Jaitsree, Cuarto Mehl, Primera Casa, Chau-Padas:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
La Joya del Nombre del Señor habita en mi corazón; el Gurú ha puesto Su mano en mi frente.
Los pecados y dolores de incontables encarnaciones han sido exterminados. El Gurú me ha bendecido con el Naam, el Nombre del Señor, y mi deuda ha sido saldada. ||1||
Oh mente mía, vibra el Nombre del Señor y todos tus asuntos se resolverán.
El Gurú Perfecto ha implantado el Nombre del Señor dentro de mí; sin el Nombre, la vida es inútil. ||Pausa||
Sin el Gurú, los manmukhs voluntariosos son tontos e ignorantes; están eternamente enredados en el apego emocional a Maya.
Nunca sirven a los pies del Santo; sus vidas son totalmente inútiles. ||2||
Aquellos que sirven a los pies del Santo, a los pies del Santo, sus vidas se hacen fructíferas y pertenecen al Señor.
Hazme esclavo del esclavo de los esclavos del Señor; bendíceme con Tu Misericordia, oh Señor del Universo. ||3||
Soy ciego, ignorante y totalmente sin sabiduría; ¿cómo puedo caminar por el Sendero?
Soy ciego. Oh Gurú, por favor déjame agarrar el borde de tu túnica, para que el sirviente Nanak pueda caminar en armonía contigo. ||4||1||
Jaitsree, Cuarto Mehl:
Una joya o un diamante pueden ser muy valiosos y pesados, pero sin comprador sólo valen paja.
Cuando el Santo Gurú, el Comprador, vio esta joya, la compró por cientos de miles de dólares. ||1||
El Señor ha mantenido esta joya escondida en mi mente.
El Señor, misericordioso con los mansos, me condujo a encontrarme con el Santo Gurú; al encontrarme con el Gurú, llegué a apreciar esta joya. ||Pausa||
Las habitaciones de los manmukhs obstinados están oscuras por la ignorancia; en sus casas, la joya no es visible.
Esos tontos mueren, vagando por el desierto, comiendo el veneno de la serpiente, Maya. ||2||
Oh Señor, Har, Har, permíteme encontrarme con los seres humildes y santos; oh Señor, guárdame en el Santuario de lo Santo.
Oh Señor, hazme tuyo; oh Dios, Señor y Maestro, me he apresurado a ir a tu lado. ||3||
¿Qué gloriosas virtudes tuyas puedo mencionar y describir? Eres grande e insondable, el Ser Supremo.
El Señor ha otorgado Su Misericordia al siervo Nanak; ha salvado la piedra que se hundía. ||4||2||
Jaitsree, Cuarto Mehl:
Yo soy tu hijo; no sé nada acerca de tu estado y extensión; soy tonto, idiota e ignorante.
Oh Señor, colmame de tu misericordia; bendíceme con un intelecto iluminado; soy tonto, hazme inteligente. ||1||
Mi mente está perezosa y somnolienta.
El Señor, Har, Har, me ha conducido a encontrarme con el Santo Gurú; al encontrarme con el Santo, las persianas se han abierto de par en par. ||Pausa||
Oh Gurú, cada instante llena mi corazón de amor; el Nombre de mi Amado es mi aliento de vida.
Sin el Nombre, yo moriría; el Nombre de mi Señor y Maestro es para mí como la droga para el adicto. ||2||
Aquellos que atesoran el amor hacia el Señor en sus mentes cumplen su destino preordenado.
Adoro sus pies, cada instante; el Señor les parece muy dulce. ||3||
Mi Señor y Maestro, Har, Har, ha derramado Su Misericordia sobre Su humilde siervo; separado por tanto tiempo, ahora está reunido con el Señor.
Bendito, bendito sea el Verdadero Gurú, que ha implantado el Naam, el Nombre del Señor dentro de mí; el sirviente Nanak es un sacrificio para Él. ||4||3||
Jaitsree, Cuarto Mehl:
He encontrado al Verdadero Gurú, mi Amigo, el Ser Supremo. El amor y el afecto por el Señor han florecido.
Maya, la serpiente, se ha apoderado del mortal; a través de la Palabra del Gurú, el Señor neutraliza el veneno. ||1||
Mi mente está apegada a la esencia sublime del Nombre del Señor.
El Señor ha purificado a los pecadores, uniéndolos con el Santo Gurú; ahora, ellos saborean el Nombre del Señor y la esencia sublime del Señor. ||Pausa||
Bendita, bendita es la buena fortuna de aquellos que se encuentran con el Santo Gurú; al encontrarse con el Santo, se centran amorosamente en el estado de absorción absoluta.
El fuego del deseo dentro de ellos se apaga y encuentran paz; cantan las Gloriosas Alabanzas del Señor Inmaculado. ||2||
Aquellos que no obtienen la Bendita Visión del Darshan del Verdadero Gurú, tienen la desgracia predestinada para ellos.
En el amor de la dualidad, son consignados a la reencarnación a través del vientre materno, y pasan sus vidas totalmente inútiles. ||3||
Oh Señor, por favor, bendíceme con entendimiento puro, para que pueda servir a los Pies del Santo Gurú; el Señor me parece dulce.
El siervo Nanak ruega por el polvo de los pies del Santo; oh Señor, sé misericordioso y bendíceme con él. ||4||4||
Jaitsree, Cuarto Mehl:
El Nombre del Señor no mora en sus corazones; sus madres deberían haber sido estériles.
Estos cuerpos vagan, desamparados y abandonados, sin el Nombre; sus vidas se consumen y mueren gritando de dolor. ||1||
Oh mente mía, canta el Nombre del Señor, el Señor dentro de ti.
El Señor Dios Misericordioso, Har, Har, me ha colmado de Su Misericordia; el Gurú me ha impartido sabiduría espiritual y mi mente ha sido instruida. ||Pausa||
En esta Era Oscura de Kali Yuga, el Kirtan de Alabanza al Señor trae el estatus más noble y exaltado; el Señor se encuentra a través del Verdadero Gurú.
Soy un sacrificio para mi Verdadero Gurú, quien me ha revelado el Nombre oculto del Señor. ||2||
Por gran fortuna, obtuve la Bendita Visión del Darshan del Santo; elimina todas las manchas del pecado.
He encontrado al Verdadero Gurú, el gran Rey omnisciente; Él ha compartido conmigo las muchas Virtudes Gloriosas del Señor. ||3||
Aquellos a quienes el Señor, la Vida del mundo, ha mostrado Misericordia, lo guardan en sus corazones y lo aprecian en sus mentes.
El Juez Justo del Dharma, en la Corte del Señor, ha roto mis papeles; la cuenta del sirviente Nanak ha sido saldada. ||4||5||
Jaitsree, Cuarto Mehl:
En el Sat Sangat, la Verdadera Congregación, encontré al Santo, por gran fortuna; mi mente inquieta se ha aquietado.
