Raag Malaar, Chau-Padas, Primer Mehl, Primera Casa:
Un solo Dios Creador Universal. La Verdad es el Nombre. Ser Creativo Personificado. Sin Miedo. Sin Odio. Imagen de lo Inmortal. Más Allá del Nacimiento. Autoexistente. Por la Gracia del Gurú:
Comiendo, bebiendo, riendo y durmiendo, el mortal se olvida de morir.
Al olvidar a su Señor y Maestro, el mortal queda arruinado y su vida maldita. No puede permanecer para siempre. ||1||
Oh mortal, medita en el Único Señor.
Irás a tu verdadero hogar con honor. ||1 Pausa||
Quienes te sirven, ¿qué pueden darte? Mendigan y reciben lo que no les queda.
Tú eres el Gran Dador de todas las almas; Tú eres la Vida dentro de todos los seres vivos. ||2||
Los Gurmukhs meditan y reciben el Néctar Ambrosial; así se vuelven puros.
Día y noche, canta el Naam, el Nombre del Señor, oh mortal. Hace inmaculado al impuro. ||3||
Según sea la temporada, así es la comodidad del cuerpo, y así es el cuerpo mismo.
Oh Nanak, esa estación es hermosa; sin el Nombre, ¿qué estación es? ||4||1||
Malaar, Primer Mehl:
Ofrezco oraciones a mi Amado Gurú, para que Él me una con mi Esposo el Señor.
Oigo el trueno en las nubes, y mi mente se refresca y se tranquiliza; imbuida del Amor de mi Amado, canto Sus Gloriosas Alabanzas. ||1||
La lluvia cae a cántaros y mi mente está empapada de Su Amor.
La gota de Néctar Ambrosial complace mi corazón; el Gurú ha fascinado mi mente, que está empapada de la esencia sublime del Señor. ||1||Pausa||
Con paz y equilibrio intuitivos, la novia-alma es amada por su Esposo, el Señor; su mente está complacida y apaciguada por las Enseñanzas del Gurú.
Ella es la feliz esposa del alma de su Esposo el Señor; su mente y su cuerpo están llenos de alegría por Su Amor. ||2||
Desechando sus deméritos, ella se desapega; con el Señor como su Esposo, su matrimonio es eterno.
Ella nunca sufre separación ni tristeza; su Señor Dios la colma de Su Gracia. ||3||
Su mente es firme y estable; ella no va y viene en la reencarnación.
Ella se refugia en el Gurú Perfecto. Oh Nanak, como Gurmukh, canta el Naam; serás aceptado como la verdadera novia del Señor. ||4||2||
Malaar, Primer Mehl:
Pretenden comprender la Verdad, pero no se satisfacen con el Naam; desperdician sus vidas en el egoísmo.
Atrapados en la calumnia y el apego a la riqueza y a las mujeres de otros, comen veneno y sufren dolor.
Piensan en el Shabad, pero no se liberan de su miedo y fraude; las mentes y las bocas están llenas de Maya, Maya.
Cargando la pesada y aplastante carga, mueren, sólo para renacer y desperdiciar sus vidas nuevamente. ||1||
La Palabra del Shabad es tan hermosa que es agradable a mi mente.
El mortal vaga perdido en la reencarnación, vistiendo diversas túnicas y ropas; cuando es salvado y protegido por el Gurú, entonces encuentra la Verdad. ||1||Pausa||
No intenta apaciguar sus pasiones iracundas bañándose en santuarios sagrados. No ama el Nombre del Señor.
Él abandona y descarta la joya inestimable y regresa al lugar de donde vino.
Y así se convierte en un gusano en el estiércol, y en eso, es absorbido.
Cuanto más prueba, más enfermo está; sin el Gurú, no hay paz ni equilibrio. ||2||
Centrando mi atención en el servicio desinteresado, canto con alegría sus alabanzas. Como Gurmukh, contemplo la sabiduría espiritual.
El buscador surge y el polemista muere; yo soy un sacrificio, un sacrificio al Gurú, el Señor Creador.
Soy bajo y miserable, con un entendimiento superficial y falso; Tú me embelleces y me exaltas a través de la Palabra de Tu Shabad.
Y dondequiera que haya autorrealización, allí estás Tú; ¡oh Verdadero Señor Salvador!, Tú nos salvas y nos llevas al otro lado. ||3||
¿Dónde debo sentarme para cantar Tus Alabanzas? ¿Cuál de Tus Infinitas Alabanzas debo cantar?
Lo Desconocido no puede ser conocido; Oh Inaccesible, Señor Dios No nacido, Tú eres el Señor y Maestro de maestros.
¿Cómo puedo compararte con nadie más que vea? Todos son mendigos, tú eres el Gran Dador.
A falta de devoción, Nanak mira hacia Tu Puerta; por favor bendícelo con Tu Único Nombre, para que lo consagre en su corazón. ||4||3||
Malaar, Primer Mehl:
El alma-esposa que no ha conocido el deleite con su Esposo Señor, llorará y se lamentará con rostro miserable.
Ella se vuelve desesperanzada, atrapada en la soga de su propio karma; sin el Gurú, ella vaga engañada por la duda. ||1||
Así que llueve, oh nubes. Mi Esposo Señor ha vuelto a casa.
Soy un sacrificio para mi Gurú, quien me ha guiado a encontrarme con mi Señor Dios. ||1||Pausa||
Mi amor, mi Señor y Maestro es siempre fresco; estoy embellecido con adoración devocional noche y día.
Me siento liberado, contemplando la Bendita Visión del Darshan del Gurú. La adoración devocional me ha glorificado y exaltado a través de los siglos. ||2||
Soy tuyo; los tres mundos también son tuyos. Tú eres mío, y yo soy tuyo.
Al encontrarme con el Verdadero Gurú, he encontrado al Señor Inmaculado; nunca más seré condenado a este aterrador mundo-océano. ||3||
Si el alma-novia se llena de deleite al ver a su Esposo Señor, entonces sus decoraciones son verdaderas.
Con el Inmaculado Señor Celestial, se convierte en la más verdadera de las verdades. Siguiendo las enseñanzas del Gurú, se apoya en el apoyo del Naam. ||4||
Ella está liberada; el Gurú ha desatado sus ataduras. Al enfocar su atención en el Shabad, alcanza el honor.
Oh Nanak, el Nombre del Señor está en lo profundo de su corazón; como Gurmukh, ella está unida en Su Unión. ||5||4||
Primer Mehl, Malaar:
Las esposas de otros, las riquezas de otros, la avaricia, el egoísmo, la corrupción y el veneno;
las malas pasiones, la calumnia contra los demás, el deseo sexual y la ira: abandonen todo esto. ||1||
El Señor Inaccesible e Infinito está sentado en Su Mansión.
Aquel ser humilde, cuya conducta está en armonía con la joya del Shabad del Gurú, obtiene el Néctar Ambrosial. ||1||Pausa||
Él ve el placer y el dolor como lo mismo, junto con el bien y el mal en el mundo.
La sabiduría, la comprensión y la consciencia se encuentran en el Nombre del Señor. En el Sat Sangat, la Verdadera Congregación, abracen el amor por el Gurú. ||2||
Día y noche, se obtiene beneficio mediante el Nombre del Señor. El Gurú, el Dador, ha otorgado este don.
El sij que se convierte en Gurmukh lo obtiene. El Creador lo bendice con Su Mirada de Gracia. ||3||
El cuerpo es una mansión, un templo, el hogar del Señor; Él ha infundido Su Luz Infinita en él.
Oh Nanak, el Gurmukh está invitado a la Mansión de la Presencia del Señor; el Señor lo une en Su Unión. ||4||5||
Malaar, Primera Mehl, Segunda Casa:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
Sabed que la creación se formó a través del aire y del agua;
No tengo ninguna duda de que el cuerpo fue hecho a través del fuego.
Y si sabes de dónde viene el alma,
Serás conocido como un sabio erudito religioso. ||1||
¿Quién puede conocer las Gloriosas Alabanzas del Señor del Universo, oh madre?
Sin verlo no podemos decir nada de Él.
¿Cómo podrá alguien hablar y describirlo, oh madre? ||1||Pausa||
Él está muy por encima del cielo y por debajo de los mundos inferiores.
¿Cómo puedo hablar de Él? Déjame entender.
¿Quién sabe qué clase de Nombre se canta en el corazón, sin la lengua? ||2||
Sin duda, me faltan las palabras.
Sólo él entiende, quien es bienaventurado.
Día y noche, en lo más profundo de su ser, permanece en amorosa sintonía con el Señor.
