Raag Maaroo, Primer Mehl, Primera Casa, Chau-Padas:
Un Dios Creador Universal. La Verdad Es El Nombre. Ser Creativo Personificado. Sin Miedo. Sin Odio. Imagen de lo Eterno. Más allá del Nacimiento. Autoexistente. Por la Gracia del Gurú:
Shalok:
Oh mi Amigo, permaneceré por siempre el polvo de Tus pies.
Nanak busca Tu protección y Te contempla siempre presente, aquí y ahora. ||1||
SHABAD:
Aquellos que reciben el llamado en las últimas horas de la noche, cantan el Nombre de su Señor y Maestro.
Tiendas, toldos, pabellones y carruajes están preparados y listos para ellos.
Envías el llamado, Señor, a aquellos que meditan en Tu Nombre. ||1||
Padre, soy desafortunado, un fraude.
No he encontrado Tu Nombre; mi mente está ciega y engañada por la duda. ||1||Pausa||
He disfrutado los sabores, y ahora mis dolores han dado sus frutos; tal es mi destino preordenado, oh mi madre.
Ahora mis alegrías son pocas, y mis dolores son muchos. En completa agonía, paso mi vida. ||2||
¿Qué separación podría ser peor que la del Señor? Para quienes están unidos a Él, ¿qué otra unión puede haber?
Alabado sea el Señor y Maestro, quien, habiendo creado esta obra, la contempla.||3||
Por un buen destino, esta unión se produce; este cuerpo disfruta de sus placeres.
Quienes han perdido su destino sufren la separación de esta unión. ¡Oh, Nanak, aún pueden unirse de nuevo! ||4||1||
Maaroo, Primer Mehl:
La unión de la madre y el padre da origen al cuerpo.
El Creador inscribe en él la inscripción de su destino.
Según esta inscripción, se reciben dones, luz y gloriosa grandeza.
Al unirse con Maya, se pierde la conciencia espiritual. ||1||
¡Oh, mente necia! ¿Por qué eres tan orgullosa?
Tendrás que levantarte y partir cuando le plazca a tu Señor y Maestro. ||1||Pausa||
Abandona los sabores del mundo y encuentra la paz intuitiva.
Todos deben abandonar sus hogares mundanos; nadie permanece aquí para siempre.
Come un poco y guarda el resto,
si estás destinado a regresar al mundo de nuevo. ||2||
Él adorna su cuerpo y se viste con túnicas de seda.
Da toda clase de órdenes.
Prepara su cómoda cama y duerme.
Cuando cae en manos del Mensajero de la Muerte, ¿de qué sirve gritar? ||3||
Los asuntos domésticos son remolinos de enredos, oh Hermanos del Destino.
El pecado es una piedra que no flota.
Así que deja que el Temor de Dios sea el barco que lleve tu alma al otro lado.
Dice Nanak, raros son aquellos que son bendecidos con este Barco. ||4||2||
Maaroo, Primer Mehl, Primera Casa:
Las acciones son el papel, y la mente es la tinta; tanto lo bueno como lo malo están grabados en él.
Como sus acciones pasadas los impulsan, así son impulsados los mortales. No hay fin para Tus Gloriosas Virtudes, Señor. ||1|| ¿
Por qué no lo mantienes en tu conciencia, hombre loco?
Olvidando al Señor, tus propias virtudes se pudrirán. ||1||Pausa||
La noche es una red, y el día es una red; hay tantas trampas como momentos.
Con gusto y deleite, continuamente muerdes el anzuelo; estás atrapado, tonto, ¿cómo escaparás alguna vez? ||2||
El cuerpo es un horno, y la mente es el hierro dentro de él; los cinco fuegos lo están calentando.
El pecado es el carbón colocado sobre él, que quema la mente; las tenazas son la ansiedad y la preocupación. ||3||
Lo que se convirtió en escoria se transforma de nuevo en oro, si uno se encuentra con el Gurú.
Él bendice al mortal con el Nombre Ambrosial del Único Señor, y entonces, Oh Nanak, el cuerpo se mantiene firme. ||4||3||
Maaroo, Primer Mehl:
En las aguas puras e inmaculadas, se encuentran tanto el loto como la escoria viscosa.
La flor de loto está con la escoria y el agua, pero permanece intacta por cualquier contaminación. ||1||
Tú, rana, nunca lo entenderás.
Comes la tierra, mientras moras en las aguas inmaculadas. No sabes nada del néctar ambrosial que hay allí. ||1||Pausa||
Moras continuamente en el agua; el abejorro no mora allí, pero está intoxicado con su fragancia desde lejos.
Intuitivamente sintiendo la luna en la distancia, el loto inclina su cabeza. ||2||
Los reinos del néctar están irrigados con leche y miel; crees que eres inteligente por vivir en el agua.
Nunca puedes escapar de tus propias tendencias internas, como el amor de la pulga por la sangre. ||3||
El tonto puede vivir con el Pandit, el erudito religioso, y escuchar los Vedas y los Shaastras.
Nunca puedes escapar de tus propias tendencias internas, como la cola torcida del perro. ||4||
Algunos son hipócritas; no se funden con el Naam, el Nombre del Señor. Algunos están absortos en los Pies del Señor, Har, Har.
Los mortales obtienen lo que están predestinados a recibir; Oh Nanak, con tu lengua, canta el Naam. ||5||4||
Maaroo, Primer Mehl,
Shalok:
Incontables pecadores son santificados, apegando sus mentes a los Pies del Señor.
Los méritos de los sesenta y ocho lugares de peregrinación se encuentran en el Nombre de Dios, oh Nanak, cuando tal destino está inscrito en la frente de uno. ||1||
SHABAD:
Oh amigos y compañeros, tan hinchados de orgullo,
escuchen esta alegre historia de su Esposo Señor. ||1|| ¿
A quién puedo contarle sobre mi dolor, oh madre mía?
Sin el Señor, mi alma no puede sobrevivir; ¿cómo puedo consolarla, oh madre mía? ||1|| Pausa||
Soy una novia abatida y descartada, totalmente miserable.
He perdido mi juventud; me arrepiento y me arrepiento. ||2||
Tú eres mi sabio Señor y Maestro, por encima de mi cabeza.
Te sirvo como Tu humilde esclavo. ||3||
Nanak ora humildemente, esta es mi única preocupación:
sin la Bendita Visión de mi Amado, ¿cómo puedo disfrutarlo? ||4||5||
Maaroo, Primer Mehl:
Soy Tu esclavo, Tu sirviente obligado, y por eso soy llamado afortunado.
Me vendí en Tu tienda a cambio de la Palabra del Gurú; a lo que sea que me vincules, a eso estoy vinculado. ||1|| ¿
Qué astucia puede Tu sirviente intentar contigo?
Oh mi Señor y Maestro, no puedo llevar a cabo el Hukam de Tu Orden. ||1||Pausa||
Mi madre es Tu esclava, y mi padre es Tu esclavo; yo soy el hijo de Tus esclavos.
Mi madre esclava baila, y mi padre esclavo canta; yo practico adoración devocional para Ti, oh mi Señor Soberano. ||2||
Si deseas beber, entonces Te traeré agua; si deseas comer, moleré el maíz para Ti.
Agito el abanico sobre Ti, y lavo Tus pies, y continúo cantando Tu Nombre. ||3||
He sido infiel a mí mismo, pero Nanak es Tu esclavo; Por favor, perdónalo, por Tu gloriosa grandeza.
Desde el principio de los tiempos, y a lo largo de los siglos, has sido el Señor misericordioso y generoso. Sin Ti, la liberación no puede alcanzarse. ||4||6||
Maaroo, Primer Mehl:
Algunos lo llaman fantasma; algunos dicen que es un demonio.
Algunos lo llaman un simple mortal; ¡Oh, pobre Nanak! ||1||
El loco Nanak se ha vuelto loco, después de su Señor, el Rey.
No conozco a nadie más que al Señor. ||1||Pausa||
Solo él es conocido por estar loco, cuando se vuelve loco con el Temor de Dios.
No reconoce a nadie más que al Único Señor y Amo. ||2||
Solo él es conocido por estar loco, si trabaja para el Único Señor.
Reconociendo el Hukam, el Mandato de su Señor y Amo, ¿qué otra astucia hay? ||3||
Solo él es conocido por estar loco, cuando se enamora de su Señor y Amo.
Se ve a sí mismo como malo, y a todo el resto del mundo como bueno. ||4||7||
Maaroo, Primer Mehl:
Esta riqueza lo impregna todo, lo impregna todo.
El manmukh obstinado vaga por ahí, pensando que está lejos. ||1||
Ese bien, la riqueza del Naam, está en mi corazón.
A quien Tú bendigas con ella, se emancipa. ||1||Pausa||
Esta riqueza no arde; no puede ser robada por un ladrón.
Esta riqueza no se ahoga, y su dueño nunca es castigado. ||2||
Contempla la gloriosa grandeza de esta riqueza,
y tus noches y días transcurrirán, imbuidos de paz celestial. ||3||
Escuchen esta historia incomparablemente hermosa, oh hermanos míos, oh Hermanos del Destino.
Díganme, sin esta riqueza, ¿quién ha alcanzado alguna vez el estatus supremo? ||4||
Nanak ora humildemente: Proclamo la Palabra Tácita del Señor.
Si uno se encuentra con el Verdadero Gurú, entonces se obtiene esta riqueza. ||5||8||
Maaroo, Primer Mehl:
Calienta la energía solar de la fosa nasal derecha y enfría la energía lunar de la fosa nasal izquierda; practicando este control de la respiración, equilibra perfectamente ambas.
De esta manera, la mente voluble se mantendrá firme; el alma de cisne no volará y la pared del cuerpo no se derrumbará. ||1||
Necio, ¿por qué te engaña la duda?
No recuerdas al Señor desapegado de la dicha suprema. ||1||Pausa||
Agarra y quema lo insoportable; agarra y mata lo imperecedero; deja atrás tus dudas, y entonces, beberás el Néctar.
De esta manera, la mente voluble se mantendrá firme; el alma de cisne no volará y la pared del cuerpo no se derrumbará. ||2||
Sección 25 - Raag Maaroo - Parte 004
Nanak ora humildemente: si el humilde siervo del Señor mora en Él, en su mente de mentes, con cada aliento, entonces bebe el Néctar Ambrosial.
De esta manera, el pez voluble de la mente se mantendrá firme; el alma de cisne no volará, y el muro del cuerpo no se derrumbará. ||3||9||
Maaroo, Primer Mehl:
Maya no se conquista, y la mente no se somete; las olas del deseo en el océano del mundo son vino embriagador.
La barca cruza las aguas, llevando la verdadera mercancía.
La joya dentro de la mente la somete; apegada a la Verdad, no se rompe.
El rey está sentado en el trono, imbuido del Temor de Dios y las cinco cualidades. ||1||
Oh Baba, no veas a tu Verdadero Señor y Maestro como algo lejano.
Él es la Luz de todo, la Vida del mundo; el Verdadero Señor escribe Su Inscripción en cada cabeza. ||1||Pausa||
Brahma y Vishnu, los Rishis y los sabios silenciosos, Shiva e Indra, penitentes y mendigos
: quienquiera que obedezca el Hukam del Mandato del Señor, luce hermoso en la Corte del Verdadero Señor, mientras que los rebeldes obstinados mueren.
Mendigos errantes, guerreros, célibes y ermitaños sannyaasee, a través del Gurú Perfecto, consideren esto:
sin servicio desinteresado, nadie recibe jamás los frutos de sus recompensas. Servir al Señor es la acción más excelente. ||2||
Tú eres la riqueza de los pobres, el Gurú de quienes no lo tienen, el honor de los deshonrados.
Yo soy ciego; me he aferrado a la joya, el Gurú. Tú eres la fuerza de los débiles.
Él no se conoce a través de ofrendas quemadas y cantos rituales; el Verdadero Señor se conoce a través de las Enseñanzas del Gurú.
Sin el Naam, el Nombre del Señor, nadie encuentra refugio en la Corte del Señor; los falsos van y vienen en la reencarnación. ||3||
Así que alaba el Nombre Verdadero, y a través del Nombre Verdadero, encontrarás satisfacción.
Cuando la mente se limpia con la joya de la sabiduría espiritual, no se ensucia de nuevo.
Mientras el Señor y Maestro more en la mente, no se encuentran obstáculos.
Oh Nanak, al dar la cabeza, uno se emancipa, y la mente y el cuerpo se vuelven verdaderos. ||4||10||
Maaroo, Primer Mehl:
El yogui que está unido al Naam, el Nombre del Señor, es puro; no está manchado ni por una partícula de suciedad.
El Verdadero Señor, su Amado, está siempre con él; las rondas de nacimiento y muerte han terminado para él. ||1||
Oh Señor del Universo, ¿cuál es Tu Nombre y cómo es?
Si me llamas a la Mansión de Tu Presencia, te preguntaré cómo puedo volverme uno contigo. ||1||Pausa||
Solo él es un brahmán, quien toma su baño purificador en la sabiduría espiritual de Dios, y cuyas ofrendas de hojas en adoración son las Gloriosas Alabanzas del Señor.
El Único Nombre, el Único Señor y Su Única Luz impregnan los tres mundos. ||2||
Mi lengua es la balanza de la balanza, y este corazón mío es el platillo de la balanza; Sopeso el inmensurable Naam.
Hay una sola tienda y un solo banquero por encima de todos; los comerciantes comercian con la misma mercancía. ||3||
El Verdadero Gurú nos salva en ambos extremos; solo él entiende, quien está amorosamente enfocado en el Único Señor; su ser interior permanece libre de dudas.
La Palabra del Shabad mora dentro, y la duda termina, para aquellos que sirven constantemente, día y noche. ||4||
Arriba está el cielo de la mente, y más allá de este cielo está el Señor, el Protector del Mundo; el Señor Dios Inaccesible; el Gurú mora allí también.
Según la Palabra de las Enseñanzas del Gurú, lo que está afuera es lo mismo que lo que está dentro de la casa del yo. Nanak se ha convertido en un renunciante desapegado. ||5||11||
Raag Maaroo, Primer Mehl, Quinta Casa:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia Del Verdadero Gurú:
Día y noche, permanece despierto y consciente; nunca duerme ni sueña.
Solo él sabe esto, quien siente el dolor de la separación de Dios.
Mi cuerpo está atravesado por la flecha del amor. ¿Cómo puede un médico conocer la cura? ||1||
Raro es aquel que, como Gurmukh, comprende y a quien el Verdadero Señor vincula con Su Alabanza.
Solo él aprecia el valor del Néctar Embosial, quien se ocupa de esta Ambrosía. ||1||Pausa||
La novia-alma está enamorada de su Esposo Señor;
enfoca su consciencia en la Palabra del Shabad del Gurú.
La novia-alma se embellece alegremente con facilidad intuitiva; su hambre y sed son arrebatadas. ||2||
Derriba el escepticismo y disipa tu duda;
con tu intuición, tensa el arco de la Alabanza del Señor.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, conquista y somete tu mente; toma el apoyo del Yoga: la Unión con el hermoso Señor. ||3||
Quemado por el egoísmo, uno olvida al Señor de su mente.
En la Ciudad de la Muerte, es atacado con espadas enormes.
Entonces, incluso si lo pide, no recibirá el Nombre del Señor; oh alma, sufrirás un castigo terrible. ||4||
Estás distraído por pensamientos de Maya y apego mundano.
En la Ciudad de la Muerte, serás atrapado por la soga del Mensajero de la Muerte.
No puedes liberarte de la esclavitud del apego amoroso, y por eso el Mensajero de la Muerte te torturará. ||5||
No he hecho nada; no estoy haciendo nada ahora.
El Verdadero Gurú me ha bendecido con el Néctar Ambrosial del Naam.
¿Qué otros esfuerzos puede alguien hacer, cuando Tú otorgas Tu bendición? Nanak busca Tu Santuario. ||6||1||12||
Maaroo, Tercer Mehl, Primera Casa:
Un Dios Creador Universal. Por La Gracia Del Verdadero Gurú:
Dondequiera que me sientes, allí me siento, oh mi Señor y Maestro; dondequiera que me envíes, allí voy.
En toda la aldea, solo hay Un Rey; todos los lugares son sagrados. ||1||
Oh Baba, mientras habito en este cuerpo, déjame cantar Tus Verdaderas Alabanzas,
para que pueda unirme intuitivamente Contigo. ||1||Pausa||
Él piensa que las buenas y malas acciones vienen de sí mismo; esta es la fuente de todo mal.
Todo lo que sucede en este mundo es solo por Orden de nuestro Señor y Maestro. ||2||
Los deseos sexuales son tan fuertes y apremiantes; ¿de dónde ha venido este deseo sexual?
El Creador mismo escenifica todas las obras; cuán raros son los que se dan cuenta de esto. ||3||
Por la Gracia del Gurú, uno se enfoca amorosamente en el Único Señor, y entonces, la dualidad termina.
Todo lo que está en armonía con Su Voluntad, lo acepta como Verdadero; la soga de la Muerte se afloja de su cuello. ||4||
Ora Nanak, ¿quién puede pedirle cuentas, cuando el orgullo egoísta de su mente ha sido silenciado?
Incluso el Justo Juez del Dharma se siente intimidado y temeroso de él; ha entrado en el Santuario del Verdadero Señor. ||5||1||
Maaroo, Tercer Mehl:
El ir y venir en la reencarnación ya no existe, cuando uno mora en la casa del ser interior.
Él otorgó la Bendición de Su tesoro de verdad; solo Él Mismo lo sabe. ||1||
Oh mi mente, recuerda al Querido Señor, y abandona la corrupción de tu mente.
Medita en la Palabra del Shabad del Gurú; enfócate amorosamente en la Verdad. ||1||Pausa||
Aquel que olvida el Nombre en este mundo, no encontrará ningún lugar de descanso en ningún otro lugar.
Vagará en todo tipo de reencarnaciones, y se pudrirá en el estiércol. ||2||
Por gran buena fortuna, he encontrado al Gurú, de acuerdo con mi destino preordenado, oh mi madre.
Noche y día, practico verdadera adoración devocional; estoy unido con el Verdadero Señor. ||3||
Él Mismo formó el universo entero; Él Mismo otorga Su Mirada de Gracia.
Oh Nanak, el Naam, el Nombre del Señor, es glorioso y grande; como a Él le place, Él otorga Sus Bendiciones. ||4||2||
Maaroo, Tercer Mehl:
Por favor perdona mis errores pasados, Oh mi Querido Señor; ahora, por favor colócame en el Camino.
Permanezco apegado a los Pies del Señor, y erradico el engreimiento de mi interior. ||1||
Oh mi mente, como Gurmukh, medita en el Nombre del Señor.
Permanece apegada para siempre a los Pies del Señor, con un solo propósito, con amor por el Único Señor. ||1||Pausa||
No tengo estatus social ni honor; no tengo lugar ni hogar.
Atravesada por la Palabra del Shabad, mis dudas han sido cortadas. El Gurú me ha inspirado a entender el Naam, el Nombre del Señor. ||2||
Esta mente divaga, impulsada por la codicia, totalmente apegada a la codicia.
Está absorta en falsas búsquedas; soportará palizas en la Ciudad de la Muerte. ||3||
Oh Nanak, Dios mismo lo es todo. No hay otro en absoluto.
Él otorga el tesoro de la adoración devocional, y los Gurmukhs moran en paz. ||4||3||
Maaroo, Tercer Mehl:
Busca y encuentra a quienes están imbuidos de la Verdad; son tan raros en este mundo.
Al encontrarlos, el rostro se vuelve radiante y brillante, cantando el Nombre del Señor. ||1||
Oh Baba, contempla y aprecia al Verdadero Señor y Maestro en tu corazón.
Busca y observa, y pregunta a tu Verdadero Gurú, y obtén la verdadera esencia. ||1||Pausa||
Todos sirven al Único Verdadero Señor; por un destino predestinado, lo encuentran.
Los Gurmukhs se fusionan con Él, y no se separarán de Él; alcanzan al Verdadero Señor. ||2||
Algunos no aprecian el valor de la adoración devocional; los manmukhs obstinados son engañados por la duda.
Están llenos de vanidad; no pueden lograr nada. ||3||
Ponte de pie y ofrece tu oración a Aquel que no puede ser movido por la fuerza.
Oh Nanak, el Naam, el Nombre del Señor, mora en la mente del Gurmukh; al escuchar su oración, el Señor lo aplaude. ||4||4||
Maaroo, Tercer Mehl:
Él transforma el desierto ardiente en un oasis fresco; transmuta el hierro oxidado en oro.
Así que alaba al Verdadero Señor; no hay otro tan grande como Él. ||1||
Oh mi mente, noche y día, medita en el Nombre del Señor.
Contempla la Palabra de las Enseñanzas del Gurú y canta las Gloriosas Alabanzas del Señor, noche y día. ||1||Pausa||
Como Gurmukh, uno llega a conocer al Único Señor, cuando el Verdadero Gurú lo instruye.
Alabado sea el Verdadero Gurú, que imparte este entendimiento. ||2||
Español Aquellos que abandonan al Gurú Verdadero, y se apegan a la dualidad, ¿qué harán cuando vayan al mundo del más allá?
Atados y amordazados en la Ciudad de la Muerte, serán golpeados. Serán castigados severamente. ||3||
Mi Dios es independiente y autosuficiente; no tiene ni una pizca de avaricia.
Oh Nanak, corre a Su Santuario; concediendo Su perdón, nos funde en Sí mismo. ||4||5||
Maaroo, Cuarto Mehl, Segunda Casa:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia Del Gurú Verdadero:
Suk-deva y Janak meditaron en el Naam; siguiendo las Enseñanzas del Gurú, buscaron el Santuario del Señor, Har, Har.
Dios se encontró con Sudama y eliminó su pobreza; a través de la adoración devocional amorosa, cruzó al otro lado.
Dios es el Amante de Sus devotos; el Nombre del Señor es colmador; Dios derrama Su misericordia sobre los Gurmukhs. ||1||
Oh mente mía, cantando el Naam, el Nombre del Señor, serás salvada.
Dhroo, Prahlaad y Bidar, el hijo de la esclava, se convirtieron en Gurmukh y, a través del Naam, cruzaron al otro lado. ||1||Pausa||
En esta Era Oscura de Kali Yuga, el Naam es la riqueza suprema; salva a los humildes devotos.
Todas las faltas de Naam Dayv, Jai Dayv, Kabeer, Trilochan y Ravi Daas, el artesano, fueron cubiertas.
Aquellos que se convierten en Gurmukh y permanecen apegados al Naam, se salvan; todos sus pecados son lavados. ||2||
A quien canta el Naam, todos sus pecados y errores son quitados.
Ajaamal, quien tuvo relaciones sexuales con prostitutas, se salvó cantando el Nombre del Señor.
Cantando el Naam, Ugar Sain obtuvo la salvación; sus ataduras se rompieron y fue liberado. ||3||
Dios mismo se apiada de Sus humildes siervos y los hace Suyos.
Mi Señor del Universo salva el honor de Sus siervos; aquellos que buscan Su Santuario son salvados.
El Señor ha colmado al siervo Nanak con Su Misericordia; él ha consagrado el Nombre del Señor dentro de su corazón. ||4||1||
Maaroo, Cuarto Mehl:
Los Siddhas en Samaadhi meditan en Él; están amorosamente enfocados en Él. Los buscadores y los sabios silenciosos meditan en Él también.
Los célibes, los seres verdaderos y contentos meditan en Él; Indra y los otros dioses cantan Su Nombre con sus bocas.
Aquellos que buscan Su Santuario meditan en Él; se convierten en Gurmukh y cruzan nadando. ||1||
Oh mi mente, canta el Naam, el Nombre del Señor, y cruza.
Dhanna el granjero, y Balmik el salteador de caminos, se convirtieron en Gurmukh y cruzaron. ||1||Pausa||
Ángeles, hombres, heraldos celestiales y cantantes celestiales meditan en Él; incluso los humildes Rishis cantan al Señor.
Shiva, Brahma y la diosa Lakhshmi, meditan y cantan con sus bocas el Nombre del Señor, Har, Har.
Aquellos cuyas mentes están empapadas con el Nombre del Señor, Har, Har, como Gurmukh, cruzan. ||2||
Millones y millones, trescientos treinta millones de dioses meditan en Él; no hay fin para aquellos que meditan en el Señor.
Los Vedas, los Puraanas y los Simritees meditan en el Señor; los Pandits, los eruditos religiosos, también cantan las Alabanzas del Señor.
Aquellos cuyas mentes están llenas del Naam, la fuente del néctar, como Gurmukh, cruzan. ||3||
Aquellos que cantan el Naam en oleadas interminables, ni siquiera puedo contar su número.
El Señor del Universo otorga Su Misericordia, y aquellos que complacen la Mente del Señor Dios, encuentran su lugar.
El Gurú, otorgando Su Gracia, implanta el Nombre del Señor dentro; El sirviente Nanak canta el Naam, el Nombre del Señor. ||4||2||
Maaroo, Cuarto Mehl, Tercera Casa:
Un Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero gurú:
Toma el tesoro del Nombre del Señor, Har, Har. Sigue las enseñanzas del Gurú, y el Señor te bendecirá con honor.
Aquí y en el más allá, el Señor va contigo; al final, Él te liberará.
Donde el camino es difícil y la calle es estrecha, allí el Señor te liberará. ||1||
Oh mi Verdadero Gurú, implanta dentro de mí el Nombre del Señor, Har, Har.
El Señor es mi madre, mi padre, mi hijo y mi pariente; no tengo a nadie más que al Señor, oh mi madre. ||1||Pausa||
Siento los dolores del amor y el anhelo por el Señor, y el Nombre del Señor. Si tan solo alguien viniera y me uniera con Él, oh mi madre.
Me inclino en humilde devoción ante quien me inspira a encontrarme con mi Amado.
El Todopoderoso y Misericordioso Verdadero Gurú me une con el Señor Dios instantáneamente. ||2||
Aquellos que no recuerdan el Nombre del Señor, Har, Har, son los más desafortunados y son masacrados.
Vagan en la reencarnación, una y otra vez; mueren, renacen y siguen yendo y viniendo.
Atados y amordazados a las Puertas de la Muerte, son cruelmente golpeados y castigados en la Corte del Señor. ||3||
Oh Dios, busco Tu Santuario; Oh mi Soberano Rey, por favor úneme Contigo.
Oh Señor, Vida del Mundo, por favor báñame con Tu Misericordia; concédeme el Santuario del Gurú, el Verdadero Gurú.
El Querido Señor, volviéndose misericordioso, ha fusionado al sirviente Nanak consigo mismo. ||4||1||3||
Maaroo, Cuarto Mehl:
Pregunto por la comodidad del Naam, el Nombre del Señor. ¿Hay alguien que pueda mostrarme la riqueza, el capital del Señor?
Me corto en pedazos y me hago un sacrificio a aquel que me lleva a encontrarme con mi Señor Dios.
Estoy lleno del Amor de mi Amado; ¿cómo puedo encontrarme con mi Amigo y fundirme con Él? ||1||
Oh, mi amado amigo, mente mía, tomo la riqueza, el capital del Nombre del Señor, Har, Har.
El Gurú Perfecto ha implantado el Naam en mí; el Señor es mi apoyo; celebro al Señor. ||1||Pausa||
Oh, mi Gurú, por favor, úneme con el Señor, Har, Har; muéstrame la riqueza, el capital del Señor.
Sin el Gurú, el amor no brota; observa esto y recuérdalo en tu mente.
El Señor se ha instalado en el Gurú; alaba al Gurú, quien nos une con el Señor. ||2||
El océano, el tesoro de la adoración devocional al Señor, reside en el Gurú Perfecto y Verdadero.
Cuando le place al Gurú Verdadero, abre el tesoro, y los Gurmukhs son iluminados por la Luz del Señor.
Los desafortunados manmukhs obstinados mueren de sed, en la misma orilla del río. ||3||
El Gurú es el Gran Dador; imploro este don del Gurú,
que Él me una con Dios, de quien estuve separado por tanto tiempo! Esta es la gran esperanza de mi mente y cuerpo.
Si Te complace, Oh mi Gurú, por favor escucha mi oración; esta es la oración del sirviente Nanak. ||4||2||4||
Maaroo, Cuarto Mehl:
Oh Señor Dios, por favor predica Tu sermón a mí. A través de las Enseñanzas del Gurú, el Señor se funde en mi corazón.
Medita en el sermón del Señor, Har, Har, Oh muy afortunados; el Señor te bendecirá con el estado más sublime de Nirvanaa.
Las mentes de los Gurmukhs están llenas de fe; a través del Gurú Perfecto, se funden en el Naam, el Nombre del Señor. ||1||
Oh mi mente, el sermón del Señor, Har, Har, es agradable a mi mente.
Continuamente y para siempre, di el sermón del Señor, Har, Har; como Gurmukh, di la Palabra No Hablada. ||1||Pausa||
He buscado a través de mi mente y cuerpo; ¿cómo puedo alcanzar esta Palabra No Hablada?
Al encontrarme con los humildes Santos, la he encontrado; al escuchar la Palabra No Hablada, mi mente se complace.
El Nombre del Señor es el Soporte de mi mente y cuerpo; estoy unido con el omnisciente Señor Dios Primordial. ||2||
El Gurú, el Ser Primordial, me ha unido con el Señor Dios Primordial. Mi conciencia se ha fundido en la conciencia suprema.
Por gran buena fortuna, sirvo al Gurú, y he encontrado a mi Señor, omnisciente y omnisciente.
Los manmukhs obstinados son muy desafortunados; pasan la noche de su vida en la miseria y el dolor. ||3||
Solo soy un manso mendigo en Tu Puerta, Dios; por favor, coloca la Palabra Ambrosial de Tu Bani en mi boca.
El Verdadero Gurú es mi amigo; Él me une con mi omnisciente y omnisciente Señor Dios.
El sirviente Nanak ha entrado en Tu Santuario; concede Tu Gracia y fúndeme en Tu Nombre. ||4||3||5||
Maaroo, Cuarto Mehl:
Desapegado del mundo, estoy enamorado del Señor; por gran buena fortuna, he consagrado al Señor dentro de mi mente.
Al unirme al Sangat, la Santa Congregación, la fe ha brotado dentro de mí; a través de la Palabra del Shabad del Gurú, saboreo la esencia sublime del Señor.
Mi mente y mi cuerpo han florecido totalmente; a través de la Palabra del Bani del Gurú, canto las Gloriosas Alabanzas del Señor. ||1||
Oh mi amada mente, mi amigo, saborea la esencia sublime del Nombre del Señor, Har, Har.
A través del Gurú Perfecto, he encontrado al Señor, que salva mi honor, aquí y en el más allá. ||1||Pausa||
Medita en el Nombre del Señor, Har, Har; Como Gurmukh, saborea el Kirtan de las Alabanzas del Señor.
Siembra la semilla del Señor en la granja. El Señor Dios está consagrado en el Sangat, la Sagrada Congregación.
El Nombre del Señor, Har, Har, es Néctar Ambrosial. A través del Gurú Perfecto, saborea la sublime esencia del Señor. ||2||
Los manmukhs obstinados están hambrientos y sedientos; sus mentes vagan en todas direcciones, esperando grandes riquezas.
Sin el Nombre del Señor, su vida está maldita; los manmukhs están atrapados en el estiércol.
Van y vienen, y son condenados a vagar por incontables encarnaciones, comiendo podredumbre apestosa. ||3||
Suplicando, busco Tu Santuario; Señor, báñame con Tu Misericordia y sálvame, Dios.
Guíame a unirme a la Sociedad de los Santos y bendíceme con el honor y la gloria del Nombre del Señor.
He obtenido la riqueza del Nombre del Señor, Har, Har; el sirviente Nanak canta el Nombre del Señor, a través de las Enseñanzas del Gurú. ||4||4||6||
Maaroo, Cuarto Mehl, Quinta Casa:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
La adoración devocional al Señor, Har, Har, es un tesoro desbordante.
El Gurmukh es emancipado por el Señor.
Aquel que es bendecido por la Misericordia de mi Señor y Maestro canta las Gloriosas Alabanzas del Señor. ||1||
Oh Señor, Har, Har, ten piedad de mí,
para que dentro de mi corazón, pueda morar en Ti, Señor, por los siglos de los siglos.
Canta el Nombre del Señor, Har, Har, oh alma mía; cantando el Nombre del Señor, Har, Har, serás emancipada. ||1||Pausa||
El Nombre Ambrosial del Señor es el océano de la paz.
El mendigo lo ruega; Oh Señor, por favor bendícelo, en Tu bondad.
Verdadero, Verdadero es el Señor; el Señor es por siempre Verdadero; el Verdadero Señor es agradable a mi mente. ||2||
Los nueve agujeros vierten suciedad.
Cantando el Nombre del Señor, todos son purificados y santificados.
Cuando mi Señor y Maestro está totalmente complacido, guía al mortal a meditar en recuerdo del Señor, y entonces su suciedad es quitada. ||3||
El apego a Maya es terriblemente traicionero.
¿Cómo puede uno cruzar el difícil océano del mundo?
El Verdadero Señor otorga la barca del Verdadero Gurú; meditando en el Señor, Har, Har, uno es llevado a través. ||4||
Estás en todas partes; todo es Tuyo.
Cualquier cosa que hagas, Dios, solo eso sucede.
El pobre sirviente Nanak canta las Gloriosas Alabanzas del Señor; como le place al Señor, Él otorga Su aprobación. ||5||1||7||
Maaroo, Cuarto Mehl:
Canta el Nombre del Señor, Har, Har, oh mi mente.
El Señor erradicará todos tus pecados.
Atesora la riqueza del Señor y reúne la riqueza del Señor; Cuando al final partas, el Señor irá contigo como tu único amigo y compañero. ||1||
Sólo Él medita en el Señor, a quien Él concede Su Gracia.
Él canta continuamente el Canto del Señor; meditando en el Señor, uno encuentra paz.
Por la Gracia del Gurú, se obtiene la esencia sublime del Señor. Meditando en el Señor, Har, Har, uno es llevado al otro lado. ||1||Pausa||
El Señor intrépido e informe: el Nombre es Verdad.
Cantarlo es la actividad más sublime y exaltada en este mundo.
Al hacerlo, el Mensajero de la Muerte, el enemigo malvado, es asesinado. La muerte ni siquiera se acerca al sirviente del Señor. ||2||
Aquel cuya mente está satisfecha con el Señor
, ese sirviente es conocido a lo largo de las cuatro eras, en las cuatro direcciones.
Si algún pecador habla mal de él, el Mensajero de la Muerte lo mastica. ||3||
El Único y Puro Señor Creador está en todo.
Él escenifica todas Sus maravillosas obras y las observa.
¿Quién puede matar a esa persona, a quien el Señor ha salvado? El Señor Creador mismo la libera. ||4||
Canto el Nombre del Señor Creador, noche y día.
Él salva a todos Sus sirvientes y devotos.
Consulta los dieciocho Puraanas y los cuatro Vedas; Oh sirviente Nanak, solo el Naam, el Nombre del Señor, te liberará. ||5||2||8||
Maaroo, Quinto Mehl, Segunda Casa:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
La tierra, los éteres akáshicos y las estrellas moran en el Temor de Dios. La Orden todopoderosa del Señor está sobre las cabezas de todos.
El viento, el agua y el fuego moran en el Temor de Dios; el pobre Indra también mora en el Temor de Dios. ||1||
He oído una cosa, que solo el Único Señor es intrépido.
Solo él está en paz, y solo él está embellecido para siempre, quien se reúne con el Gurú y canta las Gloriosas Alabanzas del Señor. ||1||Pausa||
Los seres encarnados y divinos moran en el Temor de Dios. Los Siddhas y buscadores mueren en el Temor de Dios.
Los 8.4 millones de especies de seres mueren, y mueren de nuevo, y renacen una y otra vez. Son consignados a la reencarnación. ||2||
Aquellos que encarnan las energías de sattva-luz blanca, raajas-pasión roja, y taamas-oscuridad negra, moran en el Temor de Dios, junto con las muchas formas creadas.
Esta miserable engañadora Maya mora en el Temor de Dios; el Juez Justo del Dharma también le teme por completo. ||3||
Toda la expansión del Universo está en el Temor de Dios; solo el Señor Creador está sin este Temor.
Dice Nanak, Dios es el compañero de Sus devotos; Sus devotos lucen hermosos en la Corte del Señor. ||4||1||
Maaroo, Quinto Mehl:
El huérfano de cinco años, Dhroo, al meditar en el recuerdo del Señor, se volvió estable y permanente.
Por su hijo, Ajaamal exclamó: «¡Oh, Señor, Naaraayan!», quien derribó y mató al Mensajero de la Muerte. ||1||
Mi Señor y Maestro ha salvado a muchos, incontables seres.
Soy manso, con poco o ningún entendimiento, e indigno; busco protección en la Puerta del Señor. ||1||Pausa||
Baalmeek el paria fue salvado, y el pobre cazador también fue salvado.
El elefante recordó al Señor en su mente por un instante, y así fue llevado al otro lado. ||2||
Salvó a Su devoto Prahlaad, y desgarró a Harnaakhash con sus uñas.
Bidar, el hijo de una esclava, fue purificado, y todas sus generaciones fueron redimidas. ||3|| ¿
De qué pecados míos debería hablar? Estoy intoxicado con un falso apego emocional.
Nanak ha entrado en el Santuario del Señor; por favor, extiéndeme y tómame en Tu abrazo. ||4||2||
Maaroo, Quinto Mehl:
Por el bien de las riquezas, vagué de muchas maneras; corrí de un lado a otro, haciendo todo tipo de esfuerzos.
Las acciones que hice con egoísmo y orgullo, han sido todas en vano. ||1||
Los demás días no me sirven de nada; por favor, bendíceme con esos días, oh Querido Dios, en los que pueda cantar las Alabanzas del Señor. ||1||Pausa||
Al contemplar a los hijos, al cónyuge, al hogar y a las posesiones, uno se enreda en ellos.
Al
probar el vino de Maya, uno se embriaga, y nunca canta al Señor, Har, Har. ||2||
De esta manera, he examinado muchos métodos, pero sin los Santos, no se encuentra.
Tú eres el Gran Dador, el gran y todopoderoso Dios; he venido a pedirte un regalo. ||3||
Abandonando todo orgullo y autoimportancia, he buscado el Santuario del polvo de los pies del esclavo del Señor.
Dice Nanak, encontrándome con el Señor, me he vuelto uno con Él; he encontrado la dicha y la paz supremas. ||4||3||
Maaroo, Quinto Mehl:
¿En qué lugar está establecido el Nombre? ¿Dónde mora el egoísmo?
¿Qué herida has sufrido, escuchando el abuso de la boca de alguien más? ||1||
Escucha: ¿quién eres y de dónde vienes?
Ni siquiera sabes cuánto tiempo permanecerás aquí; no tienes ni idea de cuándo te irás. ||1|| Pausa||
El viento y el agua tienen paciencia y tolerancia; la tierra tiene compasión y perdón, sin duda.
La unión de los cinco tattvas, los cinco elementos, te ha traído a la existencia. ¿Cuál de estos es malo? ||2||
El Señor Primordial, el Arquitecto del Destino, formó tu forma; también te cargó con el egoísmo.
Solo Él nace y muere; solo Él va y viene. ||3||
Nada del color y la forma de la creación permanecerá; toda la expansión es transitoria.
Ora Nanak, cuando Él lleva Su obra a su fin, entonces solo el Uno, el Único Señor permanece. ||4||4||
Maaroo, Quinto Mehl:
El orgullo, el apego emocional, la codicia y la corrupción se han ido; no he puesto nada más, aparte del Señor, dentro de mi conciencia.
He comprado la joya del Naam y las Gloriosas Alabanzas del Señor; cargando esta mercancía, he emprendido mi viaje. ||1||
El amor que el siervo del Señor siente por el Señor dura para siempre.
En mi vida, serví a mi Señor y Maestro, y al partir, lo mantengo consagrado en mi conciencia. ||1||Pausa||
No he apartado mi rostro del Mandato de mi Señor y Maestro.
Él llena mi hogar de paz y dicha celestiales; si Él me pide que me vaya, me voy de inmediato. ||2||
Cuando estoy bajo el Mandato del Señor, encuentro placentero incluso el hambre; no conozco la diferencia entre la tristeza y la alegría.
Cualquiera que sea el Mandato de mi Señor y Maestro, inclino mi frente y lo acepto. ||3||
El Señor y Maestro se ha vuelto misericordioso con Su siervo; Él ha embellecido este mundo y el siguiente.
Bendito sea ese sirviente, y fructífero es su nacimiento; Oh Nanak, él realiza a su Señor y Maestro. ||4||5||
Maaroo, Quinto Mehl:
El buen karma ha amanecido para mí - mi Señor y Maestro se ha vuelto misericordioso. Canto el Kirtan de las Alabanzas del Señor, Har, Har.
Mi lucha ha terminado; he encontrado paz y tranquilidad. Todos mis vagabundeos han cesado. ||1||
Ahora, he obtenido el estado de vida eterna.
El Señor Primordial, el Arquitecto del Destino, ha venido a mi mente consciente; busco el Santuario de los Santos. ||1||Pausa||
El deseo sexual, la ira, la codicia y el apego emocional son erradicados; todos mis enemigos son eliminados.
Él siempre está presente, aquí y ahora, cuidándome; Él nunca está lejos. ||2||
En paz y fresca tranquilidad, mi fe se ha cumplido totalmente; los Santos son mis Ayudadores y Apoyo.
Él ha purificado a los pecadores en un instante; no puedo expresar Sus Gloriosas Alabanzas. ||3||
Me he vuelto intrépido; todo temor se ha ido. Los pies del Señor del Universo son mi único Refugio.
Nanak canta las Alabanzas de su Señor y Maestro; noche y día, está amorosamente concentrado en Él. ||4||6||
Maaroo, Quinto Mehl:
Él es todopoderoso, el Maestro de todas las virtudes, ¡pero tú nunca cantas de Él!
Tendrás que dejar todo esto en un instante, pero una y otra vez, lo persigues. ||1|| ¿
Por qué no contemplas a tu Dios?
Estás enredado en la asociación con tus enemigos y en el disfrute de los placeres; ¡tu alma arde con ellos! ||1||Pausa||
Al escuchar Su Nombre, el Mensajero de la Muerte te liberará, ¡y sin embargo, no entras en Su Santuario!
Saca a este miserable chacal y busca el Refugio de ese Dios. ||2||
Alabando a Dios, cruzarás el aterrador océano del mundo, ¡y aun así, no te has enamorado de Él!
Este sueño miserable y efímero, esta cosa, estás absorto en ella, una y otra vez. ||3||
Cuando nuestro Señor y Maestro, el océano de misericordia, concede Su Gracia, uno encuentra honor en la Sociedad de los Santos.
Dice Nanak, me libero de la ilusión de la Maya trifásica, cuando Dios se convierte en mi ayuda y apoyo. ||4||7||
Maaroo, Quinto Mehl:
El Conocedor Interno, el Escudriñador de corazones, lo sabe todo; ¿qué puede alguien ocultarle?
Tus manos y pies caerán en un instante, cuando seas quemado en el fuego. ||1||
¡Necio, has olvidado al Señor de tu mente!
Comes Su sal, y luego le eres infiel; ante tus propios ojos, serás destrozado. ||1||Pausa||
La enfermedad incurable ha surgido en tu cuerpo; no se puede eliminar ni superar.
Olvidando a Dios, uno soporta una agonía absoluta; esta es la esencia de la realidad que Nanak ha comprendido. ||2||8||
Maaroo, Quinto Mehl:
He consagrado los pies de loto de Dios dentro de mi consciencia.
Canto las Gloriosas Alabanzas del Señor, continuamente, continuamente.
No hay nadie más que Él en absoluto.
Solo Él existe, en el principio, en el medio y en el final. ||1||
Él mismo es el Refugio de los Santos. ||1||Pausa||
El universo entero está bajo Su control.
Él mismo, el Señor Sin Forma, es Él mismo por Sí mismo.
Nanak se aferra a ese Verdadero Señor.
Ha encontrado la paz y nunca volverá a sufrir dolor. ||2||9||
Maaroo, Quinto Mehl, Tercera Casa:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
Él es el Dador de paz al aliento de vida, el Dador de vida al alma; ¿cómo puedes olvidarlo, tú, persona ignorante?
Pruebas el vino débil e insípido, y te has vuelto loco. Has desperdiciado inútilmente esta preciosa vida humana. ||1||
Oh hombre, tal es la necedad que practicas.
Renunciando al Señor, el Sustento de la tierra, vagas, engañado por la duda; estás absorto en el apego emocional, asociándote con Maya, la esclava. ||1||Pausa||
Abandonando al Señor, el Sustento de la tierra, sirves a su humilde ascendencia, y pasas tu vida actuando egoístamente.
Realizas acciones inútiles, tú, persona ignorante; es por eso que se te llama un manmukh ciego y obstinado. ||2||
Lo que es verdad, crees que es falso; lo que es transitorio, crees que es permanente.
Te aferras como tuyo, lo que pertenece a otros; En tales delirios sois engañados. ||3||
Los Kh’shaatriyas, Brahmanes, Soodras y Vaishyas, todos cruzan al otro lado, a través del Nombre del Único Señor.
Gurú Nanak habla las Enseñanzas; quien las escucha es llevado al otro lado. ||4||1||10||
Maaroo, Quinto Mehl:
Puedes actuar en secreto, pero Dios sigue estando contigo; solo puedes engañar a otras personas.
Olvidando a tu Querido Señor, disfrutas de placeres corruptos, y por eso tendrás que abrazar pilares al rojo vivo. ||1||
Oh hombre, ¿por qué vas a las casas de otros? ¡
Tú, asno inmundo, desalmado y lujurioso! ¿No has oído hablar del Justo Juez del Dharma? ||1||Pausa||
La piedra de la corrupción está atada a tu cuello, y la carga de la calumnia está sobre tu cabeza.
Debes cruzar el vasto océano abierto, pero no puedes cruzar al otro lado. ||2||
Estás absorto en el deseo sexual, la ira, la codicia y el apego emocional; has apartado tus ojos de la Verdad.
Ni siquiera puedes levantar la cabeza por encima del agua del vasto e infranqueable mar de Maya. ||3||
El sol es liberado, y la luna es liberada; el ser realizado en Dios es puro e intacto.
Su naturaleza interior es como la del fuego, intacta y por siempre inmaculada. ||4||
Cuando amanece el buen karma, el muro de la duda es derribado. Él acepta amorosamente la Voluntad del Gurú.
Aquel que es bendecido con la medicina del GurMantra, el Nombre del Señor, oh sirviente Nanak, no sufre las agonías de la reencarnación. ||5||2||
Oh hombre, de esta manera, cruzarás al otro lado.
Medita en tu Querido Señor, y muere para el mundo; renuncia a tu amor por la dualidad. ||Segunda Pausa||2||11||
Maaroo, Quinto Mehl:
He dejado de buscar afuera; el Gurú me ha mostrado que Dios está dentro de la morada de mi propio corazón.
He visto a Dios, intrépido, de maravillosa belleza; mi mente nunca lo abandonará para ir a ningún otro lugar. ||1||
He encontrado la joya; he encontrado al Señor Perfecto.
El valor inestimable no se puede obtener; en Su Misericordia, el Gurú lo otorga. ||1||Pausa||
El Señor Supremo Dios es imperceptible e insondable; al encontrarme con el Santo Santo, pronuncio la Palabra Tácita.
La corriente sonora imperturbable del Shabad vibra y resuena en la Décima Puerta; el Naam Ambrosial fluye allí. ||2||
No me falta nada; los deseos sedientos de mi mente están satisfechos. El tesoro inagotable ha entrado en mi ser.
Sirvo a los pies, los pies, los pies del Gurú, y gestiono lo ingestionable. He encontrado el jugo, la esencia sublime. ||3||
Intuitivamente vengo, intuitivamente voy; mi mente juega intuitivamente.
Dice Nanak: cuando el Gurú disipa la duda, la novia del alma entra en la Mansión de la Presencia del Señor. ||4||3||12||
Maaroo, Quinto Mehl:
No sientes amor por Aquel que te creó y te embelleció.
La semilla, plantada fuera de temporada, no germina; no produce flores ni frutos. ||1||
Oh mente, este es el momento de plantar la semilla del Nombre.
Enfoca tu mente y cultiva esta cosecha; en el momento adecuado, haz de este tu propósito. ||1||Pausa||
Erradica la terquedad y la duda de tu mente y ve al Santuario del Verdadero Gurú.
Solo Él hace tales acciones, quien tiene tal karma preordenado. ||2||
Él se enamora del Señor del Universo y sus esfuerzos son aprobados.
Mi cosecha ha germinado y nunca se agotará. ||3||
He obtenido la riqueza invaluable, que nunca me abandonará ni irá a ningún otro lugar.
Dice Nanak: He encontrado la paz; estoy satisfecho y realizado. ||4||4||13||
Maaroo, Quinto Mehl:
El huevo de la duda ha estallado; Mi mente se ha iluminado.
El Gurú ha roto las ataduras de mis pies y me ha liberado. ||1||
Mi ir y venir en la reencarnación ha terminado.
El caldero hirviente se ha enfriado; el Gurú me ha bendecido con el refrescante y reconfortante Naam, el Nombre del Señor. ||1||Pausa||
Desde que me uní al Saadh Sangat, la Compañía de los Santos, quienes me observaban se han ido.
El que me ató me ha liberado; ¿qué puede hacerme ahora el Vigilante de la Muerte? ||2||
La carga de mi karma se ha eliminado y ahora estoy libre de karma.
He cruzado el océano del mundo y he llegado a la otra orilla; el Gurú me ha bendecido con este Dharma. ||3||
Verdad es mi lugar y Verdad es mi asiento; he hecho de la Verdad el propósito de mi vida.
Verdad es mi capital y Verdad es la mercancía que Nanak ha colocado en el hogar del corazón. ||4||5||14||
Maaroo, Quinto Mehl:
El Pandit, el erudito religioso, proclama los Vedas, pero es lento para actuar según ellos.
Otra persona se sienta sola en silencio, pero su corazón está atado en nudos de deseo.
Otro se convierte en un Udaasi, un renunciante; abandona su hogar y se aleja de su familia, pero sus impulsos errantes no lo abandonan. ||1|| ¿
A quién puedo hablar sobre el estado de mi alma?
¿Dónde puedo encontrar una persona así, que esté liberada y que pueda unirme con mi Dios? ||1||Pausa||
Alguien puede practicar meditación intensiva y disciplinar su cuerpo, pero su mente aún vaga en diez direcciones.
El célibe practica el celibato, pero su corazón está lleno de orgullo.
El Sannyaasi deambula por los santuarios sagrados de peregrinación, pero su ira insensata aún está dentro de él. ||2||
Los bailarines del templo se atan campanillas alrededor de los tobillos para ganarse la vida.
Otros hacen ayunos, hacen votos, realizan los seis rituales y visten hábitos religiosos para ostentación.
Algunos cantan canciones, melodías e himnos, pero sus mentes no cantan al Señor, Har, Har. ||3||
Los Santos del Señor son inmaculadamente puros; están más allá del placer y el dolor, más allá de la codicia y el apego.
Mi mente obtiene el polvo de sus pies, cuando el Señor Dios muestra misericordia.
Dice Nanak, conocí al Gurú Perfecto, y entonces la ansiedad de mi mente se disipó. ||4||
Mi Señor Soberano es el conocedor interno, el escudriñador de corazones.
El Amado de mi alma lo sabe todo; toda charla trivial se olvida. ||1||Segunda Pausa||6||15||
Maaroo, Quinto Mehl:
Aquel que tiene Tu Nombre en su corazón es el rey de todos los cientos de miles y millones de seres.
Aquellos a quienes mi Verdadero Gurú no ha bendecido con Tu Nombre son unos pobres idiotas que mueren y renacen. ||1||
Mi Verdadero Gurú protege y preserva mi honor.
Cuando Tú vienes a mi mente, Señor, entonces obtengo el honor perfecto. Olvidándote, me revuelco en el polvo. ||1||Pausa||
Los placeres de la mente, el amor y la belleza, traen la misma cantidad de culpas y pecados.
El Nombre del Señor es el tesoro de la Emancipación; es paz y equilibrio absolutos. ||2||
Los placeres de Maya se desvanecen en un instante, como la sombra de una nube pasajera.
Solo ellos están teñidos del profundo carmesí del Amor del Señor, quienes se encuentran con el Gurú y cantan las Alabanzas del Señor, Har, Har. ||3||
Mi Señor y Maestro es sublime y exaltado, grandioso e infinito. El Darbaar de Su Corte es inaccesible.
A través del Naam, se obtienen gloriosa grandeza y respeto; Oh Nanak, mi Señor y Maestro es mi Amado. ||4||7||16||
Maaroo, Quinto Mehl, Cuarta Casa:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
El Único Señor Creador Universal creó la creación.
Él hizo todos los días y las noches.
Los bosques, los prados, los tres mundos, el agua,
los cuatro Vedas, las cuatro fuentes de la creación,
los países, los continentes y todos los mundos,
todos han venido de la Única Palabra del Señor. ||1||
Hey - entiende al Señor Creador.
Si te encuentras con el Verdadero Gurú, entonces lo entenderás. ||1||Pausa||
Él formó la expansión de todo el universo a partir de los tres gunas, las tres cualidades.
Las personas están encarnadas en el cielo y en el infierno.
En el egoísmo, van y vienen.
La mente no puede quedarse quieta, ni siquiera por un instante.
Sin el Gurú, solo hay oscuridad total.
Al encontrarse con el Verdadero Gurú, uno se emancipa. ||2||
Todos los actos realizados con egoísmo
son sólo cadenas alrededor del cuello.
Albergar la vanidad y el interés propio
es como ponerse cadenas alrededor de los tobillos.
Solo él se encuentra con el Gurú y realiza al Único Señor,
que tiene tal destino escrito en su frente. ||3||
Solo él se encuentra con el Señor, que es agradable a Su Mente.
Solo él es engañado, quien es engañado por Dios.
Nadie, por sí mismo, es ignorante o sabio.
Solo él canta el Naam, a quien el Señor inspira a hacerlo.
No tienes fin ni limitación.
El sirviente Nanak es por siempre un sacrificio para Ti. ||4||1||17||
Maaroo, Quinto Mehl:
Maya, la seductora, ha seducido al mundo de los tres gunas, las tres cualidades.
El mundo falso está absorto en la codicia.
Gritando: «¡Mío, mío!», acumulan posesiones, pero al final, todos son engañados. ||1||
El Señor es intrépido, sin forma y misericordioso.
Él es el Sustentador de todos los seres y criaturas. ||1||Pausa||
Algunos acumulan riquezas y las entierran en la tierra.
Algunos no pueden abandonar las riquezas, ni siquiera en sueños.
El rey ejerce su poder y llena sus bolsas de dinero, pero este voluble compañero no lo acompañará. ||2||
Algunos aman estas riquezas incluso más que a su cuerpo y su aliento de vida.
