§ 1. Tres hombres que hayan comido juntos están obligados a participar en la זמון [preparación para decir la bendición después de la comida]. Si una persona ha comido de דמאי [aquello que está sujeto a la duda, si ha pagado el diezmo o no], o del primer diezmo, del cual se ha tomado la ofrenda elevada; o del segundo diezmo o cosas consagradas que han sido redimidas: también, si el camarero [o asistente] ha participado de su comida, una cantidad del tamaño de una aceituna, [1] [si] un samaritano compone el grupo, la זמון [bendición preparatoria antes de la bendición] debe decirse. Pero si se han comido cosas no diezmadas, o primeros diezmos, de los cuales no se ha tomado la ofrenda elevada, o cosas consagradas que no han sido redimidas; o si el camarero ha comido [cualquier cantidad] menor que el tamaño de una aceituna [de esa comida], o [si] un idólatra [compone el grupo] no se debe decir el זמון.
§ 2. No se puede incluir a mujeres, esclavos ni bebés en la cantidad requerida para el זמון. ¿Cuál es la cantidad mínima de alimento que cumple los requisitos para el זמון? Del tamaño de una aceituna. R. Jehudah dice que del tamaño de un huevo.
§ 3. ¿Cuál es la forma del זמון? Si tres [forman el grupo], quien da las gracias dice: «Bendigámoslo de cuyos dones hemos comido». Si tres [forman el grupo] además de él, dice: «Bendecidlo», etc. Si diez [forman el grupo], dice: «Bendigamos a nuestro Dios», etc. Si diez, sin contar a él, dice: «Bendecid a nuestro Dios», etc. Ya sean diez o diez miríadas [2], la forma del [ p. 10 ] זמון permanece igual. Si hay exactamente cien, dice: «Bendigamos al Señor nuestro Dios», etc. Si hay cien, excluyendo a él mismo, dice: «Bendecid al Señor nuestro Dios», etc. Si hay mil, dice: «Bendigamos al Señor nuestro Dios, el Dios de Israel». Si hay mil, excluyendo a él mismo, dice: «Bendigamos al Señor nuestro Dios, el Dios de Israel», etc. Si hay una miríada, dice: «Bendigamos al Señor nuestro Dios, el Dios de Israel, el Dios de los ejércitos, que está entronizado entre los querubines», etc. Si hay una miríada, excluyendo a él mismo, dice: «Bendecid a vosotros», etc. Y de la misma manera que pronuncia la invocación preparatoria, los que están sentados a la mesa hacen las respuestas. [Así, por ejemplo] dicen: «Bendito sea el Señor nuestro Dios, el Dios de Israel, el Dios de los ejércitos, que está entronizado entre los querubines, por la comida que hemos comido». R. José, el galileo, dice que la forma de invocación debe ajustarse al número de personas reunidas; pues se dice: «Bendecid a Dios en las congregaciones, Señor, vosotros que brotáis de la fuente de Israel». [3] R. Akivah dice: «¿Cómo lo encontramos en la sinagoga? Ya sean muchos o pocos los reunidos, el ministro dice: «Bendecid al Señor». R. Ismael dice: «Bendecid al Señor, quien es siempre bendito».
§ 4. Cuando tres personas hayan comido juntas, no podrán separarse sin unirse al זמון; ni cuatro ni cinco, sino seis, podrán dividirse en dos grupos, y lo mismo puede suceder con cualquier número hasta diez. Pero diez no podrán separarse sin unirse al זמון, ni tampoco un número menor de veinte, quienes podrán formar dos grupos.
§ 5. Si dos grupos distintos han cenado en la misma casa, si algunos de cada grupo pueden ver a algunos de los demás, pueden unirse al זמון; pero si no pueden verse entre sí, cada grupo recita el זמון por sí solo. La bendición del vino no debe decirse hasta que se haya mezclado con agua. Tal es el dictamen de R. Eleazar; pero los sabios dicen que la bendición puede decirse sin mezclarlo.