Él es la verdadera persona, que está fusionada en el Verdadero Señor. ||3||
Si alguien de alto nivel social se convierte en un servidor desinteresado,
Entonces ni siquiera sus alabanzas pueden ser expresadas.
Y si alguien de una clase social baja se convierte en un servidor desinteresado,
Oh Nanak, él usará zapatos de honor. ||4||1||6||
Malaar, Primer Mehl:
El dolor de la separación: éste es el dolor hambriento que siento.
Otro dolor es el ataque del Mensajero de la Muerte.
Otro dolor es la enfermedad que consume mi cuerpo.
Oh, doctor tonto, no me des medicina. ||1||
Oh doctor tonto, no me des medicina.
El dolor persiste y el cuerpo continúa sufriendo.
Tu medicina no me hace ningún efecto. ||1||Pausa||
Olvidando a su Señor y Maestro, el mortal disfruta de los placeres sensuales;
Entonces la enfermedad surge en su cuerpo.
El mortal ciego recibe su castigo.
Oh, doctor tonto, no me des medicina. ||2||
El valor del sándalo reside en su fragancia.
El valor del ser humano dura sólo mientras dura el aliento en el cuerpo.
Cuando se pierde el aliento, el cuerpo se desmorona y se convierte en polvo.
Después de esto, nadie toma ningún alimento. ||3||
El cuerpo del mortal es dorado, y el alma-cisne es inmaculada y pura,
si incluso una pequeña partícula del Naam Inmaculado está dentro.
Todo dolor y enfermedad son erradicados.
Oh Nanak, el mortal se salva a través del Nombre Verdadero. ||4||2||7||
Malaar, Primer Mehl:
El dolor es el veneno. El Nombre del Señor es el antídoto.
Muélelo en el mortero del contentamiento, con el mortero de la donación caritativa.
Tómalo todos los días y tu cuerpo no se desgastará.
En el último instante, herirás al Mensajero de la Muerte. ||1||
Así que toma esa medicina, oh tonto,
por el cual vuestra corrupción será quitada. ||1||Pausa||
El poder, la riqueza y la juventud son sólo sombras,
Al igual que los vehículos que ves circular.
Ni tu cuerpo, ni tu fama, ni tu estatus social irán contigo.
En el otro mundo es de día, mientras que aquí es toda de noche. ||2||
Deja que tu gusto por los placeres sea la leña, deja que tu codicia sea el ghee,
y vuestro deseo sexual y vuestra ira, el aceite de cocinar; quemadlos en el fuego.
Algunos hacen ofrendas quemadas, celebran fiestas sagradas y leen los Puraanas.
Todo lo que agrada a Dios es aceptable. ||3||
La meditación intensa es el papel y Tu Nombre es la insignia.
Aquellos para quienes está ordenado este tesoro,
Parecerán ricos cuando lleguen a su verdadero hogar.
Oh Nanak, bendita sea la madre que los dio a luz. ||4||3||8||
Malaar, Primer Mehl:
Vistes ropa blanca y digas palabras dulces.
Tu nariz es afilada y tus ojos son negros.
¿Has visto alguna vez a tu Señor y Maestro, oh hermana? ||1||
Oh mi Todopoderoso Señor y Maestro, por Tu poder, vuelo y me elevo, y asciendo a los cielos.
Lo veo en el agua, en la tierra, en las montañas, en las orillas de los ríos,
en todos los lugares y entre espacios, oh hermano. ||2||
Él formó el cuerpo y le dio alas;
Le dio gran sed y ganas de volar.
Cuando Él me concede Su Mirada de Gracia, soy consolado y reconfortado.
Como Él me hace ver, así veo yo, oh hermano. ||3||
Ni este cuerpo ni sus alas irán al mundo del más allá.
Es una fusión de aire, agua y fuego.
Oh Nanak, si está en el karma del mortal, entonces medita en el Señor, con el Gurú como su Maestro Espiritual.
Este cuerpo está absorto en la Verdad. ||4||4||9||
Malaar, Tercer Mehl, Chau-Padas, Primera Casa:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
El Señor Sin Forma se forma por Sí mismo. Él mismo engaña con la duda.
Al crear la Creación, el Creador mismo la contempla y nos ordena lo que le place.
Ésta es la verdadera grandeza de Su siervo, que obedece el Hukam del Mandamiento del Señor. ||1||
Solo Él conoce Su Voluntad. Por la Gracia del Gurú, se comprende.
Cuando este juego de Shiva y Shakti llega a su casa, él permanece muerto aunque aún esté vivo. ||1||Pausa||
Leen los Vedas, y los vuelven a leer, y discuten sobre Brahma, Vishnu y Shiva.
Esta maya trifásica ha engañado al mundo entero con cinismo sobre la muerte y el nacimiento.
Por la Gracia del Gurú, conoce al Único Señor, y la ansiedad de tu mente se calmará. ||2||
Soy manso, tonto y desconsiderado, pero aún así, Tú cuidas de mí.
Por favor, sé bondadoso conmigo y hazme esclavo de tus esclavos, para que pueda servirte.
Por favor, bendíceme con el tesoro del Único Nombre, para que pueda cantarlo día y noche. ||3||
Dice Nanak: «Por la gracia del Gurú, entiéndelo». Casi nadie lo considera.
Como la espuma que burbujea en la superficie del agua, así es este mundo.
Finalmente se fundirá de nuevo con aquello de lo que vino, y toda su expansión desaparecerá. ||4||1||
Malaar, Tercer Mehl:
Aquellos que comprenden el Hukam del Mandamiento del Señor se unen a Él; a través de la Palabra de Su Shabad, su egoísmo se quema.
Realizan un verdadero culto devocional día y noche; permanecen amorosamente en sintonía con el Verdadero Señor.
Contemplan a su Verdadero Señor para siempre, a través de la Palabra del Shabad del Gurú, con amorosa facilidad. ||1||
Oh mortal, acepta Su Voluntad y encuentra la paz.
Dios se complace en el placer de su propia voluntad. A quien Él perdona, no encuentra obstáculos en el camino. ||1||Pausa||
Bajo la influencia de los tres gunas, las tres disposiciones, la mente divaga por todas partes, sin amor ni devoción hacia el Señor.
Nadie se salva ni se libera jamás realizando acciones basadas en el ego.
Todo lo que nuestro Señor y Maestro quiere, sucede. La gente vaga según sus acciones pasadas. ||2||
Al encontrarnos con el Verdadero Gurú, la mente se sobrepone; el Nombre del Señor viene a morar en la mente.
El valor de una persona así no se puede estimar; no se puede decir absolutamente nada de ella.
Él viene a morar en el cuarto estado; permanece fundido en el Verdadero Señor. ||3||
Mi Señor Dios es inaccesible e insondable. Su valor no se puede expresar.
Por la gracia del Gurú, llega a comprender y vivir el Shabad.
Oh Nanak, alaba el Naam, el Nombre del Señor, Har, Har; serás honrado en la Corte del Señor. ||4||2||
Malaar, Tercer Mehl:
Es rara la persona que, como Gurmukh, entiende que el Señor le ha otorgado Su Mirada de Gracia.
No hay Dador excepto el Gurú. Él concede Su Gracia y perdona.
Al encontrarte con el Gurú, brotan la paz y la tranquilidad; canta el Naam, el Nombre del Señor, día y noche. ||1||
Oh mente mía, medita en el Nombre Ambrosial del Señor.
Al encontrarnos con el Verdadero Gurú y el Ser Primordial, se obtiene el Nombre y uno permanece absorto para siempre en el Nombre del Señor. ||1||Pausa||
Los manmukhs obstinados están separados del Señor para siempre; nadie está con ellos.
Están afectados por la gran enfermedad del egoísmo; son golpeados en la cabeza por el Mensajero de la Muerte.
Quienes siguen las enseñanzas del Gurú nunca se separan del Sat Sangat, la Verdadera Congregación. Permanecen en el Naam día y noche. ||2||
Tú eres el Único Creador de todo. Creas, vigilas y contemplas continuamente.
Algunos son Gurmukh; los unes contigo. Los bendices con el tesoro de la devoción.
Tú mismo lo sabes todo. ¿A quién debería quejarme? ||3||
El Nombre del Señor, Har, Har, es Néctar Ambrosial. Por la Gracia del Señor, se obtiene.
Cantando el Nombre del Señor, Har, Har, noche y día, se obtiene la paz intuitiva y el equilibrio del Gurú.
Oh Nanak, el Naam es el mayor tesoro. Concentra tu consciencia en el Naam. ||4||3||
Malaar, Tercer Mehl:
Alabo al Gurú, el Dador de paz, por siempre. Él es verdaderamente el Señor Dios.