La melodía no tocada siempre vibra y resuena; He absorbido la esencia sublime del Néctar Ambrosial del Señor, derramándose. ||1||
Oh mente mía, canta el Nombre del Señor, el hermoso Señor.
El Verdadero Gurú ha empapado mi mente y mi cuerpo con el Amor del Señor, quien me ha encontrado y me ha abrazado amorosamente. ||Pausa||
Los cínicos infieles están atados y amordazados con las cadenas de Maya; están activamente ocupados recolectando riquezas venenosas.
No pueden pasar esto en armonía con el Señor, y por eso deben soportar el dolor que el Mensajero de la Muerte inflige sobre sus cabezas. ||2||
El Santo Gurú ha dedicado Su Ser al servicio del Señor; con gran devoción, aplica el polvo de Sus pies en tu rostro.
En este mundo y en el próximo, recibirás el honor del Señor, y tu mente estará imbuida del color permanente del Amor del Señor. ||3||
Oh Señor, Har, Har, por favor úneme con el Santo; comparado con esta gente Santa, yo sólo soy un gusano.
El sirviente Nanak ha consagrado el amor a los pies del Santo Gurú; al encontrarme con este Santo, mi mente tonta, como una piedra, ha florecido en exuberante profusión. ||4||6||
Jaitsree, Cuarto Mehl, Segunda Casa:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
Recuerda en la meditación al Señor, Har, Har, el Señor insondable e infinito.
Recordándolo en la meditación, los dolores se disipan.
Oh Señor, Har, Har, guíame a encontrar al Verdadero Gurú; encontrando al Gurú, estoy en paz. ||1||
Canta las gloriosas alabanzas del Señor, oh amigo mío.
Atesora el Nombre del Señor, Har, Har, en tu corazón.
Lee las Palabras Ambrosiales del Señor, Har, Har; al encontrarte con el Gurú, el Señor se revela. ||2||
El Señor, el matador de demonios, es mi aliento de vida.
Su Amrit Ambrosial es tan dulce para mi mente y mi cuerpo.
Oh Señor, Har, Har, ten misericordia de mí y guíame a encontrarme con el Gurú, el Ser Primordial inmaculado. ||3||
El Nombre del Señor, Har, Har, es por siempre el Dador de paz.
Mi mente está imbuida del Amor del Señor.
Oh Señor Har, Har, guíame a encontrarme con el Gurú, el Ser Más Grande; a través del Nombre de Gurú Nanak, he encontrado la paz. ||4||1||7||
Jaitsree, Cuarto Mehl:
Canten el Nombre del Señor, Har, Har, Har, Har.
Como Gurmukh, siempre gana el beneficio del Naam.
Implanta dentro de ti la devoción al Señor, Har, Har, Har, Har; dedícate sinceramente al Nombre del Señor, Har, Har. ||1||
Medita en el Nombre del Señor Misericordioso, Har, Har.
Con amor, cantemos por siempre las gloriosas alabanzas del Señor.
Bailad al son de las alabanzas del Señor, Har, Har, Har; reunios con el Sat Sangat, la Verdadera Congregación, con sinceridad. ||2||
Venid, oh compañeros, unámonos en la Unión del Señor.
Escuchando el sermón del Señor, obtenemos el beneficio del Naam.
Oh Señor, Har, Har, sé misericordioso conmigo y guíame a encontrarme con el Gurú; al encontrarme con el Gurú, un sincero anhelo por el Señor brota en mí. ||3||
Alabadle, Señor insondable e inaccesible.
En cada momento, canta el Nombre del Señor.
Sé misericordioso y ven a mi encuentro, oh Gurú, Gran Dador; Nanak anhela la adoración devocional del Señor. ||4||2||8||
Jaitsree, Cuarto Mehl:
Con amor y afecto enérgico, alabad al Señor, almacén de Néctar.
Mi mente está empapada del Nombre del Señor, y por eso obtiene este beneficio.
Adorarlo en devoción en cada momento, día y noche; a través de las enseñanzas del Gurú, brotan el amor sincero y la devoción. ||1||
Cantad las gloriosas alabanzas del Señor del Universo, Har, Har.
Conquistando la mente y el cuerpo, he obtenido el beneficio del Shabad.
A través de las enseñanzas del Gurú, los cinco demonios son dominados y la mente y el cuerpo se llenan de un sincero anhelo por el Señor. ||2||
El Nombre es una joya: canta el Nombre del Señor.
Cantad las gloriosas alabanzas del Señor, y ganad este beneficio para siempre.
Oh Señor, misericordioso con los mansos, sé bondadoso conmigo y bendíceme con un sincero anhelo por el Nombre del Señor, Har, Har. ||3||
Medita en el Señor del mundo; medita dentro de tu mente.
El Señor del Universo, Har, Har, es el único beneficio real en este mundo.
Bendito, bendito sea mi Gran Señor y Maestro Dios; oh Nanak, medita en Él, adóralo con sincero amor y devoción. ||4||3||9||
Jaitsree, Cuarto Mehl:
Él mismo es el Yogui y el camino a través de los tiempos.
El mismo Señor Intrépido está absorto en Samadhi.
Él mismo, por Sí mismo, es omnipresente; Él mismo nos bendice con amor sincero por el Naam, el Nombre del Señor. ||1||
Él mismo es la lámpara y la Luz que impregna todos los mundos.
Él mismo es el Verdadero Gurú; Él mismo agita el océano.
Él mismo lo bate, removiendo la esencia; meditando en la joya del Naam, el amor sincero surge a la superficie. ||2||
Oh compañeros míos, reunámonos y cantemos juntos Sus Gloriosas Alabanzas.
Como Gurmukh, canta el Naam y obtén el beneficio del Nombre del Señor.
La adoración devocional al Señor, Har, Har, se ha arraigado en mí; es placentera para mi mente. El Nombre del Señor, Har, Har, me infunde un amor sincero. ||3||
Él mismo es supremamente sabio, el Rey más grande.
Como Gurmukh, compra las mercancías del Naam.
Oh Señor Dios, Har, Har, bendíceme con tal regalo, que Tus Gloriosas Virtudes me parezcan agradables; Nanak está lleno de sincero amor y anhelo por el Señor. ||4||4||10||
Jaitsree, Cuarto Mehl:
Unirse al Sat Sangat, la Verdadera Congregación, y asociarse con el Gurú,
El Gurmukh recoge la mercancía del Naam.
Oh Señor, Har, Har, Destructor de demonios, ten misericordia de mí; bendíceme con un sincero anhelo de unirme al Sat Sangat. ||1||
Hazme escuchar con mis oídos los Banis, los Himnos, en alabanza del Señor;
Sé misericordioso y déjame encontrarme con el Verdadero Gurú.
