§ 1. Hay cuatro períodos de inicio de los años: a saber: el 1 de Nisán es un año nuevo para el cómputo del reinado de los reyes [^461] y para las festividades; [1] el 1 de Elul es un año nuevo para el diezmo del ganado [2] pero, según R. Eleazar y R. Simeón, es el 1 de Tishri. El 1 de Tishri es el día de Año Nuevo para el año ordinario o civil, para el cómputo de los séptimos años [o años [ p. 157 ] de liberación [3] y de los jubileos; también para la plantación de árboles [4] y para las hierbas. [5] El primero de Sebat es el año nuevo para los árboles, [6] según Beth Shammai; pero Beth Hillel dice: «es el quince del mismo mes».
§ 2. El mundo es juzgado en cuatro períodos cada año: en la Pascua, con respecto al crecimiento del maíz; [7] en la fiesta de las semanas, con respecto al fruto de los árboles; en la fiesta del año nuevo, cuando todos los seres humanos pasan como corderos ante el trono de Dios, para ser juzgados; como se dice (Sal. xxx. 9), “El que ha formado todos sus corazones, entiende todas sus obras”; y en la fiesta de los tabernáculos se juzga el agua [o la lluvia].
§ 3. Se enviaron mensajeros [8] para los siguientes seis meses: para Nisán, con motivo de la Pascua; para Ab, con motivo del ayuno; para Elul, con motivo de la fiesta del año nuevo; para Tishri, con motivo de la regulación de las festividades; [9] para Kislev, con motivo de la fiesta de la dedicación; para Adar, con motivo de la fiesta de las suertes; y también para Iyar, durante la existencia del segundo Templo, con motivo de la pequeña [o segunda] Pascua.
§ 4. Durante las lunas nuevas de dos meses, los testigos pueden profanar el sábado: [10] a saber, las de Nisán y las de Tishrei; porque solo en estos meses los mensajeros iban a Siria, y las festividades estaban reguladas por ellos; y durante la existencia del Templo era lícito profanar el sábado durante cualquier mes, debido a la regulación de las ofrendas en la fiesta de la luna nueva en su día correspondiente.
§ 5. Ya sea que la luna se hubiera visto en lo alto del horizonte [11] o no hubiera aparecido tan alta, el Sabbath puede ser profanado por los testigos. R. José dice: «Si la luna aparecía en lo alto del horizonte, el Sabbath no puede ser profanado por ellos para anunciarlo».
§ 6. Ocurrió una vez que más de cuarenta parejas de testigos pasaron por allí en sábado, cuando Rabí Akiva los detuvo en Lida. Rabí Gamaliel mandó decir: «Si detienes así al pueblo, serás la causa de su extravío en el futuro».
§ 7. Cuando padre e hijo hayan visto la luna nueva, ambos deben acudir al tribunal de juicio [Beth Din], no para que se les asocie como testigos, sino para que, si la declaración de uno de ellos fuera invalidada, el otro pueda declarar junto con otro testigo. R. Simeón dice: «Padre e hijo, y parientes de cualquier grado, pueden ser admitidos como testigos competentes para declarar sobre la aparición de la luna nueva». R. José dice: «Una vez sucedió que Tobías, el médico, su hijo y su esclavo liberto vieron la luna nueva en Jerusalén, [y cuando presentaron su testimonio] los sacerdotes aceptaron su testimonio y el de su hijo, pero invalidaron el de su esclavo liberto; pero cuando comparecieron ante el ‘Beth Din’ [12], recibieron su testimonio y el de su esclavo liberto, pero invalidaron el de su hijo».
§ 8. Se consideran testigos incompetentes los jugadores de dados, los usureros, los criadores de palomas, quienes comercian con los productos del año sabático y los esclavos. La regla es que toda prueba que no pueda obtenerse de una mujer no podrá obtenerse de ninguno de ellos.
§ 9. Quien haya visto la luna nueva, pero no pueda ir a declarar, deberá ser llevado, si no puede caminar, montado en un asno o incluso en una cama. Quienes teman ser asaltados por ladrones podrán llevar palos; [13] y si tienen un largo camino por recorrer, les será lícito proveerse y llevar su comida. [13:1] Siempre que los testigos deban estar día y noche en el camino, será lícito profanar el Sabbath para viajar por él y declarar sobre la aparición de la luna nueva. Porque así está escrito (Levítico 23:4): «Estas son las fiestas del Señor, las santas convocaciones, que convocaréis en sus fechas señaladas».
156:1 El reinado de los reyes judíos, cualquiera que fuera su período de ascenso al trono, siempre se contaba a partir del Nisán anterior; de modo que, si, por ejemplo, un rey judío comenzaba a reinar en Adar, el mes siguiente de Nisán se consideraba el comienzo del segundo año de su reinado. Esta regla se observaba en todos los contratos legales, en los que siempre se mencionaba el reinado de los reyes. ↩︎
156:2 Esto se refiere a una persona que ha descuidado la observancia de su voto, cuyo período de negligencia no puede extenderse más allá de tres festivales desde el momento del voto, de los cuales el festival de Nisán, o Pascua, es el primero. ↩︎
156:3 Para mantener distintos los diezmos de diferentes años. ↩︎
157:4 Cuando la tierra debe permanecer en barbecho. (Lev. xxv., Deut. 15.12, etc.) ↩︎
157:5 Respecto a la ערלה, o prohibición de comer el fruto de árboles recién plantados. (Véase Levítico 19:23-25 y el Tratado de la Mishná, ערלה). ↩︎
157:6 Para no mezclar el diezmo de las hierbas de un año con el de otro. ↩︎
157:7 Respecto al diezmo debido de los árboles frutales. ↩︎
157:8 Si el año que viene será favorable en cuanto al crecimiento del maíz, de la fruta, la caída de lluvia fructífera, etc. ↩︎
157:9 Desde Jerusalén, para anunciar a los demás lugares el día en que el Sanedrín había fijado el día de la última luna nueva. ↩︎
157:10 El día de la Expiación y la fiesta de los Tabernáculos; por cuanto era posible que el Sanedrín hubiera hecho intercalado el mes precedente, Elul מעוברת. ↩︎
157:11 Para viajar a Jerusalén, y hacer saber al Sanedrín que habían visto la luna nueva. ↩︎
157:12 Cuando se debe suponer que también se había visto en Jerusalén; y que, en consecuencia, el sábado no necesitaba ser profanado por los testigos que viajaban allí a Jerusalén. ↩︎
158:15 Aquellos que crían y entrenan palomas con fines de juego; como por ejemplo, apostando sobre su velocidad de vuelo, o para entrenarlas para atraer a las palomas de otros al palomar, etc. ↩︎ ↩︎