Por la gracia del Gurú, he alcanzado el estatus supremo. ¡Su gloriosa grandeza es gloriosa!
Quien canta las Gloriosas Alabanzas del Verdadero Señor, se funde en el Verdadero Señor. ||1||
Oh mortal, contempla la Palabra del Gurú en tu corazón.
Abandonad vuestra falsa familia, vuestro egoísmo venenoso y vuestro deseo; recordad en vuestro corazón que tendréis que iros. ||1||Pausa||
El Verdadero Gurú es quien otorga el Nombre del Señor. No hay otro dador en absoluto.
Otorgando el don del alma, Él satisface a los seres mortales y los funde en el Verdadero Nombre.
Día y noche, ellos se deleitan y disfrutan del Señor dentro del corazón; están intuitivamente absortos en Samadhi. ||2||
El Shabad, la Palabra del Verdadero Gurú, ha penetrado mi mente. La Verdadera Palabra de Su Bani impregna mi corazón.
Mi Dios es Invisible; no puede ser visto. El Gurmukh habla lo No Dicho.
Cuando el Dador de la paz concede Su Gracia, el ser mortal medita en el Señor, la Vida del Universo. ||3||
Ya no viene y va en la reencarnación; el Gurmukh medita intuitivamente.
Desde la mente, la mente se funde en nuestro Señor y Maestro; la mente se absorbe en la Mente.
En verdad, el Verdadero Señor se complace con la verdad; erradica el egoísmo de tu interior. ||4||
Nuestro Único Señor y Maestro habita en la mente; no hay otro en absoluto.
El Nombre Único es Dulce Néctar Ambrosial; es Verdad Inmaculada en el mundo.
Oh Nanak, el Nombre de Dios es obtenido por aquellos que están así predestinados. ||5||4||
Malaar, Tercer Mehl:
Todos los heraldos celestiales y cantantes celestiales se salvan a través del Naam, el Nombre del Señor.
Contemplan la Palabra del Shabad del Gurú. Sometiendo su ego, el Nombre mora en sus mentes; mantienen al Señor consagrado en sus corazones.
Sólo entiende aquel a quien el Señor hace entender; el Señor lo une a Sí mismo.
Día y noche, canta la Palabra del Shabad y el Bani del Gurú; permanece amorosamente en sintonía con el Verdadero Señor. ||1||
Oh mente mía, habita en el Naam en cada momento.
El Shabad es el regalo del Gurú. Te traerá paz interior duradera; siempre estará contigo. ||1||Pausa||
Los manmukhs voluntariosos nunca abandonan su hipocresía; en el amor a la dualidad, sufren en el dolor.
Olvidando el Naam, sus mentes se corrompen. Desperdician sus vidas inútilmente.
Esta oportunidad no volverá a presentarse en sus manos; noche y día, siempre se arrepentirán y lamentarán.
Mueren y mueren una y otra vez, solo para renacer, pero nunca entienden. Se pudren en el estiércol. ||2||
Los Gurmukhs están imbuidos del Naam y se salvan; contemplan la Palabra del Shabad del Gurú.
Al meditar en el Nombre del Señor, son Jivan-mukta, liberados en vida. Atesoran al Señor en sus corazones.
Sus mentes y cuerpos son inmaculados, su intelecto es inmaculado y sublime. Su habla también es sublime.
Se dan cuenta del Único Ser Primordial, el Único Señor Dios. No hay otro en absoluto. ||3||
Dios mismo es el Hacedor, y Él mismo es la Causa de las causas. Él mismo concede Su Mirada de Gracia.
Mi mente y mi cuerpo están imbuidos de la Palabra del Bani del Gurú. Mi conciencia está inmersa en Su servicio.
El Señor Invisible e Inescrutable reside en lo profundo. Solo el Gurmukh puede verlo.
Oh Nanak, Él da a quien le place. Según el placer de Su voluntad, guía a los mortales. ||4||5||
Malaar, Tercer Mehl, Du-Tukas:
A través del Verdadero Gurú, el mortal obtiene el lugar especial, la Mansión de la Presencia del Señor en su propio hogar.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, su orgullo egoísta se disipa. ||1||
Aquellos que tienen el Naam inscrito en sus frentes,
Meditad en el Naam noche y día, por los siglos de los siglos. Son honrados en la Verdadera Corte del Señor. ||1||Pausa||
Del Verdadero Gurú aprenden los caminos y los recursos de la mente. Día y noche, concentran su meditación en el Señor para siempre.
Imbuidos de la Palabra del Shabad del Gurú, permanecen eternamente desapegados. Son honrados en la Verdadera Corte del Señor. ||2||
Esta mente juega, sujeta a la Voluntad del Señor; en un instante, vaga en las diez direcciones y regresa a casa nuevamente.
Cuando el Verdadero Señor Dios mismo otorga Su Mirada de Gracia, entonces esta mente es instantáneamente puesta bajo control por el Gurmukh. ||3||
El mortal llega a conocer los caminos y los medios de la mente, realizando y contemplando el Shabad.
Oh Nanak, medita por siempre en el Naam y cruza el aterrador océano del mundo. ||4||6||
Malaar, Tercer Mehl:
Alma, cuerpo y aliento de vida son todos Suyos; Él permea y penetra todos y cada uno de los corazones.
Excepto el Único Señor, no conozco a ningún otro. El Verdadero Gurú me lo ha revelado. ||1||
Oh mente mía, permanece amorosamente en sintonía con el Naam, el Nombre del Señor.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, medito en el Señor, el Creador Invisible, Insondable e Infinito. ||1||Pausa||
La mente y el cuerpo están complacidos, amorosamente en sintonía con el Único Señor, intuitivamente absortos en paz y equilibrio.
Por la Gracia del Gurú, la duda y el miedo se disipan, al estar amorosamente en sintonía con el Único Nombre. ||2||
Cuando el mortal sigue las enseñanzas del Gurú y vive la Verdad, entonces alcanza el estado de emancipación.
Entre millones, ¡qué raro es aquel que entiende y está amorosamente en sintonía con el Nombre del Señor! ||3||
Dondequiera que miro, allí veo al Uno. Esta comprensión ha llegado a través de las enseñanzas del Gurú.
Pongo mi mente, mi cuerpo y mi aliento de vida en ofrenda ante Él; oh Nanak, la vanidad se ha ido. ||4||7||
Malaar, Tercer Mehl:
Mi Verdadero Señor Dios, el Erradicador del sufrimiento, se encuentra a través de la Palabra del Shabad.
Imbuido de adoración devocional, el mortal permanece para siempre desapegado. Es honrado en la Verdadera Corte del Señor. ||1||
Oh mente, permanece absorta en la Mente.
La mente del Gurmukh está complacida con el Nombre del Señor, amorosamente en sintonía con el Señor. ||1||Pausa||
Mi Dios es totalmente inaccesible e insondable; a través de las enseñanzas del Gurú, Él es comprendido.
La verdadera autodisciplina reside en cantar el Kirtan de las Alabanzas del Señor, en amorosa sintonía con el Señor. ||2||
Él mismo es el Shabad, y Él mismo es las Verdaderas Enseñanzas; Él funde nuestra luz en la Luz.
El aliento vibra a través de este frágil cuerpo; el Gurmukh obtiene el néctar ambrosial. ||3||
Él mismo nos forma y nos vincula a nuestras tareas; el Verdadero Señor está en todas partes.
Oh Nanak, sin el Naam, el Nombre del Señor, nadie es nada. A través del Naam, somos bendecidos con gloria. ||4||8||
Malaar, Tercer Mehl:
El mortal es atraído por el veneno de la corrupción, agobiado por una carga tan pesada.
El Señor ha puesto el hechizo mágico del Shabad en su boca y ha destruido el veneno del ego. ||1||
Oh mortal, el egoísmo y el apego son cargas tan pesadas de dolor.
Este aterrador océano mundial no se puede cruzar; a través del Nombre del Señor, el Gurmukh cruza al otro lado. ||1||Pausa||
El apego al espectáculo trifásico de Maya impregna todas las formas creadas.
En el Sat Sangat, la Sociedad de los Santos, se alcanza el estado de consciencia suprema. El Señor Misericordioso nos guía. ||2||
El olor del sándalo es tan sublime que su fragancia se extiende a lo largo y ancho.
El estilo de vida del humilde siervo del Señor es exaltado y sublime. Él difunde el Kirtan de las Alabanzas del Señor por todo el mundo. ||3||
Oh mi Señor y Maestro, por favor sé misericordioso, misericordioso conmigo, para que pueda consagrar al Señor, Har, Har, Har, dentro de mi corazón.