Canto Sus Gloriosas Alabanzas, hablo el Bani de Su Palabra; cantando Sus Gloriosas Alabanzas, surge un sincero anhelo por el Señor. ||2||
He intentado visitar todos los lugares sagrados de peregrinación, hacer ayunos, fiestas ceremoniales y donaciones a organizaciones benéficas.
No están a la altura del Nombre del Señor, Har, Har.
El Nombre del Señor es inpesable, absolutamente pesado; a través de las enseñanzas del Gurú, ha brotado en mí un sincero anhelo de cantar el Nombre. ||3||
Todo buen karma y una vida recta se encuentran en la meditación en el Nombre del Señor.
Lava las manchas de pecados y errores.
Sé misericordioso con el manso y humilde Nanak; bendícelo con amor sincero y anhelo por el Señor. ||4||5||11||
Jaitsree, Quinto Mehl, Tercera Casa:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
¿Alguien sabe quién es nuestro amigo en este mundo?
Solo él lo entiende, a quien el Señor bendice con Su Misericordia. Inmaculado e inmaculado es su camino de vida. ||1||Pausa||
Madre, padre, cónyuge, hijos, parientes, amantes, amigos y hermanos se encuentran, habiendo estado asociados en vidas anteriores; pero ninguno de ellos será su compañero y apoyo al final. ||1||
Collares de perlas, oro, rubíes y diamantes agradan la mente, pero son sólo mayas.
Poseyéndolas, uno pasa su vida en agonía; no obtiene de ellas ningún contentamiento. ||2||
Elefantes, carros, caballos rápidos como el viento, riqueza, tierra y ejércitos de cuatro tipos.
- Ninguno de éstos irá con él; deberá levantarse y partir desnudo. ||3||
Los santos del Señor son los amados amantes de Dios; cantad al Señor, Har, Har, con ellos.
Oh Nanak, en la Sociedad de los Santos, obtendrás paz en este mundo, y en el próximo mundo, tu rostro será radiante y brillante. ||4||1||
Jaitsree, Quinta Mehl, Tercera Casa, Du-Padas:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
Dame un mensaje de mi Amado. ¡Dime, dime!
Estoy maravillada al oír tantos relatos acerca de Él; cuéntenmelos, oh mis felices hermanas novias del alma. ||1||Pausa||
Algunos dicen que Él está más allá del mundo, totalmente más allá de él, mientras otros dicen que Él está totalmente dentro de él.
Su color no se puede ver, y su diseño no se puede discernir. ¡Oh felices novias del alma, decidme la verdad! ||1||
Él está presente en todas partes y mora en todos y cada uno de los corazones; Él no está manchado; Él es inmaculado.
Dice Nanak: «Escuchen, oh pueblo: Él habita en las lenguas de los santos». ||2||1||2||
Jaitsree, Quinto Mehl:
Estoy calmado, calmado y aliviado, escuchando a Dios. ||1||Pausa||
Le dedico mi alma, mi aliento de vida, mi mente, mi cuerpo y todo: contemplo a Dios cerca, muy cerca. ||1||
Contemplando a Dios, el inestimable, infinito y Gran Dador, lo aprecio en mi mente. ||2||
Todo lo que deseo, lo recibo; mis esperanzas y deseos se cumplen, meditando en Dios. ||3||
Por la gracia del Gurú, Dios habita en la mente de Nanak; él nunca sufre ni se aflige, habiendo realizado a Dios. ||4||2||3||
Jaitsree, Quinto Mehl:
Busco a mi amigo el Señor.
En todos y cada uno de los hogares, cantad los sublimes cánticos de regocijo; Él habita en todos y cada uno de los corazones. ||1||Pausa||
En los buenos tiempos, adoradle y adórale; en los malos tiempos, adoradle y adórale; no lo olvidéis nunca.
Al cantar el Naam, el Nombre del Señor, la luz de millones de soles brilla y la oscuridad de la duda se disipa. ||1||
En todos los espacios e interespacios, en todas partes, todo lo que vemos es Tuyo.
Quien encuentra la Sociedad de los Santos, oh Nanak, no está condenado a la reencarnación nuevamente. ||2||3||4||
Jaitsree, Quinta Mehl, Cuarta Casa, Du-Padas:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
Ahora he encontrado la paz, inclinándome ante el Gurú.
He abandonado la inteligencia, he calmado mi ansiedad y he renunciado a mi egoísmo. ||1||Pausa||
Cuando miré, vi que todos estaban atraídos por el apego emocional; entonces, me apresuré al Santuario del Gurú.
En Su Gracia, el Gurú me incorporó al servicio del Señor, y luego, el Mensajero de la Muerte dejó de perseguirme. ||1||
Nadé a través del océano de fuego, cuando conocí a los Santos, por gran buena fortuna.
¡Oh, siervo Nanak!, he encontrado paz total; mi conciencia está apegada a los pies del Señor. ||2||1||5||
Jaitsree, Quinto Mehl:
Dentro de mi mente, aprecio y medito en el Verdadero Gurú.
Él ha implantado en mí la sabiduría espiritual y el Mantra del Nombre del Señor; Dios querido me ha mostrado misericordia. ||1||Pausa||
El lazo de la muerte y sus poderosos enredos han desaparecido, junto con el miedo a la muerte.
He llegado al Santuario del Señor Misericordioso, el Destructor del dolor; me aferro al Apoyo de Sus pies. ||1||
El Saadh Sangat, la Compañía de los Santos, ha asumido la forma de un barco para cruzar el aterrador océano mundial.
Bebo el Néctar Ambrosial y mis dudas se disipan; dice Nanak, puedo soportar lo insoportable. ||2||2||6||
Jaitsree, Quinto Mehl:
Aquel que tiene al Señor del Universo como su ayuda y apoyo.
está bendecido con toda paz, equilibrio y felicidad; ninguna aflicción se aferra a él. ||1||Pausa||
Parece acompañar a todos, pero permanece distante y Maya no se aferra a él.
Está absorto en el amor del Único Señor; comprende la esencia de la realidad y es bendecido con sabiduría por el Verdadero Gurú. ||1||
Aquellos a quienes el Señor y Maestro bendice con Su bondad, compasión y misericordia son los Santos sublimes y santificados.
Al asociarse con ellos, Nanak se salva; con amor y alegría exuberante, cantan las gloriosas alabanzas del Señor. ||2||3||7||
Jaitsree, Quinto Mehl:
El Señor del Universo es mi existencia, mi aliento de vida, riqueza y belleza.
Los ignorantes están totalmente intoxicados por el apego emocional; en esta oscuridad, el Señor es la única lámpara. ||1||Pausa||
Fructífera es la Bendita Visión de Tu Darshan, oh Amado Dios; ¡Tus pies de loto son incomparablemente hermosos!
Tantas veces me inclino ante Él en reverencia, ofreciéndole mi mente como incienso. ||1||
Exhausto, caí a tu puerta, oh Dios; me aferré a tu apoyo.
