Tukhaari Chhant, First Mehl, Baarah Maahaa ~ Los Doce Meses:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
Escucha: según el karma de sus acciones pasadas, cada persona experimenta felicidad o tristeza; todo lo que Tú das, Señor, es bueno.
Oh Señor, el Universo Creado es Tuyo; ¿cuál es mi condición? Sin el Señor, no puedo sobrevivir, ni siquiera por un instante.
Sin mi Amado, soy miserable; no tengo ningún amigo. Como Gurmukh, bebo del Néctar Ambrosial.
El Señor sin forma está contenido en su creación. Obedecer a Dios es la mejor acción.
Oh Nanak, la novia del alma está contemplando Tu Sendero; por favor escucha, Oh Alma Suprema. ||1||
El pájaro de lluvia grita: «¡Pri-o! ¡Amado!», y el pájaro cantor canta el Bani del Señor.
La novia-alma disfruta de todos los placeres y se funde en el Ser de su Amado.
Ella se funde con el Ser de su Amado, cuando se vuelve agradable a Dios; ella es la feliz y bendita novia del alma.
Estableciendo las nueve casas y la Mansión Real de la Décima Puerta sobre ellas, el Señor habita en esa casa en lo profundo del ser.
Todo es tuyo, Tú eres mi Amado; noche y día celebro tu amor.
Oh Nanak, el pájaro de la lluvia grita: «¡Pri-o! ¡Pri-o! ¡Amado! ¡Amado!». El pájaro cantor está adornado con la Palabra del Shabad. ||2||
Por favor, escucha, oh mi amado Señor. Estoy empapado de Tu Amor.
Mi mente y mi cuerpo están absortos en pensar en Ti; no puedo olvidarte ni por un instante.
¿Cómo podría olvidarte, ni siquiera por un instante? Soy un sacrificio para ti; cantando tus gloriosas alabanzas, vivo.
Nadie es mío; ¿a quién pertenezco? Sin el Señor, no puedo sobrevivir.
Me he aferrado al Apoyo de los Pies del Señor; morando allí, mi cuerpo se ha vuelto inmaculado.
Oh Nanak, he obtenido una visión profunda y he encontrado paz; mi mente está reconfortada por la Palabra del Shabad del Gurú. ||3||
¡El néctar ambrosial llueve sobre nosotros! ¡Sus gotas son deliciosas!
Al encontrarse con el Gurú, el Mejor Amigo, con facilidad intuitiva, el mortal se enamora del Señor.
El Señor entra en el templo del cuerpo, cuando agrada a la voluntad de Dios; el alma-novia se levanta y canta Sus gloriosas alabanzas.
En todos y cada uno de los hogares, el Señor Esposo arrebata y disfruta a las felices novias del alma; entonces ¿por qué se ha olvidado de mí?
El cielo está cubierto de nubes bajas y pesadas; la lluvia es deliciosa y el Amor de mi Amado es agradable a mi mente y a mi cuerpo.
Oh Nanak, el néctar ambrosial del Gurbani llueve; el Señor, en Su Gracia, ha venido al hogar de mi corazón. ||4||
En el mes de Chayt, la hermosa primavera ha llegado y los abejorros zumban de alegría.
El bosque está floreciendo delante de mi puerta; ¡ojalá mi Amado regresara a mi casa!
Si su Esposo, el Señor, no regresa a casa, ¿cómo podrá la novia encontrar paz? Su cuerpo se consume por el dolor de la separación.
El hermoso pájaro cantor canta posado en el árbol de mango; pero ¿cómo puedo soportar el dolor en lo más profundo de mi ser?
El abejorro zumba alrededor de las ramas floridas; pero ¿cómo podré sobrevivir? ¡Me muero, madre mía!
Oh Nanak, en Chayt, la paz se obtiene fácilmente, si la novia-alma obtiene al Señor como su Marido, dentro del hogar de su propio corazón. ||5||
Baisakhi es muy agradable; las ramas florecen con hojas nuevas.
La novia del alma anhela ver al Señor a su puerta. ¡Ven, Señor, y ten piedad de mí!
Por favor, vuelve a casa, oh mi Amado; llévame a través del traicionero océano del mundo. Sin Ti, no valgo ni una concha.
¿Quién puede estimar mi valor si te agrado? Te veo e inspiro a otros a verte, oh mi amor.
Sé que no estás lejos, creo que estás muy dentro de mí y me doy cuenta de tu Presencia.
Oh Nanak, al encontrar a Dios en Baisakhi, la conciencia se llena con la Palabra del Shabad y la mente llega a creer. ||6||
El mes de Jayt’h es tan sublime. ¿Cómo podría olvidar a mi Amado?
La tierra arde como un horno y el alma-novia ofrece su oración.
La novia ofrece su oración y canta Sus gloriosas alabanzas; cantando Sus alabanzas, ella se vuelve agradable a Dios.
El Señor Libre habita en Su verdadera mansión. Si Él me lo permite, iré a Él.
La novia está deshonrada e impotente; ¿cómo encontrará paz sin su Señor?
Oh Nanak, en Jayt’h, quien conoce a su Señor se vuelve igual a Él; aferrándose a la virtud, se encuentra con el Señor Misericordioso. ||7||
El mes de Aasaarh es bueno; el sol brilla en el cielo.
La tierra sufre dolor, reseca y asada por el fuego.
El fuego seca la humedad y ella muere en agonía. Pero aun así, el sol no se cansa.
Su carro avanza, y la novia del alma busca sombra; los grillos cantan en el bosque.