Nanak ha encontrado al Gurú Perfecto y Verdadero; en su mente, canta el Nombre del Señor. ||4||9||
Malaar, Tercer Mehl, Segunda Casa:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
¿Es esta mente la de un jefe de familia, o es esta mente la de un renunciante desapegado?
¿Es esta mente más allá de la clase social, eterna e inmutable?
¿Esta mente es voluble o está desapegada?
¿Cómo ha sido esta mente atrapada por la posesividad? ||1||
Oh Pandit, oh erudito religioso, reflexiona sobre esto en tu mente.
¿Por qué lees tantas otras cosas y llevas una carga tan pesada? ||1||Pausa||
El Creador lo ha vinculado a Maya y a la posesividad.
Haciendo cumplir su orden, Él creó el mundo.
Por la Gracia del Gurú, entended esto, oh Hermanos del Destino.
Permaneced para siempre en el Santuario del Señor. ||2||
Sólo es un Pandit aquel que se libera de la carga de las tres cualidades.
Día y noche canta el Nombre del Único Señor.
Él acepta las enseñanzas del Verdadero Gurú.
Él ofrece su cabeza al Verdadero Gurú.
Él permanece desapegado para siempre en el estado de Nirvana.
Un Pandit así es aceptado en la Corte del Señor. ||3||
Él predica que el Único Señor está dentro de todos los seres.
Cuando ve al Único Señor, conoce al Único Señor.
Aquella persona a quien el Señor perdona se une a Él.
Encuentra la paz eterna, aquí y en el más allá. ||4||
Nanak dice: ¿Qué puede hacer alguien?
Sólo está liberado aquel a quien el Señor bendice con Su Gracia.
Noche y día canta las gloriosas alabanzas del Señor.
Entonces, ya no se preocupa por las proclamaciones de los Shaastras o los Vedas. ||5||1||10||
Malaar, Tercer Mehl:
Los manmukhs voluntariosos vagan perdidos en la reencarnación, confundidos y engañados por la duda.
El Mensajero de la Muerte los golpea constantemente y los deshonra.
Sirviendo al Verdadero Gurú, la subordinación del mortal a la Muerte termina.
Se encuentra con el Señor Dios y entra en la Mansión de Su Presencia. ||1||
Oh mortal, como Gurmukh, medita en el Naam, el Nombre del Señor.
En la dualidad, estás arruinando y desperdiciando esta invaluable vida humana. La intercambias por un caparazón. ||1||Pausa||
El Gurmukh se enamora del Señor, por Su Gracia.
Él consagra la devoción amorosa al Señor, Har, Har, en lo profundo de su corazón.
La Palabra del Shabad lo lleva a través del aterrador mundo-océano.
Él aparece verdadero en la Verdadera Corte del Señor. ||2||
Realizando todo tipo de rituales, no encuentran al Verdadero Gurú.
Sin el Gurú, muchos vagan perdidos y confundidos en Maya.
El egoísmo, la posesividad y el apego surgen y aumentan dentro de ellos.
En el amor de la dualidad, los manmukhs voluntariosos sufren dolor. ||3||
El Creador mismo es inaccesible e infinito.
Canta la Palabra del Shabad del Gurú y obtendrás el verdadero beneficio.
El Señor es Independiente, Siempre Presente, aquí y ahora.
Oh Nanak, el Gurmukh se funde en el Naam. ||4||2||11||
Malaar, Tercer Mehl:
Aquellos que están apegados a las enseñanzas del Gurú, son Jivan-mukta, liberados mientras aún están vivos.
Permanecen siempre despiertos y conscientes, noche y día, en adoración devocional al Señor.
Sirven al Verdadero Gurú y erradican su vanidad.
Caigo a los pies de tan humildes seres. ||1||
Cantando constantemente las gloriosas alabanzas del Señor, yo vivo.
La Palabra del Shabad del Gurú es un elixir de dulzura absoluta. Por el Nombre del Señor, he alcanzado la liberación. ||1||Pausa||
El apego a Maya conduce a la oscuridad de la ignorancia.
Los manukhs voluntariosos son apegados, tontos e ignorantes.
Noche y día, sus vidas transcurren en enredos mundanos.
Mueren y mueren una y otra vez, sólo para renacer y recibir su castigo. ||2||
El Gurmukh está amorosamente en sintonía con el Nombre del Señor.
Él no se aferra a la falsa codicia.
Todo lo que hace lo hace con aplomo intuitivo.
Él bebe la esencia sublime del Señor; su lengua se deleita en su sabor. ||3||
Entre millones, casi ninguno entiende.
El Señor mismo perdona y otorga Su gloriosa grandeza.
Quienquiera que se encuentre con el Señor Dios Primordial, nunca volverá a separarse.
Nanak está absorto en el Nombre del Señor, Har, Har. ||4||3||12||
Malaar, Tercer Mehl:
Todos pronuncian el Nombre del Señor con la lengua.
Pero sólo sirviendo al Verdadero Gurú el mortal recibe el Nombre.
Sus ataduras se rompen y él permanece en la casa de la liberación.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, él se sienta en la casa eterna e inmutable. ||1||
Oh mente mía, ¿por qué estás enojada?
En esta Era Oscura de Kali Yuga, el Nombre del Señor es la fuente de la riqueza. Contempla y aprecia las enseñanzas del Gurú en tu corazón, día y noche. ||1||Pausa||
A cada instante, el pájaro de lluvia llora y llama.
Sin ver a su Amado, no duerme en absoluto.
Ella no puede soportar esta separación.
Cuando ella conoce al Verdadero Gurú, entonces intuitivamente conoce a su Amado. ||2||
A falta del Naam, el Nombre del Señor, el mortal sufre y muere.
Está quemado en el fuego del deseo, y su hambre no se aparta.
Sin un buen destino, no puede encontrar el Naam.
Realiza todo tipo de rituales hasta quedar exhausto. ||3||
El mortal piensa en las enseñanzas védicas de las tres gunas, las tres disposiciones.
Se dedica a la corrupción, la inmundicia y el vicio.
Muere, sólo para renacer; se arruina una y otra vez.
El Gurmukh consagra la gloria del estado supremo de paz celestial. ||4||
Quien tiene fe en el Gurú, todo el mundo tiene fe en él.
A través de la Palabra del Gurú, la mente se refresca y se calma.
A lo largo de las cuatro eras, se sabe que ese humilde ser es puro.
Oh Nanak, ese Gurmukh es tan raro. ||5||4||13||9||13||22||
Raag Malaar, Cuarto Mehl, Primera Casa, Chau-Padas:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
Noche y día, medito en el Señor, Har, Har, dentro de mi corazón; a través de las enseñanzas del Gurú, mi dolor se olvida.
Las cadenas de todas mis esperanzas y deseos se han roto; mi Señor Dios me ha colmado de Su Misericordia. ||1||
Mis ojos miran eternamente al Señor, Har, Har.
Al contemplar al Verdadero Gurú, mi mente florece. Me he encontrado con el Señor, el Señor del Mundo. ||1||Pausa||
Quien olvida tal Nombre del Señor, Har, Har, su familia queda deshonrada.
Su familia es estéril y estéril, y su madre queda viuda. ||2||
Oh Señor, permíteme encontrarme con el Santo Gurú, quien día y noche mantiene al Señor consagrado en su corazón.
Al ver al Gurú, el GurSikh florece, como el niño que ve a su madre. ||3||
La novia del alma y el Señor Esposo viven juntos como uno solo, pero el duro muro del egoísmo se ha interpuesto entre ellos.
El Gurú Perfecto derriba el muro del egoísmo; el sirviente Nanak ha conocido al Señor, el Señor del Mundo. ||4||1||
Malaar, Cuarto Mehl:
El Ganges, el Jamunaa, el Godaavari y el Saraswati: estos ríos luchan por el polvo de los pies del Santo.
Rebosantes de sus inmundos pecados, los mortales toman baños purificadores en ellos; la contaminación de los ríos es lavada por el polvo de los pies del Santo. ||1||
En lugar de bañarse en los sesenta y ocho santuarios sagrados de peregrinación, tome su baño purificador en el Nombre.
Cuando el polvo de los pies del Sat Sangat sube hasta los ojos, toda mala mentalidad sucia se elimina. ||1||Pausa||
Bhaageerat’h, el penitente, hizo descender el Ganges y Shiva estableció Kaydaar.
Krishna pastoreaba vacas en Kaashi; gracias al humilde servidor del Señor, estos lugares se hicieron famosos. ||2||
Y todos los santuarios sagrados de peregrinación establecidos por los dioses, anhelan el polvo de los pies del Santo.