Por favor, levanta a Tu humilde siervo Nanak, fuera del pozo de fuego del mundo. ||2||4||8||
Jaitsree, Quinto Mehl:
¡Ojalá alguien me uniera al Señor!
Me aferro a sus pies y pronuncio dulces palabras con mi lengua; hago de mi aliento de vida una ofrenda para Él. ||1||Pausa||
Convierto mi mente y mi cuerpo en pequeños jardines puros y los riego con la esencia sublime del Señor.
Estoy empapado con esta esencia sublime por Su Gracia, y el poderoso control de la corrupción de Maya ha sido roto. ||1||
He venido a tu Santuario, oh Destructor del sufrimiento de los inocentes; mantengo mi conciencia enfocada en Ti.
Bendíceme con los dones del estado de intrepidez y recuerdo meditativo, Señor y Maestro; oh Nanak, Dios es el que rompe los lazos. ||2||5||9||
Jaitsree, Quinto Mehl:
El pájaro de lluvia anhela que caiga la lluvia.
Oh Dios, océano de misericordia, derrama tu misericordia sobre mí, para que pueda anhelar la adoración devocional y amorosa del Señor. ||1||Pausa||
El pato chakvi no desea muchas comodidades, pero se llena de felicidad al ver el amanecer.
El pez no puede sobrevivir de otra manera: sin agua, muere. ||1||
Soy un huérfano indefenso; busco tu santuario, oh mi Señor y Maestro; por favor, bendíceme con tu misericordia.
Nanak adora y venera los pies de loto del Señor; sin Él, no hay ningún otro en absoluto. ||2||6||10||
Jaitsree, Quinto Mehl:
El Señor, mi aliento de vida, habita en mi mente y en mi cuerpo.
Bendíceme con Tu misericordia y úneme al Saadh Sangat, la Compañía del Santo, oh Señor Dios perfecto y omnisciente. ||1||Pausa||
Aquellos a quienes les das la hierba embriagadora de Tu Amor, beben la esencia suprema y sublime.
No puedo describir su valor; ¿qué poder tengo? ||1||
El Señor ata a Sus humildes siervos al borde de Su manto, y ellos nadan a través del océano del mundo.
Meditando, meditando, meditando en el recuerdo de Dios, se obtiene la paz; Nanak busca el Santuario de Tu Puerta. ||2||7||11||
Jaitsree, Quinto Mehl:
Después de haber pasado por tantas encarnaciones, he llegado a Tu Santuario.
Sálvame, levanta mi cuerpo del pozo profundo y oscuro del mundo y úneme a Tus pies. ||1||Pausa||
No sé nada sobre la sabiduría espiritual, la meditación o el karma, y mi forma de vida no es limpia ni pura.
Por favor, únete al borde de la túnica del Saadh Sangat, la Compañía de los Santos; ayúdame a cruzar el terrible río. ||1||
Comodidades, riquezas y los dulces placeres de Maya: no los implantes en tu mente.
El esclavo Nanak está satisfecho y saciado por la Bendita Visión del Darshan del Señor; su único adorno es el amor por el Nombre del Señor. ||2||8||12||
Jaitsree, Quinto Mehl:
Oh humildes siervos del Señor, recordad al Señor en meditación dentro de vuestro corazón.
Ni siquiera la desgracia se acerca al humilde siervo del Señor; las obras de su esclavo se cumplen perfectamente. ||1||Pausa||
Millones de obstáculos se eliminan al servir al Señor, y uno entra en la morada eterna del Señor del Universo.
El devoto del Señor es muy afortunado; no tiene ningún temor. Incluso el Mensajero de la Muerte le rinde homenaje. ||1||
Abandonando al Señor del mundo, realiza otras obras, pero éstas son temporales y transitorias.
Aférrate a los pies de loto del Señor y sostenlos en tu corazón, oh Nanak; obtendrás paz y dicha absolutas. ||2||9||13||
Jaitsree, Noveno Mehl: Un Dios Creador Universal.
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
Mi mente está engañada, enredada en Maya.
Todo lo que hago, mientras estoy involucrado en la codicia, solo sirve para atarme. ||1||Pausa||
No tengo ningún entendimiento; estoy absorto en los placeres de la corrupción, y he olvidado las alabanzas del Señor.
El Señor y Maestro está conmigo, pero no lo conozco. En cambio, corro hacia el bosque, buscándolo. ||1||
La Joya del Señor está en lo profundo de mi corazón, pero no tengo ningún conocimiento de Él.
Oh siervo Nanak, sin vibrar y meditar en el Señor Dios, la vida humana se desperdicia y se pierde inútilmente. ||2||1||
Jaitsree, Noveno Mehl:
¡Oh querido Señor, por favor, salva mi honor!
El temor a la muerte ha entrado en mi corazón; me aferro a la protección de tu Santuario, oh Señor, océano de misericordia. ||1||Pausa||
Soy un gran pecador, tonto y codicioso; pero ahora, por fin, me he cansado de cometer pecados.
No puedo olvidar el miedo a morir; esta ansiedad está consumiendo mi cuerpo. ||1||
He estado tratando de liberarme, corriendo en las diez direcciones.
El Señor puro e inmaculado habita en lo profundo de mi corazón, pero no entiendo el secreto de su misterio. ||2||
No tengo ningún mérito y no sé nada sobre meditación o austeridades; ¿qué debo hacer ahora?
Oh Nanak, estoy exhausto; busco el refugio de tu santuario; oh Dios, por favor bendíceme con el don de la valentía. ||3||2||
Jaitsree, Noveno Mehl:
Oh mente, abraza la verdadera contemplación.
Sin el Nombre del Señor, sabed que todo este mundo es falso. ||1||Pausa||
Los yoguis están cansados de buscarlo, pero no han encontrado Su límite.
Debéis comprender que el Señor y Maestro está cerca, pero no tiene forma ni aspecto. ||1||
El Naam, el Nombre del Señor, está purificando el mundo, y sin embargo, nunca lo recuerdas.
Nanak ha entrado en el Santuario del Único, ante Quien se inclina el mundo entero; por favor, presérvame y protégeme, por Tu naturaleza innata. ||2||3||
Jaitsree, Quinto Mehl, Chhant, Primera Casa:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
Shalok:
Tengo sed de la Bendita Visión del Darshan del Señor, día y noche; Lo anhelo constantemente, noche y día.
Abriendo la puerta, oh Nanak, el Gurú me ha conducido a encontrarme con el Señor, mi Amigo. ||1||
Chhant:
Escucha, oh mi íntimo amigo: sólo tengo una oración que hacer.
He estado vagando por ahí, buscando a ese Amado dulce y atractivo.
Quienquiera que me conduzca hacia mi Amado, me cortaría la cabeza y se la ofrecería, incluso si me fuera concedida la Bendita Visión de Su Darshan solo por un instante.
Mis ojos están empapados del Amor de mi Amado; sin Él, no tengo ni un momento de paz.
