II. La vida del yo proviene de la formación de deseos | Página de portada | IV. El yo se debilita al pedir |
[p. 28]
Mostrando que el Ser se fortalece con el Amor. [1]
El punto luminoso cuyo nombre es el Ser
Es la chispa de vida debajo de nuestro polvo.
325 Por el amor se hace más duradero,
Más vivo, más ardiente, más resplandeciente.
Del Amor procede el resplandor de su ser
Y el desarrollo de sus posibilidades desconocidas.
Su naturaleza recoge fuego del Amor,
330 El amor le ordena iluminar el mundo.
[p. 29]
El amor no teme ni a la espada ni a la daga,
El amor no nace del agua y del aire y de la tierra.
El amor hace la paz y la guerra en el mundo,
La fuente de la vida es la espada resplandeciente del amor.
335 Las rocas más duras se estremecen ante la mirada del amor:
El amor de Dios al fin se convierte completamente en Dios.
Aprende tú a amar y busca ser amado:
Buscad un ojo como el de Noé, un corazón como el de Job!
Transmuta tu puñado de tierra en oro,
340 Besa el umbral de un ¡Hombre Perfecto! [2]
Como Rúmí, enciende tu vela
Y quemar ron en el fuego de Tabriz! [3]
[p. 30]
Hay un amado escondido dentro de tu corazón:
Yo te lo mostraré, si tienes ojos para ver.
345 Sus amantes son más bellas que las bellas,
Más dulce y más hermosa y más amada.
Por amor a él el corazón se hace fuerte
Y la tierra se codea con las Pléyades.
El suelo de Najd fue vivificado por su gracia
350 Y cayó en un éxtasis y se elevó a los cielos. [4]
En el corazón del musulmán está el hogar de Mahoma,
Toda nuestra gloria es del nombre de Mahoma.
Sinaí no es más que un remolino del polvo de su casa,
El santuario de la Kaaba es su morada.
[p. 31]
355 La eternidad es menos que un momento de su tiempo,
La eternidad recibe aumento de su esencia.
Él dormía sobre una estera de juncos,
Pero la corona de Cosroes estaba bajo los pies de su pueblo.
Eligió la soledad nocturna del monte Hirá,
360 Y fundó un estado y leyes y gobierno.
Pasó muchas noches con los ojos sin dormir
Para que los musulmanes pudieran dormir en el trono de Persia.
En la hora de la batalla, el hierro fue derretido por su espada;
En la hora de oración, las lágrimas cayeron como lluvia de su ojo.
365 Cuando lo llamaron para ayudar, su espada respondió «Amén»
Y extirpó la raza de reyes.
Él instituyó nuevas leyes en el mundo,
[p. 32]
Él trajo los imperios de la antigüedad a su fin.
Con la llave de la religión abrió la puerta de este mundo:
370 El vientre del mundo nunca tuvo semejante.
En su vista lo alto y lo bajo eran uno,
Él se sentó con su esclavo en una mesa.
La hija del jefe de Tai
fue tomado prisionero en batalla [5]
Y traído a esa exaltada presencia;
375 Sus pies encadenados, descubiertos,
Y su cuello se inclinó de vergüenza.
Cuando el Profeta vio que la pobre muchacha no tenía velo,
Él cubrió su rostro con su propio velo.
Estamos más desnudos que esa dama de Tai,
380 Estamos descubiertos ante las naciones del mundo.
[p. 33]
En él está nuestra confianza en el Día del Juicio,
Y en este mundo también él es nuestro protector.
Tanto su favor como su ira son enteramente una misericordia:
Eso es una misericordia para sus amigos y esto para sus enemigos.
385 Abrió las puertas de la misericordia a sus enemigos,
Él dio a La Meca el mensaje: «No se os impondrá ninguna culpa».
Nosotros que no conocemos los lazos del país
Semejante a la vista, que es una aunque sea la luz de dos ojos.
Pertenecemos al Hijáz y a China y Persia,
390 Sin embargo, somos el rocío de un amanecer sonriente.
Todos estamos bajo el hechizo de la mirada del copero de La Meca,
Estamos unidos como el vino y la copa.