Encuentro con el Santo del Señor, el Santo Gurú, aplico el polvo de Sus pies en mi rostro. ||3||
Y todas las criaturas de Tu Universo, oh mi Señor y Maestro, anhelan el polvo de los pies del Santo.
Oh Nanak, aquel que tiene tal destino inscrito en su frente, es bendecido con el polvo de los pies del Santo; el Señor lo lleva al otro lado. ||4||2||
Malaar, Cuarto Mehl:
El Señor parece dulce a aquel ser humilde que es bendecido por la Gracia del Señor.
Su hambre y su dolor son totalmente quitados; él canta las Gloriosas Alabanzas del Señor, Har, Har. ||1||
Meditando en el Señor, Har, Har, Har, el mortal se emancipa.
Aquel que escucha las enseñanzas del Gurú y medita en ellas, es llevado a través del aterrador océano del mundo. ||1||Pausa||
Yo soy el esclavo de ese humilde ser, que es bendecido por la Gracia del Señor, Har, Har.
Al encontrarnos con el humilde siervo del Señor, se obtiene la paz; toda la contaminación y la inmundicia de la maldad son lavadas. ||2||
El humilde siervo del Señor solo siente hambre del Señor. Se satisface solo cuando canta las Glorias del Señor.
El humilde siervo del Señor es un pez en las aguas del Señor. Olvidándose del Señor, se secaría y moriría. ||3||
Sólo conoce este amor quien lo guarda en su mente.
El sirviente Nanak contempla al Señor y está en paz; el hambre de su cuerpo está totalmente satisfecha. ||4||3||
Malaar, Cuarto Mehl:
Todos los seres y criaturas que Dios ha creado, en sus frentes ha escrito su destino.
El Señor bendice a su humilde siervo con gloriosa grandeza. El Señor le encomienda sus tareas. ||1||
El Verdadero Gurú implanta el Naam, el Nombre del Señor, Har, Har, dentro.
Canten el Nombre del Señor, oh Sikhs del Gurú, oh mis Hermanos del Destino. Solo el Señor los guiará a través del aterrador océano del mundo. ||1||Pausa||
Ese ser humilde que adora, venera y sirve al Gurú es agradable a mi Señor Dios.
Adorar al Verdadero Gurú es servir al Señor. En Su Misericordia, Él nos salva y nos lleva al otro lado. ||2||
Los ignorantes y los ciegos vagan engañados por la duda; engañados y confundidos, recogen flores para ofrecerlas a sus ídolos.
Adoran piedras sin vida y sirven a las tumbas de los muertos; todos sus esfuerzos son inútiles. ||3||
Se dice que sólo Él es el Verdadero Gurú, quien realiza a Dios y proclama el Sermón del Señor, Har, Har.
Ofrécele al Gurú alimentos sagrados, ropas, túnicas de seda y satén de todo tipo; ten por seguro que Él es Verdadero. Sus méritos nunca te dejarán sin recompensa. ||4||
El Divino Verdadero Gurú es la Encarnación, la Imagen del Señor; Él pronuncia la Palabra Ambrosial.
Oh Nanak, bendito y bueno es el destino de ese ser humilde, que centra su conciencia en los Pies del Señor. ||5||4||
Malaar, Cuarto Mehl:
Aquellos cuyos corazones están llenos de mi Verdadero Gurú, esos Santos son buenos y nobles en todos los sentidos.
Al verlos, mi mente florece en dicha; soy por siempre un sacrificio para ellos. ||1||
Oh maestro espiritual, canta el Nombre del Señor día y noche.
Toda hambre y sed son saciadas, para aquellos que participan de la esencia sublime del Señor, a través de las Enseñanzas del Gurú. ||1||Pausa||
Los siervos del Señor son nuestros santos compañeros. Al encontrarnos con ellos, se disipan las dudas.
Así como el cisne separa la leche del agua, el Santo quita el fuego del egoísmo del cuerpo. ||2||
Los que no aman al Señor en su corazón son engañosos; continuamente practican el engaño.
¿Qué se les puede dar de comer? Lo que ellos mismos siembren, deben comer. ||3||
Ésta es la Cualidad del Señor, y también de sus humildes siervos; el Señor pone Su Propia Esencia dentro de ellos.
Bendito, bendito sea Guru Nanak, quien mira a todos imparcialmente; Él cruza y trasciende tanto la calumnia como la alabanza. ||4||5||
Malaar, Cuarto Mehl:
El Nombre del Señor es inaccesible, insondable, exaltado y sublime. Se canta por la Gracia del Señor.
Por gran fortuna he encontrado la Verdadera Congregación, y en Compañía de los Santos soy llevado al otro lado. ||1||
Mi mente está en éxtasis, noche y día.
Por la Gracia del Gurú, canto el Nombre del Señor. La duda y el miedo se han ido de mi mente. ||1||Pausa||
Aquellos que cantan y meditan en el Señor: Oh Señor, en Tu Misericordia, por favor úneme con ellos.
Al mirarlos, estoy en paz; el dolor y la enfermedad del egoísmo han desaparecido. ||2||
Aquellos que meditan en el Naam, el Nombre del Señor en sus corazones, sus vidas se vuelven totalmente fructíferas.
Ellos mismos cruzan nadando y llevan el mundo consigo. Sus antepasados y familiares también lo hacen. ||3||
Tú mismo creaste el mundo entero y tú mismo lo mantienes bajo tu control.
Dios ha derramado Su misericordia sobre el siervo Nanak; lo ha levantado y lo ha rescatado del océano de veneno. ||4||6||
Malaar, Cuarto Mehl:
Aquellos que no beben el Néctar Ambrosial por la Gracia del Gurú, su sed y su hambre no se alivian.
El necio y obstinado manmukh arde en el fuego del orgullo egoísta; sufre dolorosamente en el egoísmo.
Yendo y viniendo, desperdicia su vida inútilmente; afligido por el dolor, se arrepiente y se arrepiente.
Ni siquiera piensa en Aquel de quien se originó. Maldita sea su vida y maldita su comida. ||1||
Oh mortal, como Gurmukh, medita en el Naam, el Nombre del Señor.
El Señor, Har, Har, en Su Misericordia conduce al mortal a encontrarse con el Gurú; él está absorto en el Nombre del Señor, Har, Har. ||1||Pausa||
La vida del hombre obstinado es inútil; va y viene avergonzado.
En el deseo sexual y la ira, los orgullosos se ahogan. Se queman en su egoísmo.
No alcanzan la perfección ni la comprensión; su intelecto se ve mermado. Azotados por las olas de la codicia, sufren dolor.
Sin el Gurú, sufren un dolor terrible. Presos de la muerte, lloran y se lamentan. ||2||
Como Gurmukh, he alcanzado el Nombre Insondable del Señor, con paz y equilibrio intuitivos.
El tesoro del Naam reside en lo profundo de mi corazón. Mi lengua canta las gloriosas alabanzas del Señor.
Estoy siempre en dicha, día y noche, amorosamente en sintonía con la Única Palabra del Shabad.
He obtenido el tesoro del Naam con facilidad intuitiva; ésta es la gloriosa grandeza del Verdadero Gurú. ||3||
A través del Verdadero Gurú, el Señor, Har, Har, mora en mi mente. Soy un sacrificio eterno para el Verdadero Gurú.
Le he dedicado mi mente y mi cuerpo, y lo he puesto todo ante Él en ofrenda. Enfoco mi conciencia en Sus Pies.
Por favor, sé misericordioso conmigo, oh mi Gurú Perfecto, y úneme contigo.
Yo soy sólo hierro; el Gurú es el barco que me lleva al otro lado. ||4||7||
Malaar, Cuarto Mehl, Partaal, Tercera Casa:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
El humilde siervo del Señor canta el Nombre del Señor Supremo; se une al Saadh Sangat, la Compañía de los Santos del Señor. ||1||Pausa||
Solo comercia con la riqueza del Señor, y solo reúne la riqueza del Señor. Ningún ladrón podrá robarla jamás. ||1||
Los pájaros de lluvia y los pavos reales cantan día y noche, oyendo los truenos en las nubes. ||2||
Todo lo que cantan los ciervos, los peces y los pájaros, lo cantan para el Señor y no para ningún otro. ||3||
El sirviente Nanak canta el Kirtan de las alabanzas del Señor; el sonido y la furia de la Muerte han desaparecido por completo. ||4||1||8||
Malaar, Cuarto Mehl:
Hablan y cantan el Nombre del Señor, Raam, Raam; los muy afortunados Lo buscan.
Quien me muestre el camino del Señor, caeré a sus pies. ||1||Pausa||
El Señor es mi Amigo y Compañero; estoy enamorado del Señor.