Mi mente está unida al Señor, como el pez al agua y el ave sedienta de gotas de lluvia.
El sirviente Nanak ha encontrado al Gurú Perfecto; su sed está totalmente saciada. ||1||
Oh amigo íntimo, mi Amado tiene todos estos amorosos compañeros; no puedo compararme con ninguno de ellos.
Oh íntimo amigo, cada una de ellas es más bella que las otras; ¿quién podría considerarme?
Cada uno de ellos es más bello que los demás; innumerables son Sus amantes, que constantemente disfrutan de la dicha con Él.
Al contemplarlos, el deseo brota en mi mente: ¿cuándo obtendré al Señor, el tesoro de la virtud?
Dedico mi mente a aquellos que agradan y atraen a mi Amado.
Dice Nanak: «Escuchen mi oración, oh felices novias del alma. Decidme, ¿cómo es mi Esposo el Señor?». ||2||
Oh amigo íntimo, mi Esposo Señor hace lo que le place; Él no depende de nadie.
Oh amigo íntimo, has disfrutado de tu Amado; por favor, háblame de Él.
Sólo encuentran a su Amado quienes desarraigan el engreimiento; tal es el buen destino escrito en sus frentes.
Tomándome del brazo, el Señor y Maestro me ha hecho suyo; no ha considerado mis méritos ni mis deméritos.
A ella, a quien has adornado con el collar de la virtud y teñido con el profundo color carmesí de Tu Amor, todo luce hermoso en ella.
¡Oh, sirviente Nanak! Bendita sea esa feliz alma-novia que mora con su Esposo el Señor. ||3||
Oh íntimo amigo, he encontrado la paz que buscaba.
Mi tan esperado Esposo, el Señor, ha regresado a casa, y ahora, las felicitaciones están lloviendo.
Gran alegría y felicidad brotaron de mí cuando mi Esposo Señor, de siempre fresca belleza, mostró misericordia hacia mí.
Por gran fortuna, lo he encontrado; el Gurú me ha unido con Él, a través del Saadh Sangat, la Verdadera Congregación de los Santos.
Todas mis esperanzas y deseos se han cumplido; mi Amado Esposo Señor me ha abrazado fuertemente.
Ora Nanak, he encontrado la paz que buscaba, al encontrarme con el Gurú. ||4||1||
Jaitsree, Quinto Mehl, Segunda Casa, Chhant:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
Shalok:
Dios es sublime, inaccesible e infinito. Es indescriptible; no se le puede describir.
Nanak busca el Santuario de Dios, quien es todopoderoso para salvarnos. ||1||
Chhant:
Sálvame como puedas; oh Señor Dios, yo soy tuyo.
Mis deméritos son incontables; ¿cuántos de ellos debería contar?
Los pecados y crímenes que he cometido son innumerables; día a día, continuamente cometo errores.
Estoy intoxicado por el apego emocional a Maya, la traicionera; sólo por Tu Gracia puedo ser salvado.
En secreto, cometo horribles pecados de corrupción, aunque Dios es el más cercano de los cercanos.
Ora Nanak, báñame con Tu Misericordia, Señor, y levántame del remolino del aterrador océano mundial. ||1||
Shalok:
Sus virtudes son innumerables; no se pueden enumerar. El Nombre de Dios es sublime y exaltado.
Esta es la humilde oración de Nanak, para bendecir a los sin hogar con un hogar. ||2||
Chhant:
No hay otro lugar. ¿A dónde más podría ir?
Las veinticuatro horas del día, con las palmas de las manos juntas, medito en Dios.
Meditando eternamente en mi Dios, recibo los frutos de los deseos de mi mente.
Renunciando al orgullo, al apego, a la corrupción y a la dualidad, centro amorosamente mi atención en el Único Señor.
Dedica tu mente y tu cuerpo a Dios; erradica todo tu engreimiento.
Ora Nanak, infúndeme con Tu misericordia, Señor, para que pueda absorberme en Tu Verdadero Nombre. ||2||
Shalok:
Oh mente, medita en Aquel que todo lo tiene en Sus manos.
Reúne la riqueza del Nombre del Señor; oh Nanak, siempre estará contigo. ||3||
Chhant:
Dios es nuestro único Amigo Verdadero; no hay otro.
En los lugares y entre espacios, en el agua y en la tierra, Él mismo está presente en todas partes.
Él está impregnando totalmente el agua, la tierra y el cielo; Dios es el Gran Dador, el Señor y Maestro de todo.
El Señor del mundo, el Señor del universo no tiene límites; Sus Gloriosas Virtudes son ilimitadas: ¿cómo puedo contarlas?
Me he apresurado al Santuario del Señor Maestro, el Portador de la paz; sin Él, no hay otro en absoluto.
Ora Nanak, aquel ser a quien el Señor muestra misericordia, sólo él obtiene el Naam. ||3||
Shalok:
Todo lo que deseo lo recibo.
Meditando en el Naam, el Nombre del Señor, Nanak ha encontrado paz total. ||4||
Chhant:
Mi mente ahora está emancipada; me he unido al Saadh Sangat, la Compañía de los Santos.
Como Gurmukh, canto el Naam y mi luz se ha fusionado con la Luz.
Recordando el Nombre del Señor en meditación, mis pecados han sido borrados, el fuego se ha extinguido y estoy satisfecho.
Él me tomó del brazo y me bendijo con su amable misericordia; me aceptó como suyo.
El Señor me ha abrazado y me ha fusionado con Él; los dolores del nacimiento y de la muerte han sido quemados.
Ora Nanak, Él me ha bendecido con Su amable misericordia; en un instante, me une a Él. ||4||2||
Jaitsree, Chhant, Quinto Mehl:
El mundo es como una estación de paso temporal, pero está llena de orgullo.
La gente comete innumerables pecados; están teñidos del color del amor de Maya.
Se ahogan en la codicia, el apego emocional y el egoísmo; ni siquiera piensan en morir.
Hijos, amigos, ocupaciones mundanas y cónyuges: hablan de estas cosas mientras sus vidas transcurren.
Cuando sus días predestinados han transcurrido, oh madre, contemplan a los Mensajeros del Juez Justo del Dharma, y sufren.
El karma de sus acciones pasadas no puede ser borrado, oh Nanak, si no han ganado la riqueza del Nombre del Señor. ||1||
Él hace todo tipo de esfuerzos, pero no canta el Nombre del Señor.
Él vaga en innumerables encarnaciones; muere, sólo para nacer de nuevo.
Como bestias, pájaros, piedras y árboles, su número no se puede saber.
Así como son las semillas que planta, así son los placeres que disfruta; recibe las consecuencias de sus propias acciones.
En el juego pierde la joya de esta vida humana, y Dios no está para nada contento con él.
Nanak reza, vagando en la duda, no encuentra descanso ni por un instante. ||2||
La juventud ha pasado y la vejez ha tomado su lugar.