Algunos las acumulan, abandonando a sus padres y madres.
Algunos las ocultan a sus hijos, amigos y hermanos, pero no permanecerán con ellos. ||3||
Algunos se convierten en ermitaños y se sientan en trances meditativos.
Algunos son yoguis, célibes, eruditos religiosos y pensadores.
Algunos habitan en casas, cementerios, crematorios y bosques; pero Maya todavía se aferra a ellos allí. ||4||
Cuando el Señor y Maestro libera a uno de sus ataduras,
el Nombre del Señor, Har, Har, viene a morar en su alma.
En el Saadh Sangat, la Compañía del Santo, Sus humildes siervos son liberados; Oh Nanak, ellos son redimidos y extasiados por la Mirada de Gracia del Señor. ||5||2||18||
Maaroo, Quinto Mehl:
Medita en recuerdo del Único Señor Inmaculado.
Nadie se aleja de Él con las manos vacías.
Él te apreció y te preservó en el vientre de tu madre;
Él te bendijo con cuerpo y alma, y te embelleció.
Cada instante, medita en ese Señor Creador.
Meditando en recuerdo de Él, todas las faltas y errores son cubiertos.
Consagra los pies de loto del Señor en lo profundo del núcleo de tu ser.
Salva tu alma de las aguas de la corrupción.
Tus llantos y chillidos terminarán;
meditando en el Señor del Universo, tus dudas y temores se disiparán.
Raro es ese ser, que encuentra el Saadh Sangat, la Compañía del Santo.
Nanak es un sacrificio, un sacrificio para Él. ||1||
El Nombre del Señor es el soporte de mi mente y mi cuerpo.
Quienquiera que medite en Él se emancipa. ||1||Pausa||
Él cree que lo falso es verdad.
El necio ignorante se enamora de ello.
Está intoxicado con el vino del deseo sexual, la ira y la codicia;
pierde esta vida humana a cambio de una mera cáscara.
Abandona la suya y ama la de los demás.
Su mente y su cuerpo están impregnados de la intoxicación de Maya.
Sus deseos sedientos no se sacian, aunque se entrega a los placeres.
Sus esperanzas no se cumplen, y todas sus palabras son falsas.
Viene solo, y se va solo.
Falsa es toda su charla sobre mí y tú.
El Señor mismo administra la poción venenosa, para engañar y confundir.
Oh Nanak, el karma de las acciones pasadas no se puede borrar. ||2||
Bestias, aves, demonios y fantasmas
: de muchas maneras, los falsos vagan en la reencarnación.
Dondequiera que van, no pueden permanecer allí.
No tienen un lugar de descanso; se levantan una y otra vez y corren de un lado a otro.
Sus mentes y cuerpos están llenos de inmensos deseos expansivos.
Los pobres desgraciados son engañados por el egoísmo.
Están llenos de innumerables pecados y son severamente castigados.
La magnitud de esto es incalculable.
Olvidando a Dios, caen en el infierno.
Allí no hay madres, ni hermanos, ni amigos, ni esposas.
Esos humildes seres, con quienes el Señor y Maestro se vuelve Misericordioso,
oh Nanak, transpórtate. ||3||
Vagando y errando, vine a buscar el Santuario de Dios.
Él es el Maestro de los humildes, el padre y la madre del mundo.
El Señor Dios Misericordioso es el Destructor del dolor y el sufrimiento.
Emancipa a quien le place.
Los eleva y los saca del profundo y oscuro pozo.
La emancipación llega mediante la adoración devocional amorosa.
El Santo es la personificación misma de la forma del Señor.
Él mismo nos salva del gran fuego.
Por mí mismo, no puedo practicar la meditación, las austeridades, la penitencia ni la autodisciplina.
En el principio y en el fin, Dios es inaccesible e insondable.
Por favor, bendíceme con Tu Nombre, Señor; Tu siervo solo ruega por esto.
Oh Nanak, mi Señor Dios es el Dador del verdadero estado de vida. ||4||3||19||
Maaroo, Quinto Mehl:
¿Por qué intentan engañar a los demás, oh gente del mundo? El Señor Fascinante es Misericordioso con los mansos. ||1||
Esto es lo que he llegado a saber.
El valiente y heroico Gurú, el Dador Generoso, da Santuario y preserva nuestro honor. ||1||Pausa||
Él se somete a la Voluntad de Sus devotos; Él es por siempre y para siempre el Dador de paz. ||2||
Por favor bendíceme con Tu Misericordia, para que pueda meditar solo en Tu Nombre. ||3||
Nanak, el manso y humilde, ruega por el Naam, el Nombre del Señor; erradica la dualidad y la duda. ||4||4||20||
Maaroo, Quinto Mehl:
Mi Señor y Maestro es completamente poderoso.
Yo solo soy Su pobre sirviente. ||1||
Mi Amado Atractivo es muy querido para mi mente y mi aliento de vida.
Él me bendice con Su regalo. ||1||Pausa||
Lo he visto y probado todo.
No hay otro más que Él. ||2||
Él sostiene y nutre a todos los seres.
Él fue, y siempre será. ||3||
Por favor, bendíceme con Tu Misericordia, Oh Divino Señor,
y vincula a Nanak a Tu servicio. ||4||5||21||
Maaroo, Quinto Mehl:
El Redentor de los pecadores, que nos lleva al otro lado; Soy un sacrificio, un sacrificio, un sacrificio, un sacrificio para Él.
Si tan solo pudiera encontrarme con un Santo así, que me inspirara a meditar en el Señor, Har, Har, Har. ||1||
Nadie me conoce; soy llamado Tu esclavo.
Este es mi apoyo y sustento. ||1||Pausa||
Tú apoyas y aprecias a todos; soy manso y humilde; esta es mi única oración.
Solo Tú conoces Tu Camino; Tú eres el agua, y yo soy el pez. ||2||
Oh Perfecto y Expansivo Señor y Maestro, Te sigo en amor.
Oh Dios, Tú estás impregnando todos los mundos, sistemas solares y galaxias. ||3||
Eres eterno e inmutable, imperecedero, invisible e infinito, oh divino y fascinante Señor.
Por favor, bendice a Nanak con el regalo de la Sociedad de los Santos y el polvo de los pies de Tus esclavos. ||4||6||22||
Maaroo, Quinto Mehl:
Los Santos están realizados y satisfechos;
conocen el Mantra del Gurú y las Enseñanzas.
Ni siquiera pueden ser descritos;
están bendecidos con la gloriosa grandeza del Naam, el Nombre del Señor. ||1||
Mi Amado es una joya invaluable.
Su Nombre es inalcanzable e inmensurable. ||1||Pausa||
Aquel cuya mente está satisfecha creyendo en el imperecedero Señor Dios,
se convierte en Gurmukh y alcanza la esencia de la sabiduría espiritual.
Él ve todo en su meditación.
Él destierra el orgullo egoísta de su mente. ||2||
Permanente es el lugar de
quienes, a través del Gurú, alcanzan la Mansión de la Presencia del Señor.
Al encontrarse con el Gurú, permanecen despiertos y conscientes día y noche;
están comprometidos con el servicio del Señor. ||3||
Están perfectamente realizados y satisfechos,
intuitivamente absortos en Samaadhi.
El tesoro del Señor llega a sus manos;
Oh Nanak, a través del Gurú, lo alcanzan. ||4||7||23||
Maaroo, Quinto Mehl, Sexta Casa, Du-Padas:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
Abandonen todos sus trucos astutos; reúnanse con el Santo y renuncien a su orgullo egoísta.
Todo lo demás es falso; con su lengua, canten el Nombre del Señor, Raam, Raam. ||1||
Oh mi mente, con sus oídos, escuchen el Nombre del Señor.
Los pecados de sus muchas vidas pasadas serán lavados; entonces, ¿qué puede hacerles el miserable Mensajero de la Muerte? ||1||Pausa||
El dolor, la pobreza y el miedo no los afligirán, y encontrarán paz y placer.
Por la Gracia del Gurú, Nanak habla; la meditación en el Señor es la esencia de la sabiduría espiritual. ||2||1||24||
Maaroo, Quinto Mehl:
A aquellos que han olvidado el Naam, el Nombre del Señor, los he visto reducidos a polvo.
El amor de los hijos y los amigos, y los placeres de la vida matrimonial se desgarran. ||1||
Oh mi mente, continuamente, continuamente canta el Naam, el Nombre del Señor.
No arderás en el océano de fuego, y tu mente y cuerpo serán bendecidos con paz. ||1||Pausa||
Como la sombra de un árbol, estas cosas pasarán, como las nubes arrastradas por el viento.
Encuentro con el Santo, la adoración devocional al Señor está implantada en tu interior; oh Nanak, solo esto funcionará para ti. ||2||2||25||
Maaroo, Quinto Mehl:
El Señor perfecto y primordial es el Dador de la paz; Él siempre está contigo.
Él no muere, y no viene ni se va en la reencarnación. Él no perece, y no le afectan el calor ni el frío. ||1||
Oh mi mente, enamórate del Naam, el Nombre del Señor.
Dentro de la mente, piensa en el Señor, Har, Har, el tesoro. Esta es la forma más pura de vida. ||1||Pausa||
Quienquiera que medite en el misericordioso y compasivo Señor, el Señor del Universo, tiene éxito.
Él siempre es nuevo, fresco y joven, inteligente y hermoso; la mente de Nanak está atravesada por Su Amor. ||2||3||26||
Maaroo, Quinto Mehl:
Mientras caminas y te sientas, duermes y despiertas, contempla dentro de tu corazón el GurMantra.
Corre a los pies de loto del Señor y únete al Saadh Sangat, la Compañía de los Santos. Cruza el aterrador océano del mundo y llega al otro lado. ||1||
Oh mi mente, consagra el Naam, el Nombre del Señor, dentro de tu corazón.
Ama al Señor y encomienda tu mente y tu cuerpo a Él; olvídate de todo lo demás. ||1||Pausa||
Alma, mente, cuerpo y aliento de vida pertenecen a Dios; elimina tu engreimiento.
Medita, vibra en el Señor del Universo, y todos tus deseos se cumplirán; Oh Nanak, nunca serás derrotado. ||2||4||27||
Maaroo, Quinto Mehl:
Renuncia a tu engreimiento, y la fiebre se irá; conviértete en el polvo de los pies del Santo.
Solo Él recibe Tu Nombre, Señor, a quien bendices con Tu Misericordia. ||1||
Oh mi mente, bebe en el Néctar Ambrosial del Naam, el Nombre del Señor.
Abandona otros sabores sosos e insípidos; vuélvete inmortal y vive a través de las eras. ||1||Pausa||
Saborea la esencia del Único Naam; ama el Naam, concéntrate y sintonízate con el Naam.
Nanak ha hecho del Único Señor su único amigo, compañero y pariente. ||2||5||28||
Maaroo, Quinto Mehl:
Él nutre y preserva a los mortales en el vientre de la madre, para que el calor ardiente no los lastime.
Ese Señor y Maestro nos protege aquí. Entiende esto en tu mente. ||1||
Oh mi mente, toma el Apoyo del Naam, el Nombre del Señor.
Entiende a Aquel que te creó; el Único Dios es la Causa de las causas. ||1||Pausa||
Recuerda al Único Señor en tu mente, renuncia a tus trucos astutos y abandona todas tus vestiduras religiosas.
Meditando en el recuerdo para siempre en el Señor, Har, Har, Oh Nanak, innumerables seres han sido salvados. ||2||6||29||
Maaroo, Quinto Mehl:
Su Nombre es el Purificador de los pecadores; Él es el Maestro de los sin amo.
En el vasto y aterrador mundo-océano, él es la balsa para aquellos que tienen tal destino inscrito en sus frentes. ||1||
Sin el Naam, el Nombre del Señor, incontables compañeros se han ahogado.
Incluso si alguien no recuerda al Señor, la Causa de las causas, aun así, el Señor extiende Su mano y lo salva. ||1||Pausa||
En el Saadh Sangat, la Compañía de los Santos, canten las Gloriosas Alabanzas del Señor y tomen el Camino del Nombre Ambrosial del Señor.
Báñame con Tu Misericordia, oh Señor; escuchando Tu sermón, Nanak vive. ||2||7||30||
Maaroo, Anjulee ~ Con las Manos Ahuecadas en Oración, Quinto Mehl, Séptima Casa:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
La unión y la separación son ordenadas por el Señor Dios Primordial.
La marioneta está hecha de los cinco elementos.
Por Orden del Querido Señor Rey, el alma vino y entró en el cuerpo. ||1||
En ese lugar, donde el fuego arde como un horno,
en esa oscuridad donde el cuerpo yace boca abajo
, allí uno recuerda a su Señor y Maestro con cada respiración, y entonces es rescatado. ||2||
Entonces, uno sale de dentro del vientre materno,
y olvidando a su Señor y Maestro, apega su conciencia al mundo.
Viene y va, y vaga en la reencarnación; no puede permanecer en ningún lugar. ||3||
El Señor Misericordioso mismo emancipa.
Él creó y estableció a todos los seres y criaturas.
Aquellos que parten después de haber sido victoriosos en esta vida humana invaluable - Oh Nanak, su venida al mundo es aprobada. ||4||1||31||
Maaroo, Quinto Mehl:
Solo el Único Señor es nuestra ayuda y apoyo; ni médico ni amigo, ni hermana ni hermano pueden serlo. ||1||
Solo Sus acciones se realizan; Él lava la inmundicia de los pecados. Medita en el recuerdo de ese Señor Supremo. ||2||
Él mora en todos y cada uno de los corazones, y mora en todos; Su asiento y lugar son eternos. ||3||
Él no viene ni se va, y siempre está con nosotros. Sus acciones son perfectas. ||4||
Él es el Salvador y el Protector de Sus devotos.
Los Santos viven meditando en Dios, el sostén del aliento de vida.
El Todopoderoso Señor y Maestro es la Causa de las causas; Nanak es un sacrificio para Él. ||5||2||32||
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
Maaroo, Noveno Mehl:
El Nombre del Señor es por siempre el Dador de paz.
Meditando en recordación en él, Ajaamal fue salvado, y Ganika la prostituta fue emancipada. ||1||Pausa||
Dropadi la princesa de Panchaala recordó el Nombre del Señor en la corte real.
El Señor, la encarnación de la misericordia, eliminó su sufrimiento; así Su propia gloria fue aumentada. ||1||
Ese hombre, que canta la Alabanza del Señor, el tesoro de la misericordia, tiene la ayuda y el apoyo del Señor.
Dice Nanak, He venido a confiar en esto. Busco el Santuario del Señor. ||2||1||
Maaroo, Noveno Mehl:
¿Qué debo hacer ahora, oh madre?
He desperdiciado mi vida entera en pecado y corrupción; nunca recordé al Señor. ||1||Pausa||
Cuando la Muerte me ponga la soga al cuello, entonces perderé todo mi sentido.
Ahora, en este desastre, aparte del Nombre del Señor, ¿quién será mi ayuda y apoyo? ||1||
Esa riqueza, que él cree ser suya, en un instante pertenece a otro.
Dice Nanak, esto todavía realmente me molesta la mente; nunca canté las Alabanzas del Señor. ||2||2||
Maaroo, Noveno Mehl:
Oh madre mía, no he renunciado al orgullo de mi mente.
He despertado mi vida intoxicada con Maya; no me he concentrado en la meditación en el Señor. ||1||Pausa||
Cuando el garrote de la Muerte caiga sobre mi cabeza, entonces seré despertado de mi sueño.
Pero ¿de qué servirá arrepentirse en ese momento? No puedo escapar huyendo. ||1||
Cuando esta ansiedad surge en el corazón, entonces, uno llega a amar los pies del Gurú.
Mi vida se vuelve fructífera, oh Nanak, solo cuando estoy absorto en las Alabanzas de Dios. ||2||3||
Maaroo, Ashtapadees, Primer Mehl, Primera Casa:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
Recitando y escuchando los Vedas y los Puraanas, innumerables sabios se han cansado.
Tantos en sus diversas vestimentas religiosas se han cansado, vagando hacia los sesenta y ocho santuarios sagrados de peregrinación.
El Verdadero Señor y Maestro es inmaculado y puro. La mente se satisface solo por el Único Señor. ||1||
Tú eres eterno; no envejeces. Todos los demás fallecen.
Aquel que amorosamente se enfoca en el Naam, la fuente del néctar, sus dolores son arrebatados. ||1||Pausa||
Estudia el Nombre del Señor y comprende el Nombre del Señor; sigue las Enseñanzas del Gurú y, a través del Naam, serás salvado.
Perfectas son las Enseñanzas del Gurú Perfecto; contempla la Palabra Perfecta del Shabad.
El Nombre del Señor es los sesenta y ocho santuarios sagrados de peregrinación y el Erradicador de los pecados. ||2||
El mortal ciego e ignorante revuelve el agua y la bate, deseando obtener mantequilla.
Siguiendo las Enseñanzas del Gurú, uno bate la crema y se obtiene el tesoro del Naam Ambrosial.
El manmukh obstinado es una bestia; no conoce la esencia de la realidad que está contenida dentro de sí mismo. ||3||
Muriendo en el egoísmo y la vanidad, uno muere, y muere de nuevo, solo para reencarnarse una y otra vez.
Pero cuando muere en la Palabra del Shabad del Gurú, entonces no muere, nunca más.
Cuando sigue las Enseñanzas del Gurú, y consagra al Señor, la Vida del Mundo, dentro de su mente, redime a todas sus generaciones. ||4||
El Naam, el Nombre del Señor, es el verdadero objeto, la verdadera mercancía.
El Naam es la única verdadera ganancia en este mundo. Sigue las Enseñanzas del Gurú, y contémplalo.
Trabajar en el amor de la dualidad, trae pérdida constante en este mundo. ||5||
Verdadera es la asociación de uno, verdadero es el lugar de uno, y verdadero es el hogar y el hogar de uno, cuando uno tiene el apoyo del Naam.
Contemplando la Verdadera Palabra del Bani del Gurú, y la Verdadera Palabra del Shabad, uno se vuelve contento. ||6||
Disfrutando de placeres principescos, uno será destruido en el dolor y el placer.
Adoptando un nombre de grandeza, uno encadena pecados pesados alrededor de su cuello.
La humanidad no puede dar regalos; Tú solo eres el Dador de todo. ||7||
Eres inaccesible e insondable; oh Señor, eres imperecedero e infinito.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, buscando en la Puerta del Señor, uno encuentra el tesoro de la liberación.
Oh Nanak, esta unión no se rompe, si uno trata con la mercancía de la Verdad. ||8||1||
Maaroo, Primer Mehl:
El barco está cargado de pecado y corrupción, y lanzado al mar.
La orilla no se puede ver de este lado, ni en la orilla más allá.
No hay remos, ni barqueros, para cruzar el aterrador mundo-océano. ||1||
Oh Baba, el mundo está atrapado en la gran soga.
Por la Gracia del Gurú, se salvan, contemplando el Nombre Verdadero. ||1||Pausa||
El Verdadero Gurú es el barco; la Palabra del Shabad los llevará al otro lado.
No hay viento ni fuego, ni agua ni forma allí.
El Verdadero Nombre del Verdadero Señor está allí; los lleva a través del aterrador mundo-océano. ||2||
Los Gurmukhs llegan a la orilla más allá, enfocándose amorosamente en el Verdadero Señor.
Sus idas y venidas terminan, y su luz se funde en la Luz.
Siguiendo las Enseñanzas del Gurú, la paz intuitiva brota en su interior, y permanecen inmersos en el Verdadero Señor. ||3||
La serpiente puede estar encerrada en una cesta, pero sigue siendo venenosa, y la ira en su mente permanece.
Uno obtiene lo predestinado; ¿por qué culpar a los demás?
Si uno, como Gurmukh, escucha y cree en el Nombre, el hechizo contra el veneno, su mente se contenta. ||4||
El cocodrilo es atrapado por el anzuelo;
atrapado en la trampa de la maldad, se arrepiente y lamenta una y otra vez.
No comprende el nacimiento ni la muerte; la inscripción de las acciones pasadas no se puede borrar. ||5||
Inyectando el veneno del egoísmo, se creó el mundo; con el Shabad consagrado en su interior, el veneno se elimina.
La vejez no puede atormentar a quien permanece amorosamente absorto en el Verdadero Señor.
Solo él es llamado Jivan-Mikta, liberado mientras aún está vivo, de dentro de quien el egoísmo es erradicado. ||6||
El mundo está corriendo tras los asuntos mundanos; atrapado y atado, no entiende la meditación contemplativa.
El manmukh tonto, ignorante y obstinado ha olvidado el nacimiento y la muerte.
Aquellos a quienes el Gurú ha protegido son salvados, contemplando la Verdadera Palabra del Shabad. ||7||
En la jaula del amor divino, el loro, habla.
Picotea la Verdad y bebe el Néctar Ambrosial; vuela lejos, solo una vez.
Encontrándose con el Gurú, uno reconoce a su Señor y Maestro; dice Nanak, encuentra la puerta de la liberación. ||8||2||
Maaroo, Primer Mehl:
Aquel que muere en la Palabra del Shabad conquista la muerte; de lo contrario, ¿adónde puedes correr?
A través del Temor de Dios, el miedo huye; Su Nombre es Néctar Ambrosial.
Solo Tú matas y proteges; excepto Tú, no hay lugar alguno. ||1||
Oh Baba, soy sucio, superficial y totalmente incomprensible.
Sin el Naam, nadie es nada; el Gurú Perfecto ha perfeccionado mi intelecto. ||1||Pausa||
Estoy lleno de faltas y no tengo ninguna virtud. Sin virtudes, ¿cómo puedo volver a casa?
A través de la Palabra del Shabad, la paz intuitiva brota; sin buen destino, no se obtiene la riqueza.
Aquellos cuyas mentes no están llenas del Naam están atados y amordazados, y sufren dolor. ||2||
Aquellos que han olvidado el Naam, ¿por qué han venido al mundo?
Aquí y en el más allá, no encuentran paz; han cargado sus carros con cenizas.
Aquellos que están separados, no se encuentran con el Señor; sufren un dolor terrible a las Puertas de la Muerte. ||3||
No sé qué pasará en el más allá; estoy tan confundido. ¡Por favor, enséñame, Señor!
Estoy confundido; caería a los pies de quien me muestre el Camino.
Sin el Gurú, no hay dador en absoluto; Su valor es indescriptible. ||4||
Si veo a mi amigo, lo abrazaré; le he enviado la carta de la Verdad.
Su alma-esposa espera expectante; como Gurmukh, lo veo con mis ojos.
Por el Placer de Tu Voluntad, moras en mi mente y me bendices con Tu Mirada de Gracia. ||5||
Aquel que vaga hambriento y sediento, ¿qué puede dar y qué se le puede pedir?
No concibo a ningún otro que pueda bendecir mi mente y mi cuerpo con la perfección.
Aquel que me creó me cuida; Él mismo me bendice con gloria. ||6||
En la aldea del cuerpo está mi Señor y Maestro, cuyo cuerpo es siempre nuevo, inocente y como un niño, incomparablemente juguetón.
No es ni mujer, ni hombre, ni pájaro; el Verdadero Señor es tan sabio y hermoso.
Todo lo que le complace, sucede; Tú eres la lámpara y el incienso. ||7||
Él oye las canciones y saborea los sabores, pero estos sabores son inútiles e insípidos, y solo traen enfermedad al cuerpo.
Quien ama la Verdad y dice la Verdad, escapa del dolor de la separación.
Nanak no olvida el Naam; todo lo que sucede es por la Voluntad del Señor. ||8||3||
Maaroo, Primer Mehl:
Practica la Verdad; otras codicias y apegos son inútiles.
El Verdadero Señor ha fascinado esta mente, y mi lengua disfruta del sabor de la Verdad.
Sin el Nombre, no hay jugo; los demás parten, cargados de veneno. ||1||
Soy un esclavo Tuyo, oh mi Amado Señor y Maestro.
Camino en armonía con Tu Mandato, Oh mi Verdadero y Dulce Amado. ||1||Pausa||
Noche y día, el esclavo trabaja para su señor.
He vendido mi mente por la Palabra del Shabad del Gurú; mi mente es confortada y consolada por el Shabad.
El Gurú Perfecto es honrado y celebrado; Él ha quitado los dolores de mi mente. ||2||
Soy el sirviente y esclavo de mi Amo; ¿qué gloriosa grandeza Suya puedo describir?
El Amo Perfecto, por el Placer de Su Voluntad, perdona, y entonces uno practica la Verdad.
Soy un sacrificio para mi Gurú, quien reúne a los separados. ||3||
El intelecto de Su sirviente y esclavo es noble y verdadero; lo hace así el intelecto del Gurú.
La intuición de aquellos que son verdaderos es hermosa; el intelecto del manmukh obstinado es insípido.
Mi mente y mi cuerpo te pertenecen a Ti, Dios; desde el principio, la Verdad ha sido mi único apoyo. ||4||
En la Verdad me siento y me levanto; como y digo la Verdad.
Con la Verdad en mi conciencia, recopilo la riqueza de la Verdad y bebo de su sublime esencia.
En el hogar de la Verdad, el Verdadero Señor me protege; hablo las Palabras de las Enseñanzas del Gurú con amor. ||5||
El manmukh obstinado es muy perezoso; está atrapado en el desierto.
Se siente atraído por el cebo, y al picotearlo continuamente, queda atrapado; su vínculo con el Señor se arruina.
Por la Gracia del Gurú, uno se libera, absorto en el trance primordial de la Verdad. ||6||
Su esclavo permanece continuamente atravesado por el amor y el afecto por Dios.
Sin el Verdadero Señor, el alma de la persona falsa y corrupta se reduce a cenizas.
Abandonando todas las malas acciones, cruza al otro lado en la barca de la Verdad. ||7||
Aquellos que han olvidado el Naam no tienen hogar ni lugar de descanso.
El esclavo del Señor renuncia a la codicia y al apego, y obtiene el Nombre del Señor.
Si lo perdonas, Señor, entonces Él se une a Ti; Nanak es un sacrificio. ||8||4||
Maaroo, Primer Mehl:
El esclavo del Señor renuncia a su orgullo egoísta, a través del Temor del Gurú, intuitiva y fácilmente.
El esclavo realiza a su Señor y Amo; ¡gloriosa es su grandeza!
Al encontrarse con su Señor y Amo, encuentra paz; Su valor es indescriptible. ||1||
Soy el esclavo y sirviente de mi Señor y Amo; toda la gloria es para mi Amo.
Por la Gracia del Gurú, soy salvo, en el Santuario del Señor. ||1||Pausa||
Al esclavo se le ha dado la tarea más excelente, por el Mandato Primordial del Amo.
El esclavo realiza el Hukam de Su Mandato, y se somete a Su Voluntad para siempre.
El Señor Rey mismo concede el perdón; ¡cuán gloriosa es Su grandeza! ||2||
Él mismo es Verdadero, y todo es Verdadero; esto se revela a través de la Palabra del Shabad del Gurú.
Solo Él te sirve a Ti, a quien Tú le has ordenado que lo haga.
Sin servirle, nadie lo encuentra; en la dualidad y la duda, se arruinan. ||3|| ¿
Cómo podríamos olvidarlo de nuestras mentes? Los dones que otorga aumentan día a día.
Alma y cuerpo, todos le pertenecen; Él infundió el aliento en nosotros.
Si muestra Su Misericordia, entonces le servimos; sirviéndole, nos fundimos en la Verdad. ||4||
Solo Él es el esclavo del Señor, que permanece muerto mientras vive, y erradica el egoísmo de su interior.
Sus ataduras se rompen, el fuego de su deseo se apaga y él es liberado.
El tesoro del Naam, el Nombre del Señor, está dentro de todos, pero cuán raros son aquellos que, como Gurmukh, lo obtienen. ||5||
Dentro del esclavo del Señor, no hay virtud alguna; el esclavo del Señor es totalmente indigno.
No hay Dador tan grande como Tú, Señor; solo Tú eres el Perdonador.
Tu esclavo obedece el Hukam de Tu Orden; esta es la acción más excelente. ||6||
El Gurú es el estanque de néctar en el océano del mundo; cualquier cosa que uno desee, ese fruto se obtiene.
El tesoro del Naam trae inmortalidad; conságralo en tu corazón y mente.
Sirviendo al Gurú, la paz eterna se obtiene, por aquellos a quienes el Señor inspira a obedecer el Hukam de Su Orden. ||7||
Oro y plata, y todos los metales, se mezclan con polvo al final
Sin el Nombre, nada va contigo; el Verdadero Gurú ha impartido este entendimiento.
Oh Nanak, aquellos que están en sintonía con el Naam son inmaculados y puros; permanecen fundidos en la Verdad. ||8||5||
Maaroo, Primer Mehl:
La Orden es emitida, y él no puede quedarse; el permiso para quedarse ha sido roto.
Esta mente está atada a sus faltas; sufre un dolor terrible en su cuerpo.
El Gurú Perfecto perdona todos los errores del mendigo en Su Puerta. ||1|| ¿
Cómo puede quedarse aquí? Debe levantarse e irse. Contempla la Palabra del Shabad y comprende esto.
Solo Él está unido, a quien Tú, oh Señor, unes. Tal es el Mandamiento Primordial del Señor Infinito. ||1||Pausa||
Mientras Tú me guardas, permanezco; lo que Tú me das, como.
Mientras Tú me guías, te sigo, con el Nombre Ambrosial en mi boca.
Toda gloriosa grandeza descansa en las manos de mi Señor y Maestro; mi mente anhela unirse Contigo. ||2|| ¿
Por qué alguien debería alabar a cualquier otro ser creado? Ese Señor actúa y ve.
Aquel que me creó, mora en mi mente; no hay otro en absoluto.
Así que alaba a ese Verdadero Señor, y serás bendecido con verdadero honor. ||3||
El Pandit, el erudito religioso, lee, pero no llega al Señor; está totalmente enredado en los asuntos mundanos.
Él mantiene la compañía tanto de la virtud como del vicio, atormentado por el hambre y el Mensajero de la Muerte.
Aquel que es protegido por el Señor Perfecto, olvida la separación y el miedo. ||4||
Solo ellos son perfectos, oh Hermanos del Destino, cuyo honor está certificado.
Perfecto es el intelecto del Señor Perfecto. Verdadera es Su gloriosa grandeza.
Sus regalos nunca escasean, aunque quienes los reciben pueden cansarse de recibir. ||5||
Buscando en el mar salado, uno encuentra la perla.
Parece hermosa por unos días, pero al final, es carcomida por el polvo.
Si uno sirve al Gurú, el océano de la Verdad, los regalos que recibe nunca escasean. ||6||
Solo ellos son puros, quienes complacen a mi Dios; todos los demás están manchados con inmundicia.
Los inmundos se vuelven puros, cuando se encuentran con el Gurú, la Piedra Filosofal.
¿Quién puede estimar el valor del color de la verdadera joya? ||7||
Vestir hábitos religiosos no permite alcanzar al Señor, ni tampoco se alcanza haciendo donaciones en santuarios sagrados de peregrinación.
Ve y pregunta a los lectores de los Vedas; sin fe, el mundo es engañado.
Oh, Nanak, solo él valora la joya, quien está bendecido con la sabiduría espiritual del Gurú Perfecto. ||8||6||
Maaroo, Quinto Mehl:
El manmukh obstinado, en un arrebato de pasión, abandona su hogar y se arruina; luego, espía los hogares de otros.
Descuida sus tareas domésticas y no se encuentra con el Verdadero Gurú; queda atrapado en el torbellino de la maldad.
Vagando por tierras extranjeras y leyendo escrituras, se cansa, y sus deseos sedientos solo aumentan.
Su cuerpo perecedero no recuerda la Palabra del Shabad; como una bestia, llena su vientre. ||1||
Oh, Baba, esta es la forma de vida del Sannyaasi, el renunciante.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, debe consagrar el amor por el Único Señor. Imbuido con Tu Nombre, Señor, permanece satisfecho y pleno. ||1||Pausa||
Tiñe sus túnicas con tinte de azafrán, y con estas túnicas, sale a mendigar.
Rasgando sus túnicas, hace un abrigo remendado y guarda el dinero en su alforja.
Va de casa en casa mendigando, intentando enseñar al mundo; pero su mente está ciega, y así pierde su honor.
Es engañado por la duda, y no recuerda la Palabra del Shabad. Pierde su vida en la apuesta. ||2||
Sin el Gurú, el fuego interior no se apaga; y afuera, el fuego aún arde.
Sin servir al Gurú, no hay adoración devocional. ¿Cómo puede alguien, por sí mismo, conocer al Señor?
Calumniando a otros, uno vive en el infierno; dentro de él hay una neblina oscura.
Vagando por los sesenta y ocho santuarios sagrados de peregrinación, se arruina. ¿Cómo puede lavarse la inmundicia del pecado? ||3||
Se escarba en el polvo y se aplica cenizas al cuerpo, pero busca el camino de la riqueza de Maya.
Interior y exteriormente, desconoce al Único Señor; si alguien le dice la Verdad, se enfurece.
Lee las escrituras, pero miente; así es el intelecto de quien no tiene gurú.
Sin cantar el Naam, ¿cómo puede encontrar la paz? Sin el Nombre, ¿cómo puede verse bien? ||4||
Algunos se afeitan la cabeza, otros llevan el cabello enredado; algunos lo llevan trenzado, mientras que otros guardan silencio, llenos de orgullo egoísta.
Sus mentes vacilan y vagan en diez direcciones, sin devoción amorosa ni iluminación del alma.
Abandonan el Néctar Ambrosial y beben el veneno mortal, enloquecidos por Maya.
Las acciones pasadas no se pueden borrar; Sin comprender el Hukam del Mandato del Señor, se convierten en bestias. ||5||
Con cuenco en mano, vestido con su abrigo remendado, grandes deseos brotan de su mente.
Abandonando a su propia esposa, se absorbe en el deseo sexual; sus pensamientos están en las esposas de otros.
Enseña y predica, pero no contempla el Shabad; es comprado y vendido en la calle.
Con veneno en su interior, finge estar libre de dudas; es arruinado y humillado por el Mensajero de la Muerte. ||6||
Solo es un Sannyaasi quien sirve al Verdadero Gurú y elimina su vanidad interior.
No pide ropa ni comida; sin pedir, acepta todo lo que recibe.
No habla palabras vacías; acumula la riqueza de la tolerancia y quema su ira con el Naam.
Bendito sea tal cabeza de familia, Sannyaasi y Yogi, que centra su conciencia en los pies del Señor. ||7||
En medio de la esperanza, el Sannyaasi permanece impasible; permanece amorosamente concentrado en el Único Señor.
Absorbe la esencia sublime del Señor, y así encuentra paz y tranquilidad; en el hogar de su propio ser, permanece absorto en el profundo trance de la meditación.
Su mente no vacila; como Gurmukh, comprende. La refrena para que no se extravíe.
Siguiendo las Enseñanzas del Gurú, busca el hogar de su cuerpo y obtiene la riqueza del Naam. ||8||
Brahma, Vishnu y Shiva son exaltados, imbuidos de meditación contemplativa en el Naam.
Las fuentes de la creación, el habla, los cielos y el inframundo, todos los seres y criaturas, están infundidos con Tu Luz.
Todo consuelo y liberación se encuentran en el Naam y en las vibraciones del Bani del Gurú; he consagrado el Nombre Verdadero en mi corazón.
Sin el Naam, nadie se salva; Oh Nanak, con la Verdad, cruza al otro lado. ||9||7||
Maaroo, Primer Mehl:
A través de la unión de la madre y el padre, se forma el feto. El óvulo y el espermatozoide se unen para formar el cuerpo.
Invertido dentro del útero, mora amorosamente en el Señor; Dios provee para él y le da alimento allí. ||1|| ¿
Cómo puede cruzar el aterrador océano del mundo?
El Gurmukh obtiene el Naam Inmaculado, el Nombre del Señor; la insoportable carga de pecados es eliminada. ||1||Pausa||
He olvidado Tus Virtudes, Señor; estoy loco, ¿qué puedo hacer ahora?
Tú eres el Dador Misericordioso, por encima de las cabezas de todos. Día y noche, das regalos y cuidas de todos. ||2||
Uno nace para alcanzar los cuatro grandes objetivos de la vida. El espíritu ha establecido su hogar en el mundo material.
Impulsado por el hambre, ve el camino de las riquezas de Maya; Este apego emocional le arrebata el tesoro de la liberación. ||3||
Llorando y lamentándose, no los recibe; busca aquí y allá, y se cansa.
Absorto en el deseo sexual, la ira y el egoísmo, se enamora de sus falsos parientes. ||4||
Come y disfruta, escucha y observa, y se viste para presumir en esta casa de la muerte.
Sin la Palabra del Shabad del Gurú, no se comprende a sí mismo. Sin el Nombre del Señor, la muerte no se puede evitar. ||5||
Cuanto más lo engañan y confunden el apego y el egoísmo, más grita: «¡Mío, mío!», y más pierde.
Su cuerpo y su riqueza pasan, y se desgarra por el escepticismo y el cinismo; al final, se arrepiente y lamenta, cuando el polvo cae sobre su rostro. ||6||
Envejece, su cuerpo y su juventud se consumen, y su garganta se obstruye con mucosidad; el agua fluye de sus ojos.
Le fallan los pies, le tiemblan las manos; el cínico infiel no atesora al Señor en su corazón. ||7||
Le falla el intelecto, su cabello negro se vuelve blanco, y nadie quiere tenerlo en su hogar.
Olvidando el Naam, estos son los estigmas que se le pegan; el Mensajero de la Muerte lo golpea y lo arrastra al infierno. ||8||
El registro de las acciones pasadas no se puede borrar; ¿quién más es culpable del nacimiento y la muerte?
Sin el Gurú, la vida y la muerte son inútiles; sin la Palabra del Shabad del Gurú, la vida simplemente se consume. ||9||
Los placeres disfrutados en la felicidad traen ruina; actuar en la corrupción es una indulgencia inútil.
Olvidando el Naam, y atrapado por la codicia, traiciona su propia fuente; el garrote del Justo Juez del Dharma lo golpeará en la cabeza. ||10||
Los Gurmukhs cantan las Gloriosas Alabanzas del Nombre del Señor; el Señor Dios los bendice con Su Mirada de Gracia.
Esos seres son puros, perfectos, ilimitados e infinitos; en este mundo, son la encarnación del Gurú, el Señor del Universo. ||11||
Medita en recuerdo del Señor; medita y contempla la Palabra del Gurú, y ama asociarte con los humildes sirvientes del Señor.
Los humildes sirvientes del Señor son la encarnación del Gurú; son supremos y respetados en la Corte del Señor. Nanak busca el polvo de los pies de esos humildes sirvientes del Señor. ||12||8||
Un Dios Creador Universal. Por La Gracia Del Verdadero Gurú:
Maaroo, Kaafee, Primer Mehl, Segunda Casa:
La persona de doble ánimo va y viene, y tiene numerosos amigos.
La novia del alma está separada de su Señor, y no tiene lugar de descanso; ¿cómo puede ser consolada? ||1||
Mi mente está en sintonía con el Amor de mi Esposo Señor.
Soy devota, dedicada, un sacrificio para el Señor; ¡Si tan solo me bendijera con Su Mirada de Gracia, aunque fuera por un instante! ||1||Pausa||
Soy una novia rechazada, abandonada en la casa de mis padres; ¿cómo puedo ir con mis suegros ahora?
Llevo mis faltas alrededor de mi cuello; sin mi Esposo Señor, estoy afligida y consumiéndome hasta la muerte. ||2||
Pero si, en la casa de mis padres, recuerdo a mi Esposo Señor, entonces vendré a morar en la casa de mis suegros todavía.
Las felices almas-novias duermen en paz; encuentran a su Esposo Señor, el tesoro de la virtud. ||3||
Sus mantas y colchones están hechos de seda, y también lo son las ropas en sus cuerpos.
El Señor rechaza a las almas-novias impuras. Su noche de vida pasa en la miseria. ||4||
He probado muchos sabores y he usado muchas túnicas,
pero sin mi Esposo Señor, mi juventud se está escapando inútilmente; Estoy separado de Él y grito de dolor. ||5||
He escuchado el mensaje del Verdadero Señor, contemplando al Gurú.
Verdadero es el hogar del Verdadero Señor; por Su Gracia Misericordiosa, lo amo. ||6||
El maestro espiritual se aplica el ungüento de la Verdad en los ojos y ve a Dios, el Vidente.
El Gurmukh llega a saber y entender; el ego y el orgullo son sometidos. ||7||
Oh Señor, Tú estás complacido con aquellos que son como Tú; hay muchos más como yo.
Oh Nanak, el Esposo no se separa de aquellos que están imbuidos de la Verdad. ||8||1||9||
Maaroo, Primer Mehl:
Ni las hermanas, ni las cuñadas, ni las suegras, permanecerán.
La verdadera relación con el Señor no se puede romper; fue establecida por el Señor, oh hermanas novias del alma. ||1||
Soy un sacrificio para mi Gurú; soy por siempre un sacrificio para Él.
Habiendo vagado tan lejos sin el Gurú, me cansé; ahora, el Gurú me ha unido en Unión con mi Esposo el Señor. ||1||Pausa||
Tías, tíos, abuelos y cuñadas
, todos van y vienen; no pueden quedarse. Son como barcos llenos de pasajeros embarcando. ||2||
Tíos, tías y primos de todo tipo no pueden quedarse.
Las caravanas están llenas, y grandes multitudes de ellos están cargando en la orilla del río. ||3||
Oh, hermanas amigas, mi Esposo Señor está teñido del color de la Verdad.
Aquella que recuerda amorosamente a su Verdadero Esposo Señor no se separa de Él otra vez. ||4||
Todas las estaciones son buenas, en las que la novia del alma se enamora del Verdadero Señor.
Esa novia del alma, que conoce a su Esposo Señor, duerme en paz, noche y día. ||5||
En el ferry, el barquero anuncia: «Oh, viajeros, date prisa y cruza».
Los he visto cruzar allí, en el barco del Verdadero Gurú. ||6||
Algunos están subiendo a bordo, y otros ya han partido; algunos están agobiados por sus cargas.
Aquellos que tratan con la Verdad, permanecen con su Verdadero Señor Dios. ||7||
No soy llamado bueno, y no veo a nadie que sea malo.
Oh Nanak, aquel que conquista y somete su ego, se vuelve igual que el Verdadero Señor. ||8||2||10||
Maaroo, Primer Mehl:
No creo que nadie sea tonto; no creo que nadie sea inteligente.
Imbuido para siempre con el Amor de mi Señor y Maestro, canto Su Nombre, noche y día. ||1||
Oh Baba, soy tan tonto, pero soy un sacrificio al Nombre.
Tú eres el Creador, eres sabio y todo lo ve. A través de Tu Nombre, somos llevados a través. ||1||Pausa||
La misma persona es tonta y sabia; la misma luz interior tiene dos nombres.
Los más tontos de los tontos son aquellos que no creen en el Nombre. ||2||
A través de la Puerta del Gurú, el Gurdwara, se obtiene el Nombre. Sin el Verdadero Gurú, no se recibe.
A través del Placer de la Voluntad del Verdadero Gurú, el Nombre viene a morar en la mente, y entonces, noche y día, uno permanece amorosamente absorto en el Señor. ||3||
En poder, placeres, belleza, riqueza y juventud, uno juega su vida.
Atado por el Hukam del Mandato de Dios, los dados están lanzados; él es solo una pieza en el juego de ajedrez. ||4||
El mundo es astuto y sabio, pero está engañado por la duda y olvida el Nombre; el Pandit, el erudito religioso, estudia las escrituras, pero sigue siendo un tonto.
Olvidando el Nombre, se detiene en los Vedas; escribe, pero está confundido por su corrupción venenosa. ||5||
Él es como la cosecha plantada en tierra salada, o el árbol que crece en la orilla del río, o la ropa blanca salpicada de tierra.
Este mundo es la casa del deseo; quien entra en él, es quemado por el orgullo egoísta. ||6||
¿Dónde están todos los reyes y sus súbditos? Aquellos que están inmersos en la dualidad son destruidos.
Dice Nanak, estos son los escalones de la escalera, de las Enseñanzas del Verdadero Gurú; solo el Señor Invisible permanecerá. ||7||3||11||
Maaroo, Tercer Mehl, Quinta Casa, Ashtapadees:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
Aquel cuya mente está llena del Amor del Señor,
es intuitivamente exaltado por la Verdadera Palabra del Shabad.
Solo él conoce el dolor de este amor; ¿qué sabe alguien más sobre su cura? ||1||
Él mismo une en Su Unión.
Él mismo nos inspira con Su Amor.
Solo Él aprecia el valor de Tu Amor, sobre quien derramas Tu Gracia, oh Señor. ||1||Pausa||
Aquel cuya visión espiritual se despierta, su duda es expulsada.
Por la Gracia del Gurú, obtiene el estado supremo.
Solo es un yogui quien comprende este camino y contempla la Palabra del Shabad del Gurú. ||2||
Por un buen destino, la novia-alma se une a su Esposo, el Señor.
Siguiendo las Enseñanzas del Gurú, erradica su maldad interior.
Con amor, disfruta continuamente del placer con Él; se convierte en la amada de su Esposo, el Señor. ||3||
Aparte del Verdadero Gurú, no hay médico.
Él mismo es el Señor Inmaculado.
Al encontrarme con el Verdadero Gurú, se conquista el mal y se contempla la sabiduría espiritual. ||4||
Quien se compromete con este sublime Shabad
se convierte en Gurmukh y se libera de la sed y el hambre.
Con los propios esfuerzos, nada se puede lograr; el Señor, en Su Misericordia, otorga poder. ||5||
El Verdadero Gurú ha revelado la esencia de los Shaastras y los Vedas.
En Su Misericordia, ha venido a mi hogar.
En medio de Maya, el Señor Inmaculado es conocido por aquellos a quienes Tú concedes Tu Gracia. ||6||
Quien se convierte en Gurmukh, alcanza la esencia de la realidad;
erradica su vanidad interior.
Sin el Verdadero Gurú, todos se enredan en los asuntos mundanos; considera esto y observa. ||7||
Algunos se dejan engañar por la duda; se pavonean egoístamente.
Otros, como Gurmukh, dominan su egoísmo.
Sintonizados con la Verdadera Palabra del Shabad, permanecen desapegados del mundo. Los demás necios ignorantes vagan, confundidos y engañados por la duda. ||8||
Quienes no se han convertido en Gurmukh y no han encontrado el Naam, el Nombre del Señor
, esos manmukhs obstinados desperdician sus vidas inútilmente.
En el más allá, nada excepto el Nombre les será de ayuda; esto se comprende contemplando al Gurú. ||9||
El Naam Ambrosial es el Dador de paz para siempre.
A lo largo de las cuatro eras, se conoce a través del Gurú Perfecto.
Solo Él lo recibe, a quien Tú se lo otorgas; esta es la esencia de la realidad que Nanak ha realizado. ||10||1||
Maaroo, Quinto Mehl, Tercera Casa, Ashtapadees:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia Del Verdadero Gurú:
Vagando y vagando a través de 8.4 millones de encarnaciones, ahora se te ha dado esta vida humana, tan difícil de obtener. ||1||
¡Necio! ¡Estás apegado y te aferras a placeres tan triviales!
El Néctar Ambrosial mora contigo, pero estás absorto en el pecado y la corrupción. ||1||Pausa||
Has venido a comerciar con gemas y joyas, pero solo has cargado tierra estéril. ||2||
Ese hogar en el que vives, no lo has mantenido en tus pensamientos. ||3||
Él es inamovible, indestructible, el Dador de paz al alma; y aun así no cantas Sus Alabanzas, ni siquiera por un instante. ||4||
Has olvidado ese lugar adonde debes ir; no has apegado tu mente al Señor, ni siquiera por un instante. ||5||
Al contemplar a tus hijos, cónyuge, hogar y parafernalia, estás enredado en ellos. ||6||
Como Dios vincula a los mortales, así están vinculados ellos, y así son las acciones que realizan. ||7||
Cuando Él se vuelve Misericordioso, entonces se encuentra el Saadh Sangat, la Compañía del Santo; el sirviente Nanak medita en Dios. ||8||1||
Maaroo, Quinto Mehl:
Concediendo Su Gracia, Él me ha protegido; he encontrado el Saadh Sangat, la Compañía del Santo.
Mi lengua canta amorosamente el Nombre del Señor; ¡este amor es tan dulce e intenso! ||1||
Él es el lugar de descanso para mi mente,
mi amigo, compañero, asociado y pariente; Él es el conocedor interno, el escudriñador de corazones. ||1||Pausa||
Él creó el mundo-océano; busco el Santuario de ese Dios.
Por la Gracia del Gurú, adoro y venero a Dios; el Mensajero de la Muerte no puede decirme nada. ||2||
La emancipación y la liberación están a Su Puerta; Él es el tesoro en los corazones de los Santos.
El Señor y Maestro omnisciente nos muestra el verdadero camino de la vida; Él es nuestro Salvador y Protector para siempre. ||3||
El dolor, el sufrimiento y los problemas se erradican cuando el Señor mora en la mente.
La muerte, el infierno y la morada más horrible del pecado y la corrupción ni siquiera pueden tocar a una persona así. ||4||
La riqueza, los poderes espirituales milagrosos y los nueve tesoros provienen del Señor, al igual que las corrientes de Néctar Ambrosial.
En el principio, en el medio y en el final, Él es perfecto, elevado, inaccesible e insondable. ||5||
Los Siddhas, los buscadores, los seres angelicales, los sabios silenciosos y los Vedas hablan de Él.
Al meditar recordando al Señor y Maestro, se disfruta de paz celestial; Él es infinito. ||6||
Incontables pecados se borran en un instante al meditar en el Benevolente Señor en el corazón.
Tal persona se vuelve la más pura de las puras y es bendecida con los méritos de millones de donaciones a la caridad y baños purificadores. ||7||
Dios es poder, intelecto, entendimiento, aliento de vida, riqueza y todo para los Santos.
Que nunca lo olvide de mi mente, ni por un instante: esta es la oración de Nanak. ||8||2||
Maaroo, Quinto Mehl:
La herramienta afilada corta el árbol, pero no siente ira en su mente.
Sirve al propósito del cortador y no lo culpa en absoluto. ||1||
Oh, mente mía, continuamente, continuamente, medita en el Señor.
El Señor del Universo es misericordioso, divino y compasivo. Escucha: este es el camino de los Santos. ||1||Pausa||
Planta los pies en la barca y luego se sienta; la fatiga de su cuerpo se alivia.
El gran océano ni siquiera lo afecta; en un instante, llega a la otra orilla. ||2||
Sándalo, aloe y pasta de alcanfor: la tierra no los ama.
Pero no le importa si alguien los desentierra poco a poco y les aplica estiércol y orina. ||3||
Alto y bajo, malo y bueno: el reconfortante dosel del cielo se extiende uniformemente sobre todo.
No conoce amigos ni enemigos; todos los seres son iguales para él. ||4||
Ardiendo con su luz deslumbrante, el sol sale y disipa la oscuridad.
Tocando tanto a los puros como a los impuros, no alberga odio hacia ninguno. ||5||
El viento fresco y fragante sopla suavemente sobre todos los lugares por igual.
Dondequiera que algo esté, lo toca allí, y no duda ni un instante. ||6||
Bueno o malo, quien se acerca al fuego, su frío se alivia.
No sabe nada de sí mismo ni de los demás; es constante en la misma cualidad. ||7||
Quien busca el Santuario de los pies del Señor Sublime, su mente está en sintonía con el Amor del Amado.
Cantando constantemente las Gloriosas Alabanzas del Señor del Mundo, Oh Nanak, Dios se vuelve misericordioso con nosotros. ||8||3||
Maaroo, Quinto Mehl, Cuarta Casa, Ashtapadees:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
Luz de luna, luz de luna, en el patio de la mente, deja que la luz de luna de Dios brille. ||1||
Meditación, meditación: sublime es la meditación en el Nombre del Señor, Har, Har. ||2||
Renuncia, renuncia: noble es la renuncia al deseo sexual, la ira y la codicia. ||3||
Mendigar, mendigar: es noble pedir la alabanza del Señor al Gurú. ||4||
Vigilias, vigilias - sublime es la vigilia pasada cantando el Kirtan de las Alabanzas del Señor. ||5||
Apego, apego - sublime es el apego de la mente a los Pies del Gurú. ||6||
Solo Él es bendecido con esta forma de vida, en cuya frente está grabado tal destino. ||7||
Dice Nanak, todo es sublime y noble, para aquel que entra en el Santuario de Dios. ||8||1||4||
Maaroo, Quinto Mehl:
Por favor ven, oh por favor ven a la casa de mi corazón, para que pueda escuchar con mis oídos las Alabanzas del Señor. ||1||Pausa||
Con tu llegada, mi alma y mi cuerpo se rejuvenecen, y canto contigo las Alabanzas del Señor. ||1||
Por la Gracia del Santo, el Señor mora dentro del corazón, y el amor a la dualidad se erradica. ||2||
Por la bondad del devoto, el intelecto se ilumina y el dolor y la maldad se erradican. ||3||
Al contemplar la Bendita Visión de Su Darshan, uno se santifica y ya no está relegado al vientre de la reencarnación. ||4||
Los nueve tesoros, la riqueza y los milagrosos poderes espirituales se obtienen por quien complace Tu mente. ||5||
Sin el Santo, no tengo lugar de descanso alguno; no puedo pensar en ningún otro lugar adonde ir. ||6||
Soy indigno; nadie me da santuario. Pero en la Sociedad de los Santos, me fundo en Dios. ||7||
Dice Nanak: «El Gurú ha revelado este milagro; en mi mente, disfruto del Señor, Har, Har». ||8||2||5||
Maaroo, Quinto Mehl:
Fructífera es la vida, la vida de aquel que escucha acerca del Señor, y canta y medita en Él; él vive para siempre. ||1||Pausa||
La verdadera bebida es la que satisface la mente; esta bebida es la esencia sublime del Naam Ambrosial. ||1||
La verdadera comida es la que nunca te dejará hambriento otra vez; te dejará contento y satisfecho para siempre. ||2||
Las verdaderas vestiduras son las que protegen tu honor ante el Señor Trascendente, y no te dejan desnudo nunca más. ||3||
El verdadero goce dentro de la mente es estar absorbido en la esencia sublime del Señor, en la Sociedad de los Santos. ||4||
Cose la adoración devocional al Señor en la mente, sin ninguna aguja o hilo. ||5||
Imbuida e intoxicada con la esencia sublime del Señor, esta experiencia nunca volverá a desaparecer. ||6||
Uno es bendecido con todos los tesoros cuando Dios, en Su Misericordia, los concede. ||7||
Oh Nanak, el servicio a los Santos trae paz; bebo del agua purificadora de los pies de los Santos. ||8||3||6||
Maaroo, Quinto Mehl, Octava Casa, Anjulees ~ Con las Manos Juntas en Oración:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
El hogar que rebosa de abundancia, ese hogar sufre ansiedad.