Canto al Señor, y hablo del Señor; he desechado todos los demás amores. ||1||
Mi Amado es el que atrae la mente; el Señor Dios Desapegado es la Encarnación de la dicha Suprema.
Nanak vive contemplando al Señor; que pueda verlo por un momento, aunque sea solo por un instante. ||2||2||9||9||13||9||31||
Raag Malaar, Quinta Mehl, Chau-Padas, Primera Casa:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
¿Por qué estás tan preocupado? ¿En qué piensas? ¿Qué has intentado?
Dime, Señor del Universo, ¿quién lo controla? ||1||
La lluvia cae de las nubes, oh compañero. El huésped ha llegado a mi casa.
Soy manso; mi Señor y Maestro es el Océano de Misericordia. Estoy absorto en los nueve tesoros del Naam, el Nombre del Señor. ||1||Pausa||
He preparado todo tipo de comidas de diversas maneras y todo tipo de postres dulces.
He purificado y consagrado mi cocina. Ahora, oh mi Soberano Rey, te ruego que pruebes mi comida. ||2||
Los villanos han sido destruidos, y mis amigos están encantados. Esta es tu mansión y templo, oh Señor.
Cuando mi Amado Juguetón llegó a mi casa, entonces encontré paz total. ||3||
En la Sociedad de los Santos, tengo el Apoyo y la Protección del Gurú Perfecto; éste es el destino preordenado inscrito en mi frente.
El sirviente Nanak ha encontrado a su juguetón esposo, el Señor. Nunca más sufrirá penas. ||4||1||
Malaar, quinto Mehl:
Cuando el único alimento del bebé es la leche, no puede sobrevivir sin ella.
La madre lo cuida y vierte leche en su boca; entonces, queda satisfecho y realizado. ||1||
Soy sólo un bebé; Dios, el Gran Dador, es mi Padre.
El niño es tan tonto; comete tantos errores. Pero no tiene adónde ir. ||1||Pausa||
La mente del niño pobre es voluble; toca incluso serpientes y fuego.
Su madre y su padre lo abrazan fuertemente y él juega con alegría y felicidad. ||2||
¿Qué hambre podrá tener el niño, oh mi Señor y Maestro, cuando Tú eres su Padre?
El tesoro del Naam y los nueve tesoros están en tu casa celestial. Tú satisfaces los deseos de la mente. ||3||
Mi Padre Misericordioso ha dado este mandamiento: todo lo que el niño pida, será puesto en su boca.
Nanak, el niño, anhela la Bendita Visión del Darshan de Dios. Que Sus Pies siempre moren en mi corazón. ||4||2||
Malaar, quinto Mehl:
Lo he probado todo, he reunido todos los dispositivos y he desechado todas mis ansiedades.
He comenzado a poner en orden todos los asuntos de mi casa; he puesto mi fe en mi Señor y Maestro. ||1||
Escucho las vibraciones celestiales resonando y resonando.
Ha amanecido y contemplo el rostro de mi Amado. Mi hogar está lleno de paz y alegría. ||1||Pausa||
Enfoco mi mente y embellezco y adorno el lugar interior; luego salgo a hablar con los santos.
Buscando y buscando, he encontrado a mi Esposo Señor; me inclino a Sus Pies y lo adoro con devoción. ||2||
Cuando mi Amado vino a vivir a mi casa, comencé a cantar las canciones de felicidad.
Mis amigos y compañeros están felices; Dios me lleva a encontrarme con el Gurú Perfecto. ||3||
Mis amigos y compañeros están en éxtasis; el Gurú ha completado todos mis proyectos.
Dice Nanak: He encontrado a mi Esposo, el Dador de paz; Él nunca me dejará ni se marchará. ||4||3||
Malaar, quinto Mehl:
Desde un rey hasta un gusano, y desde un gusano hasta el señor de los dioses, se dedican al mal para llenar sus estómagos.
Renuncian al Señor, Océano de Misericordia, y adoran a otro; son ladrones y asesinos del alma. ||1||
Olvidándose del Señor, sufren en el dolor y mueren.
Vagan perdidos en la reencarnación a través de toda clase de especies; no encuentran refugio en ninguna parte. ||1||Pausa||
Aquellos que abandonan a su Señor y Maestro y piensan en otro, son burros necios, estúpidos, idiotas.
¿Cómo pueden cruzar el océano en un barquito de papel? Sus fanfarronerías de que lo harán son insignificantes. ||2||
Shiva, Brahma, ángeles y demonios, todos arden en el fuego de la muerte.
Nanak busca el Santuario de los Pies de Loto del Señor; Oh Dios, Creador, por favor no me envíes al exilio. ||3||4||
Raag Malaar, Quinta Mehl, Du-Padas, Primera Casa:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
Mi Dios es desapegado y libre de deseos.
No puedo sobrevivir sin Él, ni siquiera por un instante. Estoy tan enamorado de Él. ||1||Pausa||
Al asociarme con los santos, Dios ha entrado en mi consciencia. Por su gracia, he despertado.
Al escuchar las Enseñanzas, mi mente se ha vuelto inmaculada. Imbuido del Amor del Señor, canto Sus Gloriosas Alabanzas. ||1||
Al dedicar esta mente, he hecho amistad con los santos. Han sido misericordiosos conmigo; soy muy afortunado.
He encontrado una paz absoluta; no puedo describirla. Nanak ha obtenido el polvo de los pies de los humildes. ||2||1||5||
Malaar, quinto Mehl:
Oh madre, por favor guíame a la unión con mi Amado.
Todos mis amigos y compañeros duermen totalmente en paz; su Amado Señor ha llegado a los hogares de sus corazones. ||1||Pausa||
Soy inútil; Dios es eternamente misericordioso. Soy indigno; ¿qué trucos astutos podría intentar?
Afirmo estar a la altura de quienes están imbuidos del Amor de su Amado. Este es mi egoísmo obstinado. ||1||
Estoy deshonrado: busco el Santuario del Uno, el Gurú, el Verdadero Gurú, el Ser Primordial, el Dador de paz.
En un instante, todos mis dolores desaparecieron; Nanak pasa la noche de su vida en paz. ||2||2||6||
Malaar, quinto Mehl:
Llueve, oh nube; no tardes.
Oh amada nube, oh soporte de la mente, tú traes dicha y alegría duraderas a la mente. ||1||Pausa||
Recurro a tu ayuda, ¡oh mi Señor y Maestro! ¿Cómo pudiste olvidarme?
Soy tu hermosa novia, tu sierva y esclava. No tengo nobleza sin mi Esposo Señor. ||1||
Cuando mi Señor y Maestro escuchó mi oración, se apresuró a colmarme de Su Misericordia.
Dice Nanak: Me he vuelto igual que mi Esposo Señor; he sido bendecida con honor, nobleza y un estilo de vida de bondad. ||2||3||7||
Malaar, quinto Mehl:
Medita en el Verdadero Nombre de tu Amado.
Los dolores y las penas del aterrador mundo-océano se disipan al consagrar la Imagen del Gurú dentro de tu corazón. ||1||Pausa||
Tus enemigos serán destruidos, y todos los malhechores perecerán, cuando entres en el Santuario del Señor.
El Señor Salvador me ha dado Su Mano y me ha salvado; he obtenido la riqueza del Naam. ||1||
Concediendo Su Gracia, Él ha erradicado todos mis pecados; ha puesto el Naam Inmaculado dentro de mi mente.
Oh Nanak, el Tesoro de la Virtud llena mi mente; nunca más sufriré dolor. ||2||4||8||
Malaar, quinto Mehl:
Mi Dios amado es el Amante de mi aliento de vida.
Por favor, bendíceme con la amorosa adoración devocional del Naam, oh Señor bondadoso y compasivo. ||1||Pausa||
Medito en el recuerdo de Tus Pies, oh mi Amado; mi corazón está lleno de esperanza.
Ofrezco mi oración a los humildes Santos; mi mente tiene sed de la Bendita Visión del Darshan del Señor. ||1||
La separación es muerte, y la unión con el Señor es vida. Por favor, bendice a tu humilde siervo con tu darshan.
Oh Dios mío, por favor sé Misericordioso y bendice a Nanak con el apoyo, la vida y la riqueza del Naam. ||2||5||9||
Malaar, quinto Mehl:
Ahora, he llegado a ser exactamente como mi Amado.
Morando en mi Soberano Señor Rey, he encontrado paz. Llueve, oh nube que da paz. ||1||Pausa||
No puedo olvidarlo ni por un instante; Él es el Océano de paz. A través del Naam, el Nombre del Señor, he obtenido los nueve tesoros.