Las manos tiemblan, la cabeza se sacude y los ojos no ven.
Los ojos no ven, sin vibrar y meditar en el Señor; debe dejar atrás las atracciones de Maya y partir.
Quemó su mente y su cuerpo por sus parientes, pero ahora ellos no lo escuchan y le arrojan polvo sobre la cabeza.
El amor al Señor infinito y Perfecto no permanece en su mente ni por un instante.
Ora Nanak, la fortaleza de papel es falsa: se destruye en un instante. ||3||
Nanak ha llegado al Santuario de los pies de loto del Señor.
Dios mismo lo ha llevado a través del infranqueable y aterrador océano mundial.
Al unirme al Saadh Sangat, la Compañía de los Santos, vibro y medito en el Señor; Dios me ha hecho suyo y me ha salvado.
El Señor me aprobó y me bendijo con su Nombre; no tomó nada más en consideración.
He encontrado al Señor y Maestro infinito, el tesoro de la virtud, que mi mente había anhelado.
Ora Nanak, estoy satisfecho para siempre; he comido la comida del Nombre del Señor. ||4||2||3||
Jaitsree, Quinto Mehl, Vaar con Shaloks:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
Shalok:
Al principio, Él lo impregnaba todo; en el medio, lo impregna todo; al final, lo impregnará todo. Él es el Señor Trascendente.
Los Santos recuerdan en meditación al Señor Dios omnipresente. Oh Nanak, Él es el Destructor de los pecados, el Señor del universo. ||1||
Mira, escucha, habla e implanta al Verdadero Señor dentro de tu mente.
Él es omnipresente, permea todo; oh Nanak, absórbete en el Amor del Señor. ||2||
Pauree:
Cantad la alabanza del Único, el Señor Inmaculado; Él está contenido en todo.
La Causa de las causas, el Señor Dios Todopoderoso; todo lo que Él quiere, sucede.
En un instante Él establece y desestablece; sin Él no hay otro.
Él permea los continentes, los sistemas solares, los mundos inferiores, las islas y todos los mundos.
Sólo entiende aquel a quien el Señor mismo instruye; sólo él es un ser puro e inmaculado. ||1||
Shalok:
Al crear el alma, el Señor coloca esta creación en el vientre de la madre.
Con cada respiración, medita en el recuerdo del Señor, oh Nanak; no es consumido por el gran fuego. ||1||
Con la cabeza agachada y los pies en alto, habita en ese lugar viscoso.
¡Oh, Nanak! ¿Cómo podríamos olvidar al Maestro? Por su Nombre, somos salvos. ||2||
Pauree:
Del óvulo y del espermatozoide fuiste concebido y colocado en el fuego del útero.
Con la cabeza gacha, te quedaste inquieto en ese infierno oscuro, lúgubre y terrible.
Recordando al Señor en la meditación, no te quemaste; conságralo en tu corazón, mente y cuerpo.
En aquel lugar traicionero, Él te protegió y te preservó; no lo olvides ni por un instante.
Olvidando a Dios, nunca hallarás paz; perderás tu vida y partirás. ||2||
Shalok:
Él concede los deseos de nuestro corazón y cumple todas nuestras esperanzas.
Él destruye el dolor y el sufrimiento; recuerda a Dios en la meditación, oh Nanak; Él no está lejos. ||1||
Ámalo a Aquel con quien disfrutas de todos los placeres.
No olvides a ese Señor, ni siquiera por un instante; oh Nanak, Él creó este hermoso cuerpo. ||2||
Pauree:
Él te dio alma, aliento de vida, cuerpo y riquezas; te dio placeres para disfrutar.
Él os dio casas, mansiones, carros y caballos; Él ordenó vuestro buen destino.
Él te dio tus hijos, tu esposa, tus amigos y tus siervos; Dios es el Gran Dador todopoderoso.
Al meditar recordando al Señor, el cuerpo y la mente se rejuvenecen y el dolor desaparece.
En el Saadh Sangat, la Compañía de los Santos, cantad las alabanzas del Señor y todas vuestras enfermedades desaparecerán. ||3||
Shalok:
Por su familia trabaja muy duro y por Maya hace innumerables esfuerzos.
Pero sin adoración devocional amorosa al Señor, oh Nanak, él olvida a Dios, y entonces, es un mero fantasma. ||1||
Se romperá aquel amor que se establezca con cualquier otro que no sea el Señor.
¡Oh Nanak!, ese modo de vida es verdadero, el que inspira amor al Señor. ||2||
Pauree:
Al olvidarlo, el cuerpo se convierte en polvo y todos lo llaman fantasma.
Y aquellos de quienes estaba tan enamorado, no le permitieron quedarse en su casa ni un instante.
Practicando la explotación, acumula riqueza, pero ¿de qué le servirá al final?
Como se planta, así se cosecha; el cuerpo es el campo de las acciones.
Los miserables ingratos olvidan al Señor y vagan en la reencarnación. ||4||
Shalok:
Los beneficios de millones de donaciones caritativas y baños purificadores, e innumerables ceremonias de purificación y piedad,
Oh Nanak, se obtienen cantando el Nombre del Señor, Har, Har con la lengua; todos los pecados son lavados. ||1||
Reuní una gran pila de leña y apliqué una pequeña llama para encenderla.
Cuando el Verdadero Señor y Maestro mora en nuestra mente, oh Nanak, todos los pecados se disipan. ||2||
Pauree:
Millones de pecados son borrados totalmente, al meditar en el Nombre del Señor.
Los frutos de los deseos del corazón se obtienen cantando las Gloriosas Alabanzas del Señor.
Se erradica el miedo al nacimiento y a la muerte y se obtiene el verdadero hogar eterno e inmutable.
Si así está predeterminado, uno está absorbido en los pies de loto del Señor.
Bendíceme con tu misericordia, Dios. ¡Por favor, presérvame y sálvame! Nanak es un sacrificio para ti. ||5||
Shalok:
Están involucrados en sus hermosas casas y en los placeres de los deseos de la mente.
Ellos nunca recuerdan al Señor en la meditación; oh Nanak, son como gusanos en el estiércol. ||1||
Están absortos en exhibiciones ostentosas, apegados amorosamente a todas sus posesiones.
Aquel cuerpo que olvida al Señor, oh Nanak, será reducido a cenizas. ||2||
Pauree:
Podrá disfrutar de una hermosa cama, de innumerables placeres y de todo tipo de goces.
Podrá poseer mansiones de oro, adornadas con perlas y rubíes y bañadas en fragante aceite de sándalo.
Puede disfrutar de los placeres de los deseos de su mente y no tener ansiedad alguna.
Pero si no se acuerda de Dios, es como un gusano en el estiércol.
Sin el Nombre del Señor, no hay paz en absoluto. ¿Cómo se puede consolar la mente? ||6||
Shalok:
Aquel que ama los pies de loto del Señor lo busca en las diez direcciones.