Aquel cuya familia tiene poco, vaga buscando más.
Solo quien se libera de ambas condiciones es feliz y está en paz. ||1||
Los jefes de familia y los reyes caen en el infierno, junto con los renunciantes y los hombres iracundos,
y todos aquellos que estudian y recitan los Vedas de tantas maneras.
Perfecta es la obra de ese humilde sirviente, que permanece desapegado mientras está en el cuerpo. ||2||
El mortal duerme, incluso despierto; está siendo saqueado por la duda.
Sin el Gurú, amigo, no se obtiene la liberación.
En el Saadh Sangat, la Compañía del Santo, se liberan las ataduras del egoísmo y se llega a contemplar al Único Señor. ||3||
Al realizar acciones, uno se esclaviza; pero si no actúa, es calumniado.
Embriagado por el apego emocional, la mente se aflige por la ansiedad.
Quien ve el placer y el dolor por igual, por la Gracia del Gurú, ve al Señor en todos y cada uno de los corazones. ||4||
En el mundo, uno se ve afligido por el escepticismo;
desconoce la imperceptible Palabra Tácita del Señor.
Solo aquel a quien el Señor inspira a comprender comprende. El Señor lo aprecia como a Su hijo. ||5||
Puede que intente abandonar Maya, pero no se libera.
Si acumula cosas, su mente teme perderlas.
Agito el cepillo para moscas sobre esa persona santa, cuyo honor está protegido en medio de Maya. ||6||
Solo él es un héroe guerrero, que permanece muerto para el mundo.
Quien huye vagará en la reencarnación.
Pase lo que pase, acéptalo como bueno. Realiza el Hukam de Su Mandato, y tu maldad se quemará. ||7||
A aquello a lo que Él nos vincula, a eso estamos vinculados.
Él actúa, hace y vela por Su Creación.
Tú eres el Dador de la paz, el Señor Perfecto de Nanak; al conceder Tus bendiciones, yo moro en Tu Nombre. ||8||1||7||
Maaroo, Quinto Mehl:
Bajo el árbol, todos los seres se han reunido.
Algunos son impulsivos, y otros hablan con mucha dulzura.
Ha llegado el atardecer, y se levantan y parten; sus días han transcurrido y expirado. ||1||
Quienes cometieron pecados seguramente serán arruinados.
Azraa-eel, el Ángel de la Muerte, los captura y los tortura.
Son enviados al infierno por el Señor Creador, y el Contador los llama a rendir cuentas. ||2||
Ningún hermano o hermana puede acompañarlos.
Dejando atrás sus propiedades, juventud y riqueza, se marchan.
No conocen al Señor bondadoso y compasivo; serán aplastados como semillas de sésamo en la prensa de aceite. ||3||
Roban alegremente las posesiones de otros,
Pero el Señor Dios está contigo, observándote y escuchándote.
Por la codicia mundana, has caído en el abismo; no sabes nada del futuro. ||4||
Nacerás y nacerás de nuevo, y morirás y morirás de nuevo, solo para reencarnar de nuevo.
Sufrirás un castigo terrible en tu camino hacia la tierra del más allá.
El mortal no conoce a Aquel que lo creó; es ciego, y por eso sufrirá. ||5||
Olvidando al Señor Creador, está arruinado.
El drama del mundo es malo; trae tristeza y luego felicidad.
Quien no conoce al Santo no tiene fe ni satisfacción; vaga a su antojo. ||6||
El Señor mismo escenifica todo este drama. A algunos los eleva, y a otros los arroja a las olas.
Como Él los hace bailar, así bailan ellos. Cada uno vive su vida según sus acciones pasadas. ||7||
Cuando el Señor y Maestro concede Su Gracia, entonces meditamos en Él.
En la Sociedad de los Santos, nadie es condenado al infierno.
Por favor, bendice a Nanak con el don del Naam Ambrosial, el Nombre del Señor; él canta continuamente las canciones de Tus Glorias. ||8||2||8||12||20||
Maaroo, Solahas, Primer Mehl:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
El Verdadero Señor es Verdadero; no hay otro en absoluto.
Aquel que creó, al final destruirá.
Como Te plazca, así Me conservas, y así permanezco; ¿qué excusa podría ofrecerte? ||1||
Tú mismo creas, y Tú mismo destruyes.
Tú mismo vinculas a cada persona con sus tareas.
Tú te contemplas, Tú mismo nos haces dignos; Tú mismo nos colocas en el Camino. ||2||
Tú mismo eres omnisciente, Tú mismo lo sabes todo.
Tú mismo creaste el Universo, y estás complacido.
Tú mismo eres el aire, el agua y el fuego; Tú mismo unes en Unión. ||3||
Tú mismo eres la luna, el sol, lo más perfecto de lo perfecto.
Tú mismo eres la sabiduría espiritual, la meditación y el Gurú, el Héroe Guerrero.
El Mensajero de la Muerte y su lazo de muerte no pueden tocar a quien está amorosamente enfocado en Ti, oh Señor Verdadero. ||4||
Tú mismo eres lo masculino y Tú mismo eres lo femenino.
Tú mismo eres el tablero de ajedrez y Tú mismo eres la pieza de ajedrez.
Tú mismo escenificaste el drama en la arena del mundo y Tú mismo evalúas a los jugadores. ||5||
Tú mismo eres el abejorro, la flor, el fruto y el árbol.
Tú mismo eres el agua, el desierto, el océano y la piscina.
Tú mismo eres el gran pez, la tortuga, la Causa de las causas; Tu forma no puede ser conocida. ||6||
Tú mismo eres el día y Tú mismo eres la noche.
Tú mismo estás complacido con la Palabra del Bani del Gurú.
Desde el principio mismo, y a través de las eras, la corriente de sonido intacta resuena, noche y día; en todos y cada uno de los corazones, la Palabra del Shabad, hace eco de Tu Voluntad. ||7||
Tú mismo eres la joya, incomparablemente hermosa e invaluable.
Tú mismo eres el Asesor, el Pesador Perfecto.
Tú mismo pruebas y perdonas. Tú mismo das y recibes, oh Hermanos del Destino. ||8||
Él mismo es el arco, y Él mismo es el arquero.
Él mismo es omnisciente, hermoso y omnisciente.
Él es el orador, el orador y el oyente. Él mismo hizo lo que está hecho. ||9||
El aire es el Gurú, y se sabe que el agua es el padre.
El vientre de la gran madre tierra da a luz a todo.
La noche y el día son las dos nodrizas, masculino y femenino; el mundo juega en esta obra. ||10||
Tú mismo eres el pez, y Tú mismo eres la red.
Tú mismo eres las vacas, y Tú mismo eres su guardián.
Tu Luz llena a todos los seres del mundo; caminan según Tu Mandato, Oh Dios. ||11||
Tú mismo eres el Yogui, y Tú mismo eres el disfrutador.
Tú mismo eres el juerguista; Tú formas la Unión suprema.
Tú mismo eres mudo, sin forma y sin miedo, absorto en el éxtasis primordial de la meditación profunda. ||12||
Las fuentes de la creación y el habla están contenidas dentro de Ti, Señor.
Todo lo que se ve, va y viene.
Ellos son los verdaderos banqueros y comerciantes, a quienes el Verdadero Gurú ha inspirado para que comprendan. ||13||
La Palabra del Shabad se entiende a través del Perfecto Verdadero Gurú.
El Verdadero Señor rebosa de todos los poderes.
Estás más allá de nuestro alcance, y eres eternamente independiente. No tienes ni un ápice de codicia. ||14||
El nacimiento y la muerte no tienen sentido para quienes
disfrutan de la sublime esencia celestial del Shabad en sus mentes.
Él mismo es quien otorga liberación, satisfacción y bendiciones a los devotos que lo aman en sus mentes. ||15||
Él mismo es inmaculado; por el contacto con el Gurú, se obtiene la sabiduría espiritual.
Todo lo que se ve, se fundirá en Ti.
Nanak, el humilde, implora caridad en Tu Puerta; por favor, bendícelo con la gloriosa grandeza de Tu Nombre. ||16||1||
Maaroo, Primer Mehl:
Él mismo es la tierra, el toro mítico que la sostiene y los éteres akáshicos.
El Señor Verdadero mismo revela Sus Gloriosas Virtudes.
Él mismo es célibe, casto y contento; Él mismo es el Hacedor de obras. ||1||
Aquel que creó la creación, contempla lo que ha creado.
Nadie puede borrar la Inscripción del Verdadero Señor.
Él Mismo es el Hacedor, la Causa de las causas; Él Mismo es Aquel que otorga gloriosa grandeza. ||2||
Los cinco ladrones hacen vacilar la conciencia voluble.
Mira dentro de las casas de los demás, pero no registra la suya propia.
La aldea-cuerpo se desmorona en polvo; sin la Palabra del Shabad, el honor de uno se pierde. ||3||
Aquel que realiza al Señor a través del Gurú, comprende los tres mundos.
Somete sus deseos y lucha con su mente.
Aquellos que te sirven, se vuelven como Tú; Oh Señor Intrépido, Tú eres su mejor amigo desde la infancia. ||4||
Tú Mismo eres los reinos celestiales, este mundo y las regiones inferiores del inframundo.
Tú Mismo eres la encarnación de la luz, eternamente joven.
Con cabello enmarañado y una forma horrible y espantosa, aun así, no tienes forma ni rasgos. ||5||
Los Vedas y la Biblia desconocen el misterio de Dios.
Él no tiene madre, padre, hijo ni hermano.
Él creó todas las montañas y las nivela; el Señor Invisible no puede ser visto. ||6||
Me he cansado de hacer tantos amigos.
Nadie puede librarme de mis pecados y errores.
Dios es el Señor Supremo y Maestro de todos los ángeles y seres mortales; bendecido con Su Amor, su temor se disipa. ||7||
Él devuelve al Sendero a quienes se han extraviado.
Tú mismo los extravías y les enseñas de nuevo.
No puedo ver nada excepto el Nombre. A través del Nombre llegan la salvación y el mérito. ||8||
El Ganges, el Jamunaa donde Krishna jugó, Kaydar Naat’h,
Benarés, Kanchivaram, Puri, Dwaarkaa,
Ganga Saagar donde el Ganges desemboca en el océano, Trivaynee donde se unen los tres ríos, y los sesenta y ocho santuarios sagrados de peregrinación, están todos fusionados en el Ser del Señor. ||9||
Él mismo es el Siddha, el buscador, en contemplación meditativa.
Él mismo es el Rey y el Consejo.
Dios mismo, el Juez sabio, se sienta en el trono; Él quita la duda, la dualidad y el miedo. ||10||
Él mismo es el Qazi; Él mismo es el Mullah.
Él mismo es infalible; Él nunca comete errores.
Él mismo es el Dador de Gracia, compasión y honor; Él no es enemigo de nadie. ||11||
A quien Él perdona, lo bendice con gloriosa grandeza.
Él es el Dador de todo; no tiene ni una pizca de avaricia.
El Señor Inmaculado lo impregna todo, lo penetra todo, tanto lo oculto como lo manifiesto. ||12||
¿Cómo puedo alabar al Señor inaccesible e infinito?
El Verdadero Señor Creador es el Enemigo del ego.
Él une a aquellos a quienes bendice con Su Gracia; uniéndolos en Su Unión, están unidos. ||13||
Brahma, Vishnu y Shiva están en Su Puerta;
sirven al Señor invisible e infinito.
Millones de otros pueden ser vistos llorando en Su puerta; ni siquiera puedo estimar sus números. ||14||
Verdadero es el Kirtan de Su Alabanza, y Verdadera es la Palabra de Su Bani.
No puedo ver otra en los Vedas y los Puraanas.
La verdad es mi capital; canto las Gloriosas Alabanzas del Verdadero Señor. No tengo otro apoyo en absoluto. ||15||
En todas y cada una de las eras, el Verdadero Señor es, y siempre será.
¿Quién no ha muerto? ¿Quién no morirá?
Nanak el humilde ofrece esta oración; véalo dentro de su propio ser, y concéntrese amorosamente en el Señor. ||16||2||
Maaroo, Primer Mehl:
En la dualidad y la maldad mental, la novia del alma es ciega y sorda.
Ella viste el manto del deseo sexual y la ira.
Su Esposo, el Señor, está en el hogar de su corazón, pero ella no lo conoce; sin su Esposo, el Señor, no puede conciliar el sueño. ||1||
El gran fuego del deseo arde en su interior.
El manmukh obstinado mira a su alrededor en las cuatro direcciones.
Sin servir al Verdadero Gurú, ¿cómo puede encontrar la paz? La gloriosa grandeza descansa en las manos del Verdadero Señor. ||2||
Erradicando el deseo sexual, la ira y el egoísmo,
destruye a los cinco ladrones mediante la Palabra del Shabad.
Tomando la espada de la sabiduría espiritual, lucha con su mente, y la esperanza y el deseo se apaciguan en ella. ||3||
De la unión del óvulo de la madre y el esperma del padre,
se ha creado la forma de infinita belleza.
Todas las bendiciones de la luz provienen de Ti; Tú eres el Señor Creador, que lo impregnas todo. ||4||
Tú has creado el nacimiento y la muerte.
¿Por qué debería alguien temer, si llega a comprender a través del Gurú?
Cuando Tú, oh Señor Misericordioso, miras con Tu bondad, el dolor y el sufrimiento abandonan el cuerpo. ||5||
Quien se sienta en su propio hogar, se alimenta de sus propios miedos.
Aquieta y aquieta su mente errante.
El loto de su corazón florece en el estanque verde rebosante, y el Señor de su alma se convierte en su compañero y ayudador. ||6||
Con la muerte ya decretada, los mortales vienen a este mundo.
¿Cómo pueden permanecer aquí? Tienen que ir al más allá.
Verdadero es el Mandato del Señor; los verdaderos moran en la ciudad eterna. El Verdadero Señor los bendice con gloriosa grandeza. ||7||
Él mismo creó el mundo entero.
Quien lo creó le asigna las tareas.
No puedo ver a nadie por encima del Verdadero Señor. El Verdadero Señor hace la valoración. ||8||
En este verde pasto, el mortal permanece solo unos días.
Juega y retoza en la más absoluta oscuridad.
Los malabaristas han montado su espectáculo y se han ido, como personas murmurando en un sueño. ||9||
Solo aquellos son bendecidos con gloriosa grandeza en el trono del Señor,
quienes consagran al intrépido Señor en sus mentes y se centran amorosamente en Él.
En las galaxias y sistemas solares, regiones inferiores, reinos celestiales y los tres mundos, el Señor está en el vacío primordial de profunda absorción. ||10||
Verdad es la aldea, y verdadero es el trono,
de aquellos Gurmukhs que se encuentran con el Verdadero Señor y encuentran paz.
En la Verdad, sentados en el verdadero trono, son bendecidos con gloriosa grandeza; su egoísmo es erradicado, junto con el cálculo de su cuenta. ||11||
Al calcular su cuenta, el alma se angustia.
¿Cómo se puede encontrar la paz a través de la dualidad y los tres gunas (las tres cualidades)?
El Señor Único es inmaculado y sin forma, el Gran Dador; a través del Gurú Perfecto, se obtiene el honor. ||12||
En todas las épocas, son muy raros aquellos que, como Gurmukh, comprenden al Señor.
Sus mentes están imbuidas del Verdadero Señor, omnipresente.
Buscando Su Refugio, encuentran paz, y sus mentes y cuerpos no se manchan con la suciedad. ||13||
Sus lenguas están imbuidas del Verdadero Señor, la fuente del néctar;
morando con el Señor Dios, no tienen miedo ni duda.
Al escuchar la Palabra del Bani del Gurú, sus oídos se sacian y su luz se funde en la Luz. ||14||
Con mucho cuidado, pongo mis pies en la tierra.
Dondequiera que voy, contemplo Tu Santuario.
Ya sea que me concedas dolor o placer, eres agradable a mi mente. Estoy en armonía Contigo. ||15||
Nadie es compañero ni ayudante de nadie en el último momento;
como Gurmukh, te comprendo y te alabo.
Oh Nanak, imbuido del Naam, estoy desapegado; en el hogar de mi propio ser en lo profundo de mi ser, estoy absorbido en el vacío primordial de la meditación profunda. ||16||3||
Maaroo, Primer Mehl:
Desde el principio de los tiempos, y a través de las eras, eres infinito e incomparable.
Eres mi Señor y Maestro primordial e inmaculado.
Contemplo el Camino del Yoga, el Camino de la Unión con el Verdadero Señor. Estoy verdaderamente absorbido en el vacío primordial de la meditación profunda. ||1||
Durante tantas eras, solo hubo oscuridad total;
el Señor Creador estaba absorbido en el vacío primordial.
Allí estaba el Nombre Verdadero, la gloriosa grandeza de la Verdad y la gloria de Su verdadero trono. ||2||
En la Era Dorada de la Verdad, la Verdad y la satisfacción llenaron los cuerpos.
La Verdad era omnipresente, Verdad, profunda, profunda e insondable.
El Verdadero Señor evalúa a los mortales en la Piedra de Toque de la Verdad y emite Su Verdadera Orden. ||3||
El Gurú Verdadero Perfecto es verdadero y está contento.
Solo él es un héroe espiritual, quien cree en la Palabra del Shabad del Gurú.
Solo él obtiene un verdadero asiento en la Verdadera Corte del Señor, quien se rinde a la Orden del Comandante. ||4||
En la Era Dorada de la Verdad, todos decían la Verdad.
La Verdad era omnipresente: el Señor era la Verdad.
Con la Verdad en sus mentes y bocas, los mortales se libraban de la duda y el miedo. La Verdad era amiga de los Gurmukhs. ||5||
En la Edad de Plata del Traytaa Yoga, se perdió un poder del Dharma.
Quedaron tres pies; a través de la dualidad, uno fue cortado.
Aquellos que eran Gurmukhs decían la Verdad, mientras que los manmukhs obstinados se consumían en vano. ||6||
El manmukh nunca tiene éxito en la Corte del Señor.
Sin la Palabra del Shabad, ¿cómo puede uno estar complacido interiormente?
En cautiverio vienen, y en cautiverio van; no entienden ni comprenden nada. ||7||
En la Edad de Bronce de Dwaapur Yuga, la compasión fue cortada a la mitad.
Solo unos pocos, como Gurmukh, recordaron al Señor.
La fe dhármica, que sostiene y apoya la tierra, tenía solo dos pies; La Verdad fue revelada a los Gurmukhs. ||8||
Los reyes actuaron con rectitud solo por interés propio.
Atados a las esperanzas de recompensa, dieron a la caridad.
Sin el Nombre del Señor, la liberación no llegó, aunque se cansaron de realizar rituales. ||9||
Practicando rituales religiosos, buscaron la liberación,
pero el tesoro de la liberación viene solo al alabar al Shabad.
Sin la Palabra del Shabad del Gurú, la liberación no se obtiene; Practicando la hipocresía, vagan confundidos. ||10||
El amor y el apego a Maya no pueden abandonarse.
Solo encuentran la liberación quienes practican obras de la Verdad.
Día y noche, los devotos permanecen imbuidos de meditación contemplativa; se vuelven como su Señor y Maestro. ||11||
Algunos cantan y practican meditación intensiva, y toman baños purificadores en santuarios sagrados de peregrinación.
Caminan como Tú quieres que caminen.
Con rituales obstinados de autosupresión, el Señor no está complacido. Nadie ha obtenido jamás honor, sin el Señor, sin el Gurú. ||12||
En la Edad de Hierro, la Edad Oscura de Kali Yuga, solo queda un poder.
Sin el Gurú Perfecto, nadie lo ha descrito siquiera.
Los manmukhs obstinados han escenificado el espectáculo de la falsedad. Sin el Gurú Verdadero, la duda no se va. ||13||
El Gurú Verdadero es el Señor Creador, independiente y despreocupado.
Él no teme a la muerte, y no depende de los hombres mortales.
Quien lo sirve se vuelve inmortal e imperecedero, y no será torturado por la muerte. ||14||
El Señor Creador se ha consagrado dentro del Gurú.
El Gurmukh salva a incontables millones.
La Vida del Mundo es el Gran Dador de todos los seres. El Señor Intrépido no tiene inmundicia alguna. ||15||
Todos le ruegan al Gurú, el Tesorero de Dios.
Él mismo es el Señor inmaculado, incognoscible e infinito.
Nanak dice la Verdad; le ruega a Dios. Por favor, bendíceme con la Verdad, por Tu Voluntad. ||16||4||
Maaroo, Primer Mehl:
El Señor Verdadero se une con aquellos que están unidos con la Palabra del Shabad.
Cuando le complace, intuitivamente nos fusionamos con Él.
La Luz del Señor Trascendente impregna los tres mundos; no hay otra en absoluto, Oh Hermanos del Destino. ||1||
Soy Su sirviente; Le sirvo.
Él es incognoscible y misterioso; se complace en el Shabad.
El Creador es el Benefactor de Sus devotos. Los perdona; tal es Su grandeza. ||2||
El Verdadero Señor da y da; Sus bendiciones nunca escasean.
Los falsos reciben, y luego niegan haber recibido.
No comprenden sus orígenes, no se complacen con la Verdad, y por eso vagan en la dualidad y la duda. ||3||
Los Gurmukhs permanecen despiertos y conscientes, día y noche.
Siguiendo las Enseñanzas del Gurú, conocen el Amor del Verdadero Señor.
Los manmukhs obstinados permanecen dormidos y son saqueados. Los Gurmukhs permanecen sanos y salvos, oh Hermanos del Destino. ||4||
Los falsos vienen, y los falsos van;
imbuidos de falsedad, solo practican la falsedad.
Aquellos que están imbuidos del Shabad son vestidos con honor en la Corte del Señor; los Gurmukhs centran su conciencia en Él. ||5||
Los falsos son engañados y robados por los ladrones.
El jardín está devastado, como el árido desierto.
Sin el Naam, el Nombre del Señor, nada sabe dulce; olvidando al Señor, sufren en la tristeza. ||6||
Al recibir el alimento de la Verdad, uno se satisface.
Verdadera es la gloriosa grandeza de la joya del Nombre.
Quien se comprende a sí mismo, realiza al Señor. Su luz se funde en la Luz. ||7||
Alejándose del Nombre, soporta golpes.
Ni siquiera la gran astucia disipa la duda.
El necio inconsciente no permanece consciente del Señor; se pudre y se descompone hasta la muerte, cargando con su pesada carga de pecado. ||8||
Nadie está libre de conflicto y contienda.
Muéstrame a alguien que lo esté, y lo alabaré.
Dedicando mente y cuerpo a Dios, uno se encuentra con el Señor, la Vida del Mundo, y se vuelve igual a Él. ||9||
Nadie conoce el estado y la extensión de Dios.
Quienquiera que se llame grande, será devorado por su grandeza.
No faltan los dones de nuestro Verdadero Señor y Maestro. Él creó todo. ||10||
Grande es la gloriosa grandeza del Señor independiente.
Él mismo creó y da sustento a todos.
El Señor Misericordioso no está lejos; el Gran Dador se une espontáneamente consigo mismo, por Su Voluntad. ||11||
Algunos están tristes y otros están afligidos por la enfermedad.
Todo lo que Dios hace, lo hace por Sí mismo.
A través de la devoción amorosa y las Enseñanzas Perfectas del Gurú, se realiza la corriente sonora intacta del Shabad. ||12||
Algunos vagan y deambulan, hambrientos y desnudos.
Algunos actúan con terquedad y mueren, pero no conocen el valor de Dios.
No saben la diferencia entre el bien y el mal; esto se entiende solo a través de la práctica de la Palabra del Shabad. ||13||
Algunos se bañan en santuarios sagrados y se niegan a comer.
Algunos atormentan sus cuerpos en el fuego ardiente.
Sin el Nombre del Señor, no se obtiene la liberación; ¿cómo puede alguien cruzar al otro lado? ||14||
Abandonando las Enseñanzas del Gurú, algunos vagan por el desierto.
Los manmukhs obstinados están destituidos; no meditan en el Señor.
Están arruinados, destruidos y ahogados por practicar la falsedad; la muerte es el enemigo de lo falso. ||15||
Por el Hukam de la Orden del Señor, vienen, y por el Hukam de Su Orden, van.
Aquel que realiza Su Hukam, se funde en el Verdadero Señor.
Oh Nanak, se funde en el Verdadero Señor, y su mente está complacida con el Señor. Los Gurmukhs hacen Su trabajo. ||16||5||
Maaroo, Primer Mehl:
Él mismo es el Señor Creador, el Arquitecto del Destino.
Él evalúa a quienes Él mismo ha creado.
Él mismo es el Verdadero Gurú, y Él mismo es el sirviente; Él mismo creó el Universo. ||1||
Él está cerca, no lejos.
Los Gurmukhs lo comprenden; perfectos son esos humildes seres.
Asociarse con ellos día y noche es provechoso. Esta es la gloriosa grandeza de asociarse con el Gurú. ||2||
A lo largo de los siglos, Tus Santos son santos y sublimes, oh Dios.
Cantan las Gloriosas Alabanzas del Señor, saboreándolas con sus lenguas.
Cantan Sus Alabanzas, y su dolor y pobreza son aliviados; no temen a nadie más. ||3||
Permanecen despiertos y conscientes, y no parecen dormir.
Sirven a la Verdad, y así salvan a sus compañeros y familiares.
No están manchados con la inmundicia de los pecados; son inmaculados y puros, y permanecen absortos en la adoración devocional amorosa. ||4||
Oh, humildes sirvientes del Señor, comprendan la Palabra del Bani del Gurú.
Esta juventud, aliento y cuerpo pasarán.
Oh, mortal, morirás hoy o mañana; canta y medita en el Señor dentro de tu corazón. ||5||
Oh, mortal, abandona la falsedad y tus caminos inútiles.
La muerte mata brutalmente a los seres falsos.
El cínico infiel se arruina a través de la falsedad y su mente egoísta. En el camino de la dualidad, se pudre y se descompone. ||6||
Abandonen la calumnia y la envidia de los demás.
Leer y estudiar, queman, y no encuentran tranquilidad.
Uniéndose al Sat Sangat, la Verdadera Congregación, alabe el Naam, el Nombre del Señor. El Señor, el Alma Suprema, será su ayudador y compañero. ||7||
Abandonen el deseo sexual, la ira y la maldad.
Abandonen su participación en asuntos y conflictos egoístas.
Si buscan el Santuario del Verdadero Gurú, entonces serán salvados. De esta manera cruzarán el aterrador océano del mundo, oh Hermanos del Destino. ||8||
En el más allá, tendrán que cruzar el río ardiente de llamas venenosas.
Nadie más estará allí; su alma estará completamente sola.
El océano de fuego escupe olas de llamas abrasadoras; los manmukhs obstinados caen en él y se asan allí. ||9||
La liberación viene del Gurú; Él concede esta bendición por el Placer de Su Voluntad.
Solo Él conoce el camino, quien lo obtiene.
Así que pregúntenle a quien lo ha obtenido, oh Hermanos del Destino. Sirvan al Verdadero Gurú y encuentren la paz. ||10||
Sin el Gurú, muere enredado en el pecado y la corrupción.
El Mensajero de la Muerte le golpea la cabeza y lo humilla.
El calumniador no se libera de sus ataduras; se ahoga, calumniando a otros. ||11||
Así que di la Verdad y percibe al Señor en lo más profundo de tu ser.
No está lejos; míralo y véelo.
Ningún obstáculo bloqueará tu camino; conviértete en Gurmukh y cruza al otro lado. Esta es la manera de cruzar el aterrador océano del mundo. ||12||
El Naam, el Nombre del Señor, reside en lo profundo del cuerpo.
El Señor Creador es eterno e imperecedero.
El alma no muere ni puede ser asesinada; Dios crea y vela por todo. A través de la Palabra del Shabad, Su Voluntad se manifiesta. ||13||
Él es inmaculado y no tiene oscuridad.
El Señor Verdadero mismo se sienta en Su trono.
Los cínicos infieles son atados y amordazados, y obligados a vagar en la reencarnación. Mueren, renacen y siguen yendo y viniendo. ||14||
Los sirvientes del Gurú son los Amados del Verdadero Gurú.
Contemplando el Shabad, se sientan en Su trono.
Realizan la esencia de la realidad y conocen el estado de su ser interior. Esta es la verdadera y gloriosa grandeza de quienes se unen al Sat Sangat. ||15||
Él mismo salva a Su humilde sirviente y también a sus antepasados.
Sus compañeros son liberados; Él los lleva al otro lado.
Nanak es el sirviente y esclavo de ese Gurmukh que amorosamente enfoca su conciencia en el Señor. ||16||6||
Maaroo, Primer Mehl:
Durante muchas eras, solo prevaleció la oscuridad;
el Señor infinito e interminable estaba absorbido en el vacío primordial.
Se sentó solo e impasible en la oscuridad absoluta; el mundo del conflicto no existía. ||1||
Treinta y seis eras pasaron así.
Él hace que todo suceda por el Placer de Su Voluntad.
No se puede ver ningún rival Suyo. Él mismo es infinito e interminable. ||2||
Dios está oculto a lo largo de las cuatro eras: entiéndelo bien.
Él impregna todos y cada uno de los corazones y está contenido en el vientre.
El Único Señor prevalece a lo largo de las eras. Qué raros son aquellos que contemplan al Gurú y entienden esto. ||3||
De la unión del espermatozoide y el óvulo, se formó el cuerpo.
De la unión del aire, el agua y el fuego, se hace el ser vivo.
Él mismo juega alegremente en la mansión del cuerpo; todo lo demás es solo apego a la expansión de Maya. ||4||
Dentro del vientre de la madre, cabeza abajo, el mortal meditó en Dios.
El conocedor interno, el buscador de corazones, lo sabe todo.
Con cada respiración, contempló el Nombre Verdadero, en lo profundo de sí mismo, dentro del vientre. ||5||
Vino al mundo para obtener las cuatro grandes bendiciones.
Vino a morar en el hogar de Shiva y Shakti, energía y materia.
Pero olvidó al Único Señor y perdió el juego. El ciego olvida el Naam, el Nombre del Señor. ||6||
El niño muere en sus juegos infantiles.
Lloran y se lamentan, diciendo que era un niño muy juguetón.
El Señor, a quien pertenece, lo ha recuperado. Los que lloran y se lamentan se equivocan. ||7||
¿Qué pueden hacer si muere en su juventud?
Gritan: «¡Suyo es mío, es mío!».
Lloran por Maya y se arruinan; sus vidas en este mundo están malditas. ||8||
Su cabello negro finalmente se vuelve gris.
Sin el Nombre, pierden su riqueza y luego se van.
Son malvados y ciegos; están totalmente arruinados; son saqueados y gritan de dolor. ||9||
Quien se comprende a sí mismo no llora.
Cuando conoce al Gurú Verdadero, entonces comprende.
Sin el Gurú, las pesadas y duras puertas no se abren. Al obtener la Palabra del Shabad, uno se emancipa. ||10||
El cuerpo envejece y se deforma.
Pero no medita en el Señor, Su único amigo, ni siquiera al final.
Olvidando el Naam, el Nombre del Señor, parte con el rostro ennegrecido. Los falsos son humillados en la Corte del Señor. ||11||
Olvidando el Naam, los falsos parten.
Yendo y viniendo, el polvo cae sobre sus cabezas.
La novia del alma no encuentra hogar en la casa de sus suegros, el mundo del más allá; sufre en agonía en este mundo de la casa de sus padres. ||12||
Come, se viste y juega alegremente,
pero sin una amorosa adoración devocional al Señor, muere inútilmente.
Aquel que no distingue entre el bien y el mal, es golpeado por el Mensajero de la Muerte; ¿Cómo puede alguien escapar de esto? ||13||
Aquel que se da cuenta de lo que tiene que poseer y lo que tiene que abandonar,
asociándose con el Gurú, llega a conocer la Palabra del Shabad, dentro del hogar de su propio ser.
No llames malo a nadie más; sigue esta forma de vida. Aquellos que son verdaderos son juzgados como genuinos por el Verdadero Señor. ||14||
Sin Verdad, nadie tiene éxito en la Corte del Señor.
A través del Verdadero Shabad, uno es revestido de honor.
Él perdona a aquellos con quienes está complacido; ellos silencian su egoísmo y orgullo. ||15||
Aquel que realiza el Hukam del Mandato de Dios, por la Gracia del Gurú,
llega a conocer el estilo de vida de las eras.
Oh Nanak, canta el Naam y cruza al otro lado. El Verdadero Señor te llevará al otro lado. ||16||1||7||
Maaroo, Primer Mehl:
No tengo otro amigo como el Señor.
Él me dio cuerpo y mente, e infundió consciencia en mi ser.
Él aprecia y cuida de todos los seres; Él está en lo profundo, el sabio y omnisciente Señor. ||1||
El Gurú es el estanque sagrado, y yo soy Su amado cisne.
En el océano, hay tantas joyas y rubíes.
Las Alabanzas del Señor son perlas, gemas y diamantes. Cantando Sus Alabanzas, mi mente y mi cuerpo se empapan de Su Amor. ||2||
El Señor es inaccesible, inescrutable, insondable y desapegado.
Los límites del Señor son indescifrables; el Gurú es el Señor del Mundo.
A través de las Enseñanzas del Verdadero Gurú, el Señor nos lleva al otro lado. Él une en Su Unión a aquellos que están coloreados por Su Amor. ||3||
Sin el Verdadero Gurú, ¿cómo puede alguien liberarse?
Él ha sido el Amigo del Señor, desde el principio de los tiempos, y a lo largo de los siglos.
Por Su Gracia, Él concede la liberación en Su Corte; Él perdona sus pecados. ||4||
El Verdadero Gurú, el Dador, otorga la liberación;
todas las enfermedades son erradicadas y uno es bendecido con el Néctar Ambrosial.
La Muerte, el recaudador de impuestos, no impone ningún impuesto a quien ha extinguido su fuego interior, cuyo corazón está sereno y tranquilo. ||5||
El cuerpo ha desarrollado un gran amor por el alma-cisne.
Él es un yogui, y ella es una mujer hermosa.
Día y noche, la disfruta con deleite, y luego surge y se va sin consultarla. ||6||
Al crear el Universo, Dios permanece difundido por él.
En el viento, el agua y el fuego, Él vibra y resuena.
La mente vacila, frecuentando las malas pasiones; uno obtiene la recompensa de sus propias acciones. ||7||
Olvidando el Naam, uno sufre la miseria de sus malos caminos.
Cuando se da la orden de partir, ¿cómo puede permanecer aquí?
Cae en el pozo del infierno y sufre como pez fuera del agua. ||8||
El cínico infiel tiene que soportar 8,4 millones de encarnaciones infernales.
Según actúa, sufre.
Sin el Verdadero Gurú, no hay liberación. Atado y amordazado por sus propias acciones, está indefenso. ||9||
Este camino es muy estrecho, como el filo de una espada.
Cuando se lea su relato, será aplastado como la semilla de sésamo en el molino.
Madre, padre, esposa e hijo: al final, nadie es amigo de nadie. Sin el Amor del Señor, nadie se libera. ||10||
Puedes tener muchos amigos y compañeros en el mundo,
pero sin el Gurú, el Señor Trascendente Encarnado, no hay nadie en absoluto.
El servicio al Gurú es el camino a la liberación. Noche y día, canta el Kirtan de las Alabanzas del Señor. ||11||
Abandonen la falsedad y persigan la Verdad,
y obtendrán los frutos de sus deseos.
Muy pocos son los que comercian con la mercancía de la Verdad. Aquellos que comercian con ella, obtienen el verdadero beneficio. ||12||
Partan con la mercancía del Nombre del Señor, Har, Har,
e intuitivamente obtendrán la Bendita Visión de Su Darshan, en la Mansión de Su Presencia.
Los Gurmukhs lo buscan y lo encuentran; son los seres perfectos y humildes. De esta manera, lo ven a Él, quien mira a todos por igual. ||13||
Dios es infinito; siguiendo las Enseñanzas del Gurú, algunos lo encuentran.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, instruyen sus mentes.
Acepten como Verdadera, Perfectamente Verdadera, la Palabra del Bani del Verdadero Gurú. De esta manera, se fundirán en el Señor, el Alma Suprema. ||14||
Naarad y Saraswati son Tus sirvientes.
Tus sirvientes son los más grandes de los grandes, a lo largo de los tres mundos.
Tu poder creativo lo impregna todo; Tú eres el Gran Dador de todo. Tú creaste toda la creación. ||15||
Algunos sirven en Tu Puerta, y sus sufrimientos se disipan.
Son vestidos con honor en la Corte del Señor, y emancipados por el Verdadero Gurú.
El Verdadero Gurú rompe las ataduras del egoísmo y refrena la conciencia voluble. ||16||
Encuentra al Verdadero Gurú, y busca el camino,
por el cual puedes encontrar a Dios, y no tener que responder por tu cuenta.
Domina tu egoísmo, y sirve al Gurú; oh sirviente Nanak, serás empapado con el Amor del Señor. ||17||2||8||
Maaroo, Primer Mehl:
Mi Señor es el Destructor de demonios.
Mi Amado Señor está impregnando todos y cada uno de los corazones.
El Señor invisible siempre está con nosotros, pero no se le ve en absoluto. El Gurmukh contempla el registro. ||1||
El Santo Gurmukh busca Tu Santuario.
Dios concede Su Gracia y lo lleva al otro lado.
El océano es muy profundo, lleno de agua ardiente; el Gurú, el Verdadero Gurú, nos lleva al otro lado. ||2||
El manmukh ciego y obstinado no entiende.
Va y viene en la reencarnación, muriendo y muriendo de nuevo.
La inscripción primordial del destino no se puede borrar. Los ciegos espirituales sufren terriblemente a las puertas de la Muerte. ||3||
Algunos van y vienen, y no encuentran un hogar en su propio corazón.
Atados por sus acciones pasadas, cometen pecados.
Los ciegos no tienen entendimiento ni sabiduría; están atrapados y arruinados por la codicia y el egoísmo. ||4||
Sin su Esposo, el Señor, ¿de qué sirven las decoraciones de la novia del alma?
Ella ha olvidado a su Señor y Maestro, y está encaprichada con el esposo de otra.
Así como nadie sabe quién es el padre del hijo de la prostituta, así de inútiles son las acciones que se cometen. ||5||
El fantasma, en la jaula del cuerpo, sufre todo tipo de aflicciones.
Aquellos que son ciegos a la sabiduría espiritual, se pudren en el infierno.
El Juez Justo del Dharma cobra el saldo adeudado en la cuenta, de aquellos que olvidan el Nombre del Señor. ||6||
El sol abrasador arde con llamas de veneno.
El manmukh obstinado es deshonrado, una bestia, un demonio.
Atrapado por la esperanza y el deseo, practica la falsedad y está afligido por la terrible enfermedad de la corrupción. ||7||
Lleva la pesada carga de los pecados en su frente y cabeza.
¿Cómo puede cruzar el aterrador océano del mundo?
Desde el principio de los tiempos, y a través de las eras, el Verdadero Gurú ha sido la barca; a través del Nombre del Señor, Él nos lleva a través. ||8||
El amor de los hijos y del cónyuge es tan dulce en este mundo.
La expansión expansiva del Universo es apego a Maya.
El Verdadero Gurú rompe el lazo de la Muerte, para ese Gurmukh que contempla la esencia de la realidad. ||9||
Engañado por la falsedad, el manmukh obstinado camina por muchos senderos;
puede que sea muy educado, pero arde en el fuego.
El Gurú es el Gran Dador del Naam Ambrosial, el Nombre del Señor. Cantando el Naam, se obtiene la paz sublime. ||10||
El Verdadero Gurú, en Su Misericordia, implanta la Verdad dentro.
Todo sufrimiento es erradicado, y uno es colocado en el Camino.
Ni siquiera una espina perfora el pie de quien tiene al Verdadero Gurú como su Protector. ||11||
El polvo se mezcla con el polvo, cuando el cuerpo se consume.
El manmukh obstinado es como una losa de piedra, que es impermeable al agua.
Grita y llora y se lamenta; Él se reencarna en el cielo y luego en el infierno. ||12||
Viven con la serpiente venenosa de Maya.
Esta dualidad ha arruinado tantos hogares.
Sin el Verdadero Gurú, el amor no brota. Imbuida de adoración devocional, el alma está satisfecha. ||13||
Los cínicos infieles persiguen a Maya.
Olvidando el Naam, ¿cómo pueden encontrar la paz?
En las tres cualidades, son destruidos; no pueden cruzar al otro lado. ||14||
A los falsos se les llama cerdos y perros.
Ladran hasta morir; ladran y ladran y aúllan de miedo.
Falsos de mente y cuerpo, practican la falsedad; por su maldad, pierden en la Corte del Señor. ||15||
Al encontrar al Verdadero Gurú, la mente se estabiliza.
Aquel que busca Su Santuario es bendecido con el Nombre del Señor.
Se les da la riqueza inestimable del Nombre del Señor; cantando Sus Alabanzas, son Sus amados en Su corte. ||16||
En el Santuario del Santo, canta el Nombre del Señor.
A través de las Enseñanzas del Verdadero Gurú, uno llega a conocer Su estado y extensión.
Nanak: canta el Nombre del Señor, Har, Har, oh mi mente; el Señor, el Unificador, te unirá consigo mismo. ||17||3||9||
Maaroo, Primer Mehl:
Permanece en tu propia casa, oh mi mente tonta e ignorante.
Medita en el Señor: concéntrate profundamente en tu ser y medita en Él.
Renuncia a tu codicia y fúndete con el Señor infinito. De esta manera, encontrarás la puerta de la liberación. ||1||
Si lo olvidas, el Mensajero de la Muerte te verá.
Toda paz se irá y sufrirás dolor en el mundo después de esto.
Canta el Nombre del Señor como Gurmukh, oh mi alma; esta es la esencia suprema de la contemplación. ||2||
Canta el Nombre del Señor, Har, Har, la esencia más dulce.
Como Gurmukh, percibe la esencia del Señor en tu interior.
Día y noche, permanece imbuido del Amor del Señor. Esta es la esencia de todo canto, meditación profunda y autodisciplina. ||3||
Pronuncia la Palabra del Gurú y el Nombre del Señor.
En la Sociedad de los Santos, busca esta esencia.
Sigue las Enseñanzas del Gurú: busca y encuentra el hogar de tu propio ser, y nunca volverás a ser relegado al vientre de la reencarnación. ||4||
Báñate en el santuario sagrado de la Verdad y canta las Gloriosas Alabanzas del Señor.
Reflexiona sobre la esencia de la realidad y enfoca tu conciencia con amor en el Señor.
En el último instante, el Mensajero de la Muerte no podrá tocarte si cantas el Nombre del Amado Señor. ||5||
El Verdadero Gurú, el Ser Primordial, el Gran Dador, lo sabe todo.
Quien posee la Verdad en su interior, se funde en la Palabra del Shabad.
Aquel a quien el Verdadero Gurú une en Unión, se libera del abrumador miedo a la muerte. ||6||
El cuerpo se forma de la unión de los cinco elementos.
Sepan que la joya del Señor está en él.
El alma es el Señor, y el Señor es el alma; contemplando el Shabad, se encuentra al Señor. ||7||
Permanezcan en la verdad y la satisfacción, oh humildes Hermanos del Destino.
Aférrense a la compasión y al Santuario del Verdadero Gurú.
Conozcan su alma y conozcan al Alma Suprema; asociándose con el Gurú, serán emancipados. ||8||
Los cínicos infieles están atrapados en la falsedad y el engaño.
Día y noche, calumnian a muchos otros.
Sin el recuerdo meditativo, van y vienen, y son arrojados al vientre infernal de la reencarnación. ||9||
El cínico infiel no se libera de su miedo a la muerte.
El garrote del Mensajero de la Muerte nunca les es arrebatado.
Tiene que responder ante el Justo Juez del Dharma por sus acciones; el ser egoísta lleva la carga insoportable. ||10||
Dime: sin el Gurú, ¿qué cínico infiel se ha salvado?
Actuando egoístamente, cae en el aterrador océano del mundo.
Sin el Gurú, nadie se salva; meditando en el Señor, son llevados al otro lado. ||11||
Nadie puede borrar las bendiciones del Gurú.
El Señor lleva a aquellos a quienes perdona.
Los dolores del nacimiento y la muerte ni siquiera se acercan a aquellos cuyas mentes están llenas de Dios, el infinito e interminable. ||12||
Aquellos que olvidan al Gurú van y vienen en la reencarnación.
Nacen, solo para morir de nuevo y continúan cometiendo pecados.
El cínico inconsciente, necio e infiel no recuerda al Señor; pero cuando es afligido por el dolor, entonces clama por el Señor. ||13||
El placer y el dolor son las consecuencias de las acciones de vidas pasadas.
Solo el Dador, quien nos bendice con estas, Él lo sabe.
Entonces, ¿a quién puedes culpar, oh ser mortal? Las dificultades que sufres son de tus propias acciones. ||14||
Practicando el egoísmo y la posesividad, has venido al mundo.
La esperanza y el deseo te atan y te guían.
Entregándote al egoísmo y la vanidad, ¿qué podrás llevar contigo, excepto la carga de cenizas del veneno y la corrupción? ||15||
Adora al Señor con devoción, oh humildes Hermanos del Destino.
Pronuncia el Habla Tácita, y la mente se fundirá de nuevo en la Mente.
Restringe tu mente inquieta dentro de su propio hogar, y el Señor, el Destructor, destruirá tu dolor. ||16||
Busco el apoyo del Gurú Perfecto, el Señor.
El Gurmukh ama al Señor; El Gurmukh realiza al Señor.
Oh Nanak, a través del Nombre del Señor, el intelecto se exalta; concediendo Su perdón, el Señor lo lleva al otro lado. ||17||4||10||
Maaroo, Primer Mehl:
Oh Divino Gurú, he entrado en Tu Santuario.
Tú eres el Señor Todopoderoso, el Señor Misericordioso.
Nadie conoce Tus maravillosas obras; Tú eres el Arquitecto perfecto del Destino. ||1||
Desde el principio de los tiempos, y a través de las eras, Tú aprecias y sustentas a Tus seres.
Estás en todos y cada uno de los corazones, oh Señor Misericordioso de incomparable belleza.
Como Tú quieres, haces que todos caminen; cada uno actúa según Tu Orden. ||2||
En lo profundo del núcleo de todo, está la Luz de la Vida del Mundo.
El Señor disfruta de los corazones de todos y bebe de su esencia.
Él mismo da, y Él mismo toma; Él es el padre generoso de los seres de los tres mundos. ||3||
Al crear el mundo, Él ha puesto en marcha Su obra.
Colocó el alma en un cuerpo de aire, agua y fuego.
La aldea corporal tiene nueve puertas; la Décima Puerta permanece oculta. ||4||
Hay cuatro terribles ríos de fuego.
Es raro el Gurmukh que comprende esto y, mediante la Palabra del Shabad, permanece desapegado.
Los cínicos infieles se ahogan y se queman por su maldad. El Gurú salva a quienes están imbuidos del Amor del Señor. ||5||
Agua, fuego, aire, tierra y éter
: en esa casa de los cinco elementos, moran.
Quienes permanecen imbuidos de la Palabra del Shabad del Verdadero Gurú, renuncian a Maya, al egoísmo y a la duda. ||6||
Esta mente está empapada del Shabad y satisfecha.
Sin el Nombre, ¿qué apoyo puede tener alguien?
El templo del cuerpo está siendo saqueado por los ladrones internos, pero este cínico infiel ni siquiera reconoce a estos demonios. ||7|| Son demonios argumentativos, duendes aterradores.
Estos demonios provocan conflicto y contienda.
Sin conciencia del Shabad, uno va y viene en la reencarnación; pierde su honor en este ir y venir. ||8||
El
cuerpo de la persona falsa es solo un montón de tierra estéril.
Sin el Nombre, ¿qué honor puedes tener?
Atado y amordazado a lo largo de las cuatro eras, no hay liberación; el Mensajero de la Muerte mantiene a tal persona bajo su mirada. ||9||
A las puertas de la Muerte, es atado y castigado;
tal pecador no obtiene la salvación.
Grita de dolor, como el pez atravesado por el anzuelo. ||10||
El cínico infiel está atrapado en la soga completamente solo.
La miserable persona espiritualmente ciega está atrapada en el poder de la Muerte.
Sin el Nombre del Señor, no se conoce la liberación. Él se consumirá, hoy o mañana. ||11||
Aparte del Verdadero Gurú, nadie es tu amigo.
Aquí y en el más allá, Dios es el Salvador.
Él concede Su Gracia y otorga el Nombre del Señor. Se funde con Él, como el agua con el agua. ||12||
El Gurú instruye a Sus Sikhs errantes;
si se extravían, Él los pone en el camino correcto.
Así que sirve al Gurú, para siempre, día y noche; Él es el Destructor del dolor - Él está contigo como tu compañero. ||13||
Oh ser mortal, ¿qué adoración devocional le has realizado al Gurú?
Ni siquiera Brahma, Indra y Shiva lo saben.
Dime, ¿cómo puede conocerse al incognoscible Gurú Verdadero? Solo él alcanza esta realización, a quien el Señor perdona. ||14||
Aquel que tiene amor interior, obtiene la Bendita Visión de Su Darshan.
Quien consagra el amor por la Palabra del Bani del Gurú, se encuentra con Él.
Día y noche, el Gurmukh ve la inmaculada Luz Divina en todas partes; esta lámpara ilumina su corazón. ||15||
El alimento de la sabiduría espiritual es la esencia supremamente dulce.
Quien lo prueba, ve la Bendita Visión del Darshan del Señor.
Contemplando Su Darshan, el desapegado se encuentra con el Señor; sometiendo los deseos de la mente, se funde en el Señor. ||16||
Aquellos que sirven al Verdadero Gurú son supremos y famosos.
En lo profundo de cada corazón, reconocen a Dios.
Por favor, bendice a Nanak con las Alabanzas del Señor, y al Sangat, la Congregación de los humildes sirvientes del Señor; a través del Verdadero Gurú, conocen a su Señor Dios. ||17||5||11||
Maaroo, Primer Mehl:
El Verdadero Señor es el Creador del Universo.
Él estableció y contempla la esfera mundana.
Él mismo creó la creación y la contempla; Él es Verdadero e independiente. ||1||
Él creó a los seres de diferentes tipos.
Los dos viajeros partieron en dos direcciones.
Sin el Gurú Perfecto, nadie se libera. Cantando el Nombre Verdadero, uno se beneficia. ||2||
Los manmukhs obstinados leen y estudian, pero desconocen el camino.
No entienden el Naam, el Nombre del Señor; vagan, engañados por la duda.
Aceptan sobornos y dan falso testimonio; la soga de la maldad está alrededor de sus cuellos. ||3||
Leen los Simrites, los Shaastras y los Puraanas;
discuten y debaten, pero desconocen la esencia de la realidad.
Sin el Gurú Perfecto, no se obtiene la esencia de la realidad. Los seres verdaderos y puros recorren el Sendero de la Verdad. ||4||
Todos alaban a Dios y escuchan, y escuchan y hablan.
Él mismo es sabio, y Él mismo juzga la Verdad.
Aquellos a quienes Dios bendice con Su Mirada de Gracia se convierten en Gurmukhs y alaban la Palabra del Shabad. ||5||
Muchos escuchan y escuchan, y pronuncian el Bani del Gurú.
Escuchando y hablando, nadie conoce Sus límites.
Solo Él es sabio, a quien el Señor invisible se revela; él pronuncia el Habla No Hablada. ||6||
Al nacer, las felicitaciones llueven;
los ignorantes cantan canciones de alegría.
Quien nace, con seguridad morirá, según el destino de las acciones pasadas inscritas en su cabeza por el Soberano Señor Rey. ||7||
La unión y la separación fueron creadas por mi Dios.
Al crear el Universo, le dio dolor y placer.
Los Gurmukhs permanecen inafectados por el dolor y el placer; visten la armadura de la humildad. ||8||
Las personas nobles son comerciantes de la Verdad.
Compran la verdadera mercancía, contemplando al Gurú.
Quien tiene la riqueza de la verdadera mercancía en su regazo, es bendecido con el éxtasis del Verdadero Shabad. ||9||
Los tratos falsos solo llevan a la pérdida.
Los negocios del Gurmukh son agradables a Dios.
Su stock está seguro, y su capital está sano y salvo. La soga de la Muerte ha sido cortada de su cuello. ||10||
Todos hablan como quieren.
El manmukh obstinado, en dualidad, no sabe hablar.
La persona ciega tiene un intelecto ciego y sordo; yendo y viniendo en la reencarnación, sufre con dolor. ||11||
Con dolor nace, y con dolor muere.
Su dolor no se alivia, sin buscar el Santuario del Gurú.
Con dolor es creado, y con dolor perece. ¿Qué ha traído consigo? ¿Y qué se llevará? ||12||
Verdaderas son las acciones de aquellos que están bajo la influencia del Gurú.
No van ni vienen en la reencarnación, y no están sujetos a las leyes de la Muerte.
Quien abandona las ramas y se aferra a la verdadera raíz, disfruta del verdadero éxtasis en su mente. ||13||
La muerte no puede abatir al pueblo del Señor.
No ven dolor en el camino más difícil.
En lo profundo de sus corazones, adoran y veneran el Nombre del Señor; no hay nada más para ellos. ||14||
No hay fin para el sermón y la alabanza del Señor.
Como Te plazca, permanezco bajo Tu voluntad.
Estoy adornado con vestiduras de honor en la Corte del Señor, por Orden del Verdadero Rey. ||15||
¿Cómo puedo cantar Tus incontables glorias?
Incluso el más grande de los grandes desconoce Tus límites.
Por favor, bendice a Nanak con la Verdad y preserva su honor; Tú eres el emperador supremo por encima de las cabezas de los reyes. ||16||6||12||
Maaroo, Primer Mehl, Dakhanee:
En lo profundo de la aldea corporal se encuentra la fortaleza.
La morada del Verdadero Señor se encuentra dentro de la ciudad de la Décima Puerta.
Este lugar es permanente y eternamente inmaculado. Él mismo lo creó. ||1||
Dentro de la fortaleza hay balcones y bazares.
Él mismo cuida de Su mercancía.
Las duras y pesadas puertas de la Décima Puerta están cerradas y bloqueadas. A través de la Palabra del Shabad del Gurú, se abren de par en par. ||2||
Dentro de la fortaleza está la cueva, el hogar del ser.
Él estableció las nueve puertas de esta casa, por Su Orden y Su Voluntad.
En la Décima Puerta, el Señor Primordial, lo incognoscible e infinito mora; el Señor invisible se revela. ||3||
Dentro del cuerpo de aire, agua y fuego, mora el Único Señor.
Él mismo escenifica Sus maravillosos dramas y obras de teatro.
Por Su Gracia, el agua apaga el fuego ardiente; Él mismo lo almacena en el océano acuoso. ||4||
Creando la tierra, Él la estableció como el hogar del Dharma.
Creando y destruyendo, Él permanece desapegado.
