[pág. xiii]
9 No. 154, línea 3. Fick (Estructura social en la época de Buda) consideraría el seṇibandham como una «pelea de gremios».
12 Ante un estornudo, un hindú en las provincias del noroeste todavía dirá: «Que vivas cien años». Notas y consultas del norte de la India, iv. 388.
104 Para la primera estrofa compare Dhammapada, p. 146.
167 Para la segunda y tercera estrofas, compárese Dhammapada, pág. 149.
207 Una variante rusa del Nacimiento de Gāmaṇicaṇḍa se da en la Reseña del volumen I de la presente traducción del Prof. S. Oldenburg (Revista del Ministerio de Educación Pública) 1896, pp. 47 y siguientes.
251 Debo agradecer a Fick (Soc. Glied. p. 87 nota) por una corrección de la lista de personas justas, que debería ser así: «…hermano menor (que era) virrey, sacerdote de familia brahmán, cortesano-auriga, tesorero, noble maestro de los graneros, portero, esclava cortesana».
257 Fick explica al rajjugāhakaamacco como una especie de agrimensor real para fines fiscales, lo que se ajusta al contexto.
El rajju será su cadena, símbolo de su cargo (Soc. Glied. nota 7).
N° 316. Jataka-Mala n° 6, cazar.
Cariyā-Piṭaka n.° 10, Sasapaṇḍita.
No. 443. Jātaka-Māla no. 21, Cullabodhi.
Cariyā-piṭaka n.º 14, Cullabodhi.
N° 463. Jātaka-Mālā de. 14, Saparagas.
N.° 480. Jātaka-Mā1ā n.° 7, Agastya.
Cariyā-piṭaka n.° 1, Akatti.
No. 482. Jātaka-Māla no. 26, Ruru.
No. 483. Jātaka-Māla no. 25, Charabha.
No. 488. Jātaka-Māla no. 19, Bis.
Cariyā-piṭaka n.° 24, Bhisa.
No. 502. Jātaka-Māla, no. 22, Hamsa.
No. 510. Jātaka-Māla no. 32, Ayogṛha.
Cariyā-piṭaka n.º 23, Ayoghara.
Página 125, línea 26, para el Maestro leer Ser.
Página 256, línea 4 desde el pie, lea Anuruddha.