Mi destino perfecto se ha activado, el encuentro con los Santos, mi ayuda y apoyo. ||1||
La paz ha brotado y todo dolor se ha disipado, en sintonía amorosa con el Señor Dios Supremo.
El arduo y aterrador océano del mundo se cruza, oh Nanak, meditando en los Pies del Señor. ||2||6||10||
Malaar, quinto Mehl:
Las nubes han llovido sobre todo el mundo.
Mi amado Señor Dios se ha vuelto misericordioso conmigo; soy bendecido con éxtasis, dicha y paz. ||1||Pausa||
Mis penas se borran y todas mis seds se sacian, meditando en el Señor Dios Supremo.
En el Saadh Sangat, la Compañía de los Santos, la muerte y el nacimiento llegan a su fin, y el mortal no vaga nunca más a ningún lado. ||1||
Mi mente y mi cuerpo están imbuidos del Naam Inmaculado, el Nombre del Señor; estoy amorosamente en sintonía con Sus Pies de Loto.
Dios ha hecho a Nanak suyo; el esclavo Nanak busca su santuario. ||2||7||11||
Malaar, quinto Mehl:
Separado del Señor, ¿cómo puede vivir cualquier ser viviente?
Mi conciencia está llena de anhelo y esperanza de encontrar a mi Señor y beber la esencia sublime de Sus Pies de Loto. ||1||Pausa||
Aquellos que tienen sed de Ti, oh mi Amado, no están separados de Ti.
Aquellos que olvidan a mi Amado Señor están muertos y moribundos. ||1||
El Señor del Universo está permeando y penetrando mi mente y mi cuerpo; lo veo siempre presente, aquí y ahora.
¡Oh, Nanak! Él está impregnando el ser interior de todos; Él está omnipresente en todas partes. ||2||8||12||
Malaar, quinto Mehl:
Vibrando y meditando en el Señor, ¿quién no ha sido llevado al otro lado?
Aquellos que renacen en el cuerpo de un pájaro, el cuerpo de un pez, el cuerpo de un ciervo y el cuerpo de un toro, en el Saadh Sangat, la Compañía de los Santos, ellos son salvados. ||1||Pausa||
Las familias de dioses, las familias de demonios, titanes, cantantes celestiales y seres humanos son transportados a través del océano.
Quienquiera que medite y vibre en el Señor en el Saadh Sangat, sus dolores serán aliviados. ||1||
El deseo sexual, la ira y los placeres de la terrible corrupción: él se mantiene alejado de ellos.
Medita en el Señor, Misericordioso con los mansos, la Encarnación de la Compasión; Nanak es por siempre un sacrificio para Él. ||2||9||13||
Malaar, quinto Mehl:
Hoy estoy sentado en la tienda del Señor.
Con la riqueza del Señor he entrado en sociedad con los humildes; no tendré que tomar el camino de la muerte. ||1||Pausa||
Colmándome con Su bondad, el Señor Dios Supremo me ha salvado; las puertas de la duda se han abierto de par en par.
He encontrado a Dios, el Banquero del Infinito; he ganado el beneficio de la riqueza de Sus Pies. ||1||
Me he aferrado a la protección del Santuario del Señor Inmutable, Inamovible, Imperecedero; Él ha recogido mis pecados y los ha arrojado fuera.
El dolor y el sufrimiento del esclavo Nanak han terminado. Nunca más será sometido al molde de la reencarnación. ||2||10||14||
Malaar, quinto Mehl:
De muchas maneras, el apego a Maya conduce a la ruina.
Entre millones, es muy raro encontrar un sirviente desinteresado que permanezca como un devoto perfecto por mucho tiempo. ||1||Pausa||
Vagando y errando aquí y allá, el mortal sólo encuentra problemas; su cuerpo y su riqueza se vuelven extraños para él mismo.
Se esconde de la gente y practica el engaño; no conoce a Aquel que siempre está con él. ||1||
Deambula a través de encarnaciones problemáticas de especies bajas y miserables como un ciervo, un pájaro y un pez.
Dice Nanak: Oh Dios, soy una piedra; por favor, llévame al otro lado, para que pueda disfrutar de paz en el Saadh Sangat, la Compañía de los Santos. ||2||11||15||
Malaar, quinto Mehl:
Los crueles y malvados murieron después de tomar veneno, oh madre.
Y Aquel a quien pertenecen todas las criaturas nos ha salvado. Dios nos ha concedido su gracia. ||1||Pausa||
El Conocedor interno, el Buscador de corazones, está contenido dentro de todos; ¿por qué debería tener miedo, oh Hermanos del Destino?
Dios, mi ayuda y apoyo, siempre está conmigo. Nunca me abandonará; lo veo en todas partes. ||1||
Él es el Señor de los que no tienen señor, el Destructor de los dolores de los pobres; me ha atado al borde de su manto.
Oh Señor, Tus siervos viven de Tu sustento; Nanak ha venido al Santuario de Dios. ||2||12||16||
Malaar, quinto Mehl:
Oh mente mía, habita en los Pies del Señor.
Mi mente está sedienta de la Bendita Visión del Señor; quisiera tomar alas y volar a su encuentro. ||1||Pausa||
Buscando y buscando, he encontrado el Camino, y ahora sirvo al Santo.
Oh mi Señor y Maestro, por favor sé amable conmigo, para que pueda beber de Tu más sublime esencia. ||1||
Rogando y suplicando, he llegado a tu Santuario; estoy en llamas: ¡por favor, báñame con tu Misericordia!
Por favor, dame tu mano. Soy tu siervo, oh Señor. Por favor, haz que Nanak sea tuyo. ||2||13||17||
Malaar, quinto Mehl:
Es la naturaleza de Dios amar a Sus devotos.
Él destruye a los calumniadores, aplastándolos bajo sus pies. Su gloria se manifiesta en todas partes. ||1||Pausa||
Su victoria se celebra en todo el mundo. Bendice a todas las criaturas con compasión.
Abrazándolo con fuerza, el Señor salva y protege a su siervo. Los vientos cálidos ni siquiera pueden tocarlo. ||1||
Mi Señor y Maestro me ha hecho suyo; disipando mis dudas y temores, me ha hecho feliz.
Los esclavos del Señor disfrutan del éxtasis supremo; ¡oh Nanak!, la fe ha brotado en mi mente. ||2||14||18||
Raag Malaar, Quinta Mehl, Chau-Padas, Segunda Casa:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
El Gurmukh ve a Dios impregnando todo.
El Gurmukh sabe que el universo es la extensión de las tres gunas, las tres disposiciones.
El Gurmukh reflexiona sobre la corriente de sonido del Naad y la sabiduría de los Vedas.
Sin el Gurú Perfecto, solo hay oscuridad total. ||1||
Oh mente mía, invocando al Gurú se encuentra la paz eterna.
Siguiendo las enseñanzas del Gurú, el Señor viene a morar en el corazón; medito en mi Señor y Maestro con cada respiración y bocado de alimento. ||1||Pausa||
Soy un sacrificio a los Pies del Gurú.
Noche y día, continuamente canto las gloriosas alabanzas del Gurú.
Tomo mi baño purificador en el polvo de los Pies del Gurú.
Soy honrado en la Verdadera Corte del Señor. ||2||
El Gurú es el barco que me llevará a través del aterrador mundo-océano.
Después de encontrarme con el Gurú, no volveré a reencarnar nunca más.
Ese ser humilde sirve al Gurú,
quien tiene tal karma inscrito en su frente por el Señor Primordial. ||3||
El Gurú es mi vida; el Gurú es mi apoyo.
El Gurú es mi forma de vida; el Gurú es mi familia.
El Gurú es mi Señor y Maestro; busco el Santuario del Verdadero Gurú.
Oh Nanak, el Gurú es el Señor Dios Supremo; Su valor no puede ser estimado. ||4||1||19||
Malaar, quinto Mehl:
Guardo los Pies del Señor dentro de mi corazón;
En Su Misericordia, Dios me ha unido a Sí mismo.
Dios encarga a su siervo sus tareas.
Su valor no se puede expresar. ||1||
Por favor, ten misericordia de mí, oh Dador perfecto de paz.
Por Tu Gracia, vienes a mi mente; estoy imbuido de Tu Amor, veinticuatro horas al día. ||1||Pausa||
Cantar y escuchar, todo es por Tu Voluntad.
Quien comprende el Hukam de Tu Mandato está absorto en la Verdad.
Cantando y meditando en Tu Nombre, yo vivo.
Sin ti no hay lugar alguno. ||2||
El dolor y el placer vienen por Tu mandato, oh Señor Creador.