Él escenifica el juego de la respiración en todas partes. Retirando Su poder, Él deja que los seres se desmoronen. ||5||
Tu jardinero es la vasta vegetación de la naturaleza.
El viento que sopla alrededor es el chauree, el cepillo para moscas, ondeando sobre Ti.
El Señor colocó las dos lámparas, el sol y la luna; el sol se funde en la casa de la luna. ||6||
Los cinco pájaros no vuelan salvajemente.
El árbol de la vida es fructífero, dando el fruto del Néctar Ambrosial.
El Gurmukh canta intuitivamente las Gloriosas Alabanzas del Señor; come el alimento de la sublime esencia del Señor. ||7||
La luz deslumbrante brilla, aunque ni la luna ni las estrellas brillan;
ni los rayos del sol ni los relámpagos destellan en el cielo.
Describo el estado indescriptible, sin señal alguna, donde el Señor omnipresente sigue complaciendo la mente. ||8||
Los rayos de la Luz Divina han despertado su brillante resplandor.
Habiendo creado la creación, el Señor Misericordioso la contempla.
La dulce, melodiosa y pura corriente sonora vibra continuamente en el hogar del Señor intrépido. ||9||
Cuando resuena la corriente sonora no perturbada, la duda y el miedo se disipan.
Dios es omnipresente y da sombra a todo.
Todo te pertenece; a los Gurmukhs, Tú eres conocido. Cantando Tus Alabanzas, se ven hermosos en Tu Corte. ||10||
Él es el Señor Primordial, inmaculado y puro.
No conozco a ningún otro.
El Único Señor Creador Universal habita en el interior y complace la mente de quienes destierran el egoísmo y el orgullo. ||11||
Bebo en el Néctar Ambrosial, dado por el Verdadero Gurú.
No conozco ningún otro segundo o tercero.
Él es el Señor Uno, Único, Infinito e Interminable; Él evalúa a todos los seres y coloca a algunos en Su tesoro. ||12||
La sabiduría espiritual y la meditación en el Verdadero Señor son profundas y profundas.
Nadie conoce Tu extensión.
Todos los que son, ruegan por Ti; Tú eres alcanzado solo por Tu Gracia. ||13||
Tú tienes el karma y el Dharma en Tus manos, Oh Verdadero Señor.
Oh Señor Independiente, Tus tesoros son inagotables.
Tú eres eternamente bondadoso y compasivo, Dios. Tú unes en Tu Unión. ||14||
Tú Mismo ves, y haces que Te vean.
Tú Mismo estableces, y Tú Mismo desestableces.
El Creador Mismo une y separa; Él Mismo mata y rejuvenece. ||15||
Tanto como hay, está contenido dentro de Ti.
Tú contemplas Tu creación, sentado dentro de Tu palacio real.
Nanak ofrece esta verdadera oración; Contemplando la Bendita Visión del Darshan del Señor, he encontrado la paz. ||16||1||13||
Maaroo, Primer Mehl:
Si te complazco, Señor, entonces obtengo la Bendita Visión de Tu Darshan.
En amorosa adoración devocional, oh Verdadero Señor, canto Tus Gloriosas Alabanzas.
Por Tu Voluntad, oh Señor Creador, te has vuelto agradable para mí, y tan dulce para mi lengua. ||1||
Los devotos lucen hermosos en el Darbaar, la Corte de Dios.
Tus esclavos, Señor, están liberados.
Erradicando el engreimiento, están en sintonía con Tu Amor; noche y día, meditan en el Naam, el Nombre del Señor. ||2||
Shiva, Brahma, dioses y diosas,
Indra, ascetas y sabios silenciosos te sirven.
Los célibes, los dadores de caridad y los muchos habitantes del bosque no han encontrado los límites del Señor. ||3||
Nadie te conoce, a menos que Tú se lo permitas.
Todo lo que se hace, es por Tu Voluntad.
Creaste los 8.4 millones de especies de seres; por Tu Voluntad, respiran. ||4||
Todo lo que complace a Tu Voluntad, sin duda sucede.
El manmukh obstinado presume y cae en el sufrimiento.
Olvidando el Nombre, no encuentra lugar de descanso; yendo y viniendo en la reencarnación, sufre en el dolor. ||5||
Puro es el cuerpo, e inmaculada es el alma de cisne;
dentro de ella está la esencia inmaculada del Naam.
Tal ser bebe todos sus dolores como Néctar Ambrosial; nunca más sufre pena. ||6||
Por sus excesivas indulgencias, solo recibe dolor;
de sus disfrutes, contrae enfermedades y al final, se consume.
Su placer nunca puede borrar su dolor; sin aceptar la Voluntad del Señor, vaga perdido y confundido. ||7||
Sin sabiduría espiritual, todos simplemente vagan sin rumbo.
El Verdadero Señor está penetrando y permeando todo lugar, amorosamente comprometido.
El Señor Intrépido es conocido a través del Shabad, la Palabra del Verdadero Gurú; la luz de uno se funde en la Luz. ||8||
Él es el Señor eterno, inmutable, inmensurable.
En un instante, Él destruye, y luego reconstruye.
Él no tiene forma ni figura, ni límite ni valor. Atravesado por el Shabad, uno está satisfecho. ||9||
Soy el esclavo de Tus esclavos, oh mi Amado.
Los buscadores de la Verdad y la bondad Te contemplan.
Quien crea en el Nombre, gana; Él Mismo implanta la Verdad dentro. ||10||
El Más Verdadero de los Verdaderos tiene la Verdad en Su regazo.
El Verdadero Señor está complacido con aquellos que aman el Shabad.
Ejerciendo Su poder, el Señor ha establecido la Verdad a lo largo de los tres mundos; con la Verdad Él está complacido. ||11||
Todos Lo llaman el más grande de los grandes.
Sin el Gurú, nadie lo comprende.
El Señor Verdadero se complace con quienes se funden en la Verdad; no se separan de nuevo y no sufren. ||12||
Separados del Señor Primordial, lloran y se lamentan a gritos.
Mueren y mueren, solo para renacer, cuando su tiempo ha pasado.
Él bendice con gloriosa grandeza a quienes perdona; unidos a Él, no se arrepienten ni se arrepienten. ||13||
Él mismo es el Creador y Él mismo es el Disfrutador.
Él mismo está satisfecho y Él mismo está liberado.
El Señor de la liberación mismo concede la liberación; Él erradica la posesividad y el apego. ||14||
Considero Tus regalos como los regalos más maravillosos.
Tú eres la Causa de las causas, Señor Todopoderoso Infinito.
Creando la creación, contemplas lo que has creado; causas que todos realicen sus actos. ||15||
Solo ellos cantan Tus Gloriosas Alabanzas, quienes te complacen, Oh Verdadero Señor.
Ellos surgen de Ti y se funden de nuevo en Ti.
Nanak ofrece esta verdadera oración; encontrándose con el Verdadero Señor, se obtiene la paz. ||16||2||14||
Maaroo, Primer Mehl:
Durante eones interminables, solo hubo oscuridad absoluta.
No había tierra ni cielo; solo existía el Mandato infinito de Su Hukam.
No había día ni noche, ni luna ni sol; Dios se sentaba en Samaadhi primordial y profundo. ||1||
No había fuentes de creación ni poderes de habla, ni aire ni agua.
No había creación ni destrucción, ni ir ni venir.
No había continentes, regiones inferiores, siete mares, ríos ni agua corriente. ||2||
No había reinos celestiales, tierra ni regiones inferiores del inframundo.
No había cielo ni infierno, ni muerte ni tiempo.
No había infierno ni cielo, ni nacimiento ni muerte, ni ir ni venir en la reencarnación. ||3||
No había Brahma, Vishnu ni Shiva.
Nadie era visto, excepto el Único Señor.
No había mujer ni hombre, ni clase social ni casta de nacimiento; nadie experimentaba dolor ni placer. ||4||
No había gente de celibato o caridad; nadie vivía en los bosques.
No había Siddhas ni buscadores, nadie viviendo en paz.
No había Yogis, ni peregrinos errantes, ni hábitos religiosos; nadie se llamaba a sí mismo maestro. ||5||
No había canto ni meditación, ni autodisciplina, ayuno ni adoración.
Nadie hablaba ni conversaba en dualidad.
Él se creó a Sí mismo y se regocijó; Él se evalúa a Sí mismo. ||6||
No había purificación, ni autocontrol, ni malas de semillas de albahaca.
No había Gopis, ni Krishna, ni vacas ni pastores de vacas.
No había tantras, ni mantras, ni hipocresía; nadie tocaba la flauta. ||7||
No había karma, ni Dharma, ni mosca zumbadora de Maya.
La clase social y el nacimiento no se veían con ningún ojo.
No había soga de apego, ni muerte inscrita en la frente; nadie meditaba en nada. ||8||
No había calumnia, ni semilla, ni alma, ni vida.
No había Gorakh ni Maachhindra.
No había sabiduría espiritual ni meditación, ni ascendencia ni creación, ni ajuste de cuentas. ||9||
No había castas ni clases sociales, ni túnicas religiosas, ni Brahmin ni Kh’shaatriya.
No había semidioses ni templos, ni vacas ni oración Gaayatri.
No había ofrendas quemadas, ni fiestas ceremoniales, ni rituales de purificación en santuarios sagrados de peregrinación; nadie adoraba. ||10||
No había Mulá, no había Qazi.
No había Shaykh, ni peregrinos a La Meca.
No había rey ni súbditos, ni egoísmo mundano; nadie hablaba de sí mismo. ||11||
No había amor ni devoción, ni Shiva ni Shakti, ni energía ni materia.
No había amigos ni compañeros, ni semen ni sangre.
Él mismo es el banquero, y Él mismo es el comerciante. Tal es el Placer de la Voluntad del Verdadero Señor. ||12||
No había Vedas, Coranes ni Biblias, ni Simrites ni Shaastras.
No había recitación de los Puraanas, ni amanecer ni atardecer.
El Señor Insondable mismo era el orador y el predicador; el Señor invisible mismo lo veía todo. ||13||
Cuando así lo quiso, creó el mundo.
Sin ningún poder de apoyo, sostuvo el universo.
Creó a Brahma, Vishnu y Shiva; fomentó la seducción y el apego a Maya. ||14||
Qué rara es la persona que escucha la Palabra del Shabad del Gurú.
Él creó la creación y la vigila; el Hukam de Su Mandato está sobre todo.
Él formó los planetas, los sistemas solares y las regiones inferiores, y trajo lo que estaba oculto a la manifestación. ||15||
Nadie conoce Sus límites.
Esta comprensión viene del Gurú Perfecto.
Oh Nanak, aquellos que están en sintonía con la Verdad están maravillados; cantando Sus Gloriosas Alabanzas, se llenan de asombro. ||16||3||15||
Maaroo, Primer Mehl:
Él mismo creó la creación, permaneciendo desapegado.
El Señor Misericordioso ha establecido Su Verdadero Hogar.
Uniendo el aire, el agua y el fuego, creó la fortaleza del cuerpo. ||1||
El Creador estableció las nueve puertas.
En la Décima Puerta, está la morada del Señor infinito e invisible.
Los siete mares rebosan del Agua Ambrosial; los Gurmukhs no están manchados con suciedad. ||2||
Las lámparas del sol y la luna lo llenan todo de luz.
Al crearlas, Él contempla Su propia gloriosa grandeza.
El Dador de paz es por siempre la encarnación de la Luz; del Verdadero Señor, se obtiene la gloria. ||3||
Dentro de la fortaleza están las tiendas y los mercados; allí se realizan los negocios.
El Mercader Supremo pesa con las pesas perfectas.
Él mismo compra la joya y Él mismo tasa su valor. ||4||
El Tasador tasa su valor.
El Señor Independiente rebosa de Sus tesoros.
Él posee todos los poderes, Él es omnipresente; cuán pocos son aquellos que, como Gurmukh, comprenden esto. ||5||
Cuando Él otorga Su Mirada de Gracia, uno se encuentra con el Gurú Perfecto.
El tiránico Mensajero de la Muerte no puede entonces golpearlo.
Él florece como la flor de loto en el agua; él florece en la meditación gozosa. ||6||
Él mismo hace llover la Corriente Ambrosial de joyas, diamantes y rubíes de valor incalculable.
Cuando se encuentran con el Gurú Verdadero, entonces encuentran al Señor Perfecto; obtienen el tesoro del Amor. ||7||
Quienquiera que recibe el tesoro inestimable del Amor
Aquel que se convierte en Gurmukh realiza el Hukam de Su mandato; entregándose a Su mandato, uno se funde en el Señor. ||9||
Por Su mandato venimos, y por Su mandato nos fundimos en Él otra vez.
Por Su mandato, el mundo fue formado.
Por Su mandato, los cielos, este mundo y las regiones inferiores fueron creados; por Su Orden, Su Poder los sostiene. ||10||
El Hukam de Su Orden es el toro mítico que soporta la carga de la tierra sobre su cabeza.
Por Su Hukam, el aire, el agua y el fuego surgieron.
Por Su Hukam, uno mora en la casa de la materia y la energía: Shiva y Shakti. Por Su Hukam, Él representa Sus obras. ||11||
Por el Hukam de Su orden, el cielo se extiende arriba.
Por Su Hukam, Sus criaturas moran en el agua, en la tierra y a lo largo de los tres mundos.
Por Su Hukam, respiramos y recibimos nuestro alimento; por Su Hukam, Él vela por nosotros y nos inspira a ver. ||12||
Por Su Hukam, Él creó Sus diez encarnaciones,
y los incontables e infinitos dioses y demonios.
Quienquiera que obedezca el Hukam de Su Orden, es vestido con honor en la Corte del Señor; unido con la Verdad, Se funde en el Señor. ||13||
Por el Hukam de Su Mandato, transcurrieron las treinta y seis eras.
Por Su Hukam, los Siddhas y buscadores lo contemplan.
El Señor mismo ha puesto todo bajo Su control. A quien Él perdona, se libera. ||14||
En la fuerte fortaleza del cuerpo, con sus hermosas puertas, está el rey, con sus asistentes y ministros especiales.
Aquellos atrapados por la falsedad y la codicia no moran en el hogar celestial; absortos en la codicia y el pecado, llegan al arrepentimiento y al arrepentimiento. ||15||
La verdad y la satisfacción gobiernan esta aldea corporal.
La castidad, la verdad y el autocontrol están en el Santuario del Señor.
Oh Nanak, uno intuitivamente se encuentra con el Señor, la Vida del Mundo; la Palabra del Shabad del Gurú trae honor. ||16||4||16||
Maaroo, Primer Mehl:
En el Vacío Primordial, el Señor Infinito asumió Su Poder.
Él mismo es desapegado, infinito e incomparable.
Él mismo ejerció su poder creativo y contempla su creación; del vacío primordial, formó el vacío. ||1||
De este vacío primordial, creó el aire y el agua.
Creó el universo y al rey en la fortaleza del cuerpo.
Tu luz impregna el fuego, el agua y las almas; tu poder reside en el vacío primordial. ||2||
De este vacío primordial surgieron Brahma, Vishnu y Shiva.
Este vacío primordial es omnipresente a lo largo de todas las eras.
El ser humilde que contempla este estado es perfecto; al encontrarse con él, la duda se disipa. ||3||
De este vacío primordial se establecieron los siete mares.
Quien los creó, Él mismo los contempla.
El ser humano que se convierte en Gurmukh y se baña en el estanque de la verdad no es arrojado de nuevo al vientre de la reencarnación. ||4||
De este vacío primordial surgieron la luna, el sol y la tierra.
Su luz impregna los tres mundos.
El Señor de este Vacío Primordial es invisible, infinito e inmaculado; está absorto en el Trance Primordial de la Meditación Profunda. ||5||
De este Vacío Primordial, la tierra y los Éteres Akáshicos fueron creados.
Él los sostiene sin ningún soporte visible, ejerciendo Su Verdadero Poder.
Él formó los tres mundos y la cuerda de Maya; Él mismo crea y destruye. ||6||
De este Vacío Primordial, surgieron las cuatro fuentes de la creación y el poder de la palabra.
Fueron creados del Vacío, y se fundirán en el Vacío.
El Creador Supremo creó el juego de la Naturaleza; a través de la Palabra de Su Shabad, Él escenifica Su Espectáculo Maravilloso. ||7||
De este Vacío Primordial, creó la noche y el día;
la creación y la destrucción, el placer y el dolor.
El Gurmukh es inmortal, inalterado por el placer y el dolor. Obtiene el hogar de su propio ser interior. ||8||
El Saam Veda, el Rig Veda, el Jujar Veda y el At’harva Veda
forman la boca de Brahma; hablan de los tres gunas, las tres cualidades de Maya.
Ninguno de ellos puede describir Su valor. Hablamos como Él nos inspira a hablar. ||9||
Del Vacío Primordial, Él creó las siete regiones inferiores.
Del Vacío Primordial, Él estableció este mundo para morar amorosamente en Él.
El Señor Infinito mismo creó la creación. Todos actúan como Tú los haces actuar, Señor. ||10||
Tu Poder se difunde a través de los tres gunas: raajas, taamas y satva.
A través del egoísmo, sufren los dolores del nacimiento y la muerte.
Aquellos bendecidos por Su Gracia se convierten en Gurmukh; alcanzan el cuarto estado y se liberan. ||11||
Del Vacío Primordial, brotaron las diez encarnaciones.
Creando el Universo, Él hizo la expansión.
Él creó a los semidioses y demonios, a los heraldos celestiales y a los músicos celestiales; cada uno actúa según su karma pasado. ||12||
El Gurmukh comprende y no sufre la enfermedad.
Cuán raros son aquellos que comprenden esta escalera del Gurú.
A lo largo de los siglos, se dedican a la liberación, y así se liberan; así son honrados. ||13||
Del Vacío Primordial, los cinco elementos se manifestaron.
Se unieron para formar el cuerpo, que se dedica a las acciones.
Tanto el mal como el bien están escritos en la frente, las semillas del vicio y la virtud. ||14||
El Verdadero Gurú, el Ser Primordial, es sublime y desapegado.
Sintonizado con la Palabra del Shabad, está embriagado con la esencia sublime del Señor.
Riquezas, intelecto, poderes espirituales milagrosos y sabiduría espiritual se obtienen del Gurú; a través del destino perfecto, se reciben. ||15||
Esta mente está tan enamorada de Maya.
Solo unos pocos son lo suficientemente sabios espiritualmente para entender y saber esto.
En la esperanza y el deseo, el egoísmo y el escepticismo, el hombre codicioso actúa falsamente. ||16||
Del Verdadero Gurú, se obtiene la meditación contemplativa.
Y entonces, uno mora con el Verdadero Señor en Su hogar celestial, el Estado Primordial de Absorción en el Samaadhi más Profundo.
Oh Nanak, la corriente de sonido inmaculado del Naad y la Música del Shabad resuenan; uno se funde en el Verdadero Nombre del Señor. ||17||5||17||
Maaroo, Primer Mehl:
Dondequiera que miro, veo al Señor, misericordioso con los mansos.
Dios es compasivo; Él no viene ni se va en la reencarnación.
Él impregna a todos los seres en Su misteriosa forma; el Señor Soberano permanece desapegado. ||1||
El mundo es un reflejo de Él; Él no tiene padre ni madre.
No ha adquirido ninguna hermana o hermano.
No hay creación ni destrucción para Él; Él no tiene ascendencia ni estatus social. El Señor Eterno es placentero a mi mente. ||2||
Tú eres el Ser Primordial Inmortal. La muerte no se cierne sobre Tu cabeza.
Tú eres el Señor Primordial invisible, inaccesible y desapegado.
Tú eres verdadero y contento; la Palabra de Tu Shabad es fresca y relajante. A través de ella, estamos amorosa e intuitivamente en sintonía Contigo. ||3||
Las tres cualidades son omnipresentes; el Señor mora en Su hogar, el cuarto estado.
Él ha convertido la muerte y el nacimiento en un bocado de comida.
La Luz inmaculada es la Vida del mundo entero. El Gurú revela la melodía intacta del Shabad. ||4||
Sublimes y buenos son esos humildes Santos, los Amados del Señor.
Están intoxicados con la esencia sublime del Señor, y son llevados al otro lado.
Nanak es el polvo de la Sociedad de los Santos; por la Gracia del Gurú, él encuentra al Señor. ||5||
Tú eres el conocedor interno, el buscador de corazones. Todos los seres te pertenecen.
Tú eres el Gran Dador; yo soy Tu esclavo.
Por favor, sé misericordioso y bendíceme con Tu Naam Ambrosial, y la joya, la lámpara de la sabiduría espiritual del Gurú. ||6||
De la unión de los cinco elementos, este cuerpo fue hecho.
Al encontrar al Señor, el Alma Suprema, se establece la paz.
El buen karma de las acciones pasadas trae recompensas fructíferas, y el hombre es bendecido con la joya del Nombre del Señor. ||7||
Su mente no siente hambre ni sed.
Él sabe que el Señor Inmaculado está en todas partes, en todos y cada uno de los corazones.
Imbuido con la esencia Ambrosial del Señor, se convierte en un renunciante puro y desapegado; Él está amorosamente absorto en las Enseñanzas del Gurú. ||8||
Quien realiza las acciones del alma, día y noche,
ve la inmaculada Luz Divina en lo profundo de su ser.
Embelesado con la deliciosa esencia del Shabad, la fuente del néctar, mi lengua toca la dulce música de la flauta. ||9||
Solo Él toca la dulce música de esta flauta,
quien conoce los tres mundos.
Oh Nanak, sabe esto, a través de las Enseñanzas del Gurú, y concéntrate amorosamente en el Nombre del Señor. ||10||
Raros son aquellos seres en este mundo,
que contemplan la Palabra del Shabad del Gurú, y permanecen desapegados.
Se salvan a sí mismos, y salvan a todos sus asociados y antepasados; fructífero es su nacimiento y llegada a este mundo. ||11||
Solo Él conoce el hogar de su propio corazón, y la puerta del templo,
quien obtiene la comprensión perfecta del Gurú.
En la fortaleza del cuerpo está el palacio; Dios es el Verdadero Maestro de este Palacio. El Verdadero Señor estableció allí Su Verdadero Trono. ||12||
Los catorce reinos y las dos lámparas son los testigos.
Los siervos del Señor, los autoelegidos, no prueban el veneno de la corrupción.
En lo profundo, se encuentra el inestimable e incomparable bien; encontrándose con el Gurú, se obtiene la riqueza del Señor. ||13||
Solo Él se sienta en el trono, quien es digno del trono.
Siguiendo las Enseñanzas del Gurú, somete a los cinco demonios y se convierte en el soldado de infantería del Señor.
Ha existido desde el principio de los tiempos y a través de las eras; existe aquí y ahora, y siempre existirá. Meditando en Él, el escepticismo y la duda se disipan. ||14||
El Señor del Trono es saludado y adorado día y noche.
Esta verdadera y gloriosa grandeza llega a quienes aman las Enseñanzas del Gurú.
Oh Nanak, medita en el Señor y cruza el río nadando; al final, encuentran al Señor, su mejor amigo. ||15||1||18||
Maaroo, Primer Mehl:
Reúnanse en la riqueza del Señor, oh humildes Hermanos del Destino.
Sirvan al Verdadero Gurú y permanezcan en Su Santuario.
Esta riqueza no puede ser robada; la melodía celestial del Shabad brota y nos mantiene despiertos y conscientes. ||1||
Tú eres el Único Creador Universal, el Rey Inmaculado.
Tú mismo organizas y resuelves los asuntos de Tu humilde sirviente.
Eres inmortal, inamovible, infinito e invaluable; oh Señor, Tu lugar es hermoso y eterno. ||2||
En la aldea del cuerpo, el lugar más sublime,
moran las personas supremamente nobles.
Sobre ellas está el Señor Inmaculado, el Único Creador Universal; están amorosamente absorbidas en el profundo estado primordial de Samaadhi. ||3||
Hay nueve puertas en la aldea del cuerpo;
El Señor Creador los creó para cada persona.
Dentro de la Décima Puerta, mora el Señor Primordial, desapegado e inigualable. Lo incognoscible se revela. ||4||
El Señor Primordial no puede ser considerado responsable; Verdadera es Su Corte Celestial.
El Hukam de Su Mandato está en vigor; Verdadera es Su Insignia.
Oh Nanak, busca y examina tu propio hogar, y encontrarás el Alma Suprema y el Nombre del Señor. ||5||
El Señor Primordial está en todas partes, inmaculado y omnisciente.
Él administra justicia y está absorto en la sabiduría espiritual del Gurú.
Él toma el deseo sexual y la ira por el cuello, y los mata; Él erradica el egoísmo y la codicia. ||6||
En el Lugar Verdadero, mora el Señor Sin Forma.
Quienquiera que se comprenda a sí mismo, contempla la Palabra del Shabad.
Él viene a morar en lo profundo de la Mansión Verdadera de Su Presencia, y sus idas y venidas terminan. ||7||
Su mente no vacila, y no es azotado por los vientos del deseo.
Tal Yogi vibra la corriente sonora no golpeada del Shabad.
Dios mismo toca la música pura del Panch Shabad, los cinco sonidos primarios para escuchar. ||8||
En el Temor de Dios, en el desapego, uno intuitivamente se funde con el Señor.
Renunciando al egoísmo, se imbuye con la corriente sonora no golpeada.
Con el ungüento de la iluminación, el Señor Inmaculado es conocido; el Señor Rey Inmaculado está impregnando todo. ||9||
Dios es eterno e imperecedero; Él es el Destructor del dolor y el miedo.
Él cura la enfermedad y corta el nudo de la muerte.
Oh Nanak, el Señor Dios es el Destructor del miedo; encontrando al Gurú, se encuentra al Señor Dios. ||10||
Quien conoce al Señor Inmaculado mastica la muerte.
Quien comprende el karma, comprende la Palabra del Shabad.
Él mismo sabe y comprende. Este mundo entero es todo Su juego. ||11||
Él mismo es el Banquero y Él mismo es el Comerciante.
El Tasador mismo evalúa.
Él mismo prueba sobre Su Piedra de Toque y Él mismo estima el valor. ||12||
Dios mismo, el Señor Misericordioso, concede Su Gracia.
El Jardinero impregna y permea cada corazón.
El Señor puro, primordial y desapegado mora en todos. El Gurú, el Señor Encarnado, nos guía al encuentro con el Señor Dios. ||13||
Dios es sabio y omnisciente; purifica a los hombres de su orgullo.
Erradicando la dualidad, el Señor Único se revela.
Tal ser permanece desapegado en medio de la esperanza, cantando las Alabanzas del Señor Inmaculado, que no tiene ascendencia. ||14||
Erradicando el egoísmo, obtiene la paz del Shabad.
Solo quien se contempla a sí mismo es espiritualmente sabio.
Oh Nanak, cantando las Gloriosas Alabanzas del Señor, se obtiene el verdadero beneficio; en el Sat Sangat, la Verdadera Congregación, se obtiene el fruto de la Verdad. ||15||2||19||
Maaroo, Primer Mehl:
Di la Verdad y permanece en la morada de la Verdad.
Permanece muerto mientras aún vives y cruza el aterrador océano del mundo.
El Gurú es el bote, la nave, la balsa; meditando en el Señor en tu mente, serás llevado al otro lado. ||1||
Eliminando el egoísmo, la posesividad y la codicia,
uno se libera de las nueve puertas y obtiene un lugar en la Décima Puerta.
Sublime y elevado, el más lejano de lo lejano e infinito, Él se creó a Sí mismo. ||2||
Recibiendo las Enseñanzas del Gurú y en sintonía amorosa con el Señor, uno cruza al otro lado.
Cantando las Alabanzas del Señor absoluto, ¿por qué alguien debería temerle a la muerte?
Dondequiera que miro, solo te veo a Ti; no canto a ningún otro en absoluto. ||3||
Verdadero es el Nombre del Señor, y Verdadero es Su Santuario.
Verdadera es la Palabra del Shabad del Gurú, al comprenderla, uno es llevado al otro lado.
Hablando lo No Dicho, uno ve al Señor Infinito, y entonces, no tiene que entrar de nuevo en el vientre de la reencarnación. ||4||
Sin la Verdad, nadie encuentra sinceridad ni contentamiento.
Sin el Gurú, nadie se libera; el ir y venir en la reencarnación continúa.
Cantando el Mool Mantra, y el Nombre del Señor, la fuente del néctar, dice Nanak, He encontrado al Señor Perfecto. ||5||
Sin la Verdad, el aterrador océano del mundo no puede ser cruzado.
Este océano es vasto e insondable; Está repleto del peor veneno.
Quien recibe las Enseñanzas del Gurú y se mantiene distante y desapegado, obtiene un lugar en el hogar del Señor Intrépido. ||6||
Falso es el ingenio del apego amoroso al mundo.
En un instante, aparece y desaparece.
Olvidando el Naam, el Nombre del Señor, los orgullosos y egoístas parten; en la creación y la destrucción se consumen. ||7||
En la creación y la destrucción, están atados a la esclavitud.
La soga del egoísmo y Maya está alrededor de sus cuellos.
Quien no acepta las Enseñanzas del Gurú y no medita en el Nombre del Señor, es atado, enjaulado y arrastrado a la Ciudad de la Muerte. ||8||
Sin el Gurú, ¿cómo puede alguien emanciparse o liberarse?
Sin el Gurú, ¿cómo puede alguien meditar en el Nombre del Señor?
Aceptando las Enseñanzas del Gurú, cruza el arduo y aterrador océano del mundo; serás emancipado y encontrarás la paz. ||9||
A través de las enseñanzas del Gurú, Krishna elevó la montaña de Govardhan.
A través de las enseñanzas del Gurú, Rama hizo flotar piedras a través del océano.
Aceptando las enseñanzas del Gurú, se obtiene el estado supremo; oh Nanak, el Gurú erradica la duda. ||10||
Aceptando las enseñanzas del Gurú, cruza al otro lado a través de la Verdad.
Oh alma, recuerda al Señor dentro de tu corazón.
El nudo de la muerte se corta, meditando en el Señor; obtendrás al Señor Inmaculado, que no tiene ascendencia. ||11||
A través de las enseñanzas del Gurú, los Santos se convierten en amigos y Hermanos del Destino.
A través de las enseñanzas del Gurú, el fuego interior se somete y se extingue.
Canta el Naam con tu mente y boca; conoce al Señor incognoscible, la Vida del Mundo, en lo profundo de tu corazón. ||12||
El Gurmukh entiende y se complace con la Palabra del Shabad.
¿A quién alaba o calumnia?
Conócete a ti mismo y medita en el Señor del Universo; deja que tu mente se complazca con el Señor, el Amo del Universo. ||13||
Conoce a Aquel que permea todos los reinos del universo.
Como Gurmukh, comprende y realiza el Shabad.
El Disfrutador disfruta de todos y cada uno de los corazones, y sin embargo, permanece desapegado de todo. ||14||
A través de las Enseñanzas del Gurú, canta las Alabanzas Puras del Señor.
A través de las Enseñanzas del Gurú, contempla al Señor sublime con tus ojos.
Quien escucha el Nombre del Señor y la Palabra de Su Bani, oh Nanak, está imbuido del color del Amor del Señor. ||15||3||20||
Maaroo, Primer Mehl:
Deja atrás el deseo sexual, la ira y la calumnia de los demás.
Renuncia a la codicia y la posesividad, y vuélvete libre de preocupaciones.
Rompe las cadenas de la duda y permanece desapegado; encontrarás al Señor y Su sublime esencia en lo profundo de tu ser. ||1||
Como se ve el destello de un relámpago en la noche,
contempla la Luz Divina en lo profundo de tu ser, día y noche.
El Señor, la encarnación de la dicha, de incomparable belleza, revela al Gurú Perfecto. ||2||
Así que encuentra al Gurú Verdadero, y Dios mismo te salvará.
Él colocó las lámparas del sol y la luna en la morada del cielo.
Contempla al Señor invisible y permanece absorto en amorosa devoción. Dios está presente en los tres mundos. ||3||
Al obtener la sublime esencia ambrosial, el deseo y el miedo se disipan.
Se alcanza el estado de iluminación inspirada y se erradica la vanidad.
Se alcanza el estado sublime y exaltado, el más alto de los altos, practicando la Palabra inmaculada del Shabad. ||4||
El Naam, el Nombre del Señor invisible e insondable, es infinito.
La sublime esencia del Amado Naam es absolutamente dulce.
Oh Señor, por favor bendice a Nanak con Tu Alabanza en todas y cada una de las eras; meditando en el Señor, no puedo encontrar Sus límites. ||5||
Con el Naam en lo profundo del núcleo del ser, se obtiene la joya.
Meditando en el Señor, la mente es confortada y consolada por la mente misma.
En ese camino tan difícil, se encuentra al Destructor del miedo, y uno no tiene que entrar de nuevo en el vientre de la reencarnación. ||6||
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, la inspiración para la adoración devocional amorosa brota.
Ruego por el tesoro del Naam y la Alabanza del Señor.
Cuando le complace al Señor, Él me une en Unión con el Gurú; el Señor salva al mundo entero. ||7||
Aquel que canta el Canto del Señor, alcanza la Sabiduría del Verdadero Gurú.
El tirano, el Mensajero de la Muerte, se convierte en un sirviente a sus pies.
En la noble congregación del Sangat, el estado y la forma de vida de uno también se vuelven nobles, y uno cruza el aterrador océano del mundo. ||8||
A través del Shabad, uno cruza este aterrador océano del mundo.
La dualidad interior se quema desde dentro.
Tomando las cinco flechas de la virtud, la Muerte es asesinada, tensando el Arco de la Décima Puerta en el Cielo de la Mente. ||9|| ¿
Cómo pueden los cínicos infieles alcanzar la conciencia iluminada del Shabad?
Sin conciencia del Shabad, van y vienen en la reencarnación.
Oh Nanak, el Gurmukh obtiene el apoyo de la liberación; por el destino perfecto, se encuentra con el Señor. ||10||
El Gurú Verdadero e Intrépido es nuestro Salvador y Protector.
La adoración devocional se obtiene a través del Gurú, el Señor del mundo.
La música dichosa de la corriente sonora no golpeada vibra y resuena; a través de la Palabra del Shabad del Gurú, se obtiene al Señor Inmaculado. ||11||
Solo Él es intrépido, quien no tiene un destino escrito en Su cabeza.
Dios mismo es invisible; Él se revela a través de Su maravilloso poder creativo.
Él mismo es desapegado, no nacido y autoexistente. Oh Nanak, a través de las Enseñanzas del Gurú, Él es encontrado. ||12||
El Verdadero Gurú conoce el estado del ser interior de uno.
Solo Él es intrépido, quien realiza la Palabra del Shabad del Gurú.
Mira dentro de su propio ser interior y realiza al Señor dentro de todo; su mente no vacila en absoluto. ||13||
Solo Él es intrépido, dentro de cuyo ser mora el Señor.
Día y noche, se deleita con el Naam Inmaculado, el Nombre del Señor.
Oh Nanak, en el Sangat, la Sagrada Congregación, se obtiene la alabanza del Señor, y uno se encuentra con Él fácil e intuitivamente. ||14||
Quien conoce a Dios, dentro y fuera de sí mismo,
permanece desapegado y lleva su mente errante de regreso a su hogar.
El Verdadero Señor Primordial está sobre los tres mundos; oh Nanak, se obtiene Su Néctar Ambrosial. ||15||4||21||
Maaroo, Primer Mehl:
El Señor Creador es infinito; Su poder creativo es maravilloso.
Los seres creados no tienen poder sobre Él.
Él formó a los seres vivos y Él mismo los sustenta; el Hukam de Su Mandato controla a todos y cada uno. ||1||
El Señor omnipresente orquesta todo a través de Su Hukam.
¿Quién está cerca y quién está lejos?
Contempla al Señor, tanto oculto como manifiesto, en todos y cada uno de los corazones; el Señor único lo impregna todo. ||2||
Aquel a quien el Señor une consigo mismo, se funde en la conciencia.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, medita en el Nombre del Señor.
Dios es la encarnación de la dicha, incomparablemente hermoso e insondable; al encontrarte con el Gurú, la duda se disipa. ||3||
El Naam, el Nombre del Señor, es más querido para mí que mi mente, cuerpo y riqueza.
Al final, cuando deba partir, será mi única ayuda y apoyo.
En este mundo de amor y apego, nadie es amigo ni compañero de nadie; sin el Señor, sin el Gurú, ¿quién ha encontrado la paz? ||4||
Aquel a quien el Gurú Perfecto concede Su Gracia
se funde en la Palabra del Shabad, a través de las Enseñanzas del valiente y heroico Gurú.
Oh Nanak, mora en los pies del Gurú y sírvelos; Él coloca a quienes se extravían de regreso al Camino. ||5||
La riqueza de la alabanza del Señor es muy querida por los humildes santos.
Gracias a las enseñanzas del Gurú, he obtenido Tu Nombre, Señor.
El mendigo sirve a la puerta del Señor, y en la Corte del Señor, canta Sus Alabanzas. ||6||
Cuando uno se encuentra con el Verdadero Gurú, es llamado a la Mansión de la Presencia del Señor.
En la Corte Verdadera, es bendecido con salvación y honor.
El cínico infiel no tiene lugar de descanso en el palacio del Señor; sufre los dolores del nacimiento y la muerte. ||7||
Así que sirve al Verdadero Gurú, el océano insondable,
y obtendrás el beneficio, la riqueza, la joya del Naam.
La inmundicia de la corrupción se lava bañándose en la piscina del Néctar Ambrosial. En la piscina del Gurú, se obtiene la satisfacción. ||8||
Así que sirve al Gurú sin vacilar.
Y en medio de la esperanza, permanece impasible ante ella.
Sirve al Erradicador del cinismo y el sufrimiento, y nunca más serás afligido por la enfermedad. ||9||
Quien complace al Verdadero Señor es bendecido con gloriosa grandeza. ¿
Quién más puede enseñarle algo?
El Señor y el Gurú están presentes en una sola forma. Oh, Nanak, el Señor ama al Gurú. ||10||
Algunos leen las escrituras, los Vedas y los Puraanas.
Algunos se sientan a escuchar y leen a otros.
Dime, ¿cómo se pueden abrir las puertas pesadas y rígidas? Sin el Verdadero Gurú, no se comprende la esencia de la realidad. ||11||
Algunos acumulan polvo y untan sus cuerpos con ceniza;
pero en lo profundo de ellos residen los parias de la ira y el egoísmo.
Practicando la hipocresía, no se alcanza el yoga; sin el Verdadero Gurú, no se encuentra al Señor invisible. ||12||
Algunos hacen votos para visitar santuarios sagrados de peregrinación, ayunar y vivir en el bosque.
Algunos practican la castidad, la caridad y la autodisciplina, y hablan de sabiduría espiritual.
Pero sin el Nombre del Señor, ¿cómo puede alguien encontrar la paz? Sin el Verdadero Gurú, la duda no se disipa. ||13||
Técnicas de limpieza interior, canalizando la energía para elevar la Kundalini a la Décima Puerta,
inhalando, exhalando y sosteniendo la respiración por la fuerza de la mente -
por prácticas vacías e hipócritas, el amor Dhármico por el Señor no se produce. Solo a través de la Palabra del Shabad del Gurú se obtiene la esencia sublime y suprema. ||14||
Viendo el poder creativo del Señor, mi mente permanece satisfecha.
A través del Shabad del Gurú, he comprendido que todo es Dios.
Oh Nanak, el Señor, el Alma Suprema, está en todo. El Gurú, el Verdadero Gurú, me ha inspirado a ver al Señor invisible. ||15||5||22||
Maaroo, Solhay, Tercer Mehl:
Un Dios Creador Universal. Por La Gracia Del Verdadero Gurú:
Por el Hukam de Su Mandato, Él creó el Universo sin esfuerzo.
Creando la creación, Él contempla Su propia grandeza.
Él mismo actúa e inspira a todos a actuar; en Su Voluntad, Él lo impregna y lo permea todo. ||1||
El mundo está en la oscuridad del amor y el apego a Maya.
Qué raro es ese Gurmukh que contempla y entiende.
Solo Él alcanza al Señor, a quien Él concede Su Gracia. Él mismo une en Su Unión. ||2||
Uniéndose a Sí Mismo, Él otorga gloriosa grandeza.
Por la Gracia del Gurú, uno llega a conocer el valor del Señor.
El manmukh obstinado vaga por todas partes, llorando y lamentándose; está completamente arruinado por el amor a la dualidad. ||3||
El egoísmo fue inculcado en la ilusión de Maya.
El manmukh obstinado es engañado y pierde su honor.
Pero aquel que se convierte en Gurmukh está absorbido en el Nombre; permanece inmerso en el Verdadero Señor. ||4||
La sabiduría espiritual se obtiene del Gurú, junto con la joya del Naam, el Nombre del Señor.
Los deseos se someten y uno permanece inmerso en la mente.
El Creador mismo escenifica todas Sus obras; Él mismo otorga entendimiento. ||5||
Quien sirve al Verdadero Gurú erradica la vanidad.
Al encontrarse con su Amado, encuentra paz a través de la Palabra del Shabad.
En lo profundo de su ser, se imbuye de amorosa devoción; intuitivamente, se une al Señor. ||6||
El Destructor del dolor se conoce a través del Gurú.
El Gran Dador, la Vida del mundo, Él mismo me ha encontrado.
Solo Él comprende, a quien el Señor une consigo. El miedo y la duda se alejan de su cuerpo. ||7||
Él mismo es el Gurmukh y Él mismo otorga Sus bendiciones.
A través de la Verdadera Palabra del Shabad, sirve al Verdadero Gurú.
La vejez y la muerte ni siquiera pueden tocar a quien está en armonía con el Verdadero Señor. ||8||
El mundo arde en el fuego del deseo.
Arde y arde, y es destruido en toda su corrupción.
El manmukh obstinado no encuentra descanso en ninguna parte. El Verdadero Gurú ha impartido esta comprensión. ||9||
Quienes sirven al Verdadero Gurú son muy afortunados.
Permanecen amorosamente enfocados en el Nombre Verdadero para siempre.
El Naam Inmaculado, el Nombre del Señor, impregna el núcleo de su ser interior; a través del Shabad, sus deseos se sacian. ||10||
Verdadera es la Palabra del Shabad, y Verdadero es el Bani de Su Palabra.
Qué raro es el Gurmukh que comprende esto.
Quienes están imbuidos del Verdadero Shabad son desapegados. Sus idas y venidas en la reencarnación terminan. ||11||
Quien comprende el Shabad se limpia de impurezas.
El Naam Inmaculado mora en su mente.
Sirve a su Verdadero Gurú para siempre, y el egoísmo es erradicado de su interior. ||12||
Si uno llega a comprender, a través del Gurú, entonces llega a conocer la Puerta del Señor.
Pero sin el Naam, uno balbucea y discute en vano.
La gloria de servir al Verdadero Gurú es que erradica el hambre y la sed. ||13||
Cuando el Señor los une consigo mismo, entonces llegan a comprender.
Sin sabiduría espiritual, no entienden nada en absoluto.
Aquel cuya mente está llena con el regalo del Gurú para siempre, su ser interior resuena con el Shabad y la Palabra del Bani del Gurú. ||14||
Actúa de acuerdo con su destino preordenado.
Nadie puede borrar la Orden del Señor Primordial.
Solo ellos moran en el Sat Sangat, la Verdadera Congregación, quienes tienen tal destino preordenado. ||15||
Solo él encuentra al Señor, a quien Él concede Su Gracia.
Vincula su conciencia al profundo estado meditativo del Verdadero Shabad.
Nanak, Tu esclavo, ofrece esta humilde oración; Estoy en Tu Puerta, rogando por Tu Nombre. ||16||1||
Maaroo, Tercer Mehl:
El Único Señor está permeando y penetrando en todas partes.
Qué rara es esa persona, que como Gurmukh, entiende esto.
El Único Señor está permeando y penetrando, en lo profundo del núcleo de todo. Sin Él, no hay otro en absoluto. ||1||
Él creó los 8.4 millones de especies de seres.
Los maestros espirituales y meditadores proclaman esto.
Él mismo nutre a todos; nadie más puede estimar Su valor. ||2||
El amor y el apego a Maya son oscuridad absoluta.
El egoísmo y la posesividad se han extendido por toda la extensión del universo.
Noche y día, arden, día y noche; sin el Gurú, no hay paz ni tranquilidad. ||3||
Él mismo une, y Él mismo separa.
Él mismo establece, y Él mismo desestablece.
Verdadero es el Hukam de Su Mandato, y Verdadera es la expansión de Su universo. Nadie más puede dar ningún Mandato. ||4||
Solo Él está apegado al Señor, a quien el Señor apega a Sí Mismo.
Por la Gracia del Gurú, el miedo a la muerte desaparece.
El Shabad, el Dador de paz, mora para siempre en lo profundo del núcleo del ser. Aquel que es Gurmukh comprende. ||5||
Dios mismo une a los unidos en Su Unión.
Lo que está preordenado por el destino, no puede ser borrado.
Noche y día, Sus devotos lo adoran, día y noche; aquel que se convierte en Gurmukh lo sirve. ||6||
Sirviendo al Verdadero Gurú, se experimenta una paz duradera.
Él mismo, el Dador de todo, ha venido a mi encuentro.
Sometiendo el egoísmo, el fuego de la sed se ha extinguido; contemplando la Palabra del Shabad, se encuentra la paz. ||7||
Quien está apegado a su cuerpo y a su familia no comprende.
Pero quien se convierte en Gurmukh ve al Señor con sus ojos.
Día y noche, canta el Naam; al encontrarse con su Amado, encuentra la paz. ||8||
El manmukh obstinado vaga distraído, apegado a la dualidad.
Ese desgraciado, ¿por qué no murió nada más nacer?
Yendo y viniendo, desperdicia su vida en vano. Sin el Gurú, no se obtiene la liberación. ||9||
Ese cuerpo manchado con la inmundicia del egoísmo es falso e impuro.
Puede lavarse cien veces, pero su inmundicia no se elimina.
Pero si se lava con la Palabra del Shabad, entonces queda verdaderamente limpio y nunca volverá a mancharse. ||10||
Los cinco demonios destruyen el cuerpo.
Muere una y otra vez, solo para reencarnarse; no contempla el Shabad.
La oscuridad del apego emocional a Maya reside en su ser interior; como en un sueño, no comprende. ||11||
Algunos conquistan los cinco demonios apegándose al Shabad.
Son bendecidos y muy afortunados; el Verdadero Gurú sale a su encuentro.
En el núcleo de su ser interior, moran en la Verdad; en sintonía con el Amor del Señor, se funden intuitivamente en Él. ||12||
El Camino del Gurú se conoce a través del Gurú.
Su sirviente perfecto alcanza la realización a través del Shabad.
En lo profundo de su corazón, mora para siempre en el Shabad; saborea la sublime esencia del Verdadero Señor con su lengua. ||13||
El egoísmo es conquistado y subyugado por el Shabad.
He consagrado el Nombre del Señor en mi corazón.
Aparte del Único Señor, no sé nada en absoluto. Lo que tenga que ser, será automáticamente. ||14||
Sin el Verdadero Gurú, nadie obtiene la sabiduría intuitiva.
El Gurmukh comprende y está inmerso en el Verdadero Señor.
Él sirve al Verdadero Señor, y está en sintonía con el Verdadero Shabad. El Shabad destierra el egoísmo. ||15||
Él mismo es el Dador de la virtud, el Señor Contemplativo.
Al Gurmukh se le dan los dados ganadores.
Oh Nanak, inmerso en el Naam, el Nombre del Señor, uno se vuelve verdadero; del Verdadero Señor, se obtiene el honor. ||16||2||
Maaroo, Tercer Mehl:
Un Único Señor Verdadero es la Vida del Mundo, el Gran Dador.
Sirviendo al Gurú, a través de la Palabra del Shabad, Él se realiza.
Solo hay Un Mandamiento, y solo hay Un Rey Supremo. En todas y cada una de las eras, Él vincula a cada uno con sus tareas. ||1||
Ese ser humilde es inmaculado, quien se conoce a sí mismo.
El Señor, el Dador de paz, Él mismo viene y lo encuentra.
Su lengua está imbuida del Shabad y canta las Gloriosas Alabanzas del Señor; es honrado en la Corte del Verdadero Señor. ||2||
El Gurmukh es bendecido con la gloriosa grandeza del Naam.
El manmukh obstinado, el calumniador, pierde su honor.
Sintonizados con el Naam, los cisnes supremos del alma permanecen desapegados; en la morada del ser, permanecen absortos en un profundo trance meditativo. ||3||
Ese ser humilde que muere en el Shabad es perfecto.
El valiente y heroico Gurú Verdadero canta y proclama esto.
En lo profundo del cuerpo se encuentra el verdadero manantial de Néctar Ambrosial; la mente lo bebe con amorosa devoción. ||4||
El Pandit, el erudito religioso, lee e instruye a otros,
pero no se da cuenta de que su propio hogar está en llamas.
Sin servir al Verdadero Gurú, no se obtiene el Naam. Puedes leer hasta quedar exhausto, pero no encontrarás paz ni tranquilidad. ||5||
Algunos untan sus cuerpos con cenizas y vagan con disfraces religiosos.
Sin la Palabra del Shabad, ¿quién ha dominado el egoísmo?
Noche y día, continúan ardiendo, día y noche; están engañados y confundidos por la duda y las costumbres religiosas. ||6||
Algunos, en medio de su hogar y familia, permanecen siempre desapegados.
Mueren en el Shabad y moran en el Nombre del Señor.
Noche y día, permanecen eternamente en sintonía con Su Amor; enfocan su conciencia en la devoción amorosa y el Temor de Dios. ||7||
El manmukh obstinado se entrega a la calumnia y se arruina.
El perro de la avaricia ladra en su interior.
El Mensajero de la Muerte nunca lo abandona, y al final, se va, arrepentido y arrepentido. ||8||
A través de la Verdadera Palabra del Shabad, se obtiene el verdadero honor.
Sin el Nombre, nadie alcanza la liberación.
Sin el Verdadero Gurú, nadie encuentra el Nombre. Tal es la creación que Dios ha creado. ||9||
Algunos son Siddhas y buscadores, y grandes contempladores.
Algunos permanecen imbuidos con el Naam, el Nombre del Señor Sin Forma, día y noche.
Solo Él entiende, a quien el Señor une consigo mismo; a través de la adoración devocional amorosa, el miedo se disipa. ||10||
Algunos toman baños purificadores y dan donaciones a obras de caridad, pero no entienden.
Algunos luchan con sus mentes, y las conquistan y someten.
Algunos están imbuidos de amor por la Verdadera Palabra del Shabad; se fusionan con el Verdadero Shabad. ||11||
Él mismo crea y otorga gloriosa grandeza.
Por el Placer de Su Voluntad, otorga la unión.
Otorgando Su Gracia, viene a morar en la mente; tal es el Mandamiento ordenado por mi Dios. ||12||
Esos seres humildes que sirven al Verdadero Gurú son verdaderos.
Los manmukhs falsos y obstinados no saben cómo servir al Gurú.
El Creador mismo crea la creación y la vigila; Él ata todo según el Placer de Su Voluntad. ||13||
En todas y cada una de las eras, el Verdadero Señor es el único Dador.
A través del destino perfecto, uno realiza la Palabra del Shabad del Gurú.
Aquellos que están inmersos en el Shabad no se separan de nuevo. Por Su Gracia, están intuitivamente inmersos en el Señor. ||14||
Actuando en el egoísmo, se manchan con la inmundicia de Maya.
Mueren y mueren de nuevo, solo para renacer en el amor de la dualidad.
Sin servir al Verdadero Gurú, nadie encuentra la liberación. Oh mente, sintonízate con esto y observa. ||15||
Él hace lo que le place.
Nadie ha hecho, ni puede hacer nada por sí mismo.
Oh Nanak, a través del Nombre, uno es bendecido con gloriosa grandeza y obtiene honor en la Corte del Verdadero Señor. ||16||3||
Maaroo, Tercer Mehl:
Todos los que vienen tendrán que partir.
En el amor a la dualidad, son atrapados por la soga del Mensajero de la Muerte.
Aquellos seres humildes que son protegidos por el Verdadero Gurú, son salvados. Se funden en lo Más Verdadero de lo Verdadero. ||1||
El Creador mismo crea la creación y la cuida.
Solo aquellos a quienes Él concede Su Mirada de Gracia son aceptables.
El Gurmukh alcanza la sabiduría espiritual y lo comprende todo. Los ignorantes actúan a ciegas. ||2||
El manmukh obstinado es cínico; no comprende.
Muere una y otra vez, solo para renacer, y pierde su vida inútilmente otra vez.
El Gurmukh está imbuido del Naam, el Nombre del Señor; encuentra paz y se sumerge intuitivamente en el Verdadero Señor. ||3||
Persiguiendo los asuntos mundanos, la mente se ha corroído y oxidado.
Pero al encontrarse con el Gurú Perfecto, se transmuta en oro una vez más.
Cuando el Señor mismo concede el perdón, entonces se obtiene la paz; a través de la Palabra Perfecta del Shabad, uno se une a Él. ||4||
Los falsos y de mente malvada son los más perversos de los perversos.
Son los más indignos de los indignos.
Con un intelecto falso y palabras insípidas, de mente malvada, no obtienen el Naam. ||5||
La novia del alma indigna no complace a su Esposo Señor.
De mente falsa, sus acciones son falsas.
La persona tonta no conoce la excelencia de su Esposo Señor. Sin el Gurú, no entiende en absoluto. ||6||
La novia del alma malvada y de mente malvada practica la maldad.
Se adorna, pero su Esposo Señor no está complacido.
La virtuosa novia disfruta y cautiva a su Esposo, el Señor, por siempre; el Verdadero Gurú la une en Su Unión. ||7||
Dios mismo emite el Hukam de Su Mandato y contempla a todos.
Algunos son perdonados, según su destino predestinado.
Noche y día, se imbuyen del Naam y encuentran al Verdadero Señor. Él mismo los une en Su Unión. ||8||
El egoísmo los ata al jugo del apego emocional y los hace correr de un lado a otro.
El Gurmukh está intuitivamente inmerso en el Verdadero Amor del Señor.
Él mismo une, Él mismo actúa y contempla. Sin el Verdadero Gurú, no se obtiene la comprensión. ||9||
Algunos contemplan la Palabra del Shabad; estos humildes seres permanecen siempre despiertos y conscientes.
Algunos están apegados al amor de Maya; estos desafortunados permanecen dormidos.
Él mismo actúa e inspira a todos a actuar; nadie más puede hacer nada. ||10||
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, la muerte es conquistada y aniquilada.
Mantén el Nombre del Señor consagrado en tu corazón.
Sirviendo al Verdadero Gurú, se obtiene la paz y uno se funde en el Nombre del Señor. ||11||
En el amor de la dualidad, el mundo vaga demente.
Inmerso en el amor y el apego a Maya, sufre en el dolor.
Vistiendo todo tipo de hábitos religiosos, Él no se obtiene. Sin el Verdadero Gurú, la paz no se encuentra. ||12|| ¿
Quién es el culpable, si Él mismo lo hace todo?