Ata su fardo de faltas y deméritos, y sufre en el más allá. Pero morando en el Verdadero Señor, encuentra paz.
Oh Nanak, le he entregado esta mente; la muerte y la vida descansan con Dios. ||8||
En Saawan, sé feliz, oh mi mente. La temporada de lluvias ha llegado y las nubes han estallado en aguaceros.
Mi mente y mi cuerpo están complacidos con mi Señor, pero mi Amado se ha ido.
Mi Amado no ha vuelto a casa, y me muero de pena por la separación. Los relámpagos destellan, y tengo miedo.
Mi lecho está solo y sufro en agonía. ¡Muero de dolor, oh madre mía!
Dime: sin el Señor, ¿cómo puedo dormir o tener hambre? Mi ropa no me reconforta.
Oh Nanak, sólo ella es una feliz novia-alma, que se funde en el Ser de su Amado Esposo, el Señor. ||9||
En Bhaadon, la joven está confundida por la duda; más tarde, se arrepiente y se arrepiente.
Los lagos y los campos están repletos de agua; ha llegado la temporada de lluvias: ¡es momento de celebrar!
En la oscuridad de la noche llueve; ¿cómo podrá la joven novia encontrar paz? Las ranas y los pavos reales emiten sus ruidosos cantos.
—¡Pri-o! ¡Pri-o! ¡Amado! ¡Amado! —grita el pájaro de lluvia, mientras las serpientes se deslizan, mordiendo.
Los mosquitos pican y pican, y los estanques se llenan hasta rebosar; sin el Señor, ¿cómo podrá encontrar paz?
Oh Nanak, iré y preguntaré a mi Gurú; dondequiera que esté Dios, allí iré. ||10||
En Assu, ven, mi Amado; el alma-novia está de luto hasta la muerte.
Ella sólo puede encontrarlo cuando Dios la conduce a encontrarlo; ella está arruinada por el amor a la dualidad.
Si la falsedad la despoja, su Amado la abandona. Entonces, las flores blancas de la vejez florecen en mi cabello.
El verano ya quedó atrás y el invierno se acerca. Al contemplar esta obra, mi mente vacila.
En las diez direcciones, las ramas son verdes y vivas. Lo que madura lentamente, es dulce.
Oh Nanak, en Assu, por favor, encuéntrame, mi Amado. El Verdadero Gurú se ha convertido en mi Abogado y Amigo. ||11||
En Katak sólo sucede aquello que agrada a la Voluntad de Dios.
La lámpara de la intuición arde, iluminada por la esencia de la realidad.
El amor es el aceite de la lámpara que une al alma-novia con su Señor. La novia está encantada, en éxtasis.
Quien muere en faltas y deméritos, su muerte no es exitosa. Pero quien muere en virtud gloriosa, muere verdaderamente.
Quienes gozan de la bendición de la adoración devocional al Naam, el Nombre del Señor, residen en el hogar de su ser interior. Depositan sus esperanzas en Ti.
Nanak: Por favor, abre las persianas de tu puerta, oh Señor, y ven a mi encuentro. Un instante es como seis meses para mí. ||12||
El mes de Maghar es bueno para aquellos que cantan las Gloriosas Alabanzas del Señor y se funden en Su Ser.
La esposa virtuosa pronuncia Sus gloriosas alabanzas; mi Amado Esposo, el Señor, es Eterno e Inmutable.
El Señor Primordial es Inamovible e Inmutable, Inteligente y Sabio; todo el mundo es voluble.
En virtud de la sabiduría espiritual y la meditación, ella se funde en Su Ser; ella agrada a Dios, y Él la agrada a ella.
He escuchado las canciones y la música y los poemas de los poetas; pero sólo el Nombre del Señor quita mi dolor.
¡Oh, Nanak!, esa alma-novia complace a su Esposo, el Señor, quien realiza adoración devocional amorosa ante su Amado. ||13||
En Poh, la nieve cae y la savia de los árboles y de los campos se seca.
¿Por qué no has venido? Te tengo en mi mente, cuerpo y boca.
Él permea mi mente y mi cuerpo; Él es la Vida del Mundo. A través de la Palabra del Shabad del Gurú, disfruto de Su Amor.
Su Luz llena a todos los nacidos de huevos, nacidos del vientre materno, nacidos del sudor y nacidos de la tierra, todos y cada uno de los corazones.
Concédeme la Bendita Visión de Tu Darshan, oh Señor de Misericordia y Compasión. Oh Gran Dador, concédeme entendimiento para que pueda encontrar la salvación.
¡Oh Nanak!, el Señor disfruta, saborea y arrebata a la novia que está enamorada de Él. ||14||
En Maagh, me vuelvo puro; sé que el santuario sagrado de la peregrinación está dentro de mí.
He conocido a mi Amigo con facilidad intuitiva; capto Sus Gloriosas Virtudes y me fundo en Su Ser.
Oh, mi Amado y Hermoso Señor Dios, por favor, escucha: Canto Tus Glorias y me sumerjo en Tu Ser. Si es grato a Tu Voluntad, me baño en la sagrada fuente interior.
El Ganges, el Yamuna, el lugar sagrado de encuentro de los tres ríos, los siete mares, la caridad, las donaciones, la adoración y la veneración, todo descansa en el Señor Dios Trascendente; a través de los tiempos, me doy cuenta del Uno.
Oh Nanak, en Maagh, la esencia más sublime es la meditación en el Señor; éste es el baño purificador de los sesenta y ocho santuarios sagrados de peregrinación. ||15||
En Phalgun, su mente está extasiada, complacida por el Amor de su Amado.