Por el placer de tu voluntad perdonas, y por el placer de tu voluntad castigas.
Tú eres el Creador de ambos reinos.
Soy un sacrificio a Tu Gloriosa Grandeza. ||3||
Sólo Tú conoces tu valor.
Sólo Tú entiendes, Tú mismo hablas y escuchas.
Sólo son devotos aquellos que complacen Tu Voluntad.
Nanak será para ellos un sacrificio para siempre. ||4||2||20||
Malaar, quinto Mehl:
El Señor Dios Trascendente se ha vuelto misericordioso;
El néctar ambrosial está lloviendo desde las nubes.
Todos los seres y criaturas están satisfechos;
sus asuntos están perfectamente resueltos. ||1||
Oh mente mía, habita en el Señor, eternamente y para siempre.
Sirviendo al Gurú Perfecto, lo he obtenido. Permanecerá conmigo aquí y en el más allá. ||1||Pausa||
Él es el Destructor del dolor, el Erradicador del miedo.
Él cuida de sus seres.
El Señor Salvador es bondadoso y compasivo para siempre.
Yo soy un sacrificio para Él, por los siglos de los siglos. ||2||
El Creador mismo ha eliminado la muerte.
Medita en Él por siempre y para siempre, oh mente mía.
Él observa a todos con Su Mirada de Gracia y los protege.
Cantad continuamente y continuamente las gloriosas alabanzas del Señor Dios. ||3||
El Único y Solo Señor Creador es Él Mismo por Sí Mismo.
Los devotos del Señor conocen Su Gloriosa Grandeza.
Él preserva el Honor de Su Nombre.
Nanak habla como el Señor le inspira a hablar. ||4||3||21||
Malaar, quinto Mehl:
Todos los tesoros se encuentran en el Santuario del Gurú.
El honor se obtiene en la Verdadera Corte del Señor.
La duda, el miedo, el dolor y el sufrimiento desaparecen.
cantando por siempre las Gloriosas Alabanzas del Señor en el Saadh Sangat, la Compañía de los Santos. ||1||
Oh mente mía, alaba al Gurú Perfecto.
Canta el tesoro del Naam, el Nombre del Señor, día y noche. Obtendrás los frutos de los deseos de tu mente. ||1||Pausa||
Nadie es tan grande como el Verdadero Gurú.
El Gurú es el Señor Supremo, el Señor Dios Trascendente.
Él nos salva de los dolores de la muerte y del nacimiento,
y nunca más tendremos que probar el veneno de Maya. ||2||
La gloriosa grandeza del Gurú no se puede describir.
El Gurú es el Señor Trascendente, en el Verdadero Nombre.
Verdadera es su autodisciplina, y verdaderas son todas sus acciones.
Inmaculada y pura es aquella mente que está imbuida de amor por el Gurú. ||3||
El Gurú Perfecto se obtiene mediante una gran buena fortuna.
Expulsa el deseo sexual, la ira y la codicia de tu mente.
Por Su Gracia, los Pies del Gurú están consagrados en nuestro interior.
Nanak ofrece su oración al Verdadero Señor Dios. ||4||4||22||
Raag Malaar, Quinto Mehl, Partaal, Tercera Casa:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
Complaciendo al Gurú, me he enamorado de mi Misericordioso Amado Señor.
He hecho todas mis decoraciones,
y renunció a toda corrupción;
Mi mente errante se ha vuelto firme y estable. ||1||Pausa||
Oh mente mía, pierde tu vanidad asociándote con el Santo, y lo encontrarás.
La melodía celestial intacta vibra y resuena; como un pájaro cantor, canta el Nombre del Señor, con palabras de dulzura y absoluta belleza. ||1||
Tal es la gloria de Tu Darshan, tan absolutamente infinita y fructífera, oh mi Amor; así nos volvemos al asociarnos con los Santos.
Vibrando, cantando Tu Nombre, cruzamos el aterrador océano mundial.
Ellos moran en el Señor, Raam, Raam, cantando en sus malas;
Sus mentes están dirigidas hacia el Señor en el Saadh Sangat, la Compañía de los Santos.
Oh siervo Nanak, su amado Señor les parece tan dulce. ||2||1||23||
Malaar, quinto Mehl:
Mi mente divaga por el denso bosque.
Camina con ganas y amor,
con la esperanza de encontrar a Dios. ||1||Pausa||
Maya con sus tres gunas -las tres disposiciones- ha venido a seducirme; ¿a quién puedo contarle mi dolor? ||1||
Probé todo lo demás pero nada pudo librarme de mi dolor.
Así que, apresurate al Santuario del Santo, oh Nanak; uniéndote a ellos, canta las Gloriosas Alabanzas del Señor del Universo. ||2||2||24||
Malaar, quinto Mehl:
La gloria de mi Amado es noble y sublime.
Los cantores celestiales y los ángeles cantan Sus Sublimes Alabanzas en éxtasis, felicidad y alegría. ||1||Pausa||
Los seres más dignos cantan las alabanzas de Dios en hermosas armonías, de todo tipo de maneras, en miríadas de formas sublimes. ||1||
A lo largo de las montañas, los árboles, los desiertos, los océanos y las galaxias, impregnando todos y cada uno de los corazones, la sublime grandeza de mi Amor lo impregna todo.
En el Saadh Sangat, la Compañía de los Santos, se encuentra el Amor del Señor; oh Nanak, sublime es esa fe. ||2||3||25||
Malaar, quinto Mehl:
Con amor por el Gurú, consagro los Pies de Loto de mi Señor en lo profundo de mi corazón. ||1||Pausa||
Contemplo la Bendita Visión de Su Fructuoso Darshan; mis pecados son borrados y quitados.
Mi mente está inmaculada e iluminada. ||1||
Estoy maravillado, atónito y sorprendido.
Cantando el Naam, el Nombre del Señor, millones de pecados son destruidos.
Caigo a sus pies y los toco con mi frente.
Sólo Tú eres, sólo Tú eres, oh Dios.
Tus devotos toman Tu Apoyo.
El sirviente Nanak ha llegado a la puerta de tu santuario. ||2||4||26||
Malaar, quinto Mehl:
Llueve de felicidad en la Voluntad de Dios.
Bendíceme con total felicidad y buena fortuna. ||1||Pausa||
Mi mente florece en la Sociedad de los Santos; absorbiendo la lluvia, la tierra es bendecida y embellecida. ||1||
Al pavo real le encanta el trueno de las nubes de lluvia.
La mente del pájaro de lluvia se siente atraída por la gota de lluvia.
- Así es mi mente seducida por el Señor.
He renunciado a Maya, la engañadora.
Al unirse a los santos, Nanak despierta. ||2||5||27||
Malaar, quinto Mehl:
Cantad por siempre las gloriosas alabanzas del Señor del mundo.
Consagra el Nombre del Señor en tu conciencia. ||1||Pausa||
Abandona tu orgullo y abandona tu ego; únete al Saadh Sangat, la Compañía de los Santos.
Medita en amoroso recuerdo del Único Señor; tus penas terminarán, oh amigo. ||1||
El Señor Supremo Dios se ha vuelto misericordioso;
Los enredos corruptos han llegado a su fin.
Agarrando los pies del Santo,
Nanak canta por siempre las Gloriosas Alabanzas del Señor del Mundo. ||2||6||28||
Malaar, quinto Mehl:
La Encarnación del Señor del Universo ruge como la nube de tormenta.
Cantar sus gloriosas alabanzas trae paz y felicidad. ||1||Pausa||
El Santuario de los Pies del Señor nos transporta a través del océano mundial. Su Palabra Sublime es la melodía celestial intacta. ||1||
La conciencia del viajero sediento obtiene el agua del alma del estanque de néctar.
El siervo Nanak ama la Bendita Visión del Señor; en Su Misericordia, Dios lo ha bendecido con ella. ||2||7||29||
Malaar, quinto Mehl:
Oh Señor del Universo, Oh Señor del Mundo, Oh Querido Amado Misericordioso. ||1||Pausa||
Tú eres el Maestro del aliento de vida, el Compañero de los perdidos y abandonados, el Destructor de los dolores de los pobres. ||1||
Oh Señor Todopoderoso, Inaccesible, Perfecto, por favor colmame de Tu Misericordia. ||2||
Por favor, lleva a Nanak a través del terrible y profundo pozo oscuro del mundo hasta el otro lado. ||3||8||30||
Malaar, Primer Mehl, Ashtapadees, Primera Casa:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
El pájaro chakvi no anhela ojos soñolientos; sin su amado, no duerme.
Cuando sale el sol, ella ve a su amado con sus ojos, se inclina y