Como Él quiere, así es el camino que tomamos.
Él mismo es el Misericordioso Dador de paz; como Él quiere, así seguimos. ||13||
Él mismo es el Creador, y Él mismo es el Disfrutador.
Él mismo es desapegado, y Él mismo está apegado.
Él mismo es inmaculado, compasivo, el amante del néctar; el Hukam de Su Mandato no puede ser borrado. ||14||
Aquellos que conocen al Único Señor son muy afortunados.
Él mora en todos y cada uno de los corazones, el Gran Dador, la Vida del mundo.
Al mismo tiempo, Él está oculto y revelado. Para el Gurmukh, la duda y el miedo se disipan. ||15||
El Gurmukh conoce al Único, el Querido Señor.
En lo profundo del núcleo de su ser interior, está el Naam, el Nombre del Señor; él realiza la Palabra del Shabad.
Solo Él la recibe, a quien Tú se la das. Oh Nanak, el Naam es gloriosa grandeza. ||16||4||
Maaroo, Tercer Mehl:
Alabo al verdadero, profundo e insondable Señor.
Todo el mundo está en Su poder.
Él disfruta de todos los corazones para siempre, día y noche; Él mismo mora en paz. ||1||
Verdadero es el Señor y Maestro, y Verdadero es Su Nombre.
Por la Gracia del Gurú, lo consagro en mi mente.
Él mismo ha venido a morar en lo más profundo de mi corazón; el nudo de la muerte se ha roto. ||2|| ¿
A quién debo servir y a quién debo alabar?
Sirvo al Verdadero Gurú y alabo la Palabra del Shabad.
A través del Verdadero Shabad, el intelecto se exalta y ennoblece para siempre, y el loto en lo profundo florece. ||3||
El cuerpo es frágil y perecedero, como el papel.
Cuando la gota de agua cae sobre él, se desmorona y se disuelve instantáneamente.
Pero el cuerpo del Gurmukh, que comprende, es como el oro; el Naam, el Nombre del Señor, mora en lo profundo. ||4||
Pura es esa cocina, que está rodeada de conciencia espiritual.
El Nombre del Señor es mi alimento y la Verdad es mi sostén.
Siempre satisfecha, santificada y pura es esa persona, en cuyo corazón mora el Nombre del Señor. ||5||
Soy un sacrificio para aquellos que están apegados a la Verdad.
Cantan las Gloriosas Alabanzas del Señor, y permanecen despiertos y conscientes noche y día.
La verdadera paz los llena para siempre, y sus lenguas saborean la sublime esencia del Señor. ||6||
Recuerdo el Nombre del Señor, y ningún otro en absoluto.
Sirvo al Único Señor, y ningún otro en absoluto.
El Gurú Perfecto me ha revelado toda la Verdad; habito en el Nombre Verdadero. ||7||
Vagando, vagando en la reencarnación, una y otra vez, viene al mundo.
Es engañado y confundido, cuando el Señor y Maestro lo confunde.
Se encuentra con el Querido Señor, cuando, como Gurmukh, entiende; recuerda el Shabad, la Palabra del inmortal, eterno Señor Dios. ||8||
Soy un pecador, rebosante de deseo sexual e ira.
¿Con qué boca debería hablar? No tengo virtud, y no he prestado ningún servicio.
Soy una piedra que se hunde; por favor, Señor, úneme contigo. Tu Nombre es eterno e imperecedero. ||9||
Nadie hace nada; nadie es capaz de hacer nada.
Solo eso sucede, lo que el Señor mismo hace y hace que se haga.
Aquellos a quienes Él mismo perdona, encuentran paz; moran para siempre en el Naam, el Nombre del Señor. ||10||
Este cuerpo es la tierra, y el Shabad infinito es la semilla.
Trata y comercia solo con el Nombre Verdadero.
La verdadera riqueza aumenta; nunca se agota, cuando el Naam mora en lo profundo. ||11||
Oh, querido Señor, por favor bendíceme, el pecador inútil, con virtud.
Perdóname y bendíceme con Tu Nombre.
Aquel que se convierte en Gurmukh, es honrado; mora solo en el Nombre del Único Señor. ||12||
La riqueza del Señor está en lo profundo del ser interior de uno, pero uno no se da cuenta de ello.
Por la Gracia del Gurú, uno llega a comprender.
Quien se convierte en Gurmukh es bendecido con esta riqueza; vive para siempre en el Naam. ||13||
El fuego y el viento lo conducen a engaños de duda.
En el amor y apego a Maya, no tiene entendimiento en absoluto.
El manmukh ciego y obstinado no ve nada; a través de las enseñanzas del Gurú, el Naam se revela gloriosamente. ||14||
Los manmukhs están dormidos en el egoísmo y Maya.
No cuidan sus propios hogares y al final se arruinan.
Calumnian a los demás y arden en gran ansiedad; moran en el dolor y el sufrimiento. ||15||
El Creador mismo ha creado la creación.
Él bendice al Gurmukh con entendimiento.
Oh Nanak, aquellos que están en sintonía con el Naam, sus mentes se vuelven inmaculadas; moran en el Naam, y solo en el Naam. ||16||5||
Maaroo, Tercer Mehl:
Sirvo al Único Señor, quien es eterno, estable y Verdadero.
Apegado a la dualidad, el mundo entero es falso.
Siguiendo las Enseñanzas del Gurú, alabo al Verdadero Señor por siempre, complacido con lo Más Verdadero de lo Verdadero. ||1||
Tus Gloriosas Virtudes son tantas, Señor; no conozco ni una.
La Vida del mundo, el Gran Dador, nos ata a sí mismo.
Él mismo perdona y otorga gloriosa grandeza. Siguiendo las Enseñanzas del Gurú, esta mente está deleita. ||2||
La Palabra del Shabad ha sometido las olas de Maya.
El egoísmo ha sido conquistado y esta mente se ha vuelto inmaculada.
Intuitivamente canto Sus Gloriosas Alabanzas, imbuido del Amor del Señor. Mi lengua canta y saborea el Nombre del Señor. ||3||
Gritando, «¡Mío, mío!», pasa su vida.
El manmukh obstinado no entiende; vaga por la ignorancia.
El Mensajero de la Muerte lo vigila a cada momento, a cada instante; día y noche, su vida se consume. ||4||
Practica la codicia en su interior y no comprende.
No ve al Mensajero de la Muerte flotando sobre su cabeza.
Todo lo que uno haga en este mundo, se enfrentará a él en el más allá; ¿qué puede hacer en ese último momento? ||5||
Aquellos que están apegados a la Verdad son verdaderos.
Los manmukhs obstinados, apegados a la dualidad, lloran y se lamentan.
Él es el Señor y Maestro de ambos mundos; Él mismo se deleita en la virtud. ||6||
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, Su humilde sirviente es exaltado para siempre.
Esta mente es seducida por el Naam, la fuente del néctar.
No está manchada en absoluto por la suciedad del apego a Maya; a través de las Enseñanzas del Gurú, se complace y se satura con el Nombre del Señor. ||7||
El Único Señor está contenido en todo.
Por la Gracia del Gurú, Él se revela.
Quien domina su ego encuentra paz duradera; bebe del Néctar Ambrosial del Nombre Verdadero. ||8||
Dios es el Destructor del pecado y el dolor.
El Gurmukh lo sirve y contempla la Palabra del Shabad.
Él mismo lo impregna todo. El cuerpo y la mente del Gurmukh están saturados y complacidos. ||9||
El mundo arde en el fuego de Maya.
El Gurmukh extingue este fuego contemplando el Shabad.
En lo profundo de su ser hay paz y tranquilidad, y se obtiene una paz duradera. Siguiendo las Enseñanzas del Gurú, uno es bendecido con el Naam, el Nombre del Señor. ||10||
Incluso Indra, sentado en su trono, está atrapado en el miedo a la muerte.
El Mensajero de la Muerte no los perdonará, aunque intenten todo tipo de cosas.
Cuando uno se encuentra con el Verdadero Gurú, uno se libera, bebiendo y saboreando la esencia sublime del Señor, Har, Har. ||11||
No hay devoción en el manmukh obstinado.
A través de la adoración devocional, el Gurmukh obtiene paz y tranquilidad.
La Palabra del Bani del Gurú es eternamente pura y santificada; siguiendo las Enseñanzas del Gurú, el ser interior se empapa de ella. ||12||
He considerado a Brahma, Vishnu y Shiva.
Están atados por las tres cualidades, los tres gunas; están lejos de la liberación.
El Gurmukh conoce la sabiduría espiritual del Señor Único. Noche y día, canta el Naam, el Nombre del Señor. ||13||
Puede leer los Vedas, pero no comprende el Nombre del Señor.
Por el bien de Maya, lee, recita y discute.
La persona ignorante y ciega está llena de suciedad por dentro. ¿Cómo puede cruzar el infranqueable océano del mundo? ||14||
Él expresa todas las controversias de los Vedas,
pero su ser interior no está saturado ni satisfecho, y no comprende la Palabra del Shabad.
Los Vedas hablan todo sobre la virtud y el vicio, pero solo el Gurmukh bebe en el Néctar Ambrosial. ||15||
El Único Señor Verdadero es todo por Sí Mismo.
No hay nadie más excepto Él.
Oh Nanak, verdadera es la mente de quien está en sintonía con el Naam; él dice la Verdad, y nada más que la Verdad. ||16||6||
Maaroo, Tercer Mehl:
El Verdadero Señor ha establecido el Trono de la Verdad.
Él mora en Su propio hogar en lo profundo del ser, donde no hay apego emocional a Maya.
El Verdadero Señor mora en lo profundo del núcleo del corazón del Gurmukh para siempre; sus acciones son excelentes. ||1||
Verdadera es su mercancía, y verdadero es su oficio.
No hay duda dentro de él, ni extensión de dualidad.
Él ha ganado la verdadera riqueza, que nunca se agota. Qué pocos son los que contemplan esto y entienden. ||2||
Solo ellos están apegados al Nombre Verdadero, a quien el Señor mismo atribuye.
La Palabra del Shabad está en lo profundo del núcleo del ser; la buena fortuna está grabada en sus frentes.
A través de la Palabra Verdadera del Shabad, cantan las Verdaderas Alabanzas del Señor; están en sintonía con la meditación contemplativa en el Shabad. ||3||
Alabo al Verdadero Señor, el Más Verdadero de lo Verdadero.
Veo al Único Señor, y a ningún otro.
Las Enseñanzas del Gurú son la escalera para alcanzar lo más alto de lo alto. La joya de la sabiduría espiritual conquista el egoísmo. ||4|| El
apego emocional a Maya es quemado por la Palabra del Shabad.
El Verdadero viene a morar en la mente, cuando Te complace, oh Señor.
Verdaderas son todas las acciones de los veraces; la sed del egoísmo es sometida. ||5||
Todo por Sí mismo, Dios creó el apego emocional a Maya.
Qué raros son aquellos que, como Gurmukh, realizan al Señor.
Quien se convierte en Gurmukh practica la Verdad; verdaderas y excelentes son sus acciones. ||6||
Realiza aquellas acciones que agradan a mi Dios;
a través del Shabad, quema el egoísmo y la sed del deseo.
Siguiendo las enseñanzas del Gurú, permanece para siempre fresco y tranquilo en lo profundo; conquista y somete su ego. ||7||
Aquellos que están apegados a la Verdad están complacidos con todo.
Están embellecidos con la Verdadera Palabra del Shabad.
Aquellos que son verdaderos en este mundo, son verdaderos en la Corte del Señor. El Señor Misericordioso los adorna con Su Misericordia. ||8||
Aquellos que están apegados a la dualidad, y no a la Verdad,
están atrapados en el apego emocional a Maya; sufren totalmente en el dolor.
Sin el Gurú, no entienden el dolor y el placer; apegados a Maya, sufren un dolor terrible. ||9||
Aquellos cuyas mentes están complacidas con la Verdadera Palabra del Shabad
actúan según el destino preordenado.
Sirven al Verdadero Señor y meditan en él; están imbuidos de meditación contemplativa en él. ||10||
El servicio al Gurú les resulta dulce.
Día y noche, se sumergen intuitivamente en una paz celestial.
Cantando el Nombre del Señor, Har, Har, sus mentes se purifican; aman servir al Gurú. ||11||
Aquellos seres humildes que el Verdadero Gurú une a la Verdad están en paz.
Él mismo, en su Voluntad, los funde en Sí mismo.
Aquellos seres humildes que el Verdadero Gurú protege se salvan. Los demás se arruinan por el apego emocional a Maya. ||12||
El Gurmukh comprende la Palabra Verdadera del Shabad.
No tiene familia ni madre.
El Único Señor impregna y permea profundamente el núcleo de todo. Él es el Sustento de todos los seres. ||13||
El egoísmo, la posesividad y el amor a la dualidad
: ninguno de ellos te acompañará; tal es la voluntad preordenada de nuestro Señor y Maestro.
A través del Verdadero Gurú, practica la Verdad, y el Verdadero Señor te quitará tus dolores. ||14||
Si me bendices, encontraré paz duradera.
A través de la Palabra Verdadera del Shabad, vivo la Verdad.
El Verdadero Señor está dentro de mí, y mi mente y mi cuerpo se han vuelto Verdaderos. Estoy bendecido con el tesoro desbordante de la adoración devocional. ||15||
Él mismo observa y emite Su Orden.
Él mismo nos inspira a obedecer Su Voluntad.
Oh Nanak, solo aquellos que están en sintonía con el Naam están desapegados; Sus mentes, cuerpos y lenguas están embellecidos con el Naam. ||16||7||
Maaroo, Tercer Mehl:
Él mismo se creó a Sí mismo y llegó a existir.
El Único Señor lo impregna todo, permaneciendo oculto.
El Señor, la Vida del mundo, cuida de todo. Quien se conoce a sí mismo, realiza a Dios. ||1||
Aquel que creó a Brahma, Vishnu y Shiva,
vincula a todos y cada uno de los seres con sus tareas.
Se funde en Sí mismo, quienquiera que complace Su Voluntad. El Gurmukh conoce al Único Señor. ||2||
El mundo va y viene en la reencarnación.
Apegado a Maya, mora en sus muchos pecados.
Aquel que realiza la Palabra del Shabad del Gurú, alaba por siempre al eterno e inmutable Señor Verdadero. ||3||
Algunos se apegan a la raíz: encuentran paz.
Pero aquellos que se apegan a las ramas, desperdician sus vidas inútilmente.
Esos seres humildes, que cantan el Nombre del Señor Ambrosial, producen el fruto ambrosial. ||4||
Carezco de virtudes; ¿qué palabras debo pronunciar?
Tú lo ves todo y lo pesas en Tu balanza.
Por Tu voluntad, me preservas, y así permanezco. El Gurmukh conoce al Único Señor. ||5||
Según Tu Voluntad, me vinculas a mis verdaderas tareas.
Renunciando al vicio, me sumerjo en la virtud.
El Único e Inmaculado Señor Verdadero mora en la virtud; a través de la Palabra del Shabad del Gurú, Él se realiza. ||6||
Dondequiera que mire, allí lo veo.
La dualidad y la maldad mental se destruyen a través del Shabad.
El Único Señor Dios está inmerso en Su Unicidad. Está en sintonía eterna con Su propio deleite. ||7||
El loto corporal se está marchitando,
pero el manmukh ignorante y obstinado no comprende el Shabad.
Por la Gracia del Gurú, él busca en su cuerpo y encuentra al Gran Dador, la Vida del mundo. ||8||
El Señor libera la fortaleza del cuerpo, que fue tomada por los pecados,
cuando uno mantiene al Querido Señor consagrado para siempre en el corazón.
Los frutos de sus deseos se obtienen, y se tiñe con el color permanente del Amor del Señor. ||9||
El manmukh obstinado habla de sabiduría espiritual, pero no comprende.
Una y otra vez, viene al mundo, pero no encuentra un lugar de descanso.
El Gurmukh es espiritualmente sabio y alaba al Señor por siempre. A lo largo de cada era, el Gurmukh conoce al Único Señor. ||10||
Todas las acciones que el manmukh realiza traen dolor, solo dolor.
La Palabra del Shabad no está dentro de él; ¿cómo puede ir a la Corte del Señor?
El Verdadero Shabad habita en lo profundo de la mente del Gurmukh; él sirve al Dador de paz por siempre. ||11||
Dondequiera que miro, te veo, en todas partes.
A través del Gurú Perfecto, todo esto es conocido.
Medito por siempre y para siempre en el Naam; esta mente está imbuida del Naam. ||12||
Imbuido con el Naam, el cuerpo es santificado.
Sin el Naam, se ahogan y mueren sin agua.
Van y vienen, pero no entienden el Naam. Algunos, como Gurmukh, comprenden la Palabra del Shabad. ||13||
El Gurú Perfecto y Verdadero ha impartido esta comprensión.
Sin el Nombre, nadie alcanza la liberación.
A través del Naam, el Nombre del Señor, uno es bendecido con gloriosa grandeza; permanece intuitivamente en sintonía con el Amor del Señor. ||14||
La aldea del cuerpo se desmorona y colapsa en un montón de polvo.
Sin el Shabad, el ciclo de la reencarnación no llega a su fin.
Quien conoce al Único Señor, a través del Verdadero Gurú, alaba al Verdadero Señor y permanece inmerso en él. ||15||
La Verdadera Palabra del Shabad mora en la mente cuando el Señor concede Su Mirada de Gracia.
Oh Nanak, los que están en sintonía con el Naam, el Nombre del Señor sin forma, comprenden al Verdadero Señor en Su Verdadera Corte. ||16||8||
Maaroo, Solhay, Tercer Mehl:
Oh Creador, eres Tú quien lo hace todo.
Todos los seres y criaturas están bajo Tu Protección.
Estás oculto, pero impregnas todo; a través de la Palabra del Shabad del Gurú, eres comprendido. ||1||
La devoción al Señor es un tesoro rebosante.
Él mismo nos bendice con la meditación contemplativa en el Shabad.
Haz lo que quieras; mi mente está en sintonía con el Verdadero Señor. ||2||
Tú mismo eres el diamante y la joya invaluables.
En Tu Misericordia, pesas con Tu balanza.
Todos los seres y criaturas están bajo tu protección. Quien es bendecido por tu Gracia se realiza a sí mismo. ||3||
Quien recibe Tu Misericordia, oh Señor Primordial,
no muere ni renace; se libera del ciclo de la reencarnación.
Canta las Gloriosas Alabanzas del Verdadero Señor, día y noche, y, a través de los siglos, conoce al Único Señor. ||4||
El apego emocional a Maya brota por todo el mundo,
desde Brahma, Vishnu y todos los semidioses.
Quienes complacen Tu Voluntad, se apegan al Naam; a través de la sabiduría y la comprensión espirituales, Tú eres reconocido. ||5||
El mundo está absorto en el vicio y la virtud.
La felicidad y la miseria están totalmente cargadas de dolor.
Quien se convierte en Gurmukh encuentra la paz; tal Gurmukh reconoce el Naam. ||6||
Nadie puede borrar el registro de sus acciones.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, uno encuentra la puerta de la salvación.
Aquel que conquista la vanidad y reconoce al Señor, obtiene los frutos de sus recompensas predestinadas. ||7||
Apegado emocionalmente a Maya, su conciencia no está apegada al Señor.
En el amor a la dualidad, sufrirá una terrible agonía en el mundo venidero.
Los manmukhs hipócritas y obstinados son engañados por la duda; en el último momento, se arrepienten y lamentan. ||8||
De acuerdo con la Voluntad del Señor, canta las Gloriosas Alabanzas del Señor.
Está libre de todos los pecados y de todo sufrimiento.
El Señor es inmaculado, e inmaculada es la Palabra de Su Bani. Mi mente está imbuida del Señor. ||9||
Aquel que es bendecido con la Mirada de Gracia del Señor, obtiene al Señor, el tesoro de la virtud.
El egoísmo y la posesividad llegan a su fin.
El Único Señor es el único Dador de virtud y vicio, méritos y deméritos; cuán raros son aquellos que, como Gurmukh, entienden esto. ||10||
Mi Dios es inmaculado y completamente infinito.
Dios se une consigo mismo a través de la contemplación de la Palabra del Shabad del Gurú.
Él mismo perdona e implanta la Verdad. La mente y el cuerpo se sintonizan entonces con el Verdadero Señor. ||11||
Dentro de la mente y el cuerpo contaminados está la Luz del Señor Infinito.
Aquel que entiende las Enseñanzas del Gurú, contempla esto.
Conquistando el egoísmo, la mente se vuelve inmaculada para siempre; con su lengua, sirve al Señor, el Dador de paz. ||12||
En la fortaleza del cuerpo hay muchas tiendas y bazares;
dentro de ellos está el Naam, el Nombre del Señor completamente infinito.
En Su Corte, uno es embellecido para siempre con la Palabra del Shabad del Gurú; conquista el egoísmo y realiza al Señor. ||13||
La joya es inestimable, inaccesible e infinita.
¿Cómo puede el pobre desgraciado calcular su valor?
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, se pesa, y así el Shabad se realiza profundamente en el interior. ||14||
Los grandes volúmenes de los Simritees y los Shaastras solo extienden la extensión del apego a Maya.
Los necios los leen, pero no entienden la Palabra del Shabad. Qué raros son aquellos que, como Gurmukh, entienden. ||15||
El Creador mismo actúa, y hace que todos actúen.
A través de la Verdadera Palabra de Su Bani, la Verdad se implanta profundamente en el interior.
Oh Nanak, a través del Naam, uno es bendecido con gloriosa grandeza, y a través de las eras, el Único Señor es conocido. ||16||9||
Maaroo, Tercer Mehl:
Servir al Verdadero Señor Creador.
La Palabra del Shabad es el Destructor del dolor.
Él es inaccesible e insondable; Él no puede ser evaluado. Él mismo es inaccesible e inmensurable. ||1||
El Verdadero Señor mismo hace que la Verdad sea penetrante.
Él ata a algunos seres humildes a la Verdad.
Sirven al Verdadero Señor y practican la Verdad; a través del Nombre, se absorben en el Verdadero Señor. ||2||
El Señor Primordial une a Sus devotos en Su Unión.
Los ata a la verdadera adoración devocional.
Quien canta eternamente las Gloriosas Alabanzas del Señor, a través de la Verdadera Palabra de Su Bani, obtiene el beneficio de esta vida. ||3||
El Gurmukh comercia y se comprende a sí mismo.
No conoce a nadie más que al Único Señor.
Verdadero es el banquero, y Verdaderos son Sus comerciantes, quienes compran la mercancía del Naam. ||4||
Él mismo modela y crea el Universo.
Inspira a unos pocos a comprender la Palabra del Shabad del Gurú.
Aquellos seres humildes que sirven al Verdadero Gurú son verdaderos. Él rompe la soga de la muerte de alrededor de sus cuellos. ||5||
Él destruye, crea, embellece y modela a todos los seres,
y los ata a la dualidad, el apego y Maya.
Los manmukhs obstinados vagan eternamente, actuando a ciegas. La muerte les ha puesto la soga al cuello. ||6||
Él mismo perdona y nos ordena servir al Gurú.
A través de las enseñanzas del Gurú, el Naam mora en la mente.
Día y noche, medita en el Naam, el Nombre del Verdadero Señor, y obtén su fruto en este mundo. ||7||
Él mismo es Verdadero, y Verdadero es Su Nombre.
El Gurmukh lo otorga y lo consagra en la mente.
Nobles y exaltados son aquellos en cuya mente mora el Señor. Sus mentes están libres de conflictos. ||8||
Él es inaccesible e insondable; Su valor no puede ser evaluado.
Por la Gracia del Gurú, mora en la mente.
Nadie le pide cuentas a quien alaba la Palabra del Shabad, el Dador de la virtud. ||9||
Brahma, Vishnu y Shiva le sirven.
Ni siquiera ellos pueden encontrar los límites del Señor invisible e incognoscible.
Aquellos que son bendecidos por Tu Mirada de Gracia, se convierten en Gurmukh y comprenden lo incomprensible. ||10||
El Gurú Perfecto y Verdadero ha impartido este entendimiento.
He consagrado el Naam, el Nombre Único, dentro de mi mente.
Canto el Naam y medito en el Naam. Cantando Sus Gloriosas Alabanzas, entro en la Mansión de la Presencia del Señor. ||11||
El sirviente sirve y obedece la Orden del Señor Infinito.
Los manmukhs obstinados no conocen el valor de la Orden del Señor.
Por el Hukam de la Orden del Señor, uno es exaltado; por Su Hukam, uno es glorificado; por Su Hukam, uno se vuelve libre de preocupaciones. ||12||
Por la Gracia del Gurú, uno reconoce el Hukam del Señor.
La mente errante es restringida y llevada de regreso al hogar del Único Señor.
Imbuido con el Naam, uno permanece para siempre desapegado; la joya del Naam reposa en la mente. ||13||
El Único Señor es omnipresente en todo el mundo.
Por la Gracia del Gurú, Él es revelado.
Aquellos seres humildes que alaban el Shabad son inmaculados; moran en el hogar de su propio ser interior. ||14||
Los devotos moran para siempre en Tu Santuario, Señor.
Tú eres inaccesible e insondable; Tu valor no puede ser estimado.
Como complace Tu Voluntad, Tú nos guardas; el Gurmukh medita en el Naam. ||15||
Por siempre y para siempre, canto Tus Gloriosas Alabanzas.
Oh mi Verdadero Señor y Maestro, que pueda llegar a ser agradable a Tu Mente.
Nanak ofrece esta verdadera oración: Oh Señor, por favor bendíceme con la Verdad, para que pueda fundirme en la Verdad. ||16||1||10||
Maaroo, Tercer Mehl:
Quienes sirven al Verdadero Gurú son muy afortunados.
Día y noche, permanecen amorosamente sintonizados con el Nombre Verdadero.
El Señor, el Dador de paz, mora para siempre en lo profundo de sus corazones; se deleitan en la Verdadera Palabra del Shabad. ||1||
Cuando el Señor concede Su Gracia, uno se encuentra con el Gurú.
El Nombre del Señor se consagra en la mente.
El Señor, el Dador de paz, mora para siempre en la mente; la mente se deleita con la Palabra del Shabad. ||2||
Cuando el Señor otorga Su Misericordia, Él une en Su Unión.
El Shabad quema el egoísmo y el apego.
En el Amor del Único Señor, uno permanece liberado para siempre; no está en conflicto con nadie. ||3||
Sin servir al Verdadero Gurú, solo hay oscuridad total.
Sin el Shabad, nadie cruza al otro lado.
Quienes están imbuidos del Shabad, son muy desapegados. Ellos ganan el beneficio de la Verdadera Palabra del Shabad. ||4||
El dolor y el placer están predestinados por el Creador.
Él mismo ha hecho que el amor a la dualidad sea omnipresente.
Quien se convierte en Gurmukh permanece desapegado; ¿cómo puede alguien confiar en el manmukh obstinado? ||5||
Quienes no reconocen el Shabad son manmukhs.
No conocen la esencia del Temor al Gurú.
Sin este Temor, ¿cómo puede alguien encontrar al Intrépido Señor Verdadero? El Mensajero de la Muerte te dejará sin aliento. ||6||
El invulnerable Mensajero de la Muerte no puede ser asesinado.
La Palabra del Shabad del Gurú le impide acercarse.
Cuando escucha la Palabra del Shabad, huye lejos. Teme que el autosuficiente Querido Señor lo mate. ||7||
El Querido Señor es el Gobernante por encima de todo.
¿Qué puede hacer este desdichado Mensajero de la Muerte?
Como esclavo del Hukam de la Orden del Señor, el mortal actúa según Su Hukam. Según Su Hukam, se le priva de su aliento. ||8||
El Gurmukh se da cuenta de que el Verdadero Señor creó la creación.
El Gurmukh sabe que el Señor ha expandido toda la expansión.
Aquel que se convierte en Gurmukh, entiende al Verdadero Señor. A través de la Verdadera Palabra del Shabad, encuentra la paz. ||9||
El Gurmukh sabe que el Señor es el Arquitecto del karma.
A lo largo de las cuatro eras, reconoce la Palabra del Shabad del Gurú.
El Gurmukh no muere, el Gurmukh no renace; el Gurmukh está inmerso en el Shabad. ||10||
El Gurmukh alaba el Naam y el Shabad.
Dios es inaccesible, insondable y autosuficiente.
El Naam, el Nombre del Único Señor, salva y redime a lo largo de las cuatro eras. A través del Shabad, uno comercia con el Naam. ||11||
El Gurmukh obtiene paz y tranquilidad eternas.
El Gurmukh atesora el Naam en su corazón.
Quien se convierte en Gurmukh reconoce el Naam, y el lazo de la maldad se rompe. ||12||
El Gurmukh brota de la Verdad y luego se funde en ella.
No muere ni nace, y no está destinado a la reencarnación.
El Gurmukh permanece para siempre imbuido del color del Amor del Señor. Noche y día, obtiene un beneficio. ||13||
Los Gurmukhs, los devotos, son exaltados y embellecidos en la Corte del Señor.
Son embellecidos con la Palabra Verdadera de Su Bani y la Palabra del Shabad.
Noche y día, cantan las Gloriosas Alabanzas del Señor, día y noche, e intuitivamente van a su propio hogar. ||14||
El Gurú Perfecto y Verdadero proclama el Shabad;
Noche y día, permanezcamos amorosamente atentos a la adoración devocional.
Aquel que canta por siempre las Gloriosas Alabanzas del Señor, se vuelve inmaculado; Inmaculadas son las Gloriosas Alabanzas del Señor Soberano. ||15||
El Verdadero Señor es el Dador de la virtud.
Qué raros son aquellos que, como Gurmukh, entienden esto.
El sirviente Nanak alaba el Naam; florece en el éxtasis del Nombre del Señor autosuficiente. ||16||2||11||
Maaroo, Tercer Mehl:
Sirve al Querido Señor, el inaccesible e infinito.
Él no tiene fin ni limitación.
Por la Gracia del Gurú, aquel que mora en el Señor profundamente dentro de su corazón, su corazón está lleno de sabiduría infinita. ||1||
El Único Señor está penetrando y permeando en medio de todo.
Por la Gracia del Gurú, Él es revelado.
La Vida del mundo nutre y aprecia a todos, dando sustento a todos. ||2||
El Gurú Perfecto y Verdadero ha impartido este entendimiento.
Por el Hukam de Su Mandato, Él creó el Universo entero.
Quienquiera que se someta a Su Mandato, encuentra paz; Su Mandato está por encima de las cabezas de reyes y emperadores. ||3||
Verdadero es el Gurú Verdadero. Infinita es la Palabra de Su Shabad.
A través de Su Shabad, el mundo se salva.
El Creador Mismo creó la creación; Él la contempla y la bendice con aliento y alimento. ||4||
De millones, solo unos pocos entienden.
Imbuidos con la Palabra del Shabad del Gurú, están coloreados en Su Amor.
Alaban al Señor, el Dador de paz para siempre; el Señor perdona a Sus devotos y los bendice con Su Alabanza. ||5||
Esos seres humildes que sirven al Gurú Verdadero son verdaderos.
Los más falsos de los falsos mueren, solo para renacer.
El Señor inaccesible, insondable, autosuficiente e incomprensible es el Amante de Sus devotos. ||6||
El Gurú Perfecto y Verdadero implanta la Verdad en el interior.
A través de la Palabra Verdadera del Shabad, cantan Sus Gloriosas Alabanzas por siempre.
El Dador de la virtud está penetrando profundamente en el núcleo de todos los seres; Él inscribe el tiempo del destino en la cabeza de cada persona. ||7||
El Gurmukh sabe que Dios siempre está presente.
Ese ser humilde que sirve al Shabad, es reconfortado y realizado.
Noche y día, sirve a la Palabra Verdadera del Bani del Gurú; se deleita en la Palabra Verdadera del Shabad. ||8||
Los ignorantes y ciegos se aferran a todo tipo de rituales.
Realizan estos rituales con obstinación y son condenados a la reencarnación.
Por el bien del veneno, actúan con avaricia, posesividad y dualidad malvada. ||9||
El Gurú Perfecto y Verdadero implanta la adoración devocional en el interior.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, centra amorosamente su conciencia en el Nombre del Señor.
El Señor impregna su mente, cuerpo y corazón; en lo profundo, su mente está empapada de adoración devocional y alabanza al Señor. ||10||
Mi Verdadero Señor Dios es el Destructor de los demonios.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, Sus devotos se salvan.
Mi Verdadero Señor Dios es por siempre Verdadero. Él es el Emperador sobre las cabezas de los reyes. ||11||
Verdaderos son aquellos devotos, que son agradables a Tu Mente.
Cantan el Kirtan de Sus Alabanzas en Su Puerta; son embellecidos y exaltados por la Palabra del Shabad del Gurú.
Noche y día, cantan la Verdadera Palabra de Su Bani. El Naam es la riqueza de los pobres. ||12||
Aquellos a quienes Tú unes, Señor, nunca son separados de nuevo.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, te alaban por siempre.
Tú eres el Único Señor y Maestro sobre todo. A través del Shabad, el Naam es alabado. ||13||
Sin el Shabad, nadie Te conoce.
Tú mismo dices la Palabra No Hablada.
Tú mismo eres el Shabad por siempre, el Gurú, el Gran Dador; cantando el Nombre del Señor, otorgas Tu tesoro. ||14||
Tú mismo eres el Creador del Universo.
Nadie puede borrar lo que has escrito.
Tú mismo bendices al Gurmukh con el Naam, quien ya no es escéptico y no es considerado responsable. ||15||
Tus verdaderos devotos están en la Puerta de Tu Corte.
Sirven al Shabad con amor y afecto.
Oh Nanak, aquellos que están en sintonía con el Naam permanecen desapegados; a través del Naam, sus asuntos se resuelven. ||16||3||12||
Maaroo, Tercer Mehl:
Mi Verdadero Señor Dios ha escenificado una obra.
No ha creado a nadie como ningún otro.
Los hizo diferentes y los contempla con placer; puso todos los sabores en el cuerpo. ||1||
Tú mismo vibras el ritmo de la respiración.
Shiva y Shakti, energía y materia: Tú las has colocado en el cuerpo.
Por la Gracia del Gurú, uno se aparta del mundo y alcanza la joya de la sabiduría espiritual y la Palabra del Shabad. ||2||
Él mismo creó la oscuridad y la luz.
Solo Él es omnipresente; no hay otro en absoluto.
Quien se realiza a sí mismo, por la Gracia del Gurú, el loto de su mente florece. ||3||
Solo Él mismo conoce Su profundidad y extensión.
Otras personas solo pueden escuchar y oír lo que se habla y se dice.
Quien es espiritualmente sabio se entiende a sí mismo como Gurmukh; alaba al Verdadero Señor. ||4||
En lo profundo del cuerpo está el objeto invaluable.
Él mismo abre las puertas.
El Gurmukh bebe intuitivamente el Néctar Ambrosial y el fuego del deseo se apaga. ||5||
Él colocó todos los sabores dentro del cuerpo.
Qué raros son aquellos que entienden, a través de la Palabra del Shabad del Gurú.
Así que busca dentro de ti mismo, y alaba al Shabad. ¿Por qué correr fuera de ti mismo? ||6||
Sin probar, nadie disfruta del sabor.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, uno bebe el Néctar Ambrosial.
El Néctar Ambrosial se bebe, y el estado inmoral se obtiene, cuando uno obtiene la esencia sublime del Shabad del Gurú. ||7||
Aquel que se realiza a sí mismo, conoce todas las virtudes.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, canta el Nombre del Señor.
Noche y día, permanece imbuido con el Naam, día y noche; está libre del apego emocional a Maya. ||8||
Sirviendo al Gurú, todas las cosas se obtienen;
el egoísmo, la posesividad y la vanidad se eliminan.
El Señor, el Dador de paz mismo otorga Su Gracia; Él exalta y adorna con la Palabra del Shabad del Gurú. ||9||
El Shabad del Gurú es el Bani Ambrosial.
Noche y día, canten el Nombre del Señor.
Ese corazón se vuelve inmaculado, el cual se llena del Verdadero Señor, Har, Har. ||10||
Sus siervos sirven y alaban Su Shabad.
Imbuidos para siempre con el color de Su Amor, cantan las Gloriosas Alabanzas del Señor.
Él mismo perdona y los une con el Shabad; la fragancia del sándalo impregna sus mentes. ||11||
A través del Shabad, dicen lo No Dicho y alaban al Señor.
Mi Verdadero Señor Dios es autosuficiente.
El mismo Dador de la virtud los une con el Shabad; disfrutan de la sublime esencia del Shabad. ||12||
Los manmukhs confundidos y obstinados no encuentran lugar de descanso.
Realizan las acciones que están predestinados a hacer.
Imbuidos de veneno, buscan veneno y sufren los dolores de la muerte y el renacimiento. ||13||
Él mismo se alaba a Sí mismo.
Tus Gloriosas Virtudes están solo dentro de Ti, Dios.
Tú mismo eres Verdadero, y Verdadera es la Palabra de Tu Bani. Tú mismo eres invisible e incognoscible. ||14||
Sin el Gurú, el Dador, nadie encuentra al Señor,
aunque uno pueda hacer cientos de miles y millones de intentos.
Por la Gracia del Gurú, Él mora en lo profundo del corazón; a través del Shabad, alaba al Verdadero Señor. ||15||
Solo ellos se encuentran con Él, a quien el Señor une consigo mismo.
Están adornados y exaltados con la Verdadera Palabra de Su Bani y el Shabad.
El sirviente Nanak canta continuamente las Gloriosas Alabanzas del Verdadero Señor; cantando Sus Glorias, se sumerge en el Glorioso Señor de la Virtud. ||16||4||13||
Maaroo, Tercer Mehl:
El Único Señor es eterno e inmutable, eternamente Verdadero.
A través del Gurú Perfecto, se obtiene esta comprensión.
Aquellos que están empapados con la esencia sublime del Señor, meditan por siempre en Él; siguiendo las Enseñanzas del Gurú, obtienen la armadura de la humildad. ||1||
En lo profundo de su ser, aman al Verdadero Señor por siempre.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, aman el Nombre del Señor.
El Naam, la encarnación de los nueve tesoros, mora en sus corazones; renuncian al beneficio de Maya. ||2||
Tanto el rey como sus súbditos están involucrados en la maldad mental y la dualidad.
Sin servir al Verdadero Gurú, no se vuelven uno con el Señor.
Aquellos que meditan en el Único Señor encuentran la paz eterna. Su poder es eterno e infalible. ||3||
Nadie puede salvarlos del ir y venir.
El nacimiento y la muerte provienen de Él.
El Gurmukh medita por siempre en el Verdadero Señor. La emancipación y la liberación se obtienen de Él. ||4||
La verdad y el autocontrol se encuentran a través de la Puerta del Verdadero Gurú.
El egoísmo y la ira se silencian a través del Shabad.
Sirviendo al Gurú Verdadero, se encuentra la paz duradera; la humildad y la satisfacción provienen de Él. ||5||
Del egoísmo y el apego, el Universo brotó.
Olvidando el Naam, el Nombre del Señor, todo el mundo perece.
Sin servir al Gurú Verdadero, el Naam no se obtiene. El Naam es el Verdadero beneficio en este mundo. ||6||
Verdadera es Su Voluntad, hermosa y placentera a través de la Palabra del Shabad.
El Panch Shabad, los cinco sonidos primordiales, vibran y resuenan.
A través del Nombre Verdadero, las acciones de uno se embellecen para siempre. Sin el Shabad, ¿qué puede alguien hacer? ||7||
Un instante, ríe, y al siguiente, llora.
Debido a la dualidad y la maldad, sus asuntos no se resuelven.
La unión y la separación están predestinadas por el Creador. Las acciones ya cometidas no se pueden revertir. ||8||
Quien vive la Palabra del Shabad del Gurú se vuelve Jivan Mukta, liberado en vida.
Permanece eternamente inmerso en el Señor.
Por la Gracia del Gurú, es bendecido con gloriosa grandeza; no se ve afectado por la enfermedad del egoísmo. ||9||
Comiendo deliciosos manjares, engorda
y viste hábitos religiosos, pero no vive según la Palabra del Shabad del Gurú.
En lo más profundo de su ser reside la gran enfermedad; sufre terribles dolores y finalmente se hunde en el estiércol. ||10||
Lee y estudia los Vedas y discute sobre ellos;
Dios está en su corazón, pero no reconoce la Palabra del Shabad.
Quien se convierte en Gurmukh revuelve la esencia de la realidad; su lengua saborea la sublime esencia del Señor. ||11||
Quienes abandonan el objeto en su corazón, vagan fuera.
Los manmukhs ciegos y obstinados no saborean el sabor de Dios.
Imbuidos del sabor ajeno, sus lenguas pronuncian palabras insípidas e insípidas. Nunca saborean la sublime esencia del Señor. ||12||
El manmukh obstinado tiene la duda como esposa.
Muere de maldad y sufre eternamente.
Su mente está apegada al deseo sexual, la ira y la dualidad, y no encuentra paz, ni siquiera en sueños. ||13||
El cuerpo se vuelve dorado, con la Palabra del Shabad como esposa.
Noche y día, disfruta de los placeres y enamórate del Señor.
En lo profundo de la mansión del ser, uno encuentra al Señor, quien trasciende esta mansión. Al realizar Su Voluntad, nos fundimos en Él. ||14||
El Gran Dador mismo da.
Nadie tiene poder para oponerse a Él.
Él mismo perdona y nos une con el Shabad; la Palabra de Su Shabad es insondable. ||15||
Cuerpo y alma, todo le pertenece.
El Verdadero Señor es mi único Señor y Maestro.
Oh Nanak, a través de la Palabra del Bani del Gurú, he encontrado al Señor. Cantando el Canto del Señor, me fundo en Él. ||16||5||14||
Maaroo, Tercer Mehl:
El Gurmukh contempla la corriente de sonido del Naad en lugar de los Vedas.
El Gurmukh alcanza la sabiduría espiritual y la meditación infinitas.
El Gurmukh actúa en armonía con la Voluntad de Dios; el Gurmukh encuentra la perfección. ||1||
La mente del Gurmukh se aparta del mundo.
El Gurmukh vibra el Naad, la corriente de sonido del Bani del Gurú.
El Gurmukh, en sintonía con la Verdad, permanece desapegado y mora en la morada de su ser profundo. ||2||
Hablo las Enseñanzas Ambrosiales del Gurú.
Canto amorosamente la Verdad, a través de la Palabra Verdadera del Shabad.
Mi mente permanece para siempre imbuida del Amor del Verdadero Señor. Estoy inmerso en lo Más Verdadero de lo Verdadero. ||3||
Inmaculada y pura es la mente del Gurmukh, que se baña en el Estanque de la Verdad.
Ninguna suciedad se adhiere a él; se funde en el Verdadero Señor.
Él verdaderamente practica la Verdad para siempre; la verdadera devoción está implantada dentro de él. ||4||
Verdadera es la palabra del Gurmukh; verdaderos son los ojos del Gurmukh.
El Gurmukh practica y vive la Verdad.
Él habla la Verdad para siempre, día y noche, e inspira a otros a decir la Verdad. ||5||
Verdadera y exaltada es la palabra del Gurmukh.
El Gurmukh habla la Verdad, solo la Verdad.
El Gurmukh sirve al Más Verdadero de lo Verdadero para siempre; el Gurmukh proclama la Palabra del Shabad. ||6||
Quien se convierte en Gurmukh comprende.
Se libera del egoísmo, Maya y la duda.
Asciende la sublime y exaltada escalera del Gurú, y canta las Gloriosas Alabanzas del Señor en Su Puerta Verdadera. ||7||
El Gurmukh practica el verdadero autocontrol y actúa con excelencia.
El Gurmukh obtiene la puerta de la salvación.
A través de la devoción amorosa, permanece para siempre imbuido del Amor del Señor; erradicando la vanidad, se funde en el Señor. ||8||
Quien se convierte en Gurmukh examina su propia mente e instruye a otros.
Está amorosamente en sintonía con el Nombre Verdadero para siempre.
Actúan en armonía con la Mente del Señor Verdadero. ||9||
Como agrada a Su Voluntad, Él nos une con el Gurú Verdadero.
Como agrada a Su Voluntad, Él viene a morar en la mente.
Como le place a Su Voluntad, Él nos imbuye de Su Amor; como le place a Su Voluntad, Él viene a morar en la mente. ||10||
Aquellos que actúan con obstinación son destruidos.
Vistiendo todo tipo de hábitos religiosos, no complacen al Señor.
Teñidos por la corrupción, solo ganan dolor; están inmersos en el dolor. ||11||
Quien se convierte en Gurmukh gana la paz.
Llega a comprender la muerte y el nacimiento.
Quien se ve igual en la muerte y el nacimiento, es agradable a mi Dios. ||12||
El Gurmukh, mientras permanece muerto, es respetado y aprobado.
Comprende que ir y venir son según la Voluntad de Dios.
No muere, no renace, y no sufre en el dolor; su mente se funde en la Mente de Dios. ||13||
Muy afortunados son aquellos que encuentran al Verdadero Gurú.
Erradican el egoísmo y el apego desde adentro.
Sus mentes son inmaculadas, y nunca más se manchan con la inmundicia. Son honrados en la Puerta de la Corte Verdadera. ||14||
Él mismo actúa e inspira a todos a actuar.
Él mismo vela por todo; Él establece y desestablece.
El servicio del Gurmukh agrada a mi Dios; aquel que escucha la Verdad es aprobado. ||15||
El Gurmukh practica la Verdad, y solo la Verdad.
El Gurmukh es inmaculado; ninguna suciedad se adhiere a él.
Oh Nanak, aquellos que contemplan el Naam están imbuidos de él. Se funden en el Naam, el Nombre del Señor. ||16||1||15||
Maaroo, Tercer Mehl:
Él mismo formó el Universo, a través del Hukam de Su Mandato.
Él mismo establece y desestablece, y embellece con gracia.
El Señor Verdadero mismo administra toda la justicia; a través de la Verdad, nos fundimos en el Señor Verdadero. ||1||
El cuerpo toma la forma de una fortaleza.
El apego emocional a Maya se ha expandido por toda su extensión.
Sin la Palabra del Shabad, el cuerpo se reduce a un montón de cenizas; al final, el polvo se mezcla con el polvo. ||2||
El cuerpo es la infinita fortaleza de oro;
está impregnado por la Palabra Infinita del Shabad.
El Gurmukh canta las Gloriosas Alabanzas del Verdadero Señor por siempre; al encontrarse con su Amado, encuentra la paz. ||3||
El cuerpo es el templo del Señor; el Señor mismo lo embellece.
El Querido Señor mora en él.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, los mercaderes comercian, y en Su Gracia, el Señor los fusiona consigo mismo. ||4||
Solo Él es puro, quien erradica la ira.
Realiza el Shabad y se reforma a sí mismo.
El Creador mismo actúa e inspira a todos a actuar; Él mismo mora en la mente. ||5||
Pura y única es la adoración devocional.
La mente y el cuerpo se limpian, contemplando el Shabad.
Aquel que permanece para siempre imbuido de Su Amor, noche y día - en Su Misericordia, el Señor lo inspira a realizar servicio de adoración devocional. ||6||
En este templo de la mente, la mente divaga.
Descartando la alegría como paja, sufre un dolor terrible.
Sin encontrarse con el Verdadero Gurú, no encuentra lugar de descanso; Él mismo ha escenificado esta obra. ||7||
Él mismo es infinito; Él se contempla a Sí mismo.
Él mismo otorga la Unión a través de acciones de excelencia.
¿Qué pueden hacer las pobres criaturas? Otorgándoles el perdón, Él las une consigo mismo. ||8||
El Señor Perfecto mismo las une con el Verdadero Gurú.
A través de la Verdadera Palabra del Shabad, él los convierte en valientes héroes espirituales.
Uniéndolos consigo mismo, Él otorga gloriosa grandeza; Él las inspira a enfocar su conciencia en el Verdadero Señor. ||9||
El Verdadero Señor está en lo profundo del corazón.
Qué raros son aquellos que, como Gurmukh, se dan cuenta de esto.
El tesoro del Naam reside en lo profundo de sus corazones; meditan en el Naam con sus lenguas. ||10||
Vaga por tierras extranjeras, pero no mira dentro de sí mismo.
Apegado a Maya, está atado y amordazado por el Mensajero de la Muerte.
La soga de la muerte alrededor de su cuello nunca se desatará; en el amor a la dualidad, vaga en la reencarnación. ||11||
No hay verdadero canto, meditación, penitencia o autocontrol,
mientras uno no viva según la Palabra del Shabad del Gurú.
Aceptando la Palabra del Shabad del Gurú, uno obtiene la Verdad; a través de la Verdad, uno se funde en el Verdadero Señor. ||12||
El deseo sexual y la ira son muy poderosos en el mundo.
Conducen a todo tipo de acciones, pero estas solo aumentan todo el dolor.
Aquellos que sirven al Verdadero Gurú encuentran paz; están unidos con el Verdadero Shabad. ||13||
Aire, agua y fuego forman el cuerpo.
El apego emocional a Maya gobierna profundamente dentro de todo.
Cuando uno realiza a Aquel que lo creó, el apego emocional a Maya se disipa. ||14||
Algunos están absortos en el apego emocional a Maya y el orgullo.
Son engreídos y egoístas.
Nunca piensan en el Mensajero de la Muerte; al final, se van, lamentando y arrepintiéndose. ||15||
Solo Él conoce el Camino, quien lo creó.
El Gurmukh, quien es bendecido con el Shabad, lo realiza.
El esclavo Nanak ofrece esta oración: Oh Señor, que mi conciencia esté apegada al Nombre Verdadero. ||16||2||16||
Maaroo, Tercer Mehl:
Desde el principio de los tiempos, y a través de las eras, el Señor Misericordioso ha sido el Gran Dador.
A través del Shabad, la Palabra del Gurú Perfecto, Él es realizado.
Aquellos que te sirven están inmersos en Ti. Tú los unes en Unión Contigo. ||1||
Eres inaccesible e insondable; Tus límites no se pueden encontrar.
Todos los seres y criaturas buscan Tu Santuario.
Como agrada a Tu Voluntad, Tú nos guías; Tú mismo nos colocas en el Camino. ||2||
El Verdadero Señor es, y siempre será.
Él mismo crea - no hay otro en absoluto.
El Dador de paz cuida de todos; Él mismo los sostiene. ||3||
Eres inaccesible, insondable, invisible e infinito;
nadie conoce Tu extensión.
Tú mismo te realizas a Ti mismo. A través de las Enseñanzas del Gurú, Te revelas a Ti mismo. ||4||
Tu Mandato Todopoderoso prevalece a través de los mundos inferiores, reinos y mundos de forma.
Por el Hukam de Tu Mandato, Tú creas, y por Tu Mandato, Tú destruyes. Por Tu Mandato, Tú unes en Unión. ||5||
Quien comprende Tu Mandato, alaba Tu Mandato.
Eres Inaccesible, Insondable y Autosuficiente.
Como es el entendimiento que Tú das, así me convierto. Tú Mismo revelas el Shabad. ||6||
Noche y día, los días de nuestras vidas se desgastan.
Noche y día dan testimonio de esta pérdida.
El manmukh ciego, necio y obstinado no es consciente de esto; la muerte se cierne sobre su cabeza. ||7||
La mente y el cuerpo se refrescan y se calman, aferrándose firmemente a los Pies del Gurú.
La duda se elimina de adentro y el miedo huye.
Uno está en dicha eterna, cantando las Gloriosas Alabanzas del Verdadero Señor y pronunciando la Verdadera Palabra de Su Bani. ||8||
Quien Te conoce como el Arquitecto del Karma,
tiene la buena fortuna del destino perfecto y reconoce la Palabra del Shabad del Gurú.
El Señor, el Más Verdadero de lo Verdadero, es su clase social y honor. Al vencer su ego, se une al Señor. ||9||
La mente obstinada e insensible está apegada al amor de la dualidad.
Engañados por la duda, los desafortunados vagan en la confusión.
Pero si son bendecidos por la Gracia de Dios, sirven al Verdadero Gurú y obtienen fácilmente la paz. ||10||
Él mismo creó a los 8.4 millones de especies de seres.
Solo en esta vida humana, se implanta en el interior la adoración devocional al Gurú.
Sin devoción, uno vive en el estiércol; cae en el estiércol una y otra vez. ||11||
Si uno es bendecido con Su Gracia, la adoración devocional al Gurú se implanta en el interior.
Sin la Gracia de Dios, ¿cómo puede alguien encontrarlo?
El Creador mismo actúa e inspira a todos a actuar; como Él quiere, nos guía. ||12||
Los Simrites y los Shaastras desconocen Sus límites.
El necio ciego no reconoce la esencia de la realidad.
El Creador mismo actúa e inspira a todos a actuar; Él mismo engaña con la duda. ||13||
Él mismo causa que todo se haga.
Él mismo une a cada persona a sus tareas.
Él mismo establece y desestablece, y vela por todo; Él se revela al Gurmukh. ||14||
El Verdadero Señor y Maestro es profundamente profundo e insondable.
Alabándolo por siempre, la mente es reconfortada y consolada.
Él es inaccesible e insondable; Su valor no puede ser estimado. Él mora en la mente del Gurmukh. ||15||
Él mismo está desapegado; todos los demás están enredados en sus asuntos.
Por la Gracia del Gurú, uno llega a comprenderlo.
Oh Nanak, el Naam, el Nombre del Señor, viene a morar en lo profundo del corazón; a través de las Enseñanzas del Gurú, uno está unido en Su Unión. ||16||3||17||
Maaroo, Tercer Mehl:
Durante treinta y seis eras, prevaleció la oscuridad absoluta.
Solo Tú lo sabes, oh Señor Creador.
¿Qué más puede decir? ¿Qué puede explicar alguien? Solo Tú puedes estimar Tu valor. ||1||
El Único Creador Universal creó el Universo entero.
Todas las obras y dramas son para Tu gloria y grandeza.
El Señor Verdadero mismo hace todas las distinciones; Él mismo rompe y construye. ||2||
El Malabarista ha escenificado Su espectáculo de malabarismo.
A través del Gurú Perfecto, uno llega a contemplarlo.
Aquel que permanece eternamente desapegado en la Palabra del Shabad del Gurú, su conciencia está en sintonía con el Señor Verdadero. ||3||
Los instrumentos musicales del cuerpo vibran y resuenan.
El Mismo Intérprete los toca.
La respiración fluye por igual a través de los corazones de todos y cada uno de los seres. Al recibir la respiración, todos los instrumentos cantan. ||4||
Todo lo que el Creador hace, sin duda sucede.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, el egoísmo se consume.
Por la Gracia del Gurú, algunos son bendecidos con gloriosa grandeza; meditan en el Naam, el Nombre del Señor. ||5||
No hay otro beneficio tan grande como el servicio al Gurú.
El Naam mora en mi mente, y alabo el Naam.
El Naam es por siempre el Dador de paz. A través del Naam, obtenemos el beneficio. ||6||
Sin el Nombre, todo el mundo sufre en la miseria.