Día y noche, ella está extasiada y su egoísmo desaparece.
El apego emocional es erradicado de su mente, cuando a Él le place; en Su Misericordia, Él viene a mi casa.
Me visto con diversas ropas, pero sin mi Amado no encontraré lugar en la Mansión de Su Presencia.
Me he adornado con guirnaldas de flores, collares de perlas, aceites perfumados y túnicas de seda.
Oh Nanak, el Gurú me ha unido a Él. La novia-alma ha encontrado a su Esposo, el Señor, dentro del hogar de su propio corazón. ||16||
Los doce meses, las estaciones, las semanas, los días, las horas, los minutos y los segundos son todos sublimes, cuando el Verdadero Señor viene y se encuentra con ella con natural facilidad.
Dios, mi Amado, me ha encontrado, y mis asuntos están resueltos. El Señor Creador conoce todos los caminos y medios.
Soy amado por Aquel que me ha embellecido y exaltado; lo he conocido y saboreo su Amor.
El lecho de mi corazón se embellece cuando mi Esposo, el Señor, me conquista. Como Gurmukh, el destino en mi frente se ha despertado y activado.
Oh Nanak, día y noche, mi Amado me disfruta; con el Señor como mi Esposo, mi matrimonio es eterno. ||17||1||
Tukhaari, Primer Mehl:
En la primera vigilia de la noche oscura, oh novia de ojos esplendorosos,
Protege tus riquezas; tu turno llegará pronto.
Cuando llegue tu turno, ¿quién te despertará? Mientras duermes, el Mensajero de la Muerte te chupará el jugo.
La noche es tan oscura; ¿qué será de tu honor? Los ladrones entrarán en tu casa y te robarán.
Oh Señor Salvador, Inaccesible e Infinito, por favor escucha mi oración.
Oh Nanak, el necio nunca Lo recuerda; ¿qué puede ver en la oscuridad de la noche? ||1||
La segunda vigilia ha comenzado; ¡despierta, ser inconsciente!
Protege, oh mortal, tus riquezas, porque tu granja está siendo devorada.
Protege tus cosechas y ama al Señor, el Gurú. Mantente despierto y atento, y los ladrones no te robarán.
No tendrás que ir por el camino de la Muerte, ni sufrirás dolor; tu miedo y terror a la muerte desaparecerán.
Las lámparas del sol y de la luna son iluminadas por las Enseñanzas del Gurú, a través de Su Puerta, meditando en el Verdadero Señor, en la mente y con la boca.
Oh Nanak, el necio aún no recuerda al Señor. ¿Cómo puede encontrar paz en la dualidad? ||2||
Ha comenzado la tercera vigilia y ya se ha instalado el sueño.
El mortal sufre de dolor por el apego a Maya, a sus hijos y a su cónyuge.
Maya, sus hijos, su esposa y el mundo son tan queridos para él que muerde el anzuelo y queda atrapado.
Meditando en el Naam, el Nombre del Señor, encontrará la paz; siguiendo las enseñanzas del Gurú, no será alcanzado por la muerte.
No puede escapar del nacimiento, del morir y de la muerte; sin el Nombre, sufre.
Oh Nanak, en la tercera vigilia de la Maya de tres fases, el mundo está absorto en el apego a Maya. ||3||
La cuarta vigilia ha comenzado y el día está a punto de amanecer.
Aquellos que permanecen despiertos y conscientes, noche y día, preservan y protegen sus hogares.
La noche es agradable y pacífica para aquellos que permanecen despiertos; siguiendo el consejo del Gurú, se concentran en el Naam.
Aquellos que practican la Palabra del Shabad del Gurú no reencarnan nuevamente; el Señor Dios es su Mejor Amigo.
Las manos tiemblan, los pies y el cuerpo se tambalean, la visión se oscurece y el cuerpo se convierte en polvo.
¡Oh Nanak!, la gente será miserable a lo largo de las cuatro eras si el Nombre del Señor no permanece en la mente. ||4||
El nudo se ha desatado; ¡levántate! ¡La orden ha llegado!
Los placeres y las comodidades han desaparecido; como un prisionero, te ven obligado a seguir adelante.
Serás atado y amordazado, cuando a Dios le plazca; no lo verás ni lo oirás venir.
Cada uno tendrá su turno; la cosecha madura y luego se corta.
Se lleva la cuenta de cada segundo, de cada instante; el alma sufre por lo malo y por lo bueno.
Oh Nanak, los seres angelicales están unidos con la Palabra del Shabad; así es como Dios lo hizo. ||5||2||
Tukhaari, Primer Mehl:
El meteorito atraviesa el cielo. ¿Cómo se puede ver con los ojos?
El Verdadero Gurú revela la Palabra del Shabad a Su sirviente que tiene un karma tan perfecto.
El Gurú revela el Shabad; morando en el Verdadero Señor, día y noche, contempla y reflexiona sobre Dios.
Los cinco deseos inquietos son reprimidos, y él conoce el hogar de su propio corazón. Conquista el deseo sexual, la ira y la corrupción.
Su ser interior está iluminado por las enseñanzas del Gurú; Él contempla el juego del karma del Señor.
Oh Nanak, al matar su ego, está satisfecho; el meteoro ha cruzado el cielo. ||1||
Los Gurmukhs permanecen despiertos y conscientes; su orgullo egoísta está erradicado.
Noche y día, es el amanecer para ellos; se funden en el Verdadero Señor.