[p. 34]
Él quemó por completo las distinciones de linaje,
Su fuego consumió esta basura y escombros.
395 Somos como una rosa con muchos pétalos pero con un solo perfume:
Él es el alma de esta sociedad, y él es uno.
Nosotros éramos el secreto escondido en su corazón:
Él habló sin miedo, y fuimos revelados.
La canción de amor por él llena mi caña silenciosa,
400 Cien notas palpitan en mi pecho.
¿Cómo puedo saber qué devoción inspira?
Un bloque de madera seca lloró al separarse de él. [6]
El ser musulmán es donde manifiesta su gloria:
Muchos Sinaí surgen del polvo en su camino.
[p. 35]
405 Mi imagen fue creada por su espejo,
Mi amanecer surge del sol de su pecho.
Mi reposo es una fiebre perpetua,
Mi tarde más caliente que la mañana del Día del Juicio: [7]
Él es la nube de abril y yo su jardín,
410 Mi vid está rociada con su lluvia.
Sembré mi ojo en el campo del Amor
Y cosechó una cosecha de deleite.
“La tierra de Medina es más dulce que ambos mundos:
¡Oh, feliz el pueblo donde habita el Amado!" [8]
415 Estoy perdido en la admiración por el estilo de Mullá Jámí:
Su verso y su prosa son un remedio para mi inmadurez.
Ha escrito poesía rebosante de hermosas ideas
[p. 36]
Y ha enhebrado perlas en alabanza del Maestro—
“Mahoma es el prefacio del libro del universo:
420 Todo el mundo son esclavos y él es el Amo.”
Del vino del Amor brotan muchas cualidades:
Entre los atributos del Amor está la devoción ciega.
El santo de Bistám, que en devoción era único,
Se abstuvo de comer una sandía. [9]
425 Sé un amante constante en la devoción a tu amado,
Para que puedas lanzar tu lazo y capturar a Dios.
Permanecer por un tiempo en el Hirá del corazón, [10]
[p. 37]
Abandonarse a sí mismo y huir a Dios.
Fortalecido por Dios, vuelve a ti mismo
430 Y romper las cabezas de los Lát y Uzzá de la sensualidad. [11]
Por el poder del Amor evoca un ejército,
Revélate en el Fárán del Amor, [12]
Para que el Señor de la Kaaba te muestre su favor
Y te interpretaré el texto: «He aquí, yo nombraré un vicegerente en la tierra.» [13]
II. La vida del yo proviene de la formación de deseos | Pagina de titulo | IV. El yo se debilita al preguntar |
28:1 Para el sentido que Iqbal atribuye a la palabra «amor», véase la Introducción, p. xxv. ↩︎
29:1 Un profeta o santo. ↩︎
29:2 Véase nota en l. 95. Tabríz es una alusión a Shams-i Tabríz, el director espiritual de Jalálu'ddín Rúmí. ↩︎
30:1 Najd, las Tierras Altas de Arabia, es celebrada en el romance amoroso. Sólo necesito mencionar Laud y Majnún. ↩︎
32:1 Su padre, Hátim de Tai, es famoso en Oriente por su hospitalidad. ↩︎
34:1 La historia del púlpito que lloró cuando Mahoma descendió de él aparece, creo, en el Masnaví. ↩︎
35:1 Cuando, según la creencia musulmana, el sol saldrá por el oeste. ↩︎
35:2 Cita del Masnaví. El Profeta fue enterrado en Medina. ↩︎
36:1 Báyazíd de Bistám murió en el año 875 d. C. Se negó a comer una sandía, diciendo que no tenía ninguna garantía de que el Profeta hubiera probado alguna vez esa fruta. ↩︎
36:2 Mahoma solía retirarse a una cueva en el monte Hirá, cerca de La Meca, con el propósito de realizar meditación solitaria y otras observancias ascéticas. ↩︎
37:1 Lát y Uzzá eran diosas adoradas por los árabes paganos. ↩︎
37:2 Fárán, nombre de una montaña en las cercanías de La Meca. ↩︎
37:3 Corán, cap. 2, v. 28. En estas palabras, dirigidas a los ángeles, Dios predijo la creación de Adán. ↩︎