Au nom du Dieu miséricordieux et compatissant.
Ô toi qui es enveloppé, lève-toi la nuit, sauf un peu, la moitié, ou soustraits-en un peu, ou ajoutes-y [p. 307] un peu, et récite le Coran en le psalmodiant. [5] Certes, Nous allons te jeter un lourd discours.
En vérité, la première partie de la nuit est plus forte en impressions et plus droite en paroles !
Certes, tu as, le jour, une longue occupation. Mais invoque le nom de ton Seigneur et voue-toi entièrement à Lui, le Seigneur de l’Orient et de l’Occident. Il n’y a pas de divinité à part Lui. Puis prends-Le pour protecteur.
[10] Et supporte patiemment ce qu’ils disent, et fuis-les avec une fuite décente.
Et laisse-moi, ainsi que ceux qui disent que c’est un mensonge, qui sont en possession du confort, et laisse-les patienter un moment.
En vérité, avec nous sont de lourdes chaînes et le feu de l’enfer, une nourriture qui étouffe et un grand malheur !
Le jour où la terre et les montagnes trembleront et où la terre sera comme une colline de sable qui s’effondre !
[15] En vérité, nous vous avons envoyé un apôtre qui témoigne contre vous, comme nous avons envoyé un apôtre vers Pharaon.
Mais Pharaon se révolta contre l’apôtre, et nous le saisimes d’un châtiment terrible.
Alors comment vous protégerez-vous, si vous ne croyez pas, du jour qui rendra les enfants aux cheveux gris, sur lequel le ciel se fend – sa promesse sera accomplie !
En vérité, ceci est un mémorial, et quiconque le veut, qu’il prenne un chemin vers son Seigneur [1].
[p. 308]
[20] Ton Seigneur sait certes que tu te lèves pour prier près des deux tiers, ou la moitié ou le tiers de la nuit, comme le font une partie de ceux qui sont avec toi. Car Dieu mesure la nuit et le jour, Il sait que vous ne pouvez pas les calculer, et Il est repentant envers vous.
Lis donc ce qui est facile du Coran. Il sait qu’il y aura parmi vous des malades, d’autres qui sillonnent la terre en quête de la grâce d’Allah, et d’autres qui combattront dans le sentier d’Allah. Lis donc ce qui est facile, assidu à la Salat, acquitte la Charia et prête à Allah un bon prêt. Car ce que vous avancez pour vous-mêmes en bien, vous le trouverez auprès d’Allah. C’est un salaire meilleur et plus élevé. Et implorez le pardon d’Allah. Allah est certes Pardonneur et Miséricordieux.
307:1 D’après le verset 20, le reste de la sourate semble, d’après son style, appartenir à la période de Médine ; et il existe une tradition attribuée à ‘Âyeshah selon laquelle elle a été révélée un an plus tard que la première partie du chapitre. ↩︎