Los Gurmukhs están inmersos en el Verdadero Señor; complacen Su Mente. Los Gurmukhs están intactos, sanos y salvos, despiertos y despiertos.
El Gurú los bendice con el Néctar Ambrosial del Nombre Verdadero; se sintonizan amorosamente con los Pies del Señor.
La Luz Divina se revela, y en esa Luz, ellos alcanzan la realización; los manmukhs obstinados vagan en la duda y la confusión.
Oh Nanak, cuando amanece, sus mentes están satisfechas; pasan toda la noche despiertos y conscientes. ||2||
Olvidando las faltas y los deméritos, la virtud y el mérito entran en nuestra casa.
El Único Señor está presente en todas partes; no hay otro en absoluto.
Él es omnipresente; no hay otro. La mente llega a creer, desde la mente.
Aquel que estableció el agua, la tierra, los tres mundos, todos y cada uno de los corazones, ese Dios es conocido por el Gurmukh.
El Señor Infinito, Todopoderoso es el Creador, la Causa de las causas; borrando la Maya trifásica, nos fundimos en Él.
Oh Nanak, entonces, los deméritos se disuelven con los méritos; tales son las enseñanzas del Gurú. ||3||
Mi ir y venir en la reencarnación ha terminado; la duda y la vacilación se han ido.
Al vencer mi ego, he conocido al Verdadero Señor, y ahora visto el manto de la Verdad.
El Gurú me ha liberado del egoísmo; mi dolor y mi sufrimiento se han disipado.
Mi poder se funde con la Luz; me doy cuenta y comprendo mi propio ser.
En este mundo, en casa de mis padres, estoy satisfecha con el Shabad; en casa de mis suegros, en el mundo del más allá, seré agradable a mi Esposo el Señor.
Oh Nanak, el Verdadero Gurú me ha unido en Su Unión; mi dependencia de la gente ha terminado. ||4||3||
Tukhaari, Primer Mehl:
Engañada por la duda, extraviada y confundida, la novia del alma más tarde se arrepiente y se arrepiente.
Abandonando a su Esposo Señor, ella duerme, y no aprecia Su Valor.
Dejando a su Esposo, el Señor, duerme, atormentada por sus faltas y deméritos. La noche es tan dolorosa para esta novia.
El deseo sexual, la ira y el egoísmo la destruyen. Arde en egoísmo.
Cuando el cisne del alma vuela, por orden del Señor, su polvo se mezcla con el polvo.
Oh Nanak, sin el Nombre Verdadero, ella está confundida y engañada, y por eso se arrepiente y lamenta. ||1||
Por favor, escucha, oh mi amado Esposo Señor, mi única oración.
Habitas en la casa de tu yo más profundo, mientras yo ruedo como una bola de polvo.
Sin mi Esposo Señor, nadie me quiere en absoluto; ¿qué puedo decir o hacer ahora?
El Naam Ambrosial, el Nombre del Señor, es el néctar más dulce de todos. A través de la Palabra del Shabad del Gurú, con mi lengua, bebo este néctar.
Sin el Nombre, nadie tiene amigos ni compañeros; millones van y vienen en la reencarnación.
Nanak: La ganancia se obtiene y el alma regresa a casa. Verdaderas, verdaderas son tus enseñanzas. ||2||
Oh amigo, has viajado tan lejos de tu tierra natal; te envío mi mensaje de amor.
Aprecio y recuerdo a ese Amigo; los ojos de esta novia del alma están llenos de lágrimas.
Los ojos de la novia del alma se llenan de lágrimas; medito en Tus Gloriosas Virtudes. ¿Cómo puedo encontrarme con mi Amado Señor Dios?
No conozco el camino traicionero, el camino hacia Ti. ¿Cómo puedo encontrarte y cruzar, oh mi Esposo Señor?
A través del Shabad, la Palabra del Verdadero Gurú, el alma-novia separada se encuentra con el Señor; coloco mi cuerpo y mi mente ante Ti.
Oh Nanak, el árbol ambrosial da los frutos más deliciosos; al encontrarme con mi Amado, saboreo la dulce esencia. ||3||
El Señor te ha llamado a la Mansión de Su Presencia. ¡No te demores!
Noche y día, imbuidos de Su Amor, os encontraréis con Él con intuitiva facilidad.
En paz y equilibrio celestiales te encontrarás con Él; no albergues ira, ¡domina tu orgullo!
Imbuido de la Verdad, estoy unido a Su Unión, mientras los manmukhs obstinados continúan yendo y viniendo.
Cuando bailas, ¿qué velo te cubre? Rompe el cántaro y desprendete.
Oh Nanak, realiza tu propio ser; como Gurmukh, contempla la esencia de la realidad. ||4||4||
Tukhaari, Primer Mehl:
Oh mi amado, yo soy el esclavo de tus esclavos.
El Gurú me ha mostrado al Señor Invisible y ahora no busco a ningún otro.
El Gurú me mostró al Señor Invisible, cuando le agradó y cuando Dios colmó de bendiciones.
La Vida del Mundo, el Gran Dador, el Señor Primordial, el Arquitecto del Destino, el Señor de los bosques: Lo he conocido con intuitiva facilidad.
Concédeme tu mirada de gracia y llévame al otro lado, para salvarme. Por favor, bendíceme con la Verdad, oh Señor, Misericordioso con los mansos.
Ora Nanak: Soy el esclavo de tus esclavos. Tú eres el Protector de todas las almas. ||1||
Mi Querido Amado está consagrado en todo el Universo.