Cuantas más acciones uno realiza, más aumenta la corrupción.
Sin servir al Naam, ¿cómo puede alguien encontrar la paz? Sin el Naam, uno sufre en el dolor. ||7||
Él mismo actúa e inspira a todos a actuar.
Por la Gracia del Gurú, Él se revela a unos pocos.
Aquel que se convierte en Gurmukh rompe sus ataduras y alcanza el hogar de la liberación. ||8||
Quien calcula sus cuentas, arde en el mundo.
Su escepticismo y corrupción nunca se disipan.
Quien se convierte en Gurmukh abandona sus cálculos; a través de la Verdad, nos fundimos en el Verdadero Señor. ||9||
Si Dios concede la Verdad, entonces podemos alcanzarla.
Por la Gracia del Gurú, se revela.
Quien alaba el Nombre Verdadero y permanece imbuido del Amor del Señor, por la Gracia del Gurú, encuentra la paz. ||10||
El Amado Naam, el Nombre del Señor, es canto, meditación, penitencia y autocontrol.
Dios, el Destructor, destruye los pecados.
A través del Nombre del Señor, el cuerpo y la mente se calman y se calman, y uno se absorbe intuitiva y fácilmente en el Señor Celestial. ||11||
Con la codicia dentro de ellos, sus mentes son sucias y esparcen inmundicia a su alrededor.
Realizan acciones sucias y sufren en el dolor.
Tratan con falsedad, y nada más que falsedad; diciendo mentiras, sufren dolor. ||12||
Es rara la persona que atesora el Inmaculado Bani de la Palabra del Gurú dentro de su mente.
Por la Gracia del Gurú, su escepticismo desaparece.
Camina en armonía con la Voluntad del Gurú, día y noche; recordando el Naam, el Nombre del Señor, encuentra paz. ||13||
El Verdadero Señor mismo es el Creador.
Él mismo crea y destruye.
Aquel que se convierte en Gurmukh, alaba al Señor por siempre. Al encontrarse con el Verdadero Señor, encuentra paz. ||14||
Haciendo innumerables esfuerzos, el deseo sexual no se vence.
Todos arden en los fuegos de la sexualidad y la ira.
Sirviendo al Verdadero Gurú, uno controla su mente; al conquistarla, se funde en la Mente de Dios. ||15||
Tú mismo creaste el sentido de «mío» y «tuyo».
Todas las criaturas son Tuyas; Tú creaste a todos los seres.
Oh Nanak, contempla el Naam por siempre; a través de las Enseñanzas del Gurú, el Señor mora en la mente. ||16||4||18||
Maaroo, Tercer Mehl:
El Querido Señor es el Dador, inaccesible e insondable.
Él no tiene ni una pizca de codicia; Él es autosuficiente.
Nadie puede alcanzarlo; Él Mismo une en Su Unión. ||1||
Todo lo que Él hace, ciertamente sucede.
No hay otro Dador, excepto Él.
A quien el Señor bendice con Su regalo, lo obtiene. A través de la Palabra del Shabad del Gurú, Él lo une consigo mismo. ||2||
Los catorce mundos son Tus mercados.
El Verdadero Gurú los revela, junto con el ser interior de uno.
Aquel que trata en el Nombre, a través de la Palabra del Shabad del Gurú, lo obtiene. ||3||
Sirviendo al Gurú Verdadero, uno obtiene la dicha intuitiva.
El Señor del Universo viene a morar en el corazón.
Él intuitivamente practica la adoración devocional día y noche; Dios mismo practica la adoración devocional. ||4||
Aquellos que están separados del Gurú Verdadero, sufren en la miseria.
Noche y día, son castigados, y sufren en total agonía.
Sus rostros están ennegrecidos, y no obtienen la Mansión de la Presencia del Señor. Sufren en pena y agonía. ||5||
Aquellos que sirven al Gurú Verdadero son muy afortunados.
Intuitivamente consagran el amor por el Señor Verdadero.
Practican la Verdad, por siempre la Verdad; están unidos en Unión con el Señor Verdadero. ||6||
Solo él obtiene la Verdad, a quien el Señor Verdadero se la da.
Su ser interior se llena de Verdad, y su duda se disipa.
El Señor Verdadero Mismo es el Dador de la Verdad; solo él obtiene la Verdad, a quien Él se la da. ||7||
Él mismo es el Creador de todo.
Solo aquel a quien Él instruye lo comprende.
Él mismo perdona y concede gloriosa grandeza. Él mismo une en Su Unión. ||8||
Actuando egoístamente, uno pierde la vida.
Incluso en el más allá, el apego emocional a Maya no lo abandona.
En el más allá, el Mensajero de la Muerte lo llama a rendir cuentas y lo aplasta como semillas de sésamo en la prensa de aceite. ||9||
Por un destino perfecto, uno sirve al Gurú.
Si Dios concede Su Gracia, entonces uno sirve.
El Mensajero de la Muerte ni siquiera puede acercarse a él, y en la Mansión de la Presencia del Verdadero Señor, encuentra paz. ||10||
Solo encuentran paz quienes complacen Tu Voluntad.
Por un destino perfecto, se apegan al servicio del Gurú.
Toda gloriosa grandeza descansa en Tus Manos; solo la obtiene quien Tú se la das. ||11||
A través del Gurú, el ser interior se ilumina.
La riqueza del Naam, el Nombre del Señor, mora en la mente.
La joya de la sabiduría espiritual ilumina el corazón y disipa la oscuridad de la ignorancia espiritual. ||12||
Los ciegos e ignorantes están apegados a la dualidad.
Los desafortunados se ahogan sin agua y mueren.
Al partir de este mundo, no encuentran la puerta ni el hogar del Señor; atados y amordazados a las puertas de la muerte, sufren dolor. ||13||
Sin servir al Verdadero Gurú, nadie encuentra la liberación.
Pregúntenle a cualquier maestro espiritual o meditador.
Quien sirve al Verdadero Gurú es bendecido con gloriosa grandeza y honrado en la Corte del Verdadero Señor. ||14||
En quien sirve al Verdadero Gurú, el Señor se funde en Sí mismo.
Al eliminar el apego, uno se enfoca amorosamente en el Verdadero Señor.
Los mercaderes comercian siempre con la Verdad; obtienen el beneficio del Naam. ||15||
El Creador mismo actúa e inspira a todos a actuar.
Solo Él es liberado, quien muere en la Palabra del Shabad.
Oh Nanak, el Naam mora en lo profundo de la mente; medita en el Naam, el Nombre del Señor. ||16||5||19||
Maaroo, Tercer Mehl:
Todo lo que haces, se hace.
Qué raros son aquellos que caminan en armonía con la Voluntad del Señor.
Quien se entrega a la Voluntad del Señor encuentra paz; encuentra paz en la Voluntad del Señor. ||1||
Tu Voluntad complace al Gurmukh.
Practicando la Verdad, intuitivamente encuentra paz.
Muchos anhelan caminar en armonía con la Voluntad del Señor; Él mismo nos inspira a entregarnos a Su Voluntad. ||2||
Quien se entrega a Tu Voluntad, se encuentra Contigo, Señor.
Quien está complacido con Tu Voluntad está inmerso en Ti.
La grandeza gloriosa reside en la Voluntad de Dios; raros son aquellos que la aceptan. ||3||
Cuando complace Su Voluntad, nos guía al encuentro con el Gurú.
El Gurmukh encuentra el tesoro del Naam, el Nombre del Señor.
Por Tu Voluntad, creaste todo el Universo; aquellos a quienes bendices con Tu favor se complacen con Tu Voluntad. ||4||
Los manmukhs ciegos y obstinados practican la astucia.
No se someten a la Voluntad del Señor y sufren un dolor terrible.
Engañados por la duda, van y vienen en la reencarnación; nunca encuentran la Mansión de la Presencia del Señor. ||5||
El Verdadero Gurú trae Unión y otorga gloriosa grandeza.
El Señor Primordial ordenó el servicio al Verdadero Gurú.
Sirviendo al Verdadero Gurú, se obtiene el Naam. A través del Naam, uno encuentra la paz. ||6||
Todo brota del Naam, y a través del Naam, perece.
Por la Gracia del Gurú, la mente y el cuerpo se complacen con el Naam.
Al meditar en el Naam, la lengua se impregna de la sublime esencia del Señor. A través de esta esencia, se obtiene la Esencia. ||7||
Son raros aquellos que encuentran la Mansión de la Presencia del Señor dentro de la mansión de su propio cuerpo.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, enfocan amorosamente su conciencia en el Verdadero Señor.
A quien el Señor bendice con la Verdad, obtiene la Verdad; se funde en la Verdad, y solo en la Verdad. ||8||
Al olvidar el Naam, el Nombre del Señor, la mente y el cuerpo sufren dolor.
Apegado al amor de Maya, no gana nada más que enfermedad.
Sin el Nombre, su mente y cuerpo se afligen con lepra, y obtiene su morada en el infierno. ||9||
Aquellos que están imbuidos del Naam, sus cuerpos son inmaculados y puros.
Su alma-cisne es inmaculada, y en el Amor del Señor, encuentran la paz eterna.
Alabando el Naam, encuentran la paz eterna y moran en el hogar de su propio ser interior. ||10||
Todos comercian y comercian.
Sin el Nombre, todo el mundo pierde.
Desnudos vienen y desnudos se van; sin el Nombre, sufren en el dolor. ||11||
Solo obtiene el Naam, a quien el Señor se lo da.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, el Señor viene a morar en la mente.
Por la Gracia del Gurú, el Naam mora en lo profundo del corazón, y uno medita en el Naam, el Nombre del Señor. ||12||
Todo aquel que viene al mundo anhela el Nombre.
Solo aquellos son bendecidos con el Nombre, cuyas acciones pasadas fueron así ordenadas por el Señor Primordial.
Aquellos que obtienen el Nombre son muy afortunados. A través de la Palabra del Shabad del Gurú, se unen con Dios. ||13||
Absolutamente incomparable es la fortaleza del cuerpo.
Dentro de él, Dios se sienta en contemplación.
Él administra verdadera justicia y comercia con la Verdad; a través de Él, uno encuentra la morada eterna e inmutable. ||14||
En lo profundo del ser interior hay hogares gloriosos y lugares hermosos.
Pero rara es la persona que, como Gurmukh, encuentra estos lugares.
Si uno permanece en estos lugares y alaba al Verdadero Señor, el Verdadero Señor viene a morar en la mente. ||15||
Mi Señor Creador ha formado esta formación.
Él ha colocado todo dentro de este cuerpo.
Oh Nanak, aquellos que tratan con el Naam están imbuidos de Su Amor. El Gurmukh obtiene el Naam, el Nombre del Señor. ||16||6||20||
Maaroo, Tercer Mehl:
Contemplando la Palabra del Shabad, el cuerpo se vuelve dorado.
El Señor mora allí; Él no tiene fin ni limitación.
Noche y día, sirvan al Señor y canten la Verdadera Palabra del Bani del Gurú. A través del Shabad, conoce al Querido Señor. ||1||
Soy un sacrificio para aquellos que recuerdan al Señor.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, me uno en Unión con el Señor.
Toco el polvo de sus pies en mi cara y frente; sentado en la Sociedad de los Santos, canto Sus Gloriosas Alabanzas. ||2||
Canto las Gloriosas Alabanzas del Señor, ya que estoy complaciendo al Señor Dios.
Con el Nombre del Señor en lo profundo de mi ser interior, estoy adornado con la Palabra del Shabad.
La Palabra del Bani del Gurú se escucha en los cuatro rincones del mundo; a través de ella, nos fundimos en el Nombre Verdadero. ||3||
Ese ser humilde, que busca dentro de sí mismo, a través de la Palabra del Shabad del Gurú, ve al Señor con sus ojos.
A través del Shabad del Gurú, aplica el ungüento de la sabiduría espiritual a sus ojos; el Señor Misericordioso, en Su Gracia, lo une consigo mismo. ||4||
Por gran fortuna, obtuve este cuerpo;
en esta vida humana, he enfocado mi consciencia en la Palabra del Shabad.
Sin el Shabad, todo está envuelto en una oscuridad absoluta; solo el Gurmukh comprende. ||5||
Algunos simplemente desperdician sus vidas; ¿para qué han venido al mundo?
Los manmukhs obstinados están apegados al amor de la dualidad.
Esta oportunidad no volverá a estar en sus manos; su pie resbala, y llegan al arrepentimiento. ||6||
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, el cuerpo se santifica.
El Verdadero Señor, el océano de la virtud, habita en él.
Aquel que ve lo Más Verdadero de lo Verdadero en todas partes, escucha la Verdad y la atesora en su mente. ||7||
El egoísmo y los cálculos mentales se alivian a través de la Palabra del Shabad del Gurú.
Mantén al Querido Señor cerca y atesóralo en tu corazón.
Quien alaba al Señor eternamente, a través del Shabad del Gurú, se encuentra con el Verdadero Señor y halla paz. ||8||
Solo él recuerda al Señor, a quien el Señor inspira a recordar.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, Él mora en la mente.
Él mismo ve y comprende; todo lo funde en Sí mismo. ||9||
Solo él sabe, quien ha colocado el objeto en su mente.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, llega a comprenderse a sí mismo.
Ese humilde ser que se comprende a sí mismo es inmaculado. Proclama el Bani del Gurú y la Palabra del Shabad. ||10||
Este cuerpo es santificado y purificado;
a través de la Palabra del Shabad del Gurú, contempla al Señor, el océano de la virtud.
Quien canta las Gloriosas Alabanzas del Señor noche y día, y permanece en sintonía con Su Amor, canta Sus Gloriosas Virtudes, inmerso en el Glorioso Señor. ||11||
Este cuerpo es la fuente de toda Maya;
Enamorado de la dualidad, es engañado por la duda.
No recuerda al Señor y sufre en dolor eterno. Sin recordar al Señor, sufre en dolor. ||12||
Aquel que sirve al Verdadero Gurú es aprobado y respetado.
Su cuerpo y alma-cisne son inmaculados y puros; en la Corte del Señor, se sabe que es verdadero.
Sirve al Señor y lo consagra en su mente; es exaltado, cantando las Gloriosas Alabanzas del Señor. ||13||
Sin buen destino, nadie puede servir al Verdadero Gurú.
Los manmukhs obstinados son engañados y mueren llorando y lamentándose.
A aquellos que son bendecidos por la Mirada de Gracia del Gurú, el Querido Señor los une consigo mismo. ||14||
En la fortaleza del cuerpo, están los mercados sólidamente construidos.
El Gurmukh compra el objeto y lo cuida.
Meditando en el Nombre del Señor, día y noche, alcanza el estado sublime y exaltado. ||15||
El Verdadero Señor mismo es el Dador de paz.
A través del Shabad del Gurú Perfecto, Él es realizado.
Nanak alaba el Naam, el Verdadero Nombre del Señor; a través del destino perfecto, Él es encontrado. ||16||7||21||
Maaroo, Tercer Mehl:
El Señor Sin Forma creó el universo de la forma.
Por el Hukam de Su Orden, Él creó el apego a Maya.
El Creador mismo escenifica todas las obras; al escuchar al Verdadero Señor, conságralo en tu mente. ||1||
Maya, la madre, dio a luz a los tres gunas, las tres cualidades,
y proclamó los cuatro Vedas a Brahma.
Creando los años, meses, días y fechas, Él infundió inteligencia en el mundo. ||2||
El servicio al Gurú es la acción más excelente.
Encierra el Nombre del Señor en tu corazón.
La Palabra del Bani del Gurú prevalece en todo el mundo; a través de este Bani, se obtiene el Nombre del Señor. ||3||
Lee los Vedas, pero comienza a discutir día y noche.
No recuerda el Naam, el Nombre del Señor; está atado y amordazado por el Mensajero de la Muerte.
En el amor a la dualidad, sufre eternamente; la duda lo engaña y los tres gunas lo confunden. ||4||
El Gurmukh ama solo al Señor Único;
sumerge en su mente el deseo trifásico.
A través de la Palabra Verdadera del Shabad, se libera para siempre; renuncia al apego emocional a Maya. ||5||
Aquellos que están predestinados a estar imbuidos, lo están de amor por el Señor.
Por la Gracia del Gurú, se embriagan intuitivamente.
Sirviendo al Verdadero Gurú eternamente, encuentran a Dios; Él mismo los une consigo mismo. ||6||
En el apego a Maya y la duda, no se encuentra al Señor.
Apegado al amor a la dualidad, uno sufre de dolor.
El color carmesí dura solo unos días; demasiado pronto, se desvanece. ||7||
Así que colorea esta mente con el Temor y el Amor de Dios.
Teñido de este color, uno se funde en el Verdadero Señor.
Por un destino perfecto, algunos pueden obtener este color. A través de las Enseñanzas del Gurú, se aplica este color. ||8||
Los manmukhs obstinados se enorgullecen mucho de sí mismos.
En la Corte del Señor, nunca son honrados.
Apegados a la dualidad, desperdician sus vidas; sin comprensión, sufren de dolor. ||9||
Mi Dios se ha escondido en lo profundo del ser.
Por la Gracia del Gurú, uno está unido en la Unión del Señor.
Dios es Verdadero, y Verdadero es Su oficio, a través del cual se obtiene el inestimable Naam. ||10||
Nadie ha encontrado el valor de este cuerpo.
Mi Señor y Maestro ha trabajado Su obra.
Quien se convierte en Gurmukh purifica su cuerpo, y entonces el Señor lo une consigo mismo. ||11||
Dentro del cuerpo, uno pierde, y dentro del cuerpo, uno gana.
El Gurmukh busca al Señor autosuficiente.
El Gurmukh comercia y encuentra paz para siempre; intuitivamente se funde en el Señor Celestial. ||12||
Verdadera es la Mansión del Señor, y Verdadero es Su tesoro.
El Gran Dador mismo da.
El Gurmukh alaba al Dador de paz; su mente se une con el Señor, y llega a conocer Su valor. ||13||
Dentro del cuerpo está el objeto; su valor no puede ser estimado.
Él mismo concede gloriosa grandeza al Gurmukh.
Solo Él conoce este objeto, a quien pertenece este tesoro; el Gurmukh es bendecido con él, y no llega a arrepentirse. ||14||
El Querido Señor está penetrando y permeando todo.
Por la Gracia del Gurú, Él es encontrado.
Él mismo une en Su Unión; a través de la Palabra del Shabad, uno intuitivamente se funde con Él. ||15||
El Verdadero Señor mismo nos une en la Palabra de Su Shabad.
Dentro del Shabad, la duda es expulsada.
Oh Nanak, Él nos bendice con Su Naam, y a través del Naam, se encuentra la paz. ||16||8||22||
Maaroo, Tercer Mehl:
Él es inaccesible, insondable y autosuficiente.
Él mismo es misericordioso, inaccesible e ilimitado.
Nadie puede alcanzarlo; a través de la Palabra del Shabad del Gurú, Él se encuentra. ||1||
Solo Él te sirve, quien Te complace.
A través del Shabad del Gurú, él se funde en el Verdadero Señor.
Noche y día, canta las Alabanzas del Señor, día y noche; su lengua saborea y se deleita en la esencia sublime del Señor. ||2||
Aquellos que mueren en el Shabad, su muerte es exaltada y glorificada.
Ellos atesoran las Glorias del Señor en sus corazones.
Aferrándose firmemente a los pies del Gurú, sus vidas se vuelven prósperas y se liberan del amor a la dualidad. ||3||
El Querido Señor los une en Unión Consigo Mismo.
A través del Shabad del Gurú, la vanidad se disipa.
Aquellos que permanecen en sintonía con la adoración devocional al Señor, noche y día, obtienen el beneficio en este mundo. ||4||
¿Qué Gloriosas Virtudes Tuyas debería describir? No puedo describirlas.
No tienes fin ni límite. Tu valor es incalculable.
Cuando el Dador de la paz Mismo otorga Su Misericordia, los virtuosos se absorben en la virtud. ||5||
En este mundo, el apego emocional se extiende por todas partes.
El manmukh ignorante y obstinado está inmerso en la oscuridad absoluta.
Persiguiendo los asuntos mundanos, desperdicia su vida en vano; sin el Nombre, sufre en el dolor. ||6||
Si Dios concede Su Gracia, entonces uno encuentra al Verdadero Gurú.
A través del Shabad, la inmundicia del egoísmo se quema.
La mente se vuelve inmaculada, y la joya de la sabiduría espiritual trae la iluminación; la oscuridad de la ignorancia espiritual se disipa. ||7||
Tus Nombres son incontables; Tu valor es inestimable.
Encerro el Verdadero Nombre del Señor en mi corazón.
¿Quién puede estimar Tu valor, Dios? Estás inmerso y absorto en Ti Mismo. ||8||
El Naam, el Nombre del Señor, es inestimable, inaccesible e infinito.
Nadie puede pesarlo.
Tú Mismo pesas y estimas todo; a través de la Palabra del Shabad del Gurú, Tú unes, cuando el peso es perfecto. ||9||
Tu sirviente sirve y ofrece esta oración.
Por favor, permíteme sentarme cerca de Ti y unirme a Ti.
Tú eres el Dador de paz a todos los seres; por karma perfecto, meditamos en Ti. ||10||
La castidad, la verdad y el autocontrol se obtienen practicando y viviendo la Verdad.
Esta mente se vuelve inmaculada y pura, cantando las Gloriosas Alabanzas del Señor.
En este mundo de veneno, se obtiene el Néctar Ambrosial, si complace a mi Querido Señor. ||11||
Solo Él entiende, a quien Dios inspira a comprender.
Cantando las Gloriosas Alabanzas del Señor, el ser interior se despierta.
El egoísmo y la posesividad se silencian y se someten, y uno encuentra intuitivamente al Verdadero Señor. ||12||
Sin buen karma, innumerables personas vagan por ahí.
Mueren una y otra vez, solo para renacer; no pueden escapar del ciclo de la reencarnación.
Imbuidos de veneno, practican el veneno y la corrupción, y nunca encuentran la paz. ||13||
Muchos se disfrazan con hábitos religiosos.
Sin el Shabad, nadie ha conquistado el egoísmo.
Aquel que permanece muerto mientras aún vive se libera y se funde en el Nombre Verdadero. ||14||
La ignorancia espiritual y el deseo queman este cuerpo humano.
Solo él apaga este fuego, quien practica y vive el Shabad del Gurú.
Su cuerpo y mente se enfrían y calman, y su ira se silencia; conquistando el egoísmo, se funde en el Señor. ||15||
Verdadero es el Señor y Maestro, y Verdadera es Su gloriosa grandeza.
Por la Gracia del Gurú, unos pocos alcanzan esto.
Nanak ofrece esta única oración: a través del Naam, el Nombre del Señor, que pueda fundirme en el Señor. ||16||1||23||
Maaroo, Tercer Mehl:
Por Tu Gracia, por favor únete a Tus devotos.
Tus devotos siempre te alaban, enfocándose amorosamente en Ti.
En Tu Santuario, ellos se salvan, Oh Señor Creador; Tú los unes en Unión Contigo Mismo. ||1||
Sublime y exaltada es la devoción a la Palabra Perfecta del Shabad.
La paz prevalece en el interior; son placenteras para Tu Mente.
Aquel cuya mente y cuerpo están imbuidos de verdadera devoción, enfoca su conciencia en el Verdadero Señor. ||2||
En el egoísmo, el cuerpo arde eternamente.
Cuando Dios concede Su Gracia, uno encuentra al Gurú Perfecto.
El Shabad disipa la ignorancia espiritual interior, y a través del Verdadero Gurú, uno encuentra la paz. ||3||
El manmukh ciego y obstinado actúa a ciegas.
Está en terribles problemas y vaga en la reencarnación.
Nunca puede romper el nudo de la Muerte, y al final, sufre un dolor horrible. ||4||
A través del Shabad, las idas y venidas de uno en la reencarnación terminan.
Mantiene el Nombre Verdadero atesorado en su corazón.
Muere en la Palabra del Shabad del Gurú y conquista su mente; aquietando su egoísmo, se funde en el Señor. ||5||
Ir y venir, la gente del mundo se consume.
Sin el Verdadero Gurú, nadie encuentra permanencia ni estabilidad.
El Shabad brilla su Luz en lo profundo del ser, y uno mora en paz; su luz se funde con la Luz. ||6||
Los cinco demonios piensan en el mal y la corrupción.
La expansión es la manifestación del apego emocional a Maya.
Sirviendo al Verdadero Gurú, uno se libera, y los cinco demonios quedan bajo su control. ||7||
Sin el Gurú, solo existe la oscuridad del apego.
Una y otra vez, una y otra vez, se ahogan.
Al encontrar al Verdadero Gurú, la Verdad se implanta en el interior, y el Nombre Verdadero se vuelve agradable a la mente. ||8||
Verdadera es Su Puerta, y Verdadera es Su Corte, Su Darbaar Real.
Los verdaderos le sirven a través de la Amada Palabra del Shabad.
Cantando las Gloriosas Alabanzas del Verdadero Señor, en la verdadera melodía, me sumerjo y absorbo en la Verdad. ||9||
En lo profundo del ser, uno encuentra el hogar del Señor.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, uno lo encuentra fácil e intuitivamente.
Allí, uno no se aflige por la tristeza ni la separación; se funde con el Señor Celestial con intuitiva facilidad. ||10||
Las personas malvadas viven en el amor de la dualidad.
Vagan por ahí, totalmente apegadas y sedientas.
Se sientan en reuniones malvadas y sufren en el dolor para siempre; se ganan el dolor, solo el dolor. ||11||
Sin el Verdadero Gurú, no hay Sangat, no hay Congregación.
Sin el Shabad, nadie puede cruzar al otro lado.
Quien canta intuitivamente las Gloriosas Alabanzas de Dios día y noche, su luz se funde con la Luz. ||12||
El cuerpo es el árbol; el pájaro del alma mora en él.
Bebe en el Néctar Ambrosial, descansando en la Palabra del Shabad del Gurú.
Nunca se aleja, no viene ni se va; mora en la morada de su propio ser. ||13||
Purifica el cuerpo y contempla el Shabad.
Elimina la droga venenosa del apego emocional y erradica la duda.
El mismo Dador de paz otorga Su Misericordia y nos une en Unión Consigo Mismo. ||14||
Él siempre está cerca; nunca está lejos.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, comprende que Él está muy cerca.
Tu loto del corazón florecerá, y el rayo de la Luz Divina de Dios iluminará tu corazón; Él se te revelará. ||15||
El Verdadero Señor es Él mismo el Creador.
Él mismo mata y da vida; no hay otro en absoluto.
Oh Nanak, a través del Naam, el Nombre del Señor, se obtiene la gloriosa grandeza. Erradicando la vanidad, se encuentra la paz. ||16||2||24||
Maaroo, Solahas, Cuarto Mehl:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
El Señor Señor mismo es quien exalta y embellece.
No consideres ninguna otra obra.
El Verdadero Señor mora en lo profundo del corazón del Gurmukh, quien intuitivamente se funde en el Verdadero Señor. ||1||
El Verdadero Señor mora en las mentes de todos.
Por la Gracia del Gurú, están intuitivamente absorbidos en Él.
Llamando, «Gurú, Gurú», he encontrado la paz eterna; mi conciencia está enfocada en los pies del Gurú. ||2||
El Verdadero Gurú es sabiduría espiritual; el Verdadero Gurú es veneración y adoración.
Sirvo al Verdadero Gurú, y a ningún otro.
Del Verdadero Gurú, he obtenido la riqueza, la joya del Naam. El servicio al Verdadero Gurú me complace. ||3||
Sin el Verdadero Gurú, aquellos que están apegados a la dualidad
van y vienen, y vagan en la reencarnación; estos desafortunados mueren.
Oh Nanak, incluso después de ser emancipados, aquellos que se convierten en Gurmukh permanecen en el Santuario del Gurú. ||4||
El amor del Gurmukh es por siempre verdadero.
Ruego por el invaluable Naam, el Nombre del Señor, del Gurú.
Oh Querido Señor, por favor sé amable y concede Tu Gracia; por favor mantenme en el Santuario del Gurú. ||5||
El Verdadero Gurú gotea el Néctar Ambrosial en mi boca.
Mi Décima Puerta ha sido abierta y revelada.
La corriente de sonido intacta del Shabad vibra y resuena allí, con la melodía del Bani del Gurú; uno se absorbe fácil e intuitivamente en el Señor. ||6||
Aquellos que están tan preordenados por el Creador,
pasan sus noches y días invocando al Gurú.
Sin el Verdadero Gurú, nadie entiende; Enfoca tu consciencia en los Pies del Gurú. ||7||
El Señor mismo bendice a aquellos con quienes está complacido.
El Gurmukh recibe la riqueza del Naam.
Cuando el Señor concede Su Gracia, otorga el Naam; Nanak está inmerso y absorbido en el Naam. ||8||
La joya de la sabiduría espiritual se revela en la mente.
La riqueza del Naam se recibe fácil e intuitivamente.
Esta gloriosa grandeza se obtiene del Gurú; soy por siempre un sacrificio al Verdadero Gurú. ||9||
Con la salida del sol, la oscuridad de la noche se disipa.
La ignorancia espiritual es erradicada por la joya invaluable del Gurú.
El Verdadero Gurú es la joya fantásticamente valiosa de la sabiduría espiritual; bendecido por la Misericordia de Dios, se encuentra la paz. ||10||
El Gurmukh obtiene el Naam y su buena reputación aumenta.
En las cuatro eras se le considera puro y bueno.
Imbuido con el Naam, el Nombre del Señor, encuentra la paz. Él permanece amorosamente enfocado en el Naam. ||11||
El Gurmukh recibe el Naam.
En paz intuitiva él despierta, y en paz intuitiva él duerme.
El Gurmukh está inmerso y absorbido en el Naam; Nanak medita en el Naam. ||12||
El Néctar Ambrosial del Bani del Gurú está en la boca de los devotos.
Los Gurmukhs cantan y repiten el Nombre del Señor.
Cantando el Nombre del Señor, Har, Har, sus mentes florecen por siempre; enfocan sus mentes en los Pies del Señor. ||13||
Soy tonto e ignorante; no tengo sabiduría en absoluto.
Del Verdadero Gurú, he obtenido entendimiento en mi mente.
Oh Querido Señor, por favor sé amable conmigo y concédeme Tu Gracia; permíteme comprometerme a servir al Verdadero Gurú. ||14||
Aquellos que conocen al Verdadero Gurú realizan al Único Señor.
El Dador de la paz es omnipresente y permea todas partes.
Comprendiendo mi propia alma, he obtenido el Estado Supremo; mi consciencia está inmersa en el servicio desinteresado. ||15||
Aquellos que son bendecidos con gloriosa grandeza por el Señor Dios Primordial
están amorosamente enfocados en el Gurú Verdadero, que mora dentro de sus mentes.
El Dador de vida al mundo mismo los encuentra; oh Nanak, están absorbidos en Su Ser. ||16||1||
Maaroo, Cuarto Mehl:
El Señor es inaccesible e insondable; Él es eterno e imperecedero.
Él mora en el corazón, y es omnipresente, permeando todas partes.
No hay otro Dador excepto Él; adorad al Señor, oh mortales. ||1||
Nadie puede matar a nadie que sea salvado por el Señor Salvador.
Así que sirvan a tal Señor, oh Santos, cuyo Bani es exaltado y sublime. ||2||
Cuando parece que un lugar está vacío y vacío,
allí, el Señor Creador está permeando y permeando.
Él hace que la rama seca vuelva a florecer con verdor; así que medita en el Señor, ¡maravillosos son Sus caminos! ||3||
Aquel que conoce la angustia de todos los seres
, para ese Señor y Maestro, soy un sacrificio.
Ofrece tus oraciones a Aquel que es el Dador de toda paz y alegría. ||4||
Pero aquel que no conoce el estado del alma
, no le digas nada a una persona tan ignorante.
No discutas con necios, oh mortales. Medita en el Señor, en el estado de Nirvana. ||5||
No te preocupes, deja que el Creador se encargue.
El Señor da a todas las criaturas en el agua y en la tierra.
Mi Dios otorga Sus bendiciones sin que se las pidan, incluso a los gusanos en la tierra y las piedras. ||6||
No pongas tus esperanzas en amigos, hijos y hermanos.
No pongas tus esperanzas en reyes ni en los negocios de otros.
Sin el Nombre del Señor, nadie será tu ayudador; así que medita en el Señor, el Señor del mundo. ||7||
Noche y día, canta el Naam.
Todas tus esperanzas y deseos se cumplirán.
Oh sirviente Nanak, canta el Naam, el Nombre del Destructor del miedo, y tu vida-noche transcurrirá en paz y equilibrio intuitivos. ||8||
Aquellos que sirven al Señor encuentran paz.
Están intuitivamente absortos en el Nombre del Señor.
El Señor preserva el honor de aquellos que buscan Su Santuario; ve y consulta los Vedas y los Puraanas. ||9||
Ese ser humilde está apegado al servicio del Señor, a quien el Señor así apega.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, la duda y el miedo se disipan.
En su propio hogar, permanece desapegado, como la flor de loto en el agua. ||10||
Aquel que sirve con egoísmo no es aceptado ni aprobado.
Tal persona nace, solo para morir de nuevo, y va y viene en la reencarnación.
Perfecta es esa penitencia y ese servicio, que agrada a la Mente de mi Señor. ||11|| ¿
Qué Gloriosas Virtudes Tuyas debo cantar, oh mi Señor y Maestro?
Tú eres el conocedor interno, el buscador de todas las almas.
Te imploro bendiciones, oh Señor Creador; repito Tu Nombre noche y día. ||12||
Algunos hablan con poder egoísta.
Algunos tienen el poder de la autoridad y Maya.
No tengo otro Apoyo en absoluto, excepto el Señor. Oh Señor Creador, por favor sálvame, manso y deshonrado. ||13||
Bendices a los mansos y deshonrados con honor, como te place, oh Señor.
Muchos otros discuten en conflicto, yendo y viniendo en la reencarnación.
Aquellas personas, de cuyo lado tomas, oh Señor y Maestro, son elevadas y exitosas. ||14||
Aquellos que meditan por siempre en el Nombre del Señor, Har, Har,
por la Gracia del Gurú, obtienen el estado supremo.
Aquellos que sirven al Señor encuentran paz; sin servirle, se arrepienten y lamentan. ||15||
Tú estás impregnando todo, oh Señor del mundo.
Solo Él medita en el Señor, sobre cuya frente el Gurú pone Su mano.
Entrando al Santuario del Señor, medito en el Señor; el sirviente Nanak es el esclavo de Sus esclavos. ||16||2||
Maaroo, Solahas, Quinto Mehl:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
Él infundió Su poder en la tierra.
Él suspende los cielos a los pies de Su Mandato.
Él creó el fuego y lo encerró en madera. Ese Dios protege a todos, oh Hermanos del Destino. ||1||
Él da alimento a todos los seres y criaturas.
Él mismo es el Creador todopoderoso, la Causa de las causas.
En un instante, Él establece y desestablece; Él es su ayuda y apoyo. ||2||
Él te cuidó en el vientre de tu madre.
Con cada aliento y bocado de alimento, Él está contigo y te cuida.
Por los siglos de los siglos, medita en ese Amado; ¡Grande es Su gloriosa grandeza! ||3||
Los sultanes y nobles son reducidos a polvo en un instante.
Dios cuida a los pobres y los convierte en gobernantes.
Él es el Destructor del orgullo egoísta, el Sustento de todos. Su valor es incalculable. ||4||
Solo Él es honorable y solo Él es rico,
en cuya mente mora el Señor Dios.
Solo Él es mi madre, mi padre, mi hijo, mi pariente y mi hermano, quien creó este Universo. ||5||
He venido al Santuario de Dios, y por eso no temo a nada.
En el Saadh Sangat, la Compañía de los Santos, estoy seguro de ser salvado.
Quien adora al Creador en pensamiento, palabra y obra, nunca será castigado. ||6||
Aquel cuya mente y cuerpo están impregnados con el Señor, el tesoro de la virtud,
no vaga en el nacimiento, la muerte y la reencarnación.
El dolor se desvanece y la paz prevalece, cuando uno está satisfecho y realizado. ||7||
Mi Señor y Maestro es mi mejor amigo.
El conocedor interno, el escudriñador de corazones, está en todos los lugares e interespacios.
Meditando, meditando en el recuerdo del Señor Perfecto Trascendente, me libero de todas las ansiedades y cálculos. ||8||
Aquel que tiene el Nombre del Señor tiene cientos de miles y millones de brazos.
La riqueza del Kirtan de las Alabanzas del Señor está con él.
En Su Misericordia, Dios me ha bendecido con la espada de la sabiduría espiritual; he atacado y matado a los demonios. ||9||
Canta el Canto del Señor, el Canto de los Cantos.
Sé un ganador del juego de la vida y ven a morar en tu verdadero hogar.
No verás los 8,4 millones de tipos de infierno; canta Sus Gloriosas Alabanzas y permanece saturado de amorosa devoción. 10
Él es el Salvador de mundos y galaxias.
Es sublime, insondable, inaccesible e infinito.
Ese humilde ser, a quien Dios concede Su Gracia, medita en Él. 11
Dios ha roto mis ataduras y me ha reclamado como Suyo.
En Su Misericordia, me ha hecho esclavo de Su hogar.
La corriente de sonido celestial intacta resuena y vibra cuando uno realiza actos de verdadero servicio. 12
Oh Dios, he consagrado la fe en Ti dentro de mi mente.
Mi intelecto egoísta ha sido expulsado.
Dios me ha hecho Suyo, y ahora tengo una gloriosa reputación en este mundo. 13
Proclama Su Gloriosa Victoria y medita en el Señor del Universo.
Soy un sacrificio, un sacrificio para mi Señor Dios.
No veo a nadie más que a Él. El Único Señor impregna el mundo entero. ||14||
Verdadero, Verdadero, Verdadero es Dios.
Por la Gracia del Gurú, mi mente está en sintonía con Él para siempre.
Tus humildes sirvientes viven meditando, meditando en recuerdo de Ti, fundiéndose en Ti, Oh Único Creador Universal. ||15||
El Querido Señor es el Amado de Sus humildes devotos.
Mi Señor y Maestro es el Salvador de todos.
Meditando en recuerdo del Naam, el Nombre del Señor, todos los deseos se cumplen. Él ha salvado el honor del sirviente Nanak. ||16||1||
Maaroo, Solahas, Quinto Mehl:
Único Dios Creador Universal. Por La Gracia Del Verdadero Gurú:
La novia-cuerpo está apegada al Yogi, el alma-esposo.
Ella está involucrada con él, disfrutando del placer y los deleites.
Como consecuencia de acciones pasadas, se han unido, disfrutando del juego placentero. ||1||
Todo lo que el esposo hace, la novia lo acepta de buena gana.
El esposo adorna a su novia y la mantiene consigo.
Juntos, viven en armonía día y noche; el esposo consuela a su esposa. ||2||
Cuando la novia pide, el esposo corre de un lado a otro.
Todo lo que encuentra, se lo muestra a su novia.
Pero hay algo que no puede alcanzar, y por eso su novia sigue hambrienta y sedienta. ||3||
Con las palmas juntas, la novia ofrece su oración:
«Oh, amado mío, no me dejes y vayas a tierras extranjeras; por favor, quédate aquí conmigo.
Haz lo que sea necesario en nuestro hogar, para que mi hambre y mi sed se calmen».||4||
En esta era se realizan todo tipo de rituales religiosos,
pero sin la sublime esencia del Señor, no se encuentra ni un ápice de paz.
Cuando el Señor se vuelve Misericordioso, oh Nanak, entonces en el Sat Sangat, la Verdadera Congregación, la novia y el esposo disfrutan de éxtasis y dicha. ||5||
La novia-cuerpo es ciega, y el novio es astuto y sabio.
La creación fue creada con los cinco elementos.
Esa mercancía, por la que has venido al mundo, se recibe solo del Verdadero Gurú. ||6||
La novia-cuerpo dice: «Por favor, vive conmigo,
oh mi amado, pacífico y joven señor.
Sin ti, no valgo nada. Por favor, dame tu palabra de que no me abandonarás». ||7||
El esposo-alma dice: «Soy la esclava de mi Comandante.
Él es mi Gran Señor y Maestro, quien es intrépido e independiente.
Mientras Él quiera, permaneceré contigo. Cuando Él me llame, me levantaré y partiré».||8||
El esposo le dice palabras de Verdad a la novia,
pero esta es inquieta e inexperta, y no entiende nada.
Una y otra vez, le ruega a su esposo que se quede; piensa que solo bromea cuando le responde. ||9||
Llega la Orden y se llama al alma-marido.
No consulta con su novia ni le pide su opinión.
Se levanta y se marcha, y el cuerpo-novia desechado se mezcla con el polvo. Oh Nanak, contempla la ilusión del apego emocional y la esperanza. ||10||
¡Oh mente codiciosa! ¡Escucha, oh mente mía!
Sirve al Verdadero Gurú día y noche para siempre.
Sin el Verdadero Gurú, los cínicos infieles se pudren y mueren. La soga de la Muerte está alrededor del cuello de quienes no tienen gurú. ||11||
El manmukh obstinado viene y el manmukh obstinado se va.
El manmukh sufre palizas una y otra vez.
El manmukh soporta tantos infiernos como haya; el Gurmukh ni siquiera es tocado por ellos. ||12||
Solo él es Gurmukh, quien complace al Querido Señor.
¿Quién puede destruir a alguien vestido con honor por el Señor?
El bienaventurado está para siempre en bienaventuranza; está vestido con túnicas de honor. ||13||
Soy un sacrificio al Gurú Perfecto y Verdadero.
Él es el Dador del Santuario, el Guerrero Heroico que cumple Su Palabra.
Tal es el Señor Dios, el Dador de paz, a quien he conocido; Él nunca me dejará ni irá a ningún otro lugar. ||14||
Él es el tesoro de la virtud; Su valor es inestimable.
Él está impregnando perfectamente todos y cada uno de los corazones, prevaleciendo en todas partes.
Nanak busca el Santuario del Destructor de los dolores de los pobres; Yo soy el polvo de los pies de Tus esclavos. ||15||1||2||
Maaroo, Solahas, Quinto Mehl:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
Mi Bienaventurado Señor está para siempre en bienaventuranza.
Él llena todos y cada uno de los corazones y juzga a todos y cada uno.
El Verdadero Señor y Maestro está por encima de las cabezas de todos los reyes; no hay otro más que Él. ||1||
Él es alegre, dichoso y misericordioso.
La Luz de Dios se manifiesta en todas partes.
Él crea formas, y al contemplarlas, las disfruta; Él mismo se adora a Sí mismo. ||2||
Él contempla Su propio poder creativo.
El Verdadero Señor mismo crea la expansión del Universo.
Él mismo escenifica la obra, día y noche; Él mismo escucha, y al oír, se regocija. ||3||
Verdadero es Su trono, y Verdadero es Su reino.
Verdadero es el tesoro del Verdadero Banquero.
Él mismo es Verdadero, y verdadero es todo lo que Él ha establecido. Verdadero es el Orden prevaleciente del Verdadero Señor. ||4||
Verdadera es la justicia del Verdadero Señor.
Tu lugar es por siempre Verdadero, oh Dios.
Verdadero es Tu Poder Creativo, y Verdadera es la Palabra de Tu Bani. Verdadera es la paz que Tú das, oh mi Señor y Maestro. ||5||
Solo Tú eres el rey más grande.
Por el Hukam de Tu Orden, oh Verdadero Señor, nuestros asuntos se cumplen.
Interior y exteriormente, Tú lo sabes todo; Tú mismo estás complacido contigo mismo. ||6||
Tú eres el gran fiestero, Tú eres el gran disfrutador.
Estás desapegado en Nirvana, Tú eres el Yogui.
Todas las comodidades celestiales están en Tu hogar; Tu Mirada de Gracia llueve Néctar. ||7||
Solo Tú das Tus dones.
Concedes Tus dones a todos los seres del mundo.
Tus tesoros rebosan y nunca se agotan; a través de ellos, permanecemos satisfechos y realizados. ||8||
Los Siddhas, los buscadores y los habitantes del bosque te mendigan.
Los célibes y abstemios, y aquellos que moran en paz te mendigan.
Solo Tú eres el Gran Dador; todos son mendigos de Ti. Bendices a todo el mundo con Tus dones. ||9||
Tus devotos te adoran con infinito amor.
En un instante, Tú estableces y desestableces.
Tu peso es tan pesado, oh mi infinito Señor y Maestro. Tus devotos se rinden al Hukam de Tu Mandato. ||10||
Solo ellos te conocen, a quienes bendices con Tu Mirada de Gracia.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, disfrutan de Tu Amor para siempre.
Solo ellos son inteligentes, apuestos y sabios, quienes complacen a Tu Mente. ||11||
Aquel que te mantiene en su conciencia, se vuelve despreocupado e independiente.
Aquel que te mantiene en su conciencia, es el verdadero rey.
Aquel que te mantiene en su conciencia, ¿qué tiene que temer? ¿Y qué más necesita hacer? ||12||
La sed y el deseo se sacian, y el ser interior se enfría y se calma.
El Verdadero Gurú ha reparado al quebrantado.
La consciencia de la Palabra del Shabad ha despertado en mi corazón. Sacudándola y vibrándola, bebo el Néctar Ambrosial. ||13||
No moriré; viviré por siempre jamás.
Me he vuelto inmortal; soy eterno e imperecedero.
No vengo ni me voy. El Gurú ha disipado mis dudas. ||14||
Perfecta es la Palabra del Gurú Perfecto.
Quien está apegado al Señor Perfecto, está inmerso en él.
Su amor aumenta día a día, y cuando se pesa, no disminuye. ||15||
Cuando el oro se hace cien por ciento puro,
su color es fiel al ojo del joyero.
Al ensayarlo, Dios el Joyero lo coloca en el tesoro, y no se vuelve a fundir. ||16||
Tu Naam es Néctar Ambrosial, oh mi Señor y Maestro.
Nanak, Tu esclavo, es por siempre un sacrificio para Ti.
En la Sociedad de los Santos, he encontrado gran paz; contemplando la Bendita Visión del Darshan del Señor, esta mente está complacida y satisfecha. ||17||1||3||
Maaroo, Quinto Mehl, Solhas:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
El Gurú es el Señor del Mundo, el Gurú es el Amo del Universo.
El Gurú es misericordioso y siempre perdona.
El Gurú es los Shaastras, los Simritees y los seis rituales. El Gurú es el Santuario Sagrado. ||1||
Meditando en recuerdo del Gurú, todos los pecados se borran.
Meditando en recuerdo del Gurú, uno no es estrangulado por la soga de la Muerte.
Meditando en recuerdo del Gurú, la mente se vuelve inmaculada; el Gurú elimina el orgullo egoísta. ||2||
El sirviente del Gurú no es enviado al infierno.
El sirviente del Gurú medita en el Señor Supremo Dios.
El sirviente del Gurú se une al Saadh Sangat, la Compañía de los Santos; el Gurú siempre da la vida del alma. ||3||
En el Gurdwara, la Puerta del Gurú, se canta el Kirtan de las Alabanzas del Señor.
Al encontrarse con el Verdadero Gurú, uno canta las Alabanzas del Señor.
El Verdadero Gurú erradica la pena y el sufrimiento, y otorga honor en la Corte del Señor. ||4||
El Gurú ha revelado al Señor inaccesible e insondable.
El Verdadero Gurú regresa al Camino, a aquellos que se han extraviado.
Ningún obstáculo se interpone en el camino de la devoción al Señor, para quien sirve al Gurú. El Gurú implanta la sabiduría espiritual perfecta. ||5||
El Gurú ha revelado al Señor en todas partes.
El Señor del Universo está permeando y permeando el agua y la tierra.
Lo alto y lo bajo son todos iguales para Él. Concentra la meditación de tu mente intuitivamente en Él. ||6||
Al encontrarte con el Gurú, se calma toda sed.
Al encontrarte con el Gurú, Maya no te observa.
El Gurú Perfecto otorga verdad y contentamiento; yo bebo del Néctar Ambrosial del Naam, el Nombre del Señor. ||7||
La Palabra del Bani del Gurú está contenida en todo.
Él mismo la oye y la repite.
Quienes meditan en ella se emancipan; alcanzan el hogar eterno e inmutable. ||8||
La Gloria del Verdadero Gurú solo la conoce el Verdadero Gurú.
Todo lo que Él hace es según el Placer de Su Voluntad.
Tus humildes siervos ruegan por el polvo de los pies del Santo; Nanak es un sacrificio eterno para Ti. ||9||1||4||
Maaroo, Solahas, Quinto Mehl:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
El Señor Dios Primordial e Inmaculado no tiene forma.
El Señor Desapegado es Él mismo prevaleciendo en todo.
Él no tiene raza ni clase social, ni marca que lo identifique. Por el Hukam de Su Voluntad, Él creó el universo entero. ||1||
De todas las 8.4 millones de especies de seres,
Dios bendijo a la humanidad con gloria.
Ese humano que pierda esta oportunidad, sufrirá los dolores del ir y venir en la reencarnación. ||2||
¿Qué debo decirle a alguien que ha sido creado?
El Gurmukh recibe el tesoro del Naam, el Nombre del Señor.
Solo él está confundido, a quien el Señor mismo confunde. Solo él entiende, a quien el Señor inspira a entender. ||3||
Este cuerpo se ha convertido en la aldea de la alegría y la tristeza.
Solo ellos están emancipados, quienes buscan el Santuario del Verdadero Gurú.
Aquel que permanece intocado por las tres cualidades, los tres gunas, tal Gurmukh es bendecido con gloria. ||4||
Puedes hacer cualquier cosa, pero cualquier cosa que hagas, solo sirve para atar tus pies.
La semilla que se planta fuera de temporada no germina, y todo el capital y las ganancias se pierden. ||5||
En esta Era Oscura de Kali Yuga, el Kirtan de las Alabanzas del Señor es el más sublime y exaltado.
Conviértete en Gurmukh, canta y enfoca tu meditación.
Te salvarás a ti mismo, y también salvarás a todas tus generaciones. Irás a la Corte del Señor con honor. ||6||
Todos los continentes, mundos inferiores, islas y mundos
\ - Dios mismo los ha hecho a todos sujetos a la muerte.
El Único Señor Imperecedero Mismo es inmóvil e inmutable. Meditando en Él, uno se vuelve inmutable. ||7||
El sirviente del Señor se vuelve como el Señor.
No pienses que, debido a su cuerpo humano, es diferente.
Las olas del agua se elevan de diversas maneras, y luego el agua se funde de nuevo en agua. ||8||
Un mendigo implora caridad en Su Puerta.
Cuando Dios quiere, se apiada de él.
Por favor, bendíceme con la Bendita Visión de Tu Darshan, para satisfacer mi mente, oh Señor. A través del Kirtan de Tus Alabanzas, mi mente se mantiene firme. ||9||
El Hermoso Señor y Maestro no se deja controlar de ninguna manera.
El Señor hace lo que complace a los Santos del Señor.
Él hace todo lo que desean que se haga; nada les impide el paso en Su Puerta. ||10||
Dondequiera que el mortal se enfrente a la dificultad,
allí debe meditar en el Señor del Universo.
Donde no hay hijos, cónyuge ni amigos, allí el Señor mismo viene al rescate. ||11||
El Gran Señor y Maestro es inaccesible e insondable.
¿Cómo puede alguien encontrarse con Dios, el Autosuficiente?
Aquellos a quienes se les ha cortado la soga del cuello, a quienes Dios ha devuelto al Camino, obtienen un lugar en el Sangat, la Congregación. ||12||
Quien comprende el Hukam del Mandato del Señor se dice que es Su siervo.
Soporta tanto el bien como el mal por igual.
Cuando se silencia el egoísmo, se llega a conocer al Único Señor. Un Gurmukh así se funde intuitivamente con el Señor. ||13||
Los devotos del Señor moran para siempre en paz.
Con una naturaleza inocente y propia de un niño, permanecen desapegados, alejándose del mundo.
Disfrutan de diversos placeres de muchas maneras; Dios los acaricia, como un padre acaricia a su hijo. ||14||
Él es inaccesible e insondable; Su valor es incalculable.
Nos encontramos con Él solo cuando Él nos hace encontrarnos.
El Señor se revela a esos humildes Gurmukhs, que tienen ese destino predestinado inscrito en sus frentes. ||15||
Tú mismo eres el Señor Creador, la Causa de las causas.
Creaste el Universo y sustentas toda la Tierra.
El sirviente Nanak busca el Santuario de Tu Puerta, Oh Señor; si es Tu Voluntad, por favor preserva su honor. ||16||1||5||
Maaroo, Solahas, Quinto Mehl:
Un Dios Creador Universal. Por La Gracia Del Verdadero Gurú:
Todo lo que se ve eres Tú, Oh Un Señor.
Lo que los oídos escuchan es la Palabra de Tu Bani.
No hay nada más que ver en absoluto. Tú das soporte a todos. ||1||
Tú Mismo eres consciente de Tu Creación.
Tú Mismo te estableciste, Oh Dios.
Creándote a Ti mismo, formaste la expansión del Universo; Tú Mismo aprecias y sostienes todos y cada uno de los corazones. ||2||
Creaste a algunos para mantener grandes y reales cortes.
Algunos se alejan del mundo en renunciación, y algunos mantienen sus hogares.
Algunos tienen hambre y algunos están satisfechos y saciados, pero todos se apoyan en Tu Apoyo. ||3||
El Verdadero Señor mismo es Verdadero, Verdadero, Verdadero.
Está entretejido en la esencia de Sus devotos, de principio a fin.
Él mismo está oculto, y Él mismo es revelado. Él mismo se extiende. ||4||
Por siempre, por siempre y para siempre, Él siempre existirá.
Él es sublime, inaccesible, insondable e infinito.
Él llena lo vacío, y vacía lo lleno; tales son las obras y dramas de mi Señor y Maestro. ||5||
Con mi boca, alabo a mi Verdadero Señor Rey.
Con mis ojos, contemplo al inaccesible e insondable Señor.
Escuchando, escuchando con mis oídos, mi mente y mi cuerpo se rejuvenecen; mi Señor y Maestro salva a todos. ||6||
Él creó la creación, y contempla lo que ha creado.
Todos los seres y criaturas meditan en Él.
Él mismo conoce Su poder creativo; Él bendice con Su Mirada de Gracia. ||7||
Donde los Santos se reúnen y se sientan, Dios mora cerca.
Ellos moran en dicha y alegría, contemplando la maravillosa obra del Señor.
Cantan las Glorias del Señor, y la corriente sonora intacta de Su Bani; Oh Nanak, Sus esclavos permanecen conscientes de Él. ||8||
Ir y venir es todo Tu maravillosa obra.
Creando la Creación, contemplas Tu obra infinita.
Creando la Creación, Tú mismo la aprecias y nutres. ||9||
Escuchando, escuchando Tu Gloria, vivo.
Por los siglos de los siglos, soy un sacrificio para Ti.
