1 ויהי מקץ שׁנתים ימים ופרעה חלם והנה עמד על־היאר׃
2 והנה מן־היאר עלת שׁבע פרות יפות מראה ובריאת בשׂר ותרעינה באחו׃
3 והנה שׁבע פרות אחרות עלות אחריהן מן־היאר רעות מראה ודקות בשׂר ותעמדנה אצל הפרות על־שׂפת היאר׃
4 ותאכלנה הפרות רעות המראה ודקת הבשׂר את שׁבע הפרות יפת המראה והבריאת וייקץ פרעה׃
5 ויישׁן ויחלם שׁנית והנה שׁבע שׁבלים עלות בקנה אחד בריאות וטבות׃
6 והנה שׁבע שׁבלים דקות ושׁדופת קדים צמחות אחריהן׃
7 ותבלענה השׁבלים הדקות את שׁבע השׁבלים הבריאות והמלאות וייקץ פרעה והנה חלום׃
8 ויהי בבקר ותפעם רוחו וישׁלח ויקרא את־כל־חרטמי מצרים ואת־כל־חכמיה ויספר פרעה להם את־חלמו ואין־פותר אותם לפרעה׃
9 וידבר שׂר המשׁקים את־פרעה לאמר את־חטאי אני מזכיר היום׃
10 פרעה קצף על־עבדיו ויתן אתי במשׁמר בית שׂר הטבחים אתי ואת שׂר האפים׃
11 ונחלמה חלום בלילה אחד אני והוא אישׁ כפתרון חלמו חלמנו׃
12 ושׁם אתנו נער עברי עבד לשׂר הטבחים ונספר־לו ויפתר־לנו את־חלמתינו אישׁ כחלמו פתר׃
13 ויהי כאשׁר פתר־לנו כן היה אתי השׁיב על־כני ואתו תלה׃
14 וישׁלח פרעה ויקרא את־יוסף ויריצהו מן־הבור ויגלח ויחלף שׂמלתיו ויבא אל־פרעה׃
15 ויאמר פרעה אל־יוסף חלום חלמתי ופתר אין אתו ואני שׁמעתי עליך לאמר תשׁמע חלום לפתר אתו׃
16 ויען יוסף את־פרעה לאמר בלעדי אלהים יענה את־שׁלום פרעה׃
17 וידבר פרעה אל־יוסף בחלמי הנני עמד על־שׂפת היאר׃
18 והנה מן־היאר עלת שׁבע פרות בריאות בשׂר ויפת תאר ותרעינה באחו׃
19 והנה שׁבע־פרות אחרות עלות אחריהן דלות ורעות תאר מאד ורקות בשׂר לא־ראיתי כהנה בכל־ארץ מצרים לרע׃
20 ותאכלנה הפרות הרקות והרעות את שׁבע הפרות הראשׁנות הבריאת׃
21 ותבאנה אל־קרבנה ולא נודע כי־באו אל־קרבנה ומראיהן רע כאשׁר בתחלה ואיקץ׃
22 וארא בחלמי והנה שׁבע שׁבלים עלת בקנה אחד מלאת וטבות׃
23 והנה שׁבע שׁבלים צנמות דקות שׁדפות קדים צמחות אחריהם׃
24 ותבלען השׁבלים הדקת את שׁבע השׁבלים הטבות ואמר אל־החרטמים ואין מגיד לי׃
25 ויאמר יוסף אל־פרעה חלום פרעה אחד הוא את אשׁר האלהים עשׂה הגיד לפרעה׃
26 שׁבע פרת הטבת שׁבע שׁנים הנה ושׁבע השׁבלים הטבת שׁבע שׁנים הנה חלום אחד הוא׃
27 ושׁבע הפרות הרקות והרעת העלת אחריהן שׁבע שׁנים הנה ושׁבע השׁבלים הרקות שׁדפות הקדים יהיו שׁבע שׁני רעב׃
28 הוא הדבר אשׁר דברתי אל־פרעה אשׁר האלהים עשׂה הראה את־פרעה׃
29 הנה שׁבע שׁנים באות שׂבע גדול בכל־ארץ מצרים׃