El Shabad está impregnando, a través del Gurú, la Encarnación del Señor.
El Gurú, la Encarnación del Señor, está consagrado en los tres mundos; Sus límites no se pueden encontrar.
Él creó seres de diversos colores y clases; Sus Bendiciones aumentan día a día.
El Señor Infinito mismo establece y desestablece; todo lo que le agrada, sucede.
Oh Nanak, el diamante de la mente está atravesado por el diamante de la sabiduría espiritual. La guirnalda de la virtud está ensartada. ||2||
La persona virtuosa se funde en el Señor Virtuoso; su frente lleva la insignia del Naam, el Nombre del Señor.
La verdadera persona se funde en el Verdadero Señor; sus idas y venidas terminan.
La persona verdadera comprende al Verdadero Señor y está imbuida de la Verdad. Se encuentra con el Verdadero Señor y complace Su Mente.
No se ve a nadie por encima del Verdadero Señor; la verdadera persona se funde en el Verdadero Señor.
El Señor Fascinante ha fascinado mi mente; liberándome de la esclavitud, me ha hecho libre.
Oh Nanak, mi luz se fundió en la Luz, cuando encontré a mi más querido Amado. ||3||
Mediante la búsqueda se encuentra el verdadero hogar, el lugar del Verdadero Gurú.
El Gurmukh obtiene sabiduría espiritual, mientras que el manmukh obstinado no.
Quienquiera que el Señor haya bendecido con el don de la Verdad es aceptado; el Señor Supremamente Sabio es por siempre el Gran Dador.
Se sabe que Él es Inmortal, No nacido y Permanente; la Verdadera Mansión de Su Presencia es eterna.
El relato diario de los hechos no se registra para aquella persona que manifiesta el resplandor de la Luz Divina del Señor.
Oh Nanak, la persona verdadera está absorbida en el Verdadero Señor; el Gurmukh cruza al otro lado. ||4||5||
Tukhaari, Primer Mehl:
Oh mi mente ignorante e inconsciente, reformáte.
Oh mente mía, deja atrás tus faltas y deméritos, y absórbete en la virtud.
Te dejas engañar por tantos sabores y placeres, y actúas con tanta confusión. Estás separado, y no encontrarás a tu Señor.
¿Cómo se puede cruzar el impasible océano del mundo? El miedo al Mensajero de la Muerte es mortal. El camino de la Muerte es agonizante y doloroso.
El mortal no conoce al Señor ni por la tarde ni por la mañana; atrapado en el camino traicionero, ¿qué hará entonces?
Atado en esclavitud, se libera sólo por este método: como Gurmukh, servir al Señor. ||1||
Oh mente mía, abandona tus enredos domésticos.
Oh mente mía, sirve al Señor, al Señor Primordial, al Señor Desapegado.
Medita recordando al Único Creador Universal; el Verdadero Señor creó el Universo entero.
El Gurú controla el aire, el agua y el fuego; Él ha escenificado el drama del mundo.
Reflexiona sobre ti mismo y practica así la buena conducta; canta el Nombre del Señor como tu autodisciplina y meditación.
El Nombre del Señor es tu Compañero, Amigo y Querido Amado; cántalo y medita en él. ||2||
Oh mente mía, permanece firme y estable, y no tendrás que soportar golpes.
Oh mente mía, cantando las gloriosas alabanzas del Señor, te fundirás en Él con facilidad intuitiva.
Cantando las gloriosas alabanzas del Señor, sean felices. Apliquen el ungüento de la sabiduría espiritual a sus ojos.
La Palabra del Shabad es la lámpara que ilumina los tres mundos; mata a los cinco demonios.
Aquieta tus miedos, vuélvete valiente y cruzarás el impasible océano del mundo. Al encontrarte con el Gurú, tus asuntos se resolverán.
Encontrarás la alegría y la belleza del Amor y el Afecto del Señor; el Señor mismo te colmará de Su Gracia. ||3||
Oh mente mía, ¿por qué viniste al mundo? ¿Qué te llevarás cuando te vayas?
Oh mente mía, serás emancipada cuando elimines tus dudas.
Así pues, reúne la riqueza y el capital del Nombre del Señor, Har, Har; a través de la Palabra del Shabad del Gurú, comprenderás su valor.
La inmundicia será quitada, a través de la Palabra Inmaculada del Shabad; conoceréis la Mansión de la Presencia del Señor, vuestro verdadero hogar.
A través del Naam, alcanzarás honor y regresarás a casa. Bebe con ansias el Amrit Ambrosial.
Medita en el Nombre del Señor y obtendrás la esencia sublime del Shabad; por gran buena fortuna, canta las Alabanzas del Señor. ||4||
Oh mente mía, sin escalera, ¿cómo subirás al Templo del Señor?
Oh mente mía, sin un barco, no llegarás a la otra orilla.
En esa otra orilla está tu Amado e Infinito Amigo. Solo tu consciencia del Shabad del Gurú te llevará al otro lado.
Únete al Saadh Sangat, la Compañía de los Santos, y disfrutarás del éxtasis; no te arrepentirás ni te arrepentirás más tarde.
Sé Misericordioso, Oh Misericordioso y Verdadero Señor Dios: por favor, concédeme la Bendición del Nombre del Señor y del Sangat, la Compañía de los Santos.
Nanak ora: Por favor, escúchame, oh mi Amado; instruye mi mente a través de la Palabra del Shabad del Gurú. ||5||6||
Tukhaari Chhant, Cuarto Mehl:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
Mi ser interior está lleno de amor por mi Amado Esposo, Señor. ¿Cómo puedo vivir sin Él?