Con mis palmas juntas, medito en recuerdo de Ti, día y noche, Oh mi inaccesible, infinito Señor y Maestro. ||10||
Aparte de Ti, ¿a quién más debería alabar?
Medito en el Único Señor dentro de mi mente.
Al comprender el Hukam de Tu Voluntad, Tus humildes siervos están extasiados; este es el logro de Tus devotos. ||11||
Siguiendo las enseñanzas del Gurú, medito en el Verdadero Señor en mi mente.
Siguiendo las enseñanzas del Gurú, me sumerjo en el Amor del Señor.
Siguiendo las enseñanzas del Gurú, todas las ataduras se rompen, y la duda y el apego emocional se disipan. ||12||
Dondequiera que Él me mantenga, es mi lugar de descanso.
Cualquier cosa que suceda naturalmente, la acepto como algo bueno.
El odio se ha ido; no tengo odio en absoluto; veo al Único Señor en todo. ||13||
El miedo se ha disipado y la oscuridad se ha disipado.
El Señor Dios todopoderoso, primordial y desapegado se ha revelado.
Abandonando la vanidad, he entrado en su Santuario y trabajo para Él. ||14||
Son pocas las personas muy bendecidas que vienen al mundo
y meditan en su Señor y Maestro las veinticuatro horas del día.
Al asociarse con personas tan humildes, todos se salvan, y sus familias también. ||15||
Esta es la bendición que he recibido de mi Señor y Maestro.
Veinticuatro horas al día, con las palmas de mis manos juntas, medito en Él.
Canto el Naam, y a través del Naam, intuitivamente me fundo en el Señor; Oh Nanak, que sea bendecido con el Naam, y que siempre lo repita. ||16||1||6||
Maaroo, Quinto Mehl:
No te dejes engañar por las apariencias, tonto.
Este es un falso apego a la extensión de una ilusión.
Nadie puede permanecer en este mundo; solo el Único Señor es permanente e inmutable. ||1||
Busca el Santuario del Gurú Perfecto.
Él erradicará todo apego emocional, tristeza y duda.
Él administrará la medicina, el Mantra del Único Nombre. Canta el Nombre Verdadero dentro de tu corazón. ||2||
Tantos dioses anhelan el Naam, el Nombre del Señor.
Todos los devotos le sirven.
Él es el Maestro de los que no tienen amo, el Destructor de los dolores de los pobres. Su Nombre se obtiene del Gurú Perfecto. ||3||
No puedo concebir ninguna otra puerta.
Quien vaga por los tres mundos, no entiende nada.
El Verdadero Gurú es el banquero, con el tesoro del Naam. Esta joya se obtiene de Él. ||4||
El polvo de Sus pies purifica.
Ni siquiera los seres angelicales y los dioses pueden obtenerlo, oh amigo.
El Verdadero Gurú es el Verdadero Ser Primordial, el Señor Dios Trascendente; al encontrarse con Él, uno es llevado al otro lado. ||5||
Oh mi amada mente, si deseas el «árbol de la vida»;
si deseas que Kaamadhayna, la vaca que concede los deseos, adorne tu corte;
si deseas estar satisfecho y contento, entonces sirve al Gurú Perfecto y practica el Naam, la fuente del néctar. ||6||
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, los cinco ladrones del deseo son conquistados.
En el Temor del Supremo Señor Dios, te volverás inmaculado y puro.
Cuando uno se encuentra con el Gurú Perfecto, la Piedra Filosofal, Su toque revela al Señor, la Piedra Filosofal. ||7||
Miríadas de cielos no igualan el Nombre del Señor.
Los espiritualmente sabios abandonan la mera liberación.
El Único Señor Creador Universal se encuentra a través del Verdadero Gurú. Soy un sacrificio, un sacrificio a la Bendita Visión del Darshan del Gurú. ||8||
Nadie sabe cómo servir al Gurú.
El Gurú es el insondable, Supremo Señor Dios.
Solo Él es el sirviente del Gurú, a quien el Gurú mismo vincula a Su servicio, y en cuya frente está inscrito tan bendito destino. ||9||
Ni siquiera los Vedas conocen la Gloria del Gurú.
Narran solo una pequeña parte de lo que se escucha.
El Verdadero Gurú es el Señor Supremo Dios, el Incomparable; meditando en Él, la mente se calma y se tranquiliza. ||10||
Al escucharlo, la mente cobra vida.
Cuando Él mora en el corazón, uno se vuelve pacífico y sereno.
Cantando el Nombre del Gurú con la boca, uno obtiene gloria y no tiene que caminar por el Sendero de la Muerte. ||11||
He entrado en el Santuario de los Santos
y he puesto ante ellos mi alma, mi aliento de vida y riqueza.
No sé nada sobre el servicio y la consciencia; por favor, ten piedad de este gusano. ||12||
Soy indigno; por favor, fúndeme en Ti.
Por favor, bendíceme con Tu Gracia y vincúlame a Tu servicio.
Agito el abanico y muelo el maíz para los Santos; lavando sus pies, encuentro paz. ||13||
Después de vagar por tantas puertas, he llegado a la Tuya, oh Señor.
Por Tu Gracia, he entrado en Tu Santuario.
Por siempre y para siempre, mantenme en la Compañía de los Santos; por favor bendíceme con este Regalo de Tu Nombre. ||14||
Mi Señor del Mundo se ha vuelto misericordioso,
y he obtenido la Bendita Visión del Darshan del Perfecto Verdadero Gurú. He encontrado paz eterna, equilibrio y dicha; Nanak es el esclavo de Tus esclavos. ||15||2||7||
Maaroo, Solahas, Quinto Mehl:
Un Dios Creador Universal. Por La Gracia Del Verdadero Gurú:
La tierra y los éteres akáshicos meditan en el recuerdo.
La
luna y el sol meditan en el recuerdo de Ti, oh tesoro de virtud.
El aire, el agua y el fuego meditan en el recuerdo. Toda la creación medita en el recuerdo. ||1||
Todos los continentes, islas y mundos meditan en el recuerdo.
Los mundos inferiores y las esferas meditan en recuerdo de ese Verdadero Señor.
Las fuentes de la creación y el habla meditan en el recuerdo; todos los humildes siervos del Señor meditan en el recuerdo. ||2||
Brahma, Vishnu y Shiva meditan en el recuerdo.
Los trescientos treinta millones de dioses meditan en el recuerdo.
Los titanes y los demonios meditan en el recuerdo; Tus alabanzas son incontables, no se pueden contar. ||3||
Todas las bestias, pájaros y demonios meditan en el recuerdo.
Los bosques, las montañas y los ermitaños meditan en el recuerdo.
Todas las vides y ramas meditan en el recuerdo; Oh mi Señor y Maestro, Tú estás permeando y penetrando todas las mentes. ||4||
Todos los seres, tanto sutiles como burdos, meditan en el recuerdo.
Los Siddhas y los buscadores meditan en el recuerdo en el Mantra del Señor.
Tanto lo visible como lo invisible meditan en el recuerdo en mi Dios; Dios es el Amo de todos los mundos. ||5||
Hombres y mujeres, a lo largo de las cuatro etapas de la vida, meditan recordándote.
Todas las clases sociales y almas de todas las razas meditan recordándote.
Todas las personas virtuosas, inteligentes y sabias meditan recordándote; noche y día meditan recordándote. ||6||
Horas, minutos y segundos meditan recordándote.
Muerte y vida, y pensamientos de purificación, meditan recordándote.
Los Shaastras, con sus signos y uniones afortunadas, meditan recordándote; lo invisible no puede verse ni por un instante. ||7||
El Señor y Maestro es el Hacedor, la Causa de las causas.
Él es el Conocedor Interno, el Escudriñador de todos los corazones.
Aquella persona, a quien Tú bendices con Tu Gracia y vinculas a Tu servicio devocional, gana esta invaluable vida humana. ||8||
Aquel en cuya mente mora Dios,
tiene karma perfecto y canta el Canto del Gurú.
Quien comprende que Dios impregna profundamente todo, no vuelve a vagar llorando en la reencarnación. ||9||
El dolor, la tristeza y la duda huyen de aquel en cuya mente mora la Palabra del Shabad del Gurú.
La paz intuitiva, el equilibrio y la dicha provienen de la esencia sublime del Naam; la corriente sonora intacta del Bani del Gurú vibra y resuena intuitivamente. ||10||
Solo quien medita en Dios es rico.
Solo quien se une al Saadh Sangat, la Compañía de los Santos, es honorable.
Aquella persona en cuya mente mora el Señor Supremo Dios, tiene karma perfecto y se vuelve famosa. ||11||
El Señor y Maestro impregna el agua, la tierra y el cielo.
No se dice que ningún otro lo sea.
El ungüento de la sabiduría espiritual del Gurú ha erradicado todas las dudas; excepto al Único Señor, no veo a ningún otro en absoluto. ||12||
La Corte del Señor es la más alta de las altas.
Sus límites y extensión son indescriptibles.
El Señor y Maestro es profundamente profundo, insondable e inconmensurable; ¿cómo puede ser medido? ||13||
Tú eres el Creador; todo es creado por Ti.
Sin Ti, no hay otro en absoluto.
Solo Tú, Dios, estás en el principio, el medio y el fin. Eres la raíz de toda la expansión. ||14||
El Mensajero de la Muerte ni siquiera se acerca a esa persona
que canta el Kirtan de las Alabanzas del Señor en el Saadh Sangat, la Compañía de los Santos.
Todos los deseos se cumplen, para quien escucha con sus oídos las Alabanzas de Dios. ||15||
Tú perteneces a todos, y todos te pertenecen a Ti, oh mi verdadero, profundo y profundo Señor y Maestro.
Dice Nanak, esos seres humildes son exaltados, que son agradables a Tu Mente, oh mi Señor y Maestro. ||16||1||8||
Maaroo, Quinto Mehl:
Dios es el Dador todopoderoso de toda paz y alegría.
Sé misericordioso conmigo, para que pueda meditar en recuerdo de Tu Nombre.
El Señor es el Gran Dador; todos los seres y criaturas son mendigos; Sus humildes siervos anhelan mendigar de Él. ||1||
Ruego por el polvo de los pies de los humildes, para que pueda ser bendecido con el estado supremo,
y la inmundicia de incontables vidas pueda ser borrada.
Las enfermedades crónicas se curan con la medicina del Nombre del Señor; ruego ser imbuido con el Señor Inmaculado. ||2||
Con mis oídos, escucho las Alabanzas Puras de mi Señor y Amo.
Con el Apoyo del Único Señor, he abandonado la corrupción, la sexualidad y el deseo.
Humildemente me inclino y caigo a los pies de Tus esclavos; no dudo en hacer buenas obras. ||3||
Oh Señor, con mi lengua canto Tus Gloriosas Alabanzas.
Los pecados que he cometido son borrados.
Meditando, meditando en el recuerdo de mi Señor y Maestro, mi mente vive; me he librado de los cinco demonios opresivos. ||4||
Meditando en Tus pies de loto, he subido a Tu barca.
Uniéndome a la Sociedad de los Santos, cruzo el océano del mundo.
Mi ofrenda floral y adoración es comprender que el Señor mora igual en todos; no volveré a reencarnar desnudo. ||5||
Por favor, hazme el esclavo de Tus esclavos, oh Señor del mundo.
Tú eres el tesoro de la Gracia, misericordioso con los mansos.
Reúnete con tu compañero y ayudador, el Perfecto Señor Dios Trascendente; nunca más te separarás de Él. ||6||
Dedico mi mente y mi cuerpo, y los pongo en ofrenda ante el Señor.
Dormido durante incontables vidas, he despertado.
Él, a quien pertenezco, es mi cuidador y sustentador. He matado y descartado mi egoísmo asesino. ||7||
El Conocedor Interno, el Buscador de corazones, está impregnando el agua y la tierra.
El indescriptible Señor y Maestro está impregnando cada corazón.
El Gurú Perfecto ha demolido el muro de la duda, y ahora veo al Único Señor impregnando todo. ||8||
Dondequiera que miro, allí veo a Dios, el océano de paz.
El tesoro del Señor nunca se agota; Él es el almacén de joyas.
Él no puede ser apresado; Él es inaccesible, y Sus límites son indescifrables. Él se realiza cuando el Señor otorga Su Gracia. ||9||
Mi corazón se calma, y mi mente y cuerpo se calman y se tranquilizan.
El anhelo de nacimiento y muerte se sacia.
Agarrando mi mano, Él me ha levantado y me ha bendecido con Su Mirada Ambrosial de Gracia. ||10||
El Único Señor está impregnando y penetrando todo.
No hay otro más que Él en absoluto.
Dios impregna el principio, el medio y el fin; Él ha dominado mis deseos y dudas. ||11||
El Gurú es el Señor Trascendente, el Gurú es el Señor del Universo.
El Gurú es el Creador, el Gurú es eternamente indulgente.
Meditando, cantando el Canto del Gurú, he obtenido los frutos y las recompensas; en la Compañía de los Santos, he sido bendecido con la lámpara de la sabiduría espiritual. ||12||
Todo lo que veo, es mi Señor y Maestro Dios.
Todo lo que oigo, es el Bani de la Palabra de Dios.
Todo lo que hago, Tú me haces hacerlo; Tú eres el Santuario, la ayuda y el apoyo de los Santos, Tus hijos. ||13||
El mendigo suplica y te adora.
Tú eres el Purificador de los pecadores, Oh, Perfectamente Santo Señor Dios.
Por favor, bendíceme con este único regalo, Oh tesoro de toda dicha y virtud; No pido nada más. ||14||
Dios es el Creador del cuerpo-vasija.
En la Sociedad de los Santos, se produce el tinte.
A través de la Palabra del Bani del Señor, la reputación de uno se vuelve inmaculada, y la mente es coloreada por el tinte del Naam, el Nombre del Señor. ||15||
Los dieciséis poderes, la perfección absoluta y las recompensas fructíferas se obtienen,
cuando el Señor y Maestro de poder infinito se revela.
El Nombre del Señor es la dicha, el juego y la paz de Nanak; él bebe en el Néctar Ambrosial del Señor. ||16||2||9||
Maaroo, Solhas, Quinto Mehl:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
Tú eres mi Señor y Maestro; me has hecho Tu sirviente.
Mi alma y mi cuerpo son todos regalos Tuyos.
Tú eres el Creador, la Causa de las causas; nada me pertenece. ||1||
Cuando me enviaste, vine al mundo.
Lo que es agradable a Tu Voluntad, lo hago.
Sin Ti, nada se hace, así que no estoy ansioso en absoluto. ||2||
En el más allá, el Hukam de Tu Orden se escucha.
En este mundo, canto Tus Alabanzas, Señor.
Tú mismo escribes la cuenta, y Tú mismo la borras; nadie puede discutir contigo. ||3||
Tú eres nuestro padre; todos somos Tus hijos.
Jugamos como Tú nos haces jugar.
El desierto y el camino son todos hechos por Ti. Nadie puede tomar el camino equivocado. ||4||
Algunos permanecen sentados dentro de sus hogares.
Algunos vagan por el país y por tierras extranjeras.
Algunos son cortadores de hierba, y algunos son reyes. ¿Quién entre estos puede ser llamado falso? ||5|| ¿
Quién está liberado, y quién aterrizará en el infierno?
¿Quién es mundano, y quién es un devoto?
¿Quién es sabio, y quién es superficial? ¿Quién es consciente, y quién es ignorante? ||6||
Por el Hukam de la Orden del Señor, uno es liberado, y por Su Hukam, uno cae en el infierno.
Por Su Hukam, uno es mundano, y por Su Hukam, uno es devoto.
Por Su Hukam, uno es superficial, y por Su Hukam, uno es sabio. No hay otro lado excepto el Suyo. ||7||
Hiciste el océano vasto e inmenso.
Convertiste a algunos en necios manmukhs obstinados y los arrastraste al infierno.
Algunos son llevados al otro lado, en la nave de la Verdad del Verdadero Gurú. ||8||
Das Tu Orden para esta cosa asombrosa, la muerte.
Creas a todos los seres y criaturas, y los absorbes de nuevo en Ti.
Contemplas con deleite el único ámbito del mundo, y disfrutas de todos los placeres. ||9||
Grande es el Señor y Maestro, y Grande es Su Nombre.
Él es el Gran Dador; Grande es Su lugar.
Él es inaccesible e insondable, infinito e inconmensurable. No puede ser medido. ||10||
Nadie más conoce Su valor.
Solo Tú mismo, oh Señor Inmaculado, eres igual a Ti mismo.
Tú mismo eres el maestro espiritual, Tú mismo eres Aquel que medita. Tú mismo eres el gran e inmenso Ser de la Verdad. ||11||
Durante tantos días, permaneciste invisible.
Durante tantos días, estuviste absorto en silenciosa absorción.
Durante tantos días, solo hubo oscuridad total, y entonces el Creador se reveló. ||12||
Tú mismo eres llamado el Dios del Poder Supremo.
Tú mismo eres el héroe, ejerciendo Tu poder real.
Tú mismo difundiste paz en el interior; Eres fresco y gélido. ||13||
Aquel a quien bendices y conviertes en Gurmukh
, el Naam mora en su interior, y la corriente de sonido intacta vibra para él.
Él es pacífico, y es el amo de todo; el Mensajero de la Muerte ni siquiera se le acerca. ||14||
Su valor no se puede describir en el papel.
Dice Nanak, el Señor del mundo es infinito.
En el principio, en el medio y en el final, Dios existe. El juicio está solo en Sus Manos. ||15||
Nadie es igual a Él.
Nadie puede oponerse a Él por ningún medio.
El Dios de Nanak es Él mismo todo en todo. Él crea, escenifica y observa Sus maravillosas obras. ||16||1||10||
Maaroo, Quinto Mehl:
El Señor Supremo Dios es imperecedero, el Señor Trascendente, el Conocedor Interno, el Escudriñador de corazones.
Él es el Matador de demonios, nuestro Supremo Señor y Maestro.
El Supremo Rishi, el Maestro de los órganos sensoriales, el elevador de montañas, el alegre Señor que toca Su tentadora flauta. ||1||
El Atractor de Corazones, el Señor de la riqueza, Krishna, el Enemigo del ego.
El Señor del Universo, el Querido Señor, el Destructor de demonios.
La Vida del Mundo, nuestro eterno y siempre estable Señor y Maestro, mora en cada corazón y siempre está con nosotros. ||2||
El Sustento de la Tierra, el hombre-león, el Supremo Señor Dios.
El Protector que desgarra a los demonios con Sus dientes, el Sustentador de la tierra.
Oh Creador, asumiste la forma del pigmeo para humillar a los demonios; Tú eres el Señor Dios de todo. ||3||
Tú eres el Gran Raam Chand, sin forma ni rasgos.
Adornado con flores, sosteniendo el chakra en Tu mano, Tu forma es incomparablemente hermosa.
Tienes miles de ojos y miles de formas. Solo Tú eres el Dador, y todos son mendigos de Ti. ||4||
Tú eres el Amante de Tus devotos, el Maestro de los que no tienen amo.
Señor y Maestro de las lecheras, eres el compañero de todos.
Oh Señor, Inmaculado Gran Dador, no puedo describir ni un ápice de Tus Gloriosas Virtudes. ||5||
Liberador, Señor Atractivo, Señor de Lakshmi, Señor Supremo Dios.
Salvador del honor de Dropadi.
Señor de Maya, hacedor de milagros, absorto en un juego delicioso, desapegado. ||6||
La Bendita Visión de Su Darshan es fructífera y gratificante; Él no nace, es autoexistente.
Su forma es inmortal; nunca se destruye.
Oh Señor imperecedero, eterno, insondable, todo está apegado a Ti. ||7||
El Amante de la grandeza, que mora en el cielo.
Por el Placer de Su Voluntad, tomó encarnación como el gran pez y la tortuga.
El Señor del hermoso cabello, el Hacedor de hechos milagrosos, todo lo que Él desea, sucede. ||8||
Él está más allá de la necesidad de cualquier sustento, libre de odio y omnipresente.
Él ha escenificado Su obra; es llamado el Señor de los cuatro brazos.
Asumió la hermosa forma de Krishna de piel azul; Al oír su flauta, todos quedan fascinados y seducidos. ||9||
Está adornado con guirnaldas de flores y tiene ojos de loto.
Sus pendientes, su corona y su flauta son bellísimos.
Él lleva la caracola, el chakra y el garrote de guerra; Él es el Gran Auriga, que permanece con Sus Santos. ||10||
El Señor de las túnicas amarillas, el Maestro de los tres mundos.
El Señor del Universo, el Señor del mundo; con mi boca, canto Su Nombre.
El Arquero que tensa el arco, el Amado Señor Dios; no puedo contar todos Sus miembros. ||11||
Se dice que está libre de angustia y absolutamente inmaculado.
El Señor de la prosperidad, que impregna el agua, la tierra y el cielo.
Él está cerca de este mundo y de las regiones inferiores del inframundo; Su Lugar es permanente, siempre estable e imperecedero. ||12||
El Purificador de los pecadores, el Destructor del dolor y el miedo.
El Eliminador del egoísmo, el Erradicador del ir y venir.
Se complace en la adoración devocional y es misericordioso con los mansos; No puede ser apaciguado por ninguna otra cualidad. ||13||
El Señor Sin Forma es inengañable e inmutable.
Él es la Encarnación de la Luz; a través de Él, el mundo entero florece.
Solo Él se une con Él, a quien Él une consigo mismo. Nadie puede alcanzar al Señor por sí mismo. ||14||
Él mismo es la lechera, y Él mismo es Krishna.
Él mismo pastorea las vacas en el bosque.
Tú mismo creas, y Tú mismo destruyes. Ni siquiera una partícula de suciedad se adhiere a Ti. ||15|| ¿
Cuál de Tus Gloriosas Virtudes puedo cantar con mi única lengua?
Incluso la serpiente de mil cabezas desconoce Tu límite.
Uno puede cantar nuevos nombres para Ti día y noche, pero aun así, oh Dios, nadie puede describir ni siquiera una de Tus Gloriosas Virtudes. ||16||
Me he aferrado al Soporte y he entrado en el Santuario del Señor, el Padre del mundo.
El Mensajero de la Muerte es aterrador y horrendo, y el mar de Maya es infranqueable.
Por favor, sé misericordioso, Señor, y sálvame, si es Tu Voluntad; por favor, guíame para unirme al Saadh Sangat, la Compañía de los Santos. ||17||
Todo lo que se ve es una ilusión.
Ruego por este único don, por el polvo de los pies de los Santos, oh Señor del Universo.
Aplicándolo en mi frente, obtengo el estado supremo; solo lo obtiene aquel a quien Tú se lo das. ||18||
Aquellos a quienes el Señor, el Dador de paz, concede Su Misericordia,
se aferran a los pies del Santo y los tejen en sus corazones.
Obtienen toda la riqueza del Naam, el Nombre del Señor; la corriente sonora intacta del Shabad vibra y resuena en sus mentes. ||19||
Con mi lengua canto los Nombres que Te fueron dados.
«Sat Naam» es Tu Nombre perfecto y primordial.
Dice Nanak: «Tus devotos han entrado en tu Santuario. Concédeles, por favor, la Bendita Visión de tu Darshan; sus mentes están llenas de amor por Ti». ||20||
Solo Tú conoces tu estado y tu extensión.
Tú mismo lo dices y lo describes.
Por favor, Señor, haz de Nanak el esclavo de Tus esclavos; como a Tu Voluntad te plazca, por favor, mantenlo con Tus esclavos». ||21||2||11||
Maaroo, Quinto Mehl:
Oh esclavo del inaccesible Señor Dios Alá,
abandona los pensamientos de enredos mundanos.
Conviértete en el polvo de los pies de los humildes impostores y considérate un viajero en este viaje. Oh, santo derviche, serás aprobado en la Corte del Señor. ||1||
Que la Verdad sea tu oración y la fe tu tapete de oración.
Somete tus deseos y supera tus esperanzas.
Que tu cuerpo sea la mezquita y tu mente el sacerdote. Que la verdadera pureza sea la Palabra de Dios para ti. ||2||
Que tu práctica sea vivir la vida espiritual.
Que tu limpieza espiritual sea renunciar al mundo y buscar a Dios.
Que el control de la mente sea tu sabiduría espiritual, oh hombre santo; al encontrarte con Dios, nunca morirás de nuevo. ||3||
Practica en tu corazón las enseñanzas del Corán y la Biblia;
refrena los diez órganos sensoriales para que no se desvíen hacia el mal.
Ata a los cinco demonios del deseo con fe, caridad y contentamiento, y serás aceptable. ||4||
Que la compasión sea tu Meca, y el polvo de los pies de los santos tu ayuno.
Que el Paraíso sea tu práctica de la Palabra del Profeta.
Dios es la belleza, la luz y la fragancia. La meditación en Alá es la cámara de meditación aislada. ||5||
Solo él es un Qazi, quien practica la Verdad.
Solo él es un Haji, un peregrino a La Meca, quien purifica su corazón.
Solo él es un Mullah, quien destierra el mal; Solo él es un derviche santo, quien toma el Apoyo de la Alabanza del Señor. ||6||
Siempre, en cada momento, recuerda a Dios, el Creador dentro de tu corazón.
Que tus cuentas de meditación sean la subyugación de los diez sentidos. Que la buena conducta y el autocontrol sean tu circuncisión. ||7||
Debes saber en tu corazón que todo es temporal.
La familia, el hogar y los hermanos son todos enredos.
Los reyes, gobernantes y nobles son mortales y transitorios; solo la Puerta de Dios es el lugar permanente. ||8||
Primero, es la Alabanza del Señor; segundo, la satisfacción;
tercero, la humildad, y cuarto, dar a las obras de caridad.
Quinto es mantener los propios deseos bajo control. Estas son las cinco oraciones diarias más sublimes. ||9||
Que tu adoración diaria sea el conocimiento de que Dios está en todas partes.
Que la renuncia a las malas acciones sea la jarra de agua que lleves.
Que la realización del Único Señor Dios sea tu llamada a la oración; sé un buen hijo de Dios, que esta sea tu trompeta. ||10||
Que lo ganado con rectitud sea tu alimento bendito.
Lava la contaminación con el río de tu corazón.
Quien realiza al Profeta alcanza el cielo. Azraa-eel, el Mensajero de la Muerte, no lo arroja al infierno. ||11||
Que las buenas obras sean tu cuerpo, y la fe tu novia.
Juega y disfruta del amor y el deleite del Señor.
Purifica lo que es impuro, y deja que la Presencia del Señor sea tu tradición religiosa. Deja que tu conciencia total sea el turbante en tu cabeza. ||12||
Ser musulmán es tener un corazón bondadoso
y lavar la contaminación del interior del corazón.
Ni siquiera se acerca a los placeres mundanos; es puro, como las flores, la seda, el ghee y la piel de ciervo. ||13||
Quien es bendecido con la misericordia y la compasión del Señor Misericordioso,
es el hombre más varonil entre los hombres.
Español Solo él es un Shaykh, un predicador, un Haji, y solo él es el esclavo de Dios, quien es bendecido con la Gracia de Dios. ||14||
El Señor Creador tiene Poder Creativo; el Señor Misericordioso tiene Misericordia.
Las Alabanzas y el Amor del Señor Misericordioso son insondables.
Realiza el Verdadero Hukam, el Mandamiento del Señor, Oh Nanak; serás liberado de la esclavitud y llevado al otro lado. ||15||3||12||
Maaroo, Quinto Mehl:
La Morada del Supremo Señor Dios está por encima de todo.
Él Mismo establece, establece y crea.
Aferrándose al Santuario de Dios, se encuentra la paz, y uno no es afligido por el temor de Maya. ||1||
Él te salvó del fuego del vientre,
y no te destruyó, cuando eras un óvulo en el ovario de tu madre.
Bendiciéndote con el recuerdo meditativo sobre Sí Mismo, Él te nutrió y te cuidó; Él es el Maestro de todos los corazones. ||2||
He llegado al Santuario de Sus pies de loto.
En el Saadh Sangat, la Compañía de los Santos, canto las Alabanzas del Señor.
He borrado todos los dolores del nacimiento y la muerte; meditando en el Señor, Har, Har, no temo a la muerte. ||3||
Dios es todopoderoso, indescriptible, insondable y divino.
Todos los seres y criaturas lo sirven.
De muchas maneras, Él aprecia a los nacidos de huevos, del vientre materno, del sudor y de la tierra. ||4||
Solo obtiene esta riqueza
quien saborea y disfruta, en lo profundo de su mente, el Nombre del Señor.
Agarrándolo del brazo, Dios lo levanta y lo saca del profundo y oscuro pozo. Un devoto así del Señor es muy raro. ||5||
Sección 25 - Raag Maaroo - Parte 097
Dios existe en el principio, en el medio y en el final.
Todo lo que el Señor Creador hace, se cumple.
La duda y el miedo se disipan en el Saadh Sangat, la Compañía de los Santos, y entonces uno no es afligido por el dolor mortal. ||6||
Canto el Sublime Bani, la Palabra del Señor del Universo.
Ruego por el polvo de los pies del Saadh Sangat.
Erradicando el deseo, me he liberado del deseo; he quemado todos mis pecados. ||7||
Este es el camino único de los Santos;
contemplan al Señor Supremo con ellos.
Con cada respiración, adoran al Señor, Har, Har. ¿Cómo podría alguien ser demasiado perezoso para meditar en Él? ||8||
Dondequiera que mire, allí veo al Conocedor Interno, el Escudriñador de corazones.
Nunca olvido a Dios, mi Señor y Maestro, ni por un instante.
Tus esclavos viven meditando, meditando en el recuerdo del Señor; Tú estás impregnando los bosques, el agua y la tierra. ||9||
Ni siquiera el viento caliente toca a
quien permanece despierto en recuerdo meditativo, día y noche.
Él se deleita y disfruta del recuerdo meditativo en el Señor; no tiene apego a Maya. ||10||
La enfermedad, la tristeza y el dolor no lo afectan;
él canta el Kirtan de las Alabanzas del Señor en el Saadh Sangat, la Compañía de los Santos.
Por favor, bendíceme con Tu Nombre, Oh mi Amado Señor Dios; por favor, escucha mi oración, Oh Creador. ||11||
Tu Nombre es una joya, Oh mi Amado Señor.
Tus esclavos están imbuidos de Tu Amor Infinito.
Aquellos que están imbuidos de Tu Amor, se vuelven como Tú; es tan raro encontrarlos. ||12||
Mi mente anhela el polvo de los pies de aquellos
que nunca olvidan al Señor.
Al asociarme con ellos, obtengo el estado supremo; el Señor, mi Compañero, siempre está conmigo. ||13||
Solo Él es mi amado amigo y compañero,
quien implanta el Nombre del Único Señor dentro de mí y erradica la maldad mental.
Inmaculadas son las enseñanzas de ese humilde sirviente del Señor, que expulsa el deseo sexual, la ira y el egoísmo. ||14||
Aparte de Ti, oh Señor, nadie es mío.
El Gurú me ha guiado a asirme a los pies de Dios.
Soy un sacrificio al Gurú Perfecto y Verdadero, que ha destruido la ilusión de la dualidad. ||15||
Con cada respiración, nunca olvido a Dios.
Veinticuatro horas al día, medito en el Señor, Har, Har.
Oh Nanak, los Santos están imbuidos de Tu Amor; Tú eres el gran y todopoderoso Señor. ||16||4||13||
Maaroo, Quinto Mehl:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
Consagro los pies de loto del Señor continuamente dentro de mi corazón.
A cada momento, me inclino humildemente ante el Gurú Perfecto.
Dedico mi cuerpo, mi mente y todo lo que tengo, y lo pongo en ofrenda ante el Señor. Su Nombre es el más hermoso de este mundo. ||1|| ¿
Por qué olvidar al Señor y Maestro de tu mente?
Él te bendijo con cuerpo y alma, creándote y embelleciéndote.
Con cada aliento y bocado de alimento, el Creador cuida de Sus seres, quienes reciben según lo que han hecho. ||2||
Nadie regresa de Él con las manos vacías;
las veinticuatro horas del día, mantén al Señor en tu mente.
En el Saadh Sangat, la Compañía del Santo, medita y vibra en tu imperecedero Señor y Maestro, y serás honrado en la Corte del Señor. ||3||
Las cuatro grandes bendiciones y los dieciocho poderes espirituales milagrosos
se encuentran en el tesoro del Naam, que trae paz y equilibrio celestiales, y los nueve tesoros.
Si anhelas en tu mente todas las alegrías, entonces únete al Saadh Sangat y medita en tu Señor y Maestro. ||4||
Los Shaastras, los Simrites y los Vedas proclaman
que el mortal debe ser victorioso en esta invaluable vida humana.
Abandonando el deseo sexual, la ira y la calumnia, canta al Señor con tu lengua, oh Nanak. ||5||
Él no tiene forma ni figura, ni ascendencia ni clase social.
El Señor Perfecto está perfectamente presente día y noche.
Quien medita en Él es muy afortunado; no es condenado a reencarnación de nuevo. ||6||
Quien olvida al Señor Primordial, el Arquitecto del karma,
vaga ardiendo y permanece atormentado.
Nadie puede salvar a una persona tan ingrata; es arrojada al infierno más horrible. ||7||
Él te bendijo con tu alma, el aliento de vida, tu cuerpo y tu riqueza;
Él te preservó y te nutrió en el vientre de tu madre.
Al abandonar Su Amor, te imbuyes de otro; así nunca alcanzarás tus metas. ||8||
Por favor, colma mi vida de Tu Misericordiosa Gracia, oh mi Señor y Maestro.
Moras en cada corazón y estás cerca de todos.
Nada está en mis manos; solo él lo sabe, a quien Tú inspiras a conocer. ||9||
Quien tiene ese destino preordenado inscrito en su frente,
no sufre la aflicción de Maya.
El esclavo Nanak busca Tu Santuario para siempre; no hay otro igual a Ti. ||10||
En Su Voluntad, Él creó todo dolor y placer.
Cuán raros son aquellos que recuerdan el Naam Ambrosial, el Nombre del Señor.
Su valor es indescriptible. Él prevalece en todas partes. ||11||
Él es el devoto; Él es el Gran Dador.
Él es el Señor Primordial Perfecto, el Arquitecto del karma.
Él es tu ayuda y apoyo desde la infancia; Él satisface los deseos de tu mente. ||12||
La muerte, el dolor y el placer son ordenados por el Señor.
No aumentan ni disminuyen por los esfuerzos de nadie.
Solo eso sucede, lo cual complace al Creador; hablando de sí mismo, el mortal se arruina a sí mismo. ||13||
Él nos eleva y nos saca del profundo y oscuro pozo;
Él une consigo mismo a aquellos que estuvieron separados por tantas encarnaciones.
Colmándolos con Su Misericordia, los protege con Sus propias manos. Al encontrarse con los Santos Santos, meditan en el Señor del Universo. ||14||
Tu valor no puede ser descrito.
Maravillosa es Tu forma y Tu gloriosa grandeza.
Tu humilde sirviente ruega por el don de la adoración devocional. Nanak es un sacrificio, un sacrificio para Ti. ||15||1||14||22||24||2||14||62||
Vaar de Maar oo, Tercer Mehl:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
Shalok, Primer Mehl:
Si la virtud se vende cuando no hay comprador, entonces se vende muy barato.
Pero si uno encuentra un comprador de virtud, entonces la virtud se vende por cientos de miles.
Al encontrarse con una persona virtuosa, se obtiene la virtud y uno se sumerge en el Verdadero Gurú.
Las virtudes invaluables no se obtienen por ningún precio; no se pueden comprar en una tienda.
Oh Nanak, su peso es completo y perfecto; nunca disminuye en absoluto. ||1||
Cuarto Mehl:
Sin el Naam, el Nombre del Señor, vagan, continuamente yendo y viniendo en la reencarnación.
Algunos están en esclavitud y algunos son liberados; algunos son felices en el Amor del Señor.
Oh Nanak, cree en el Verdadero Señor y practica la Verdad, a través del estilo de vida de la Verdad. ||2||
Pauree:
Del Gurú, he obtenido la espada supremamente poderosa de la sabiduría espiritual.
He derribado la fortaleza de la dualidad, la duda, el apego, la codicia y el egoísmo.
El Nombre del Señor mora en mi mente; contemplo la Palabra del Shabad del Gurú.
Mediante la Verdad, la autodisciplina y la comprensión sublime, el Señor se ha vuelto muy querido para mí.
En verdad, en verdad, el Verdadero Señor Creador es omnipresente. ||1||
Shalok, Tercer Mehl:
Entre los ragas, Kaydaaraa Raga es conocido como bueno, oh Hermanos del Destino, si a través de él se llega a amar la Palabra del Shabad,
y si se permanece en la Sociedad de los Santos y se consagra el amor por el Verdadero Señor.
Tal persona limpia la contaminación interna y también salva a sus generaciones.
Se reúne en la capital de la virtud, y destruye y expulsa los pecados no virtuosos.
Oh Nanak, solo se conoce como unido a quien no abandona a su Gurú ni ama la dualidad. ||1||
Cuarto Mehl:
Contemplando el océano del mundo, temo a la muerte; pero si vivo en el Temor de Ti, Dios, entonces no temo.
Por la Palabra del Shabad del Gurú, estoy contento; oh Nanak, florezco en el Nombre. ||2||
Cuarto Mehl:
Subo a bordo del barco y zarpo, pero el océano está agitado por las olas.
El barco de la Verdad no encuentra obstáculos si el Gurú me anima.
Nos lleva a la puerta del otro lado, mientras el Gurú vigila.
Oh Nanak, si soy bendecido con Su Gracia, iré a Su Corte con honor. ||3||
Pauree:
Disfruta de tu reino de dicha; como Gurmukh, practica la Verdad.
Sentado en el trono de la Verdad, el Señor administra justicia; nos une en Unión con la Sociedad de los Santos.
Meditando en el Señor, a través de las Enseñanzas Verdaderas, nos volvemos como Él.
Si el Señor, el Dador de paz, mora en la mente, en este mundo, entonces al final, Él se convierte en nuestra ayuda y apoyo.
El amor por el Señor brota, cuando el Gurú imparte entendimiento. ||2||
Shalok, Primer Mehl:
Confundido y engañado, deambulo, pero nadie me muestra el camino.
Voy y pregunto a la gente inteligente, si hay alguien que pueda librarme de mi dolor.
Si el Verdadero Gurú mora en mi mente, entonces veo al Señor, mi mejor amigo, allí.
Oh Nanak, mi mente está satisfecha y realizada, contemplando las Alabanzas del Verdadero Nombre. ||1||
Tercer Mehl:
Él Mismo es el Hacedor, y Él es la acción; Él Mismo emite la Orden.
Él Mismo perdona a algunos, y Él Mismo hace la acción.
Oh Nanak, recibiendo la Luz Divina del Gurú, el sufrimiento y la corrupción se queman, a través del Nombre. ||2||
Pauree:
No te dejes engañar contemplando las riquezas de Maya, necio y obstinado manmukh.
No te acompañará cuando debas partir; toda la riqueza que ves es falsa.
Los ciegos e ignorantes no comprenden que la espada de la muerte pende sobre sus cabezas.
Por la Gracia del Gurú, quienes beben de la sublime esencia del Señor se salvan.
Él mismo es el Hacedor, y Él mismo es la Causa; el Señor mismo es nuestra Gracia Salvadora. ||3||
Shalok, Tercer Mehl:
Aquellos que no se encuentran con el Gurú, que no tienen ningún temor de Dios,
continúan yendo y viniendo en la reencarnación y sufren un dolor terrible; su ansiedad nunca se alivia.
Son golpeados como ropa lavada en las rocas, y tocados a cada hora como campanas.
Oh Nanak, sin el Nombre Verdadero, estos enredos no se liberan de la cabeza. ||1||
Tercer Mehl:
He buscado por los tres mundos, oh amigo mío; el egoísmo es malo para el mundo.
No te preocupes, oh alma mía; di la Verdad, oh Nanak, la Verdad, y solo la Verdad. ||2||
Pauree:
El Señor mismo perdona a los Gurmukhs; están absortos e inmersos en el Nombre del Señor.
Él mismo los vincula a la adoración devocional; llevan la Insignia del Shabad del Gurú.
Aquellos que se vuelven hacia el Gurú, como sunmukh, son hermosos. Son famosos en la Corte del Verdadero Señor.
En este mundo, y en el más allá, son liberados; realizan al Señor.
Benditos, benditos son esos seres humildes que sirven al Señor. Soy un sacrificio para ellos. ||4||
Shalok, Primer Mehl:
La novia grosera y maleducada está encerrada en la tumba del cuerpo; está ennegrecida y su mente es impura.
Ella puede disfrutar de su Esposo Señor, solo si es virtuosa. Oh Nanak, la novia del alma es indigna y sin virtud. ||1||
Primer Mehl:
Tiene buena conducta, verdadera autodisciplina y una familia perfecta.
Oh Nanak, día y noche, ella siempre es buena; ama a su Amado Esposo Señor. ||2||
Pauree:
Aquel que realiza su propio ser, es bendecido con el tesoro del Naam, el Nombre del Señor.
Otorgándole Su Misericordia, el Gurú lo funde en la Palabra de Su Shabad.
La Palabra del Bani del Gurú es inmaculada y pura; a través de ella, uno bebe la esencia sublime del Señor.
Aquellos que prueban la esencia sublime del Señor, abandonan otros sabores.
Bebiendo la esencia sublime del Señor, permanecen satisfechos para siempre; su hambre y sed son saciadas. ||5||
Shalok, Tercer Mehl:
Su Esposo Señor está complacido y disfruta de Su novia; La novia-alma adorna su corazón con el Naam, el Nombre del Señor.
Oh, Nanak, esa novia que se encuentra ante Él, es la mujer más noble y respetada. ||1||
Primer Mehl:
En el hogar de su suegro en el más allá, y en el hogar de sus padres en este mundo, ella pertenece a su Esposo, el Señor. Su Esposo es inaccesible e insondable.
Oh, Nanak, ella es la feliz novia-alma, que complace a su Señor despreocupado e independiente. ||2||
Pauree:
Ese rey se sienta en el trono, quien es digno de ese trono.
Solo aquellos que realizan al Verdadero Señor, ellos son los verdaderos reyes.
Estos simples gobernantes terrenales no son llamados reyes; en el amor de la dualidad, sufren.
¿Por qué alguien debería alabar a alguien que también es creado? Parten en un instante.
El Único Señor Verdadero es eterno e imperecedero. Aquel que, como Gurmukh, comprende, también se vuelve eterno. ||6||
Shalok, Tercer Mehl:
El Señor Único es el Esposo de todos. Nadie está sin el Esposo del Señor.
Oh Nanak, ellas son las novias puras del alma que se funden en el Verdadero Gurú. ||1||
Tercer Mehl:
La mente se agita con tantas olas de deseo. ¿Cómo puede uno emanciparse en la Corte del Señor?
Sumérgete en el Amor Verdadero del Señor e imbuido del profundo color de Su Amor Infinito.
Oh Nanak, por la Gracia del Gurú, uno se emancipa si la conciencia está apegada al Verdadero Señor. ||2||
Pauree:
El Nombre del Señor es inestimable. ¿Cómo puede estimarse su valor?
Él mismo creó el universo entero y lo impregna.
Los Gurmukhs alaban al Señor por siempre y, a través de la Verdad, lo aprecian.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, florece el loto del corazón y, de esta manera, uno se empapa de la sublime esencia del Señor.
El ir y venir en la reencarnación cesa, y uno duerme en paz y equilibrio. ||7||
Shalok, Primer Mehl:
Ni sucio, ni opaco, ni azafrán, ni ningún color que se desvanezca.
Oh Nanak, carmesí - carmesí profundo es el color de quien está imbuido del Verdadero Señor. ||1||
Tercer Mehl:
El abejorro intuitivamente y sin miedo mora entre la vegetación, flores y frutas.
Oh Nanak, solo hay un árbol, una flor y un abejorro. ||2||
Pauree:
Esos seres humildes que luchan con sus mentes son héroes valientes y distinguidos.
Aquellos que se realizan a sí mismos, permanecen para siempre unidos al Señor.
Esta es la gloria de los maestros espirituales, que permanecen absortos en su mente.
Alcanzan la Mansión de la Presencia del Señor y enfocan su meditación en el Verdadero Señor.
Aquellos que conquistan sus propias mentes, por la Gracia del Gurú, conquistan el mundo. ||8||
Shalok, Tercer Mehl:
Si me convirtiera en yogui y vagara por el mundo mendigando de puerta en puerta,
cuando me llamaran a la Corte del Señor, ¿qué respuesta podría dar?
El Naam, el Nombre del Señor, es la caridad que imploro; la satisfacción es mi templo. El Verdadero Señor siempre está conmigo.
Nada se obtiene vistiendo hábitos religiosos; todo será arrebatado por el Mensajero de la Muerte.
Oh Nanak, hablar es falso; contempla el Nombre Verdadero. ||1||
Tercer Mehl:
Por esa puerta, serás llamado a rendir cuentas; no sirvas en esa puerta.
Busca y encuentra a ese Gurú Verdadero, cuya grandeza es incomparable.
En su Santuario, uno se libera, y nadie lo llama a rendir cuentas.
La verdad se implanta en Él, y Él la implanta en los demás. Él otorga la bendición del Verdadero Shabad.
Quien tiene la Verdad en su corazón, su cuerpo y su mente también son verdaderos.
Oh Nanak, si uno se somete al Hukam, el Mandamiento del Verdadero Señor Dios, es bendecido con verdadera gloria y grandeza.
Está inmerso y fundido en el Verdadero Señor, quien lo bendice con Su Mirada de Gracia. ||2||
Pauree:
No se llaman héroes quienes mueren de egoísmo, sufriendo en el dolor.
Los ciegos no se realizan a sí mismos; en el amor de la dualidad, se pudren.
Luchan con gran ira; aquí y en el más allá, sufren en el dolor.
El Querido Señor no se complace con el egoísmo; los Vedas lo proclaman claramente.
Aquellos que mueren de egoísmo, no encontrarán la salvación. Mueren y renacen en la reencarnación. ||9||
Shalok, Tercer Mehl:
El cuervo no se vuelve blanco, y un barco de hierro no flota al otro lado.
Aquel que pone su fe en el tesoro de su Amado Señor es bendecido; él también exalta y embellece a los demás.
Quien comprende el Hukam del Mandato de Dios, su rostro es radiante y brillante; flota como el hierro sobre la madera.
Abandona la sed y el deseo, y mora en el Temor de Dios; oh Nanak, estas son las acciones más excelentes. ||1||
Tercer Mehl:
La gente ignorante que va al desierto para conquistar sus mentes, no es capaz de conquistarlas.
Oh Nanak, si esta mente ha de ser conquistada, uno debe contemplar la Palabra del Shabad del Gurú.
Esta mente no se conquista conquistándola, aunque todos anhelen hacerlo.
Oh Nanak, la mente misma conquista a la mente, si uno se encuentra con el Verdadero Gurú. ||2||
Pauree:
Él creó ambos lados; Shiva mora dentro de Shakti (el alma mora dentro del universo material).
A través del universo material de Shakti, nadie ha encontrado jamás al Señor; continúan naciendo y muriendo en la reencarnación.
Sirviendo al Gurú, se encuentra la paz, meditando en el Señor con cada aliento y bocado.
Buscando y examinando los Simrites y los Shaastras, he descubierto que la persona más sublime es la esclava del Señor.
Oh Nanak, sin el Naam, nada es permanente ni estable; soy un sacrificio al Naam, el Nombre del Señor. ||10||
Shalok, Tercer Mehl:
Podría convertirme en un pandit, un erudito religioso o un astrólogo, y recitar los cuatro Vedas con mi boca;
podría ser adorado en las nueve regiones de la tierra por mi sabiduría y pensamiento;
que no olvide la Palabra de la Verdad, que nadie puede tocar mi sagrado plato de cocina.
Tales platos de cocina son falsos, oh Nanak; solo el Único Señor es Verdadero. ||1||
Tercer Mehl:
Él mismo crea y Él mismo actúa; Él otorga Su Mirada de Gracia.
Él mismo otorga gloriosa grandeza; dice Nanak, Él es el Verdadero Señor. ||2||
Pauree:
Solo la muerte es dolorosa; no puedo concebir nada más doloroso.
Es imparable; acecha y permea el mundo, y lucha con los pecadores.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, uno se sumerge en el Señor. Meditando en el Señor, uno llega a comprender al Señor.
Solo quien lucha con su propia mente se emancipa en el Santuario del Señor.
Quien contempla y medita en el Señor en su mente, triunfa en la Corte del Señor. ||11||
Shalok, Primer Mehl:
Sométete a la Voluntad del Señor Comandante; en Su Corte, solo se acepta la Verdad.
Tu Señor y Maestro te pedirá cuentas; no te extravíes al contemplar el mundo.
Quien vela por su corazón y lo mantiene puro, es un derviche, un devoto santo.
El amor y el afecto, oh Nanak, están en las cuentas presentadas ante el Creador. ||1||
Primer Mehl:
Quien es desapegado como el abejorro, ve al Señor del mundo en todas partes.
El diamante de su mente está atravesado por el Diamante del Nombre del Señor; oh Nanak, su cuello está embellecido con él. ||2||
Pauree:
Los manmukhs obstinados son afligidos por la muerte; se aferran a Maya en apego emocional.
En un instante, son arrojados al suelo y asesinados; en el amor de la dualidad, son engañados.
Esta oportunidad no volverá a presentarse en sus manos; son golpeados por el Mensajero de la Muerte con su bastón.
Pero el bastón de la Muerte ni siquiera golpea a aquellos que permanecen despiertos y conscientes en el Amor del Señor.
Todos son Tuyos y se aferran a Ti; solo Tú puedes salvarlos. ||12||
Shalok, Primer Mehl:
Ve al Señor imperecedero en todas partes; el apego a la riqueza solo trae gran dolor.
Cargado con polvo, tienes que cruzar el océano del mundo; no llevas contigo la ganancia y el capital del Nombre. ||1||
Primer Mehl:
Mi capital es Tu Verdadero Nombre, oh Señor; esta riqueza es inagotable e infinita.
Oh Nanak, esta mercancía es inmaculada; bendito sea el banquero que comercia con ella. ||2||
Primer Mehl:
Conoce y disfruta del Amor primordial y eterno del Gran Señor y Maestro.
Bendecido con el Naam, oh Nanak, derribarás al Mensajero de la Muerte y lo empujarás de cara al suelo. ||3||
Pauree:
Él mismo ha embellecido el cuerpo y ha colocado los nueve tesoros del Naam dentro de él.
Confunde a algunos en la duda; infructuosas son sus acciones.
Algunos, como Gurmukh, comprenden a su Señor, el Alma Suprema.
Algunos escuchan al Señor y lo obedecen; sublimes y exaltadas son sus acciones.
El amor por el Señor brota de lo profundo, cantando las Gloriosas Alabanzas del Nombre del Señor. ||13||
Shalok, Primer Mehl:
El temor de Dios reside en la mente del inocente; este es el camino recto hacia el Único Señor.
Los celos y la envidia traen un dolor terrible, y uno es maldecido en los tres mundos. ||1||
Primer Mehl:
El tambor de los Vedas vibra, trayendo disputa y división.
Oh Nanak, contempla el Naam, el Nombre del Señor; no hay nadie excepto Él. ||2||
Primer Mehl:
El océano mundial de las tres cualidades es insondablemente profundo; ¿cómo se puede ver su fondo?
Si me encuentro con el gran Gurú Verdadero autosuficiente, entonces soy llevado al otro lado.
Este océano está lleno de dolor y sufrimiento.
Oh Nanak, sin el Nombre Verdadero, el hambre de nadie se apacigua. ||3||
Pauree:
Aquellos que buscan en su ser interior, a través de la Palabra del Shabad del Gurú, son exaltados y adornados.
Obtienen lo que desean, meditando en el Nombre del Señor.
Aquel que es bendecido por la Gracia de Dios, se encuentra con el Gurú; canta las Gloriosas Alabanzas del Señor.
El Juez Justo del Dharma es su amigo; no tiene que caminar por el Sendero de la Muerte.
Medita en el Nombre del Señor, día y noche; está absorbido e inmerso en el Nombre del Señor. ||14||
Shalok, Primer Mehl:
Escucha y pronuncia el Nombre del Único Señor, que impregna los cielos, este mundo y las regiones inferiores del inframundo.
El Hukam de Su Mandato no puede ser borrado; todo lo que Él ha escrito, irá con el mortal.
¿Quién ha muerto y quién mata? ¿Quién viene y quién se va?
¿Quién está extasiado, Oh Nanak, y cuya conciencia se funde en el Señor? ||1||
Primer Mehl:
En el egoísmo, muere; la posesividad lo mata, y el aliento fluye como un río.
El deseo se agota, oh Nanak, solo cuando la mente está imbuida del Nombre.
Sus ojos están imbuidos de los ojos del Señor, y sus oídos vibran con la conciencia celestial.
Su lengua bebe el dulce néctar, teñido de carmesí por el canto del Nombre del Amado Señor.
Su ser interior está empapado de la fragancia del Señor; su valor es indescriptible. ||2||
Pauree:
En esta era, el Naam, el Nombre del Señor, es el tesoro. Solo el Naam perdura al final.
Es inagotable; nunca está vacío, no importa cuánto se coma, consuma o gaste.
El Mensajero de la Muerte ni siquiera se acerca al humilde siervo del Señor.
Solo ellos son los verdaderos banqueros y comerciantes, quienes tienen la riqueza del Señor en su regazo.
Por la Misericordia del Señor, uno encuentra al Señor, solo cuando el Señor mismo lo llama. ||15||
Shalok, Tercer Mehl:
El manmukh obstinado no aprecia la excelencia de comerciar con la Verdad. Trafica con veneno, recolecta veneno y está enamorado del veneno.
Exteriormente, se llaman a sí mismos Pandits, eruditos religiosos, pero en sus mentes son necios e ignorantes.
No enfocan su conciencia en el Señor; les encanta involucrarse en discusiones.
Hablan para causar discusiones y se ganan la vida diciendo mentiras.
En este mundo, solo el Nombre del Señor es inmaculado y puro. Todos los demás objetos de la creación están contaminados.
Oh Nanak, aquellos que no recuerdan el Naam, el Nombre del Señor, están contaminados; mueren en la ignorancia. ||1||
Tercer Mehl:
Sin servir al Señor, sufre dolor; aceptando el Hukam del Mandato de Dios, el dolor desaparece.
Él mismo es el Dador de la paz; Él mismo otorga el castigo.
Oh Nanak, sabe esto bien; todo lo que sucede es según Su Voluntad. ||2||
Pauree:
Sin el Nombre del Señor, el mundo es pobre. Sin el Nombre, nadie está satisfecho.
Está engañado por la dualidad y la duda. En el egoísmo, sufre en el dolor.
Sin buen karma, no obtiene nada, no importa cuánto lo desee.
El ir y venir en la reencarnación, y el nacimiento y la muerte terminan, a través de la Palabra del Shabad del Gurú.
