. Elle vint à reconnaître l’Islâm, à la saison où arriva son écrit, avec lequel il l’invita avec une huppe à voix haute.
49. Elle s’inclina devant son puissant Créateur et devint humblement musulmane ; et autrefois son adoration était au Soleil.