Mientras no tenga la Bendita Visión de Su Darshan, ¿cómo podré beber el Néctar Ambrosial?
¿Cómo puedo beber del Néctar Ambrosial sin el Señor? No puedo sobrevivir sin Él.
Día y noche clamo: «¡Pri-o! ¡Pri-o! ¡Amado! ¡Amado!», día y noche. Sin mi Esposo, el Señor, mi sed no se sacia.
Por favor, bendíceme con Tu Gracia, oh mi Amado Señor, para que pueda morar en el Nombre del Señor, Har, Har, por siempre.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, he conocido a mi Amado; soy un sacrificio para el Verdadero Gurú. ||1||
Cuando veo a mi Amado Esposo Señor, canto las Gloriosas Alabanzas del Señor con amor.
Mi ser interior florece; pronuncio continuamente: «¡Pri-o! ¡Pri-o! ¡Amado! ¡Amado!»
Hablo de mi Amado, y por el Shabad, soy salvo. Si no lo veo, no estoy satisfecho.
Aquella alma-novia que está siempre adornada con el Shabad, medita en el Nombre del Señor, Har, Har.
Por favor bendice a este mendigo, Tu humilde servidor, con el Don de la Misericordia; por favor úneme con mi Amado.
Noche y día medito en el Gurú, el Señor del Mundo; soy un sacrificio para el Verdadero Gurú. ||2||
Soy una piedra en la Barca del Gurú. Por favor, llévame a través del aterrador océano del veneno.
Oh Gurú, por favor, bendíceme con amor con la Palabra del Shabad. ¡Soy tan necio! ¡Por favor, sálvame!
Soy un necio e idiota; no sé nada de tu alcance. Se te conoce como Inaccesible y Grande.
Tú mismo eres Misericordioso; por favor, bendíceme misericordiosamente. Soy indigno y deshonrado; por favor, ¡úneme a Ti!
A lo largo de incontables vidas, vagué en el pecado; ahora, he venido a buscar Tu Santuario.
Ten piedad de mí y sálvame, querido Señor; me he aferrado a los Pies del Verdadero Gurú. ||3||
El Gurú es la piedra filosofal; con su toque, el hierro se transforma en oro.
Mi luz se funde con la Luz y mi cuerpo-fortaleza es tan hermoso.
Mi fortaleza física es tan hermosa; mi Dios me fascina. ¿Cómo podría olvidarlo, aunque sea por un respiro o un bocado de comida?
He conquistado al Señor Invisible e Insondable mediante la Palabra del Shabad del Gurú. Soy un sacrificio al Verdadero Gurú.
Coloco mi cabeza en ofrenda ante el Verdadero Gurú, si verdaderamente le complace al Verdadero Gurú.
Ten piedad de mí, oh Dios, Gran Dador, para que Nanak pueda fundirse en Tu Ser. ||4||1||
Tukhaari, Cuarto Mehl:
El Señor, Har, Har, es inaccesible, insondable, infinito, el más lejano de los lejanos.
Aquellos que meditan en Ti, oh Señor del Universo, esos humildes seres cruzan el aterrador y traicionero océano del mundo.
Aquellos que meditan en el Nombre del Señor, Har, Har, cruzan fácilmente el aterrador y traicionero océano del mundo.
Aquellos que caminan amorosamente en armonía con la Palabra del Gurú, el Verdadero Gurú, el Señor, Har, Har, los une consigo mismo.
La luz del mortal se encuentra con la Luz de Dios, y se funde con esa Luz Divina cuando el Señor, el Sostén de la Tierra, concede Su Gracia.
El Señor, Har, Har, es inaccesible, insondable, infinito, el más lejano de los lejanos. ||1||
Oh, mi Señor y Maestro, Tú eres Inaccesible e Insondable. Estás penetrando y permeando totalmente cada corazón.
Tú eres Invisible, Incognoscible e Insondable; eres encontrado a través de la Palabra del Gurú, el Verdadero Gurú.
Benditas, benditas sean aquellas personas humildes, poderosas y perfectas, que se unen al Sangat del Gurú, la Sociedad de los Santos, y cantan Sus Gloriosas Alabanzas.
Con una comprensión clara y precisa, los Gurmukhs contemplan el Shabad del Gurú; a cada instante, hablan continuamente del Señor.
Cuando el Gurmukh se sienta, canta el Nombre del Señor. Cuando se levanta, canta el Nombre del Señor: Har, Har.
Oh, mi Señor y Maestro, Tú eres Inaccesible e Insondable. Estás totalmente presente en cada corazón. ||2||
Los humildes siervos que sirven son aceptados. Sirven al Señor y siguen las enseñanzas del Gurú.
Todos sus millones de pecados son quitados en un instante; el Señor los lleva lejos.
Todo su pecado y culpa son lavados. Adoran al Único Señor con conciencia.
El Creador hace fructíferas las vidas de todos aquellos que, a través de la Palabra del Gurú, cantan el Nombre Verdadero.
Benditos sean aquellos seres humildes, aquellas personas grandes y perfectas, que siguen las Enseñanzas del Gurú y meditan en el Señor; ellos cruzan el aterrador y traicionero océano del mundo.
Los humildes sirvientes que sirven son aceptados. Siguen las enseñanzas del Gurú y sirven al Señor. ||3||
Tú mismo, Señor, eres el conocedor interno, el escudriñador de los corazones; como Tú me haces caminar, oh mi Amado, así camino.