Él mismo actúa, entonces, ¿a quién deberíamos quejarnos? No hay otro en absoluto. ||16||
Shalok, Tercer Mehl:
En este mundo, los Santos ganan la riqueza; vienen al encuentro de Dios a través del Verdadero Gurú.
El Verdadero Gurú implanta la Verdad dentro; el valor de esta riqueza es indescriptible.
Obteniendo esta riqueza, el hambre se alivia y la paz llega a morar en la mente.
Solo aquellos que tienen ese destino preordenado llegan a recibir esto.
El mundo del manmukh obstinado es pobre, clamando por Maya.
Noche y día, vaga continuamente, y su hambre nunca se alivia.
Nunca encuentra tranquilidad, ni la paz reside en su mente.
Siempre está plagado de ansiedad, y su cinismo nunca desaparece.
Oh Nanak, sin el Verdadero Gurú, el intelecto se pervierte; si uno se encuentra con el Verdadero Gurú, practica la Palabra del Shabad.
Por siempre y para siempre, mora en paz y se funde en el Verdadero Señor. ||1||
Tercer Mehl:
Quien creó el mundo, lo cuida.
Mediten en el recuerdo del Único Señor, oh Hermanos del Destino; no hay otro fuera de Él.
Así que coman el alimento del Shabad y la bondad; comiéndolo, quedarán satisfechos para siempre.
Vístanse de la Alabanza del Señor. Por siempre y para siempre, es radiante y brillante; nunca se contamina.
He ganado intuitivamente la verdadera riqueza, que nunca disminuye.
El cuerpo está adornado con el Shabad, y está en paz por siempre jamás.
Oh Nanak, el Gurmukh realiza al Señor, quien se revela a Sí mismo. ||2||
Pauree:
En lo profundo del ser están la meditación y la autodisciplina austera, cuando uno realiza la Palabra del Shabad del Gurú.
Meditando en el Nombre del Señor, Har, Har, el egoísmo y la ignorancia son eliminados.
El ser interior de uno rebosa de Néctar Ambrosial; al probarlo, se conoce el sabor.
Aquellos que lo prueban se vuelven intrépidos; están satisfechos con la esencia sublime del Señor.
Aquellos que lo beben, por la Gracia del Señor, nunca más son afligidos por la muerte. ||17||
Shalok, Tercer Mehl:
La gente ata manojos de deméritos; nadie trata con la virtud.
Rara es esa persona, oh Nanak, que compra la virtud.
Por la Gracia del Gurú, uno es bendecido con la virtud, cuando el Señor otorga Su Mirada de Gracia. ||1||
Tercer Mehl:
Los méritos y los deméritos son lo mismo; ambos son creados por el Creador.
Oh Nanak, aquel que obedece el Hukam del Mandamiento del Señor, encuentra paz, contemplando la Palabra del Shabad del Gurú. ||2||
Pauree:
El Rey se sienta en el trono dentro del ser; Él mismo administra justicia.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, se conoce la Corte del Señor; dentro del ser está el Santuario, la Mansión de la Presencia del Señor.
Las monedas son ensayadas, y las monedas genuinas se colocan en Su tesoro, mientras que las falsas no encuentran lugar.
El Más Verdadero de lo Verdadero es omnipresente; Su justicia es eternamente Verdadera.
Uno llega a disfrutar de la esencia Ambrosial, cuando el Nombre está consagrado en la mente. ||18||
Shalok, Primer Mehl:
Cuando uno actúa con egoísmo, entonces Tú no estás ahí, Señor. Dondequiera que Tú estés, no hay ego.
Oh maestros espirituales, entiendan esto: el Habla Tácita está en la mente.
Sin el Gurú, no se encuentra la esencia de la realidad; el Señor Invisible mora en todas partes.
Uno se encuentra con el Gurú Verdadero, y entonces el Señor es conocido, cuando la Palabra del Shabad viene a morar en la mente.
Cuando el engreimiento se va, la duda y el miedo también se van, y el dolor del nacimiento y la muerte se elimina.
Siguiendo las Enseñanzas del Gurú, el Señor Invisible es visto; el intelecto es exaltado, y uno es llevado al otro lado.
Oh Nanak, canta el cántico de «Sohang hansaa» - «Él es yo, y yo soy Él». Los tres mundos están absorbidos en Él. ||1||
Tercer Mehl:
Algunos ensayan su joya mental, y contemplan la Palabra del Shabad del Gurú.
Sólo unos pocos de esos humildes seres son conocidos en este mundo, en esta Era Oscura de Kali Yuga.
El ser de uno permanece fusionado con el Ser del Señor, cuando el egoísmo y la dualidad son conquistados.
Oh Nanak, aquellos que están imbuidos del Naam cruzan el difícil, traicionero y aterrador océano del mundo. ||2||
Pauree:
Los manmukhs obstinados no buscan dentro de sí mismos; están engañados por su orgullo egoísta.
Vagando en las cuatro direcciones, se cansan, atormentados por un deseo ardiente en su interior.
No estudian los Simrites ni los Shaastras; los manmukhs se consumen y se pierden.
Sin el Gurú, nadie encuentra el Naam, el Nombre del Verdadero Señor.
Quien contempla la esencia de la sabiduría espiritual y medita en el Señor se salva. ||19||
Shalok, Segundo Mehl:
Él mismo sabe, Él mismo actúa y Él mismo lo hace correctamente.
Así que ponte ante Él, oh Nanak, y ofrece tus oraciones. ||1||
Primer Mehl:
Aquel que creó la creación, la vigila; Él mismo sabe.
¿A quién debería hablar, oh Nanak, cuando todo reside en el corazón? ||2||
Pauree:
Olvídalo todo y sé amigo solo del Único Señor.
Tu mente y tu cuerpo quedarán extasiados, y el Señor quemará tus pecados.
Tus idas y venidas en la reencarnación cesarán; no renacerás ni morirás de nuevo.
El Nombre Verdadero será tu Apoyo, y no arderás en la pena y el apego.
Oh Nanak, recoge en tu mente el tesoro del Naam, el Nombre del Señor. ||20||
Shalok, Quinto Mehl:
No olvides a Maya de tu mente; la imploras con cada respiración.
Ni siquiera piensas en ese Dios; oh Nanak, no está en tu karma. ||1||
Quinto Mehl:
Maya y sus riquezas no te acompañarán, así que ¿por qué te aferras a ellas? ¿Estás ciego?
Medita en los Pies del Gurú, y las ataduras de Maya se romperán contigo. ||2||
Pauree:
Por el Placer de Su Voluntad, el Señor nos inspira a obedecer el Hukam de Su Mandato; por el Placer de Su Voluntad, encontramos la paz.
Por el Placer de Su Voluntad, nos guía al encuentro con el Verdadero Gurú; por el Placer de Su Voluntad, meditamos en la Verdad.
No hay don tan grande como el Placer de Su Voluntad; esta Verdad es hablada y proclamada.
Quienes tienen ese destino predestinado, practican y viven la Verdad.
Nanak ha entrado en Su Santuario; Él creó el mundo. ||21||
Shalok, Tercer Mehl:
Quienes carecen de sabiduría espiritual interior, no tienen ni un ápice de Temor de Dios.
Oh Nanak, ¿por qué matar a quienes ya están muertos? El Señor del Universo mismo los ha matado. ||1||
Tercer Mehl:
Leer el horóscopo de la mente es la paz gozosa más sublime.
Solo se llama buen brahmán a quien comprende a Dios en la meditación contemplativa.
Alaba al Señor, lee acerca del Señor y contempla la Palabra del Shabad del Gurú.
Celebrada y aprobada es la llegada al mundo de tal persona, que también salva a todas sus generaciones.
De aquí en adelante, a nadie se le cuestiona el estatus social; excelente y sublime es la práctica de la Palabra del Shabad.
Otros estudios son falsos, y otras acciones son falsas; tales personas están enamoradas del veneno.
No encuentran paz interior; los manmukhs obstinados desperdician sus vidas.
Oh Nanak, aquellos que están en sintonía con el Naam se salvan; tienen un amor infinito por el Gurú. ||2||
Pauree:
Él mismo crea la creación y la contempla; Él mismo es totalmente Verdadero.
Quien no entiende el Hukam, el Mandato de su Señor y Maestro, es falso.
Por el Placer de Su Voluntad, el Verdadero Señor une al Gurmukh consigo mismo.
Él es el Único Señor y Maestro de todo; a través de la Palabra del Shabad del Gurú, nos fusionamos con Él.
Los Gurmukhs lo alaban por siempre; todos son mendigos de Él.
Oh Nanak, como Él mismo nos hace bailar, bailamos. ||22||1||
Sudh||
Vaar de Maaroo, Quinto Mehl, Dakhanay, Quinto Mehl:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
Si me lo pides, oh amigo mío, me cortaré la cabeza y te la daré.
Mis ojos te anhelan; ¿cuándo veré Tu Visión? ||1||
Quinto Mehl:
Estoy enamorado de Ti; he visto que otro amor es falso.
Incluso la ropa y la comida me asustan, mientras no vea a mi Amado. ||2||
Quinto Mehl:
Me levanto temprano, oh mi Esposo Señor, para contemplar Tu Visión.
El maquillaje de ojos, las guirnaldas de flores y el aroma de la hoja de betel no son más que polvo sin verte. ||3||
Pauree:
Tú eres Verdadero, oh mi Verdadero Señor y Maestro; Tú sustentas todo lo que es verdadero.
Creaste el mundo, haciendo un lugar para los Gurmukhs.
Por la Voluntad del Señor, surgieron los Vedas; ellos distinguen entre el pecado y la virtud.
Creaste a Brahma, Vishnu y Shiva, y la expansión de las tres cualidades.
Creando el mundo de las nueve regiones, oh Señor, lo has embellecido con belleza.
Creando a los seres de diversas clases, infundiste Tu poder en ellos.
Nadie conoce Tu límite, oh Verdadero Señor Creador.
Tú mismo conoces todos los caminos y los medios; Tú mismo salvas a los Gurmukhs. ||1||
Dakhanay, Quinto Mehl:
Si eres mi amigo, entonces no te separes de mí, ni por un instante.
Mi alma está fascinada y seducida por Ti; ¿cuándo te veré, Oh mi Amor? ||1||
Quinto Mehl:
Arde en el fuego, tú persona malvada; Oh separación, muere.
Oh mi Esposo Señor, por favor duerme en mi cama, para que todos mis sufrimientos desaparezcan. ||2||
Quinto Mehl:
La persona malvada está absorta en el amor de la dualidad; a través de la enfermedad del egoísmo, sufre separación.
El Verdadero Señor Rey es mi amigo; encontrándome con Él, soy tan feliz. ||3||
Pauree:
Eres inaccesible, misericordioso e infinito; ¿quién puede estimar Tu valor?
Creaste el universo entero; Tú eres el Amo de todos los mundos.
Nadie conoce Tu poder creativo, Oh mi Señor y Amo omnipresente.
Nadie puede igualarte; Tú eres imperecedero y eterno, el Salvador del mundo.
Tú estableciste las cuatro eras; Tú eres el Creador de todos los mundos.
Tú creaste las idas y venidas de la reencarnación; ni siquiera una partícula de suciedad se pega a Ti.
Como eres misericordioso, nos atas a los Pies del Verdadero Gurú.
No puedes ser encontrado por ningún otro esfuerzo; Tú eres el eterno, imperecedero Creador del Universo. ||2||
Dakhanay, Quinto Mehl:
Si Tú vienes a mi patio, toda la tierra se vuelve hermosa.
Aparte del Único Señor, mi Esposo, nadie más se preocupa por mí. ||1||
Quinto Mehl:
Todos mis adornos se vuelven hermosos, cuando Tú, Oh Señor, te sientas en mi patio y lo haces Tuyo.
Entonces ningún viajero que venga a mi casa se irá con las manos vacías. ||2||
Quinto Mehl:
He tendido mi cama para Ti, Oh mi Esposo Señor, y he aplicado todas mis decoraciones.
Pero ni siquiera esto, llevar una guirnalda alrededor del cuello, me complace. ||3||
Pauree:
Oh, Señor Supremo Dios, oh, Señor Trascendente, Tú no naces.
Por el Hukam de Tu Orden, formaste el Universo; al formarlo, te fundes en él.
Tu Forma es inconocible; ¿cómo se puede meditar en Ti?
Tú lo impregnas todo; Tú mismo revelas Tu potencia creativa.
Tus tesoros de adoración devocional rebosan; nunca disminuyen.
Estas gemas, joyas y diamantes, su valor es incalculable.
Al volverte misericordioso, Señor, nos vinculas al servicio del Verdadero Gurú.
Quien canta las Gloriosas Alabanzas del Señor nunca sufre ninguna deficiencia. ||3||
Dakhanay, Quinto Mehl:
Cuando miro dentro de mi ser, encuentro que mi Amado está conmigo.
Todos los dolores se alivian, oh Nanak, cuando Él concede Su Mirada de Gracia. ||1||
Quinto Mehl:
Nanak se sienta, esperando noticias del Señor, y permanece de pie a la Puerta del Señor; sirviéndole por tanto tiempo.
Oh mi Amado, solo Tú conoces mi objetivo; estoy de pie, esperando ver el rostro del Señor. ||2||
Quinto Mehl:
¿Qué debería decirte, tonto? No mires las vides de los demás; sé un esposo verdadero.
Oh Nanak, el mundo entero está floreciendo, como un jardín de flores. ||3||
Pauree:
Tú eres Sabio, omnisciente y hermoso; lo estás impregnando y permeando todo.
Tú mismo eres el Señor y Maestro, y el sirviente; Te adoras y te veneras a Ti mismo.
Tú eres omnisciente y omnisciente; Tú mismo eres verdadero y puro.
El Señor Inmaculado, mi Señor Dios, es célibe y Verdadero.
Dios extiende la extensión de todo el universo, y Él mismo juega en él.
Él creó este ir y venir de la reencarnación; creando el maravilloso juego, Él lo contempla.
Español Aquel que es bendecido con las Enseñanzas del Gurú, no es enviado al vientre de la reencarnación, nunca más.
Todos caminan como Él los hace caminar; nada está bajo el control de los seres creados. ||4||
Dakhanay, Quinto Mehl:
Estás caminando por la orilla del río, pero la tierra cede bajo tus pies. ¡
Cuidado! Tu pie podría resbalar, y caerás y morirás. ||1||
Quinto Mehl:
Crees que lo que es falso y temporal es verdad, y por eso sigues corriendo.
Oh Nanak, como la mantequilla en el fuego, se derretirá; se desvanecerá como el nenúfar. ||2||
Quinto Mehl:
Oh mi alma tonta y estúpida, ¿por qué eres demasiado perezosa para servir?
Ha pasado tanto tiempo. ¿Cuándo volverá esta oportunidad? ||3||
Pauree:
No tienes forma ni figura, ni clase social ni raza.
Estos humanos creen que estás muy lejos; pero Tú eres bastante obviamente aparente.
Te gozas en cada corazón, y ninguna inmundicia se pega a Ti.
Tú eres el dichoso e infinito Señor Dios Primordial; Tu Luz es omnipresente.
Entre todos los seres divinos, Tú eres el más divino, oh Creador-arquitecto, Rejuvenecedor de todos.
¿Cómo puede mi única lengua adorarte y venerarte? Tú eres el eterno, imperecedero, infinito Señor Dios.
Uno a quien Tú mismo unes con el Verdadero Gurú - todas sus generaciones son salvadas.
Todos Tus sirvientes Te sirven; Nanak es un humilde sirviente en Tu Puerta. ||5||
Dakhanay, Quinto Mehl:
Él construye una choza de paja, y el tonto enciende un fuego en ella.
Solo aquellos que tienen tal destino preordenado en sus frentes, encuentran Refugio con el Maestro. ||1||
Quinto Mehl:
Oh Nanak, él muele el maíz, lo cocina y lo coloca delante de sí mismo.
Pero sin su Gurú Verdadero, se sienta y espera a que su comida sea bendecida. ||2||
Quinto Mehl:
Oh Nanak, las hogazas de pan están horneadas y colocadas en el plato.
Aquellos que obedecen a su Gurú, comen y están totalmente satisfechos. ||3||
Pauree:
Has escenificado esta obra en el mundo e infundido egoísmo en todos los seres.
En el templo único del cuerpo están los cinco ladrones, que continuamente se portan mal.
Las diez novias, los órganos sensoriales fueron creados, y el único esposo, el yo; los diez están absortos en sabores y gustos.
Esta Maya los fascina y los seduce; vagan continuamente en la duda.
Creaste ambos lados, espíritu y materia, Shiva y Shakti.
La materia pierde ante el espíritu; esto complace al Señor.
Consagraste al espíritu dentro, lo que lleva a la fusión con el Sat Sangat, la Verdadera Congregación.
Dentro de la burbuja, formaste la burbuja, que una vez más se fundirá en el agua. ||6||
Dakhanay, Quinto Mehl:
Mira hacia adelante; no mires hacia atrás.
Oh Nanak, ten éxito esta vez, y no volverás a reencarnar. ||1||
Quinto Mehl:
Mi alegre amigo es llamado el amigo de todos.
Todos lo consideran suyo; Él nunca rompe el corazón de nadie. ||2||
Quinto Mehl:
La joya oculta ha sido encontrada; ha aparecido en mi frente.
Hermoso y exaltado es ese lugar, oh Nanak, donde moras, oh mi Querido Señor. ||3||
Pauree:
Cuando estás de mi lado, Señor, ¿de qué tengo que preocuparme?
Me confiaste todo, cuando me convertí en Tu esclavo.
Mi riqueza es inagotable, no importa cuánto gaste y consuma.
Los 8,4 millones de especies de seres trabajan para servirme.
Todos estos enemigos se han convertido en mis amigos, y nadie me desea mal.
Nadie me pide cuentas, ya que Dios es mi perdonador.
He alcanzado la dicha y he encontrado la paz al encontrarme con el Gurú, el Señor del Universo.
Todos mis asuntos se han resuelto, ya que estás complacido conmigo. ||7||
Dakhanay, Quinto Mehl:
Tengo tantas ganas de verte, oh Señor; ¿cómo luce tu rostro?
Vagué en un estado tan miserable, pero cuando te vi, mi mente se sintió reconfortada y consolada. ||1||
Quinto Mehl:
Los miserables soportan tanto sufrimiento y dolor; solo Tú conoces su dolor, Señor.
Puede que conozca cientos de miles de remedios, pero solo viviré si veo a mi Esposo, Señor. ||2||
Quinto Mehl:
He visto la ribera arrasada por las furiosas aguas del río.
Solo aquellos que se encuentran con el Verdadero Gurú permanecen intactos. ||3||
Pauree:
Ningún dolor aflige a ese humilde ser que tiene hambre de Ti, Señor.
Ese humilde Gurmukh que entiende, es celebrado en las cuatro direcciones.
Los pecados huyen de ese hombre, que busca el Santuario del Señor.
La inmundicia de incontables encarnaciones es lavada, bañándose en el polvo de los pies del Gurú.
Quien se somete a la Voluntad del Señor no sufre en pena.
Oh Querido Señor, Tú eres el amigo de todos; todos creen que Tú eres suyo.
La gloria del humilde siervo del Señor es tan grande como el Glorioso Resplandor del Señor.
Entre todos, Su humilde siervo es preeminente; a través de Su humilde siervo, el Señor es conocido. ||8||
Dakhanay, Quinto Mehl:
Aquellos a quienes seguí, ahora me siguen.
Aquellos en quienes puse mis esperanzas, ahora ponen sus esperanzas en mí. ||1||
Quinto Mehl:
La mosca vuela alrededor, y llega al húmedo trozo de melaza.
Quien se sienta en él, es atrapado; Solo ellos se salvan, quienes tienen buen destino en sus frentes. ||2||
Quinto Mehl:
Lo veo dentro de todos. Nadie está sin Él.
Buen destino está inscrito en la frente de ese compañero, quien disfruta del Señor, mi Amigo. ||3||
Pauree:
Soy un trovador en Su Puerta, cantando Sus Gloriosas Alabanzas, para complacer a mi Señor Dios.
Mi Dios es permanente y estable; otros siguen yendo y viniendo.
Ruego por ese regalo del Señor del Mundo, que saciará mi hambre.
Oh Querido Señor Dios, por favor bendice a Tu trovador con la Bendita Visión de Tu Darshan, para que pueda estar satisfecho y realizado.
Dios, el Gran Dador, escucha la oración y convoca al trovador a la Mansión de Su Presencia.
Contemplando a Dios, el trovador se libera del dolor y el hambre; no piensa en pedir nada más.
Todos los deseos se cumplen, tocando los pies de Dios.
Soy Su humilde e indigno trovador; el Señor Dios Primordial me ha perdonado. ||9||
Dakhanay, Quinto Mehl:
Cuando el alma se vaya, te convertirás en polvo, oh cuerpo vacío; ¿por qué no realizas a tu Esposo Señor?
Estás enamorado de gente malvada; ¿con qué virtudes disfrutarás del Amor del Señor? ||1||
Quinto Mehl:
Oh Nanak, sin Él, no puedes sobrevivir, ni por un instante; no puedes permitirte olvidarlo, ni por un momento.
¿Por qué estás alejado de Él, oh mi mente? Él cuida de ti. ||2||
Quinto Mehl:
Aquellos que están imbuidos del Amor del Señor Supremo Dios, sus mentes y cuerpos están teñidos de un carmesí profundo.
Oh Nanak, sin el Nombre, otros pensamientos están contaminados y corruptos. ||3||
Pauree:
Oh Querido Señor, cuando Tú eres mi amigo, ¿qué pena puede afligirme?
Has derrotado y destruido a los tramposos que engañan al mundo.
El Gurú me ha llevado a través del aterrador océano mundial y he ganado la batalla.
A través de las enseñanzas del Gurú, disfruto de todos los placeres en la gran arena mundial.
El Verdadero Señor ha puesto todos mis sentidos y órganos bajo mi control.
Dondequiera que me uno a ellos, allí se unen; no luchan contra mí.
Obtengo los frutos de mis deseos; el Gurú me ha dirigido hacia adentro.
Cuando Gurú Nanak está complacido, oh Hermanos del Destino, se ve que el Señor mora cerca. ||10||
Dakhanay, Quinto Mehl:
Cuando entras en mi consciencia, entonces obtengo toda la paz y el consuelo.
Nanak: con Tu Nombre dentro de mi mente, oh mi Esposo Señor, estoy lleno de deleite. ||1||
Quinto Mehl:
El disfrute de la ropa y los placeres corruptos, todo esto no es más que polvo.
Anhelo el polvo de los pies de aquellos que están imbuidos de la Visión del Señor. ||2||
Quinto Mehl:
¿Por qué miras en otras direcciones? Oh, corazón mío, acepta solo el Apoyo del Señor.
Conviértete en el polvo de los pies de los Santos y encuentra al Señor, el Dador de paz. ||3||
Pauree:
Sin buen karma, no se encuentra al Querido Señor; sin el Verdadero Gurú, la mente no se une a Él.
Solo el Dharma permanece estable en esta Era Oscura de Kali Yuga; estos pecadores no durarán en absoluto.
Todo lo que uno hace con esta mano, lo obtiene con la otra mano, sin un momento de demora.
He examinado las cuatro eras, y sin el Sangat, la Sagrada Congregación, el egoísmo no se va.
El egoísmo nunca se erradica sin el Saadh Sangat, la Compañía de los Santos.
Mientras la mente de uno esté apartada de su Señor y Maestro, no encontrará lugar de descanso.
Ese ser humilde, quien, como Gurmukh, sirve al Señor, tiene el Apoyo del Señor Imperecedero en el hogar de su corazón.
Por la Gracia del Señor, se obtiene la paz, y uno se apega a los pies del Gurú, el Gurú Verdadero. ||11||
Dakhanay, Quinto Mehl:
He buscado por todas partes al Rey sobre las cabezas de los reyes.
Ese Maestro está dentro de mi corazón; canto Su Nombre con mi boca. ||1||
Quinto Mehl:
Oh mi madre, el Maestro me ha bendecido con la joya.
Mi corazón se enfría y se calma, cantando el Nombre Verdadero con mi boca. ||2||
Quinto Mehl:
Me he convertido en la cama para mi Amado Esposo Señor; mis ojos se han convertido en las sábanas.
Si me miras, incluso por un instante, entonces obtengo una paz más allá de todo precio. ||3||
Pauree:
Mi mente anhela encontrar al Señor; ¿cómo puedo obtener la Bendita Visión de Su Darshan?
Obtengo cientos de miles, si mi Señor y Maestro me habla, incluso por un instante.
He buscado en cuatro direcciones; no hay otro tan grande como Tú, Señor.
Muéstrenme el Camino, Oh Santos. ¿Cómo puedo encontrar a Dios?
Dedico mi mente a Él y renuncio a mi ego. Este es el Camino que tomaré.
Uniéndome al Sat Sangat, la Verdadera Congregación, sirvo a mi Señor y Maestro continuamente.
Todas mis esperanzas se cumplen; el Gurú me ha conducido a la Mansión de la Presencia del Señor.
No puedo concebir a ningún otro tan grande como Tú, Oh mi Amigo, Oh Señor del Mundo. ||12||
Dakhanay, Quinto Mehl:
Me he convertido en el trono para mi Amado Señor Rey.
Si pones Tu pie sobre mí, florezco como la flor de loto. ||1||
Quinto Mehl:
Si mi Amado tiene hambre, me convertiré en alimento y me pondré ante Él.
Puedo ser aplastado, una y otra vez, pero como la caña de azúcar, no dejo de dar dulce jugo. ||2||
Quinto Mehl:
Rompe tu amor con los tramposos; date cuenta de que es un espejismo.
Tu placer dura solo dos momentos; este viajero vaga por incontables hogares. ||3||
Pauree:
Dios no se encuentra por artificios intelectuales; Él es incognoscible e invisible.
Los seguidores de las seis órdenes vagan y deambulan vistiendo hábitos religiosos, pero no encuentran a Dios.
Guardan los ayunos lunares, pero no son de ninguna importancia.
Aquellos que leen los Vedas en su totalidad, aún no ven la esencia sublime de la realidad.
Se aplican marcas ceremoniales en la frente y toman baños purificadores, pero están ennegrecidos por dentro.
Visten hábitos religiosos, pero sin las Enseñanzas Verdaderas, Dios no se encuentra.
Aquel que se ha extraviado, encuentra el Camino de nuevo, si ese destino preordenado está escrito en su frente.
Quien ve al Gurú con sus ojos, embellece y exalta su vida humana. ||13||
Dakhanay, Quinto Mehl:
Concéntrate en lo que no pasará.
Abandona tus falsas acciones y medita en el Verdadero Maestro. ||1||
Quinto Mehl:
La Luz de Dios lo impregna todo, como la luna reflejada en el agua.
Él mismo se revela, oh Nanak, a quien tiene tal destino inscrito en su frente. ||2||
Quinto Mehl:
El rostro de uno se vuelve hermoso, cantando el Naam, el Nombre del Señor, y cantando Sus Gloriosas Alabanzas, veinticuatro horas al día.
Oh Nanak, en la Corte del Señor, serás aceptado; incluso los sin techo encuentran un hogar allí. ||3||
Pauree:
Al usar hábitos religiosos externamente, no se encuentra a Dios, el conocedor interno.
Sin el Único Querido Señor, todos vagan sin rumbo.
Sus mentes están imbuidas de apego a la familia, y por eso vagan continuamente, henchidos de orgullo.
Los arrogantes vagan por el mundo; ¿por qué están tan orgullosos de su riqueza?
Su riqueza no se irá con ellos cuando se vayan; en un instante, desaparece.
They wander around in the world, according to the Hukam of the Lord’s Command.
Cuando el karma de uno se activa, uno encuentra al Gurú, y a través de Él, se encuentra al Señor y Maestro.
Ese ser humilde, que sirve al Señor, tiene sus asuntos resueltos por el Señor. ||14||
Dakhanay, Quinto Mehl:
Todos hablan con sus bocas, pero raros son aquellos que comprenden la muerte.
Nanak es el polvo de los pies de aquellos que tienen fe en el Único Señor. ||1||
Quinto Mehl:
Sepan que Él mora dentro de todos; raros son aquellos que comprenden esto.
No hay velo que oculte el cuerpo de aquel, oh Nanak, que se encuentra con el Gurú. ||2||
Quinto Mehl:
Bebo en el agua que ha lavado los pies de aquellos que comparten las Enseñanzas.
Mi cuerpo está lleno de amor infinito por ver a mi Verdadero Maestro. ||3||
Pauree:
Olvidando el Naam, el Nombre del Señor Intrépido, se apega a Maya.
Vaga y vaga, danzando en incontables encarnaciones.
Da su palabra, pero luego se retracta. Todo lo que dice es falso.
La persona falsa está vacía por dentro; está totalmente absorta en la falsedad.
Intenta vengarse del Señor, quien no tiene venganza; esa persona está atrapada por la falsedad y la avaricia.
El Rey Verdadero, el Señor Dios Primordial, lo mata al ver lo que ha hecho.
El Mensajero de la Muerte lo ve, y se pudre de dolor.
Se administra justicia imparcial, oh Nanak, en la Corte del Señor Verdadero. ||15||
Dakhanay, Quinto Mehl:
De madrugada, canta el Nombre de Dios y medita a los Pies del Gurú.
La inmundicia del nacimiento y la muerte se borra, cantando las Gloriosas Alabanzas del Señor Verdadero. ||1||
Quinto Mehl:
El cuerpo es oscuro, ciego y vacío, sin el Naam, el Nombre del Señor.
Oh Nanak, fructífero es el nacimiento de aquel, en cuyo corazón mora el Verdadero Maestro. ||2||
Quinto Mehl:
Con mis ojos, he visto la Luz; mi gran sed por Él no se sacia.
Oh Nanak, estos no son los ojos que pueden ver a mi Amado Esposo Señor. ||3||
Pauree:
Ese ser humilde, que, como Gurmukh, sirve al Señor, obtiene toda la paz y el placer.
Él mismo es salvado, junto con su familia, y todo el mundo es salvado también.
Acumula la riqueza del Nombre del Señor, y toda su sed se sacia.
Renuncia a la codicia mundana, y su ser interior está amorosamente en sintonía con el Señor.
Por siempre y para siempre, el hogar de su corazón está lleno de dicha; el Señor es su compañero, ayuda y apoyo.
Él ve por igual al enemigo y al amigo, y desea el bien a todos.
Solo él se realiza en este mundo, quien medita en la sabiduría espiritual del Gurú.
Obtiene lo que está preordenado para él, según el Señor. ||16||
Dakhanay, Quinto Mehl:
Se dice que la persona verdadera es hermosa; falsa es la reputación de lo falso.
Oh Nanak, raros son aquellos que tienen la Verdad en sus regazos. ||1||
Quinto Mehl:
El rostro de mi amigo, el Señor, es incomparablemente hermoso; Lo observaría las veinticuatro horas del día.
En el sueño, vi a mi Esposo Señor; soy un sacrificio a ese sueño. ||2||
Quinto Mehl:
Oh amigo mío, realiza al Verdadero Señor. Solo hablar de Él es inútil.
Míralo dentro de tu mente; tu Amado no está lejos. ||3||
Pauree:
La tierra, los éteres akáshicos del cielo, las regiones inferiores del inframundo, la luna y el sol desaparecerán.
Emperadores, banqueros, gobernantes y líderes partirán, y sus hogares serán demolidos.
Pobres y ricos, humildes y ebrios, todos ellos desaparecerán.
Qazis, shaykhs y predicadores se levantarán y partirán.
Maestros espirituales, profetas y discípulos, ninguno de ellos permanecerá para siempre.
Ayunos, llamadas a la oración y escrituras sagradas, sin comprensión, todo esto desaparecerá.
Los 8.4 millones de especies de seres de la tierra continuarán viniendo y yendo en la reencarnación.
El Único Verdadero Señor Dios es eterno e inmutable. El esclavo del Señor también es eterno. ||17||
Dakhanay, Quinto Mehl:
Lo he visto y examinado todo; sin el Único Señor, no hay nada en absoluto.
Ven y muéstrame Tu rostro, oh amigo mío, para que mi cuerpo y mi mente se refresquen y se calmen. ||1||
Quinto Mehl:
El amante no tiene esperanza, pero en mi mente hay una gran esperanza.
En medio de la esperanza, solo Tú, oh Señor, permaneces libre de esperanza; soy un sacrificio, un sacrificio, un sacrificio para Ti. ||2||
Quinto Mehl:
Incluso si solo escucho sobre la separación de Ti, sufro; sin verte, oh Señor, muero.
Sin su Amado, el amante separado no encuentra consuelo. ||3||
Pauree:
Las riberas de los ríos, los santuarios sagrados, los ídolos, los templos y los lugares de peregrinación como Kaydarnaat’h, Mat’huraa y Benarés,
los trescientos treinta millones de dioses, junto con Indra, todos desaparecerán.
Los Simritees, Shaastras, los cuatro Vedas y los seis sistemas de filosofía desaparecerán.
Los libros de oración, los Pandits, los eruditos religiosos, las canciones, los poemas y los poetas también partirán.
Español Aquellos que son célibes, veraces y caritativos, y los ermitaños Sannyaasee están todos sujetos a la muerte.
Los sabios silenciosos, los yoguis y los nudistas, junto con los Mensajeros de la Muerte, fallecerán.
Todo lo que se ve perecerá; todo se disolverá y desaparecerá.
Solo el Señor Supremo Dios, el Señor Trascendente, es permanente. Su sirviente también se vuelve permanente. ||18||
Shalok Dakhanay, Quinto Mehl:
Cientos de veces desnudo no hace que la persona esté desnuda; decenas de miles de hambres no lo hacen sentir hambre;
millones de dolores no le causan dolor. Oh Nanak, el Señor Esposo lo bendice con su Mirada de Gracia. ||1||
Quinto Mehl:
Incluso si uno disfrutara de todos los placeres y fuera amo de toda la tierra,
oh Nanak, todo eso es solo una enfermedad. Sin el Naam, está muerto. ||2||
Quinto Mehl:
Anhela al Único Señor y hazlo tu amigo.
Oh Nanak, solo Él cumple tus esperanzas; deberías sentirte avergonzado, visitando otros lugares. ||3||
Pauree:
El Único Señor es eterno, imperecedero, inaccesible e incomprensible.
El tesoro del Naam es eterno e imperecedero. Meditando en recuerdo de Él, se alcanza al Señor.
El Kirtan de Sus Alabanzas es eterno e imperecedero; el Gurmukh canta las Gloriosas Alabanzas del Señor del Universo.
La verdad, la rectitud, el Dharma y la meditación intensa son eternas e imperecederas. Día y noche, adora al Señor en adoración.
La compasión, la rectitud, el Dharma y la meditación intensa son eternas e imperecederas; solo ellos las obtienen, quienes tienen tal destino preordenado.
La inscripción inscrita en la frente es eterna e imperecedera; no se puede evitar mediante la evasión.
La Congregación, la Compañía de los Santos y la palabra de los humildes son eternas e imperecederas. El Santo Gurú es eterno e imperecedero.
Quienes tienen tal destino predestinado adoran al Señor por los siglos de los siglos. ||19||
Shalok, Dakhanay, Quinto Mehl:
Quien se ha ahogado, ¿cómo puede ayudar a alguien más?
Quien está imbuido del Amor del Señor Esposo, oh Nanak, se salva, y también salva a otros. ||1||
Quinto Mehl:
Dondequiera que alguien pronuncie y escuche el Nombre de mi Amado Señor,
allí es donde voy, oh Nanak, para verlo y florecer en dicha. ||2||
Quinto Mehl:
Estás enamorado de tus hijos y de tu esposa; ¿por qué sigues llamándolos tuyos?
Oh Nanak, sin el Naam, el Nombre del Señor, el cuerpo humano no tiene fundamento. ||3||
Pauree:
Con mis ojos, contemplo la Bendita Visión del Darshan del Gurú; toco con mi frente los pies del Gurú.
Con mis pies camino por el Sendero del Gurú; con mis manos, agito el abanico sobre Él.
Medito en Akaal Moorat, la forma inmortal, dentro de mi corazón; día y noche, medito en Él.
He renunciado a toda posesividad y he depositado mi fe en el Gurú todopoderoso.
El Gurú me ha bendecido con el tesoro del Naam; estoy libre de todos los sufrimientos.
Coman y disfruten del Naam, el Nombre del Señor indescriptible, oh Hermanos del Destino.
Confirmen su fe en el Naam, la caridad y la autopurificación; canten el sermón del Gurú para siempre.
Bendecido con aplomo intuitivo, he encontrado a Dios; estoy libre del temor al Mensajero de la Muerte. ||20||
Shalok, Dakhanay, Quinto Mehl:
Estoy centrado y enfocado en mi Amado, pero no me siento satisfecho, ni siquiera viéndolo.
El Señor y Maestro está en todo; no veo a ningún otro. ||1||
Quinto Mehl:
Los dichos de los Santos son los caminos de la paz.
Oh Nanak, solo ellos los obtienen, en cuyas frentes está escrito tal destino. ||2||
Quinto Mehl:
Él está impregnando totalmente las montañas, los océanos, los desiertos, las tierras, los bosques, los huertos, las cuevas,
las regiones inferiores del inframundo, los éteres akáshicos de los cielos y todos los corazones.
Nanak ve que todos están ensartados en el mismo hilo. ||3||
Pauree:
El Querido Señor es mi madre, el Querido Señor es mi padre; el Querido Señor me aprecia y me nutre.
El Querido Señor me cuida; soy el hijo del Señor.
Lenta y constantemente, Él me alimenta; Él nunca falla.
Él no me recuerda mis faltas; Él me abraza fuerte en Su abrazo.
Cualquier cosa que pida, Él me da; el Señor es mi padre dador de paz.
Él me ha bendecido con el capital, la riqueza de la sabiduría espiritual; Él me ha hecho digno de esta mercancía.
Él me ha hecho socio del Gurú; He obtenido toda la paz y las comodidades.
Él está conmigo, y nunca se separará de mí; el Señor, mi padre, es poderoso para hacer todo. ||21||
Shalok, Dakhanay, Quinto Mehl:
Oh Nanak, apártate de lo falso, y busca a los Santos, tus verdaderos amigos.
Lo falso te dejará, incluso mientras aún estés vivo; pero los Santos no te abandonarán, incluso cuando estés muerto. ||1||
Quinto Mehl:
Oh Nanak, los relámpagos destellan, y los truenos retumban en las oscuras nubes negras.
El aguacero de las nubes es pesado; Oh Nanak, las novias del alma son exaltadas y embellecidas con su Amado. ||2||
Quinto Mehl:
Los estanques y las tierras rebosan de agua, y sopla un viento frío.
Su lecho está adornado con oro, diamantes y rubíes;
está bendecida con hermosos vestidos y exquisiteces, oh Nanak, pero sin su Amado, arde en agonía. ||3||
Pauree:
Él realiza las acciones que el Creador le ordena.
Aunque corras en cientos de direcciones, oh mortal, recibirás lo que estás predestinado a recibir.
Sin buen karma, nada obtendrás, aunque vagues por el mundo entero.
Al encontrarte con el Gurú, conocerás el Temor de Dios, y otros temores desaparecerán.
A través del Temor de Dios, brota la actitud de desapego, y uno emprende la búsqueda del Señor.
Buscando y buscando, brota la sabiduría intuitiva, y entonces, uno no nace para morir de nuevo.
Practicando la meditación en mi corazón, he encontrado el Santuario de lo Sagrado.
Quienquiera que el Señor coloque en el barco de Gurú Nanak, es llevado a través del aterrador océano mundial. ||22||
Shalok, Dakhanay Quinto Mehl:
Primero, acepta la muerte y renuncia a cualquier esperanza de vida.
Conviértete en el polvo de los pies de todos, y luego, podrás venir a mí. ||1||
Quinto Mehl:
Mira, solo aquel que ha muerto, vive verdaderamente; aquel que está vivo, considéralo muerto.
Aquellos que están enamorados del Único Señor, son las personas supremas. ||2||
Quinto Mehl:
El dolor ni siquiera se acerca a esa persona, dentro de cuya mente Dios mora.
El hambre y la sed no lo afectan, y el Mensajero de la Muerte no se acerca a él. ||3||
Pauree:
Tu valor no puede ser estimado, Oh Verdadero, Inamovible Señor Dios.
Los Siddhas, buscadores, maestros espirituales y meditadores, ¿quién entre ellos puede medirte?
Eres todopoderoso, para formar y romper; creas y destruyes todo.
Eres todopoderoso para actuar e inspiras a todos a actuar; Hablas a través de cada corazón.
Brindas sustento a todos; ¿por qué debería la humanidad vacilar?
Eres profundo, insondable e insondable; tu virtuosa sabiduría espiritual es inestimable.
Realizan las obras que están predestinadas a realizar.
Sin Ti, no hay nada en absoluto; Nanak canta Tus Gloriosas Alabanzas. ||23||1||2||
Raag Maaroo, La Palabra de Kabeer Jee:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
Oh, pandit, oh, erudito religioso, ¿en qué malos pensamientos te aferras?
Te ahogarás, junto con tu familia, si no meditas en el Señor, desafortunado. ||1||Pausa||
¿De qué sirve leer los Vedas y los Puranas? Es como cargar un burro con sándalo.
No conoces el estado exaltado del Nombre del Señor; ¿cómo podrás cruzarlo? ||1||
Matas seres vivos y lo llamas una acción justa. Dime, hermano, ¿qué llamarías una acción injusta?
Te llamas a ti mismo el más excelente sabio; entonces, ¿a quién llamarías carnicero? ||2||
Eres ciego de mente y no te entiendes a ti mismo; ¿cómo puedes hacer que otros lo entiendan, oh hermano?
Por el bien de Maya y el dinero, vendes el conocimiento; tu vida es totalmente inútil. ||3||
Naarad y Vyaasa dicen estas cosas; ve y pregúntale también a Suk Dayv.
Dice Kabeer, cantando el Nombre del Señor, serás salvado; de lo contrario, te ahogarás, hermano. ||4||1||
Viviendo en el bosque, ¿cómo lo encontrarás? No hasta que elimines la corrupción de tu mente.
Aquellos que se parecen en el hogar y en el bosque, son las personas más perfectas del mundo. ||1||
Encontrarás verdadera paz en el Señor
si moras amorosamente en Él dentro de tu ser. ||1||Pausa||
¿De qué sirve llevar el cabello enmarañado, untar el cuerpo con cenizas y vivir en una cueva?
Conquistando la mente, uno conquista el mundo y luego permanece desapegado de la corrupción. ||2||
Todos se maquillan los ojos; hay poca diferencia entre sus objetivos.
Pero esos ojos, a los que se aplica el ungüento de la sabiduría espiritual, son aprobados y supremos. ||3||
Dice Kabeer: «Ahora conozco a mi Señor; el Gurú me ha bendecido con sabiduría espiritual.
He conocido al Señor y estoy emancipado interiormente; ahora, mi mente no divaga en absoluto». ||4||2||
Tienes riquezas y poderes espirituales milagrosos; entonces, ¿qué tienes que ver con nadie más?
¿Qué debería decir sobre la realidad de tu charla? Me avergüenza incluso hablar contigo. ||1||
Quien ha encontrado al Señor
no vaga de puerta en puerta. ||1||Pausa||
El mundo falso vaga por todas partes, con la esperanza de encontrar riquezas para usar durante unos días.
Ese ser humilde, que bebe del agua del Señor, nunca vuelve a tener sed. ||2||
Quien entiende, por la Gracia del Gurú, se libera de la esperanza en medio de la esperanza.
Uno llega a ver al Señor en todas partes, cuando el alma se desapega. ||3||
He probado la esencia sublime del Nombre del Señor; el Nombre del Señor lleva a todos al otro lado.
Dice Kabeer, me he vuelto como el oro; la duda se disipa, y he cruzado el océano del mundo. ||4||3||
Como gotas de agua en el agua del océano, y como olas en el arroyo, me fundo en el Señor.
Fundiendo mi ser en el Ser Absoluto de Dios, me he vuelto imparcial y transparente, como el aire. ||1|| ¿
Por qué debería venir al mundo otra vez?
Ir y venir es por el Hukam de Su Orden; al realizar Su Hukam, me fundiré en Él. ||1||Pausa||
Cuando el cuerpo, formado de los cinco elementos, perezca, entonces tales dudas terminarán.
Abandonando las diferentes escuelas de filosofía, miro a todos por igual; medito solo en el Único Nombre. ||2||
A lo que sea que esté apegado, a eso estoy apegado; tales son las acciones que hago.
Cuando el Querido Señor concede Su Gracia, entonces me fundo en la Palabra del Shabad del Gurú. ||3||
Muere mientras aún estás vivo, y al morir así, vive; así no renacerás de nuevo.
Dice Kabeer, quienquiera que esté absorbido en el Naam permanece amorosamente absorbido en el Señor Primordial, Absoluto. ||4||4||
Si me mantienes lejos de Ti, entonces dime, ¿qué es la liberación?
El Uno tiene muchas formas y está contenido en todas; ¿cómo puedo ser engañado ahora? ||1||
Oh Señor, ¿adónde me llevarás para salvarme?
Dime dónde y qué clase de liberación me darás? Por Tu Gracia, ya la he obtenido. ||1||Pausa||
La gente habla de salvación y de ser salvado, mientras no comprenda la esencia de la realidad.
Ahora me he vuelto puro en mi corazón, dice Kabeer, y mi mente está complacida y apaciguada. ||2||5||
Raawan construyó castillos y fortalezas de oro, pero tuvo que abandonarlos al irse. ||1|| ¿
Por qué actúas solo para complacer a tu mente?
Cuando la Muerte venga y te agarre del pelo, entonces solo el Nombre del Señor te salvará. ||1||Pausa||
La muerte y la inmortalidad son creaciones de nuestro Señor y Maestro; este espectáculo, esta expansión, es solo un enredo.
Dice Kabeer: «Quienes albergan la sublime esencia del Señor en sus corazones, al final, se liberan». ||2||6||
El cuerpo es una aldea, y el alma es la dueña y la granjera; los cinco peones viven allí.
Los ojos, la nariz, los oídos, la lengua y el sentido del tacto no obedecen a ninguna orden. ||1|| ¡
Oh, padre!, ya no viviré en esta aldea.
Los contables llamaron a Chitar y Gupat, los escribas de la conciencia y el inconsciente, para pedir cuentas de cada instante. ||1||Pausa||
Cuando el Justo Juez del Dharma me pida cuentas, habrá una pesada carga en mi contra.
Los cinco peones huirán entonces, y el alguacil arrestará el alma. ||2||
Dice Kabeer: «Escuchen, santos: ajusten sus cuentas en esta granja.
Oh, Señor, por favor, perdonen a su siervo ahora, en esta vida, para que no tenga que regresar a este aterrador mundo-océano». ||3||7||
Raag Maaroo, La palabra de Kabeer Jee:
un Dios creador universal. Por la gracia del verdadero gurú:
Nadie ha visto al Señor Intrépido, oh renunciante.
Sin el Temor de Dios, ¿cómo se puede obtener al Señor Intrépido? ||1||
Si uno ve la Presencia de su Esposo, el Señor, cerca, entonces siente el Temor de Dios, oh renunciante.
Si comprende el Hukam del Mandamiento del Señor, entonces se vuelve intrépido. ||2||
¡No practiques la hipocresía con el Señor, oh renunciante!
El mundo entero está lleno de hipocresía. ||3||
La sed y el deseo no desaparecen así como así, oh renunciante.
El cuerpo arde en el fuego del amor y el apego mundanos. ||4||
La ansiedad se quema, y el cuerpo se quema, oh renunciante,
solo si uno deja que su mente muera. ||5||
Sin el Verdadero Gurú, no puede haber renuncia,
aunque todas las personas puedan desearla. ||6||
Cuando Dios concede Su Gracia, uno se encuentra con el Verdadero Gurú, oh renunciante,
y automática e intuitivamente encuentra a ese Señor. ||7||
Dice Kabeer: Ofrezco esta única oración, oh renunciante.
Llévame a través del aterrador océano mundial. ||8||1||8||
Oh rey, ¿quién vendrá a ti?
He visto tanto amor en Bidur, que el pobre hombre me complace. ||1||Pausa||
Al contemplar a tus elefantes, te has extraviado en la duda; no conoces al Gran Señor Dios.
Juzgo que el agua de Bidur es como néctar ambrosial, en comparación con tu leche. ||1||
Encuentro que sus ásperas verduras son como arroz con leche; la noche de mi vida pasa cantando las Gloriosas Alabanzas del Señor.
El Señor y Maestro de Kabeer es alegre y dichoso; a Él no le importa la clase social de nadie. ||2||9||
Shalok, Kabeer:
El tambor de batalla resuena en el cielo de la mente; se apunta y se inflige la herida.
Los guerreros espirituales entran al campo de batalla; ¡ahora es el momento de luchar! ||1||
Solo él es conocido como un héroe espiritual, quien lucha en defensa de la religión.
Puede ser destrozado, pieza por pieza, pero nunca abandona el campo de batalla. ||2||2||
Shabad de Kabeer, Raag Maaroo, La Palabra de Naam Dayv Jee:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
He obtenido las cuatro clases de liberación y los cuatro poderes espirituales milagrosos en el Santuario de Dios, mi Esposo Señor.
Soy liberado y famoso a lo largo de las cuatro eras; el dosel de alabanza y fama ondea sobre mi cabeza. ||1||
Meditando en el Soberano Señor Dios, ¿quién no ha sido salvado?
Quienquiera que sigue las enseñanzas del Gurú y se une al Saadh Sangat, la Compañía de los Santos, es llamado el más devoto de los devotos. ||1||Pausa||
Está adornado con la caracola, el chakra, el mala y la marca ceremonial de tilak en su frente; al contemplar su radiante gloria, el Mensajero de la Muerte se asusta.
Se vuelve intrépido, y el poder del Señor truena a través de él; los dolores del nacimiento y la muerte son quitados. ||2||
El Señor bendijo a Ambreek con dignidad intrépida y elevó a Bhabhikhan a convertirse en rey.
El Señor y Maestro de Sudama lo bendijo con los nueve tesoros; hizo a Dhroo permanente e inamovible; como la estrella del norte, todavía no se ha movido. ||3||
Por el bien de Su devoto Prahlaad, Dios asumió la forma del hombre-león y mató a Harnaakhash.
Dice Naam Dayv, el Señor de hermosa cabellera está en el poder de Sus devotos; ¡Él está de pie en la puerta de Balraja, incluso ahora! ||4||1||
Maaroo, Kabeer Jee:
Has olvidado tu religión, oh loco; has olvidado tu religión.
Llenas tu vientre y duermes como un animal; has desperdiciado y perdido esta vida humana. ||1||Pausa||
Nunca te uniste al Saadh Sangat, la Compañía de los Santos. Estás absorto en falsas búsquedas.
Vagas como un perro, un cerdo, un cuervo; pronto, tendrás que levantarte e irte. ||1||
Crees que tú mismo eres grande, y que los demás son pequeños.
A aquellos que son falsos en pensamiento, palabra y obra, los he visto ir al infierno. ||2||
Los lujuriosos, los iracundos, los astutos, los engañosos y los perezosos
desperdician sus vidas en calumnias, y nunca recuerdan a su Señor en meditación. ||3||
Dice Kabeer, los necios, los idiotas y los brutos no recuerdan al Señor.
No conocen el Nombre del Señor; ¿cómo pueden ser arrastrados? ||4||1||
Raag Maaroo, La Palabra de Jai Dayv Jee:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
La respiración se inhala por la fosa nasal izquierda; se mantiene en el canal central del Sushmanaa y se exhala por la fosa nasal derecha, repitiendo el Nombre del Señor dieciséis veces.
Soy impotente; mi poder se ha roto. Mi mente inestable se ha estabilizado y mi alma sin adornos se ha adornado. Bebo el Néctar Ambrosial. ||1||
Dentro de mi mente, canto el Nombre del Señor Dios Primordial, la Fuente de la virtud.
Mi visión, de que Tú eres y yo estamos separados, se ha desvanecido. ||1||Pausa||
Adoro a Aquel que es digno de ser adorado. Confío en Aquel que es digno de ser confiado. Como el agua que se funde en el agua, me fundo en el Señor.
Dice Jai Dayv: «Medito y contemplo al Luminoso y Triunfante Señor. Estoy absorto en el Nirvana de Dios». ||2||1||
Kabeer, Maaroo:
Medita recordando al Señor, o al final te arrepentirás, oh mente.
Oh alma pecadora, actúas con avaricia, pero hoy o mañana tendrás que levantarte e irte. ||1||Pausa||
Aferrándote a la avaricia, has desperdiciado tu vida, engañado por la duda de Maya.
No te enorgullezcas de tu riqueza ni de tu juventud; te desmoronarás como papel seco. ||1||
Cuando el Mensajero de la Muerte venga, te agarre del pelo y te derribe, ese día serás impotente.
No recuerdas al Señor, ni vibras sobre Él en la meditación, ni practicas la compasión; serás golpeado en la cara. ||2||
Cuando el Justo Juez del Dharma te pida cuentas, ¿qué cara le mostrarás entonces?
Dice Kabeer, escucha, oh Santos: en el Saadh Sangat, la Compañía de los Santos, serás salvado. ||3||1||
Raag Maaroo, La Palabra de Ravi Daas Jee:
Un Dios Creador Universal. Por la Gracia del Verdadero Gurú:
Oh Amor, ¿quién más sino Tú podría hacer algo así?
Oh Patrón de los pobres, Señor del Mundo, has puesto el dosel de Tu Gracia sobre mi cabeza. ||1||Pausa||
Solo Tú puedes conceder Misericordia a aquella persona cuyo toque contamina el mundo.
Tú exaltas y elevas a los humildes, oh mi Señor del Universo; no tienes miedo de nadie. ||1||
Naam Dayv, Kabeer, Trilochan, Sadhana y Sain cruzaron.
Dice Ravi Daas, escuchen, Oh Santos, a través del Querido Señor, todo se cumple. ||2||1||
MAAROO:
El Señor es el océano de paz; el milagroso árbol de la vida, la joya de los milagros y la vaca que concede los deseos están todos bajo Su poder.
Las cuatro grandes bendiciones, los ocho grandes poderes espirituales milagrosos y los nueve tesoros están en la palma de Su mano. ||1||
¿Por qué no cantan el Nombre del Señor, Har, Har, Har?
Abandonen cualquier otro recurso verbal. ||1||Pausa||
Las numerosas epopeyas, los Puranas y los Vedas están compuestos por las letras del alfabeto.
Tras una cuidadosa reflexión, Vyaasa pronunció la verdad suprema: que no hay nada igual al Nombre del Señor. ||2||
En el Samadhi intuitivo, sus problemas se eliminan; los muy afortunados se concentran amorosamente en el Señor.
Ravi Daas dice: «El esclavo del Señor permanece desapegado del mundo; el miedo al nacimiento y a la muerte se aleja de su mente». ||3||2||15||