Él renuncia a la engañosa ilusión de Maya y se une a la forma bienaventurada del Saadh Sangat, la Compañía de los Santos. ||1||
El Señor está en mi mente, y con mi boca canto Su Nombre; Lo busco en todas las tierras del mundo.
Oh Nanak, todas las exhibiciones ostentosas son falsas; escuchando las alabanzas del Verdadero Señor, vivo. ||2||
Pauree:
Él vive en una choza destartalada, con ropas andrajosas,
Sin estatus social, sin honor y sin respeto; vaga por el desierto,
sin amigos ni amantes, sin riquezas, belleza, parientes ni relaciones.
Aun así, él es el rey del mundo entero, si su mente está imbuida del Nombre del Señor.
Con el polvo de sus pies son redimidos los hombres, porque Dios está muy complacido con él. ||7||
Shalok:
Los diversos tipos de placeres, poderes, alegrías, belleza, doseles, ventiladores y tronos donde sentarse.
Los necios, ignorantes y ciegos están absortos en estas cosas. ¡Oh, Nanak! El deseo de Maya es solo un sueño.
En un sueño, disfruta de todo tipo de placeres y el apego emocional parece tan dulce.
Oh Nanak, sin el Naam, el Nombre del Señor, la belleza de la ilusión de Maya es falsa. ||2||
Pauree:
El tonto vincula su conciencia al sueño.
Cuando despierta, olvida el poder, los placeres y los disfrutes, y está triste.
Él pasa su vida persiguiendo asuntos mundanos.
Sus obras no se completan porque Maya lo seduce.
¿Qué puede hacer la pobre criatura indefensa? El Señor mismo la ha engañado. ||8||
Shalok:
Podrán vivir en los reinos celestiales y conquistar las nueve regiones del mundo,
pero si olvidan al Señor del mundo, oh Nanak, no son más que vagabundos en el desierto. ||1||
En medio de millones de juegos y entretenimientos, el Nombre del Señor no viene a sus mentes.
Oh Nanak, su hogar es como un desierto, en las profundidades del infierno. ||2||
Pauree:
Él ve el terrible y espantoso desierto como una ciudad.
Al contemplar los objetos falsos, cree que son reales.
Absorto en el deseo sexual, la ira y el egoísmo, deambula loco.
Cuando el Mensajero de la Muerte le golpea en la cabeza con su garrote, entonces se arrepiente y se arrepiente.
Sin el Gurú Perfecto y Divino, él deambula como Satanás. ||9||
Shalok:
El poder es fraudulento, la belleza es fraudulenta, la riqueza es fraudulenta, como lo es el orgullo de la ascendencia.
Uno puede recolectar veneno a través del engaño y el fraude, oh Nanak, pero sin el Señor, nada le acompañará al final. ||1||
Al contemplar el melón amargo, se engaña, pues parece tan bonito.
Pero no vale ni una cáscara, oh Nanak; las riquezas de Maya no se irán con nadie. ||2||
Pauree:
No lo llevarás contigo cuando partas. ¿Por qué te molestas en recogerlo?
Dime ¿por qué te esfuerzas tanto en adquirir aquello que al final debes dejar atrás?
Olvidando al Señor, ¿cómo puedes estar satisfecho? Tu mente no puede estar contenta.
Quien abandona a Dios y se apega a otro, será sumergido en el infierno.
Sé bondadoso y compasivo con Nanak, oh Señor, y disipa su temor. ||10||
Shalok:
Los placeres principescos no son dulces; los placeres sensuales no son dulces; los placeres de Maya no son dulces.
El Saadh Sangat, la Compañía de los Santos, es dulce, oh esclavo Nanak; la Bendita Visión del Darshan de Dios es dulce. ||1||
He consagrado ese amor que empapa mi alma.
He sido traspasado por la Verdad, oh Nanak; el Maestro me parece tan dulce. ||2||
Pauree:
Nada parece dulce para Sus devotos, excepto el Señor.
Todos los demás sabores son sosos e insípidos; los he probado y los he visto.
La ignorancia, la duda y el sufrimiento se disipan cuando el Gurú se convierte en nuestro abogado.
Los pies de loto del Señor han perforado mi mente y estoy teñido del profundo color carmesí de Su Amor.
Mi alma, mi aliento de vida, mi cuerpo y mi mente pertenecen a Dios; toda falsedad me ha abandonado. ||11||
Shalok:
Al salir del agua, el pez no puede vivir; el pájaro no puede vivir sin las gotas de lluvia de las nubes.
El ciervo se siente atraído por el sonido de la campana del cazador y es atravesado por la flecha; el abejorro se enreda en la fragancia de las flores.
Los santos están fascinados por los pies de loto del Señor; ¡oh Nanak!, ellos no desean nada más. ||1||
Muéstrame tu rostro, aunque sea por un instante, Señor, y no entregaré mi conciencia a ningún otro.
Mi vida está con el Señor Maestro, oh Nanak, el Amigo de los Santos. ||2||
Pauree:
¿Cómo pueden vivir los peces sin agua?
Sin las gotas de lluvia, ¿cómo podrá el pájaro de lluvia estar satisfecho?
El ciervo, fascinado por el sonido de la campana del cazador, corre directamente hacia él;
El abejorro está ávido de la fragancia de la flor; al encontrarla, queda atrapado en ella.
De la misma manera, los humildes Santos aman al Señor; al contemplar la Bendita Visión de Su Darshan, quedan satisfechos y saciados. ||12||
Shalok:
Contemplan los pies de loto del Señor; lo veneran y lo adoran con cada respiración.
No olvidan el Nombre del Señor imperecedero; oh Nanak, el Señor Trascendente cumple sus esperanzas. ||1||
Él está entretejido en la tela de mi mente; no está fuera de ella, ni siquiera por un instante.
Oh Nanak, el Verdadero Señor y Maestro cumple mis esperanzas y siempre vela por mí. ||2||
Pauree:
Mis esperanzas descansan en Ti, oh Señor del universo; por favor, cúmplelas.
Al encontrarme con el Señor del mundo, con el Señor del universo, nunca me afligiré.
Concédeme la Bendita Visión de Tu Darshan, el deseo de mi mente, y mis preocupaciones terminarán.
Por el cuerpo es santificado, por el polvo de tus pies.
Oh Señor Dios Supremo, Gurú Divino, Tú estás siempre conmigo, siempre presente. ||13||
Shalok:
Con mi lengua canto el Nombre del Señor; con mis oídos escucho la Palabra Ambrosial de Su Shabad.
Nanak es siempre un sacrificio para aquellos que meditan en el Señor Dios Supremo. ||1||
Todas las preocupaciones son falsas, excepto las del Único Señor.
Oh Nanak, benditos son aquellos que están enamorados de su Verdadero Señor. ||2||
Pauree:
Soy siempre un sacrificio para aquellos que escuchan el sermón del Señor.