Nada está en mis manos; cuando Tú me unes, entonces llego a estar unido.
A aquellos a quienes unes contigo, ¡oh mi Señor y Maestro!, todas sus cuentas están saldadas.
Nadie puede revisar los relatos de aquellos, oh Hermanos del Destino, quienes a través de la Palabra de las Enseñanzas del Gurú están unidos con el Señor.
Oh Nanak, el Señor muestra Misericordia a aquellos que aceptan la Voluntad del Gurú como buena.
Tú mismo, Señor, eres el conocedor interno, el escudriñador de los corazones; como Tú me haces caminar, oh mi Amado, así camino. ||4||2||
Tukhaari, Cuarto Mehl:
Tú eres la Vida del Mundo, el Señor del Universo, nuestro Señor y Maestro, el Creador de todo el Universo.
Sólo ellos meditan en Ti, ¡oh mi Señor!, quienes tienen ese destino grabado en sus frentes.
Aquellos que están así predestinados por su Señor y Maestro, adoran y veneran el Nombre del Señor, Har, Har.
Todos los pecados se borran en un instante, para aquellos que meditan en el Señor, a través de las Enseñanzas del Gurú.
Benditos, benditos sean los humildes que meditan en el Nombre del Señor. Al verlos, me siento exaltado.
Tú eres la Vida del Mundo, el Señor del Universo, nuestro Señor y Maestro, el Creador de todo el Universo. ||1||
Estás impregnando totalmente el agua, la tierra y el cielo. Oh, Verdadero Señor, Tú eres el Amo de todo.
Aquellos que meditan en el Señor con su mente consciente, todos aquellos que cantan y meditan en el Señor, son liberados.
Aquellos seres mortales que meditan en el Señor son liberados; sus rostros están radiantes en la Corte del Señor.
Esos seres humildes son exaltados en este mundo y en el próximo; el Señor Salvador los salva.
Escuchen el Nombre del Señor en la Sociedad de los Santos, oh humildes Hermanos del Destino. El servicio del Gurmukh al Señor es fructífero.
Estás impregnando totalmente el agua, la tierra y el cielo. Oh Señor Verdadero, Tú eres el Amo de todo. ||2||
Tú eres el Único Señor, el Único y Solo Señor, que permeas todos los lugares y espacios intermedios.
Los bosques y los campos, los tres mundos y el Universo entero, cantan el Nombre del Señor, Har, Har.
Todos cantan el Nombre del Señor Creador, Har, Har; incontables, incontables seres meditan en el Señor.
Bienaventurados, bienaventurados aquellos Santos y Pueblo Santo del Señor, que son agradables al Señor Dios Creador.
Oh Creador, por favor bendíceme con la Visión Fructífera, el Darshan, de aquellos que cantan el Nombre del Señor en sus corazones para siempre.
Tú eres el Único Señor, el Único y Solo Señor, que permeas todos los lugares y espacios intermedios. ||3||
Los tesoros de la adoración devocional a Ti son incontables; sólo Él es bendecido con ellos, oh mi Señor y Maestro, a quien Tú bendices.
Las Gloriosas Virtudes del Señor residen en el corazón de aquella persona cuya frente ha tocado el Gurú.
Las Gloriosas Virtudes del Señor habitan en el corazón de aquella persona, cuyo ser interior está lleno del Temor de Dios y de Su Amor.
Sin el temor de Dios, no se alcanza su amor. Sin el temor de Dios, nadie llega al otro lado.
Oh Nanak, sólo él es bendecido con el Temor de Dios, y el Amor y Afecto de Dios, a quien Tú, Señor, bendices con Tu Misericordia.
Los tesoros de la adoración devocional a Ti son incontables; sólo él es bendecido con Ellos, oh mi Señor y Maestro, a quien Tú bendices. ||4||3||
Tukhaari, Cuarto Mehl:
Recibir la Bendita Visión del Darshan del Gurú, el Verdadero Gurú, es bañarse verdaderamente en el festival Abhaijit.
La inmundicia de la maldad se lava y la oscuridad de la ignorancia se disipa.
Bendecido por el Darshan del Gurú, la ignorancia espiritual se disipa y la Luz Divina ilumina el ser interior.
Los dolores del nacimiento y de la muerte desaparecen en un instante, y se encuentra al Señor Dios Eterno e Imperecedero.
El Señor Dios Creador mismo creó el festival, cuando el Verdadero Gurú fue a bañarse en el festival en Kuruk-shaytra.
Recibir la Bendita Visión del Darshan del Gurú, el Verdadero Gurú, es bañarse verdaderamente en el festival Abhaijit. ||1||
Los Sikhs viajaron con el Gurú, el Verdadero Gurú, por el camino, a lo largo del camino.
Día y noche se celebraban servicios de adoración devocional, a cada instante, a cada paso.
Se celebraron servicios de adoración devocional al Señor Dios, y toda la gente vino a ver al Gurú.
Quienquiera que fue bendecido con el Darshan del Gurú, el Verdadero Gurú, el Señor se unió a Él mismo.
El Verdadero Gurú hizo la peregrinación a los santuarios sagrados, con el fin de salvar a toda la gente.
Los Sikhs viajaron con el Gurú, el Verdadero Gurú, por el camino, a lo largo del camino. ||2||
Cuando el Gurú, el Verdadero Gurú, llegó por primera vez a Kuruk-shaytra, fue un momento muy auspicioso.