30 וקמו שׁבע שׁני רעב אחריהן ונשׁכח כל־השׂבע בארץ מצרים וכלה הרעב את־הארץ׃
31 ולא־יודע השׂבע בארץ מפני הרעב ההוא אחרי־כן כי־כבד הוא מאד׃
32 ועל השׁנות החלום אל־פרעה פעמים כי־נכון הדבר מעם האלהים וממהר האלהים לעשׂתו׃
33 ועתה ירא פרעה אישׁ נבון וחכם וישׁיתהו על־ארץ מצרים׃
34 יעשׂה פרעה ויפקד פקדים על־הארץ וחמשׁ את־ארץ מצרים בשׁבע שׁני השׂבע׃
35 ויקבצו את־כל־אכל השׁנים הטבות הבאת האלה ויצברו־בר תחת יד־פרעה אכל בערים ושׁמרו׃
36 והיה האכל לפקדון לארץ לשׁבע שׁני הרעב אשׁר תהיין בארץ מצרים ולא־תכרת הארץ ברעב׃
37 וייטב הדבר בעיני פרעה ובעיני כל־עבדיו׃
38 ויאמר פרעה אל־עבדיו הנמצא כזה אישׁ אשׁר רוח אלהים בו׃
39 ויאמר פרעה אל־יוסף אחרי הודיע אלהים אותך את־כל־זאת אין־נבון וחכם כמוך׃
40 אתה תהיה על־ביתי ועל־פיך ישׁק כל־עמי רק הכסא אגדל ממך׃
41 ויאמר פרעה אל־יוסף ראה נתתי אתך על כל־ארץ מצרים׃ [1]
42 ויסר פרעה את־טבעתו מעל ידו ויתן אתה על־יד יוסף וילבשׁ אתו בגדי־שׁשׁ וישׂם רבד הזהב על־צוארו׃
43 וירכב אתו במרכבת המשׁנה אשׁר־לו ויקראו לפניו אברך ונתון אתו על כל־ארץ מצרים׃
44 ויאמר פרעה אל־יוסף אני פרעה ובלעדיך לא־ירים אישׁ את־ידו ואת־רגלו בכל־ארץ מצרים׃
45 ויקרא פרעה שׁם־יוסף צפנת פענח ויתן־לו את־אסנת בת־פוטי פרע כהן אן לאשׁה ויצא יוסף על־ארץ מצרים׃
46 ויוסף בן־שׁלשׁים שׁנה בעמדו לפני פרעה מלך־מצרים ויצא יוסף מלפני פרעה ויעבר בכל־ארץ מצרים׃
47 ותעשׂ הארץ בשׁבע שׁני השׂבע לקמצים׃
48 ויקבץ את־כל־אכל שׁבע שׁנים אשׁר היו בארץ מצרים ויתן־אכל בערים אכל שׂדה־העיר אשׁר סביבתיה נתן בתוכה׃
49 ויצבר יוסף בר כחול הים הרבה מאד עד כי־חדל לספר כי־אין מספר׃
50 וליוסף ילד שׁני בנים בטרם תבוא שׁנת הרעב אשׁר ילדה־לו אסנת בת־פוטי פרע כהן און׃
51 ויקרא יוסף את־שׁם הבכור מנשׁה כי־נשׁני אלהים את־כל־עמלי ואת כל־בית אבי׃
52 ואת שׁם השׁני קרא אפרים כי־הפרני אלהים בארץ עניי׃
53 ותכלינה שׁבע שׁני השׂבע אשׁר היה בארץ מצרים׃
54 ותחלינה שׁבע שׁני הרעב לבוא כאשׁר אמר יוסף ויהי רעב בכל־הארצות ובכל־ארץ מצרים היה לחם׃
55 ותרעב כל־ארץ מצרים ויצעק העם אל־פרעה ללחם ויאמר פרעה לכל־מצרים לכו אל־יוסף אשׁר־יאמר לכם תעשׂו׃
56 והרעב היה על כל־פני הארץ ויפתח יוסף את־כל־אשׁר בהם וישׁבר למצרים ויחזק הרעב בארץ מצרים׃
57 וכל־הארץ באו מצרימה לשׁבר אל־יוסף כי־חזק הרעב בכל־הארץ׃