Aquellos que inclinan su cabeza ante Dios son perfectos y distinguidos.
Son hermosas esas manos que escriben las Alabanzas del Señor infinito.
Aquellos pies que caminan por el Camino de Dios son puros y santos.
En la Sociedad de los Santos, se emancipan; todos sus dolores desaparecen. ||14||
Shalok:
El destino de uno se activa cuando uno canta el Nombre del Señor, a través de la buena fortuna perfecta.
Fructuoso es ese momento, oh Nanak, cuando uno obtiene la Bendita Visión del Darshan del Señor del Universo. ||1||
Su valor no se puede estimar; trae una paz inconmensurable.
Oh Nanak, sólo ese momento es aprobado, cuando mi Amado se encuentra conmigo. ||2||
Pauree:
Dime, ¿qué tiempo será cuando encontraré a Dios?
Bendito y auspicioso sea ese momento y ese destino en que encontraré al Señor del Universo.
Meditando en el Señor, las veinticuatro horas del día, los deseos de mi mente se cumplen.
Por gran fortuna he encontrado la Sociedad de los Santos; me inclino y toco sus pies.
Mi mente tiene sed de la Bendita Visión del Darshan del Señor; Nanak es un sacrificio para Él. ||15||
Shalok:
El Señor del Universo es el Purificador de los pecadores; Él es el Disipador de toda angustia.
El Señor Dios es Poderoso, dando Su Santuario Protector; Nanak canta el Nombre del Señor, Har, Har. ||1||
Renunciando a todo orgullo, me aferro a los Pies del Señor.
Mis penas y mis problemas se han ido, oh Nanak, al contemplar a Dios. ||2||
Pauree:
Únete a mí, oh Señor Misericordioso; he caído ante Tu Puerta.
Oh Misericordioso con los mansos, sálvame. Ya he vagado bastante; ahora estoy cansado.
Es Tu propia naturaleza amar a Tus devotos y salvar a los pecadores.
Sin Ti no hay nada más; a Ti te ofrezco esta oración.
Tómame de la mano, oh Señor Misericordioso, y llévame a través del océano del mundo. ||16||
Shalok:
El Señor Misericordioso es el Salvador de los Santos; su único apoyo es cantar el Kirtan de las Alabanzas del Señor.
Uno se vuelve inmaculado y puro al asociarse con los Santos, oh Nanak, y al tomar la Protección del Señor Trascendente. ||1||
El ardor del corazón no se disipa en absoluto ni con la pasta de sándalo, ni con la luna, ni con la estación fría.
Sólo se vuelve fresco, oh Nanak, al cantar el Nombre del Señor. ||2||
Pauree:
Mediante la protección y el apoyo de los pies de loto del Señor, todos los seres se salvan.
Al escuchar la Gloria del Señor del Universo, la mente se vuelve libre de miedo.
No falta absolutamente nada cuando uno reúne la riqueza del Naam.
La Sociedad de los Santos se obtiene con muy buenas obras.
Veinticuatro horas al día, medita en el Señor y escucha continuamente sus alabanzas. ||17||
Shalok:
El Señor concede Su Gracia y disipa los dolores de aquellos que cantan el Kirtan de las Alabanzas a Su Nombre.
Cuando el Señor Dios muestra Su Bondad, oh Nanak, uno ya no está absorto en Maya. ||1||
El fuego ardiente se ha apagado; Dios mismo me ha salvado.
Medita en ese Dios, oh Nanak, que creó el universo. ||2||
Pauree:
Cuando Dios se vuelve misericordioso, Maya no se aferra.
Millones de pecados se eliminan al meditar en el Naam, el Nombre del Único Señor.
El cuerpo queda hecho inmaculado y puro, bañándose en el polvo de los pies de los humildes siervos del Señor.
La mente y el cuerpo se contentan al encontrar al Señor Dios Perfecto.
Uno se salva, junto con su familia y todos sus antepasados. ||18||
Shalok:
El Gurú es el Señor del Universo; el Gurú es el Señor del mundo; el Gurú es el Señor Dios Perfecto y Omnipresente.
El Gurú es compasivo; el Gurú es todopoderoso; el Gurú, oh Nanak, es la Gracia Salvadora de los pecadores. ||1||
El Gurú es la barca para cruzar el peligroso, traicionero e insondable océano mundial.
Oh Nanak, por un karma perfecto y bueno, uno se apega a los pies del Verdadero Gurú. ||2||
Pauree:
Bendito, bendito sea el Divino Gurú; asociándose con Él, uno medita en el Señor.
Cuando el Gurú se vuelve misericordioso, entonces todos nuestros deméritos se disipan.
El Señor Dios Supremo, el Gurú Divino, eleva y exalta a los humildes.
Cortando el doloroso lazo de Maya, Él nos convierte en Sus propios esclavos.
Con mi lengua canto las gloriosas alabanzas del infinito Señor Dios. ||19||
Shalok:
Sólo veo al Único Señor; sólo oigo al Único Señor; el Único Señor es omnipresente.
Nanak ruega por el regalo del Naam; Oh Señor Dios Misericordioso, por favor concede Tu Gracia. ||1||
Sirvo al único Señor, contemplo al único Señor y al único Señor ofrezco mi oración.
Nanak ha reunido la riqueza, la mercancía del Naam; éste es el verdadero capital. ||2||
Pauree:
Dios es misericordioso e infinito. El Único lo penetra todo.
Él mismo lo es todo. ¿De quién más podemos hablar?
Dios mismo concede sus dones, y Él mismo los recibe.
El ir y el venir son todos por el Hukam de Tu Voluntad; Tu lugar es estable e inmutable.
Nanak ruega por este regalo; por Tu Gracia, Señor, por favor concédeme Tu Nombre. ||20||1||
Jaitsree, La Palabra de los Devotos:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
¡Oh mi Señor y Maestro! No sé nada.
Mi mente se ha vendido y está en manos de Maya. ||1||Pausa||
Tú eres llamado el Señor y Maestro, el Gurú del Mundo.
Me llaman un ser lujurioso de la Era Oscura de Kali Yuga. ||1||
Los cinco vicios han corrompido mi mente.
Momento a momento, me alejan más del Señor. ||2||
Dondequiera que miro, veo mucho dolor y sufrimiento.
No tengo fe, aunque los Vedas dan testimonio del Señor. ||3||
Shiva cortó la cabeza de Brahma, y la esposa de Gautama y el Señor Indra se aparearon; la cabeza de Brahma quedó pegada a la mano de Shiva, e Indra llegó a llevar las marcas de mil órganos femeninos. ||4||
Estos demonios me han engañado, atado y destruido.
Soy muy desvergonzada, incluso ahora, no estoy cansada de ellos. ||5||
Ravi Daas dice: ¿Qué debo hacer ahora?
Sin el Santuario de la Protección del Señor, ¿a quién más debería buscar? ||6||1||