La noticia se extendió por todo el mundo y los seres de los tres mundos acudieron.
Los seres angelicales y los sabios silenciosos de los tres mundos vinieron a verlo.
Aquellos que son tocados por el Gurú, el Verdadero Gurú, todos sus pecados y errores son borrados y disipados.
Los yoguis, los nudistas, los sannyaas y los de las seis escuelas de filosofía hablaron con Él, y luego se inclinaron y se fueron.
Cuando el Gurú, el Verdadero Gurú, llegó por primera vez a Kuruk-shaytra, era un momento muy auspicioso. ||3||
En segundo lugar, el Gurú fue al río Jamunaa, donde cantó el Nombre del Señor, Har, Har.
Los recaudadores de impuestos se encontraron con el Gurú y le dieron ofrendas; no impusieron el impuesto a Sus seguidores.
Todos los seguidores del Verdadero Gurú fueron eximidos del impuesto; meditaron en el Nombre del Señor, Har, Har.
El Mensajero de la Muerte ni siquiera se acerca a aquellos que han caminado por el sendero y seguido las enseñanzas del Gurú.
Todo el mundo dijo: «¡Gurú! ¡Gurú! ¡Gurú!». Al pronunciar el nombre del Gurú, todos quedaron emancipados.
En segundo lugar, el Gurú fue al río Yamuna, donde cantó el Nombre del Señor, Har, Har. ||4||
En tercer lugar, fue al Ganges, y allí se representó un drama maravilloso.
Todos estaban fascinados, contemplando la Bendita Visión del Darshan del Santo Gurú; no se impuso ningún impuesto a nadie.
No se cobraba ningún impuesto, y las bocas de los publicanos estaban selladas.
Dijeron: «Oh, hermanos, ¿qué debemos hacer? ¿A quién debemos preguntar? Todos corren tras el Verdadero Gurú».
Los recaudadores de impuestos fueron astutos; lo pensaron y lo vieron. Rompieron sus cajas y se fueron.
En tercer lugar, fue al Ganges, y allí se representó un drama maravilloso. ||5||
Los hombres importantes de la ciudad se reunieron y buscaron la protección del Gurú, el Verdadero Gurú.
El Gurú, el Verdadero Gurú, el Gurú es el Señor del Universo. Consulta con los Simrites; ellos te lo confirmarán.
Los Simritees y los Shaastras confirman que Suk Dayv y Prahlaad meditaron en el Gurú, el Señor del Universo, y lo conocieron como el Señor Supremo.
Los cinco ladrones y salteadores de caminos habitan en la fortaleza de la aldea-cuerpo; el Gurú ha destruido su hogar y su lugar.
Los Puraanas alaban continuamente la entrega de caridad, pero la adoración devocional del Señor sólo se obtiene a través de la Palabra de Guru Nanak.
Los hombres importantes de la ciudad se reunieron y buscaron la protección del Gurú, el Verdadero Gurú. ||6||4||10||
Tukhaari Chhant, Quinto Mehl:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
Oh, mi Amado, soy un sacrificio para Ti. A través del Gurú, te he dedicado mi mente.
Al escuchar la Palabra de Tu Shabad, mi mente queda extasiada.
Esta mente está extasiada, como el pez en el agua; está amorosamente unida al Señor.
Tu valor no puede ser descrito, oh mi Señor y Maestro; Tu Mansión es incomparable e inigualable.
Oh Dador de toda Virtud, oh mi Señor y Maestro, por favor escucha la oración de esta humilde persona.
Por favor, bendice a Nanak con la Bendita Visión de Tu Darshan. Soy un sacrificio, mi alma es un sacrificio, un sacrificio para Ti. ||1||
Este cuerpo y esta mente son Tuyos; todas las virtudes son Tuyas.
Soy un sacrificio, cada poquito, para Tu Darshan.
Por favor, escúchame, oh mi Señor Dios; vivo sólo por ver Tu Visión, aunque sea sólo por un instante.
He oído que Tu Nombre es el Néctar más Ambrosial; por favor bendíceme con Tu Misericordia, para que pueda beberlo.
Mis esperanzas y deseos descansan en Ti, oh mi Esposo Señor; como el pájaro de lluvia, anhelo la gota de lluvia.
Dice Nanak, mi alma es un sacrificio para Ti; por favor bendíceme con Tu Darshan, oh mi Señor Dios. ||2||
Tú eres mi verdadero Señor y Maestro, oh Rey Infinito.
Eres mi Querido Amado, tan querido para mi vida y mi conciencia.
Traes paz a mi alma; eres conocido por los Gurmukh. Todos son bendecidos por tu amor.
El mortal sólo realiza aquellas acciones que Tú ordenas, Señor.
Aquel que es bendecido por Tu Gracia, Oh Señor del Universo, conquista su mente en el Saadh Sangat, la Compañía de los Santos.
Dice Nanak, mi alma es un sacrificio para Ti; Tú me diste mi alma y mi cuerpo. ||3||
Yo soy indigno, pero Él me ha salvado, por amor a los santos.
El Verdadero Gurú está cubierto de faltas; yo soy un gran pecador.
Dios ha cubierto por mí; Él es el Dador del alma, la vida y la paz.
Mi Señor y Maestro es Eterno e Inmutable, Siempre Presente; Él es el Creador Perfecto, el Arquitecto del Destino.
Tu alabanza no se puede describir; ¿quién puede decir dónde estás?
El esclavo Nanak es un sacrificio para quien lo bendice con el Nombre del Señor, aunque sea por un instante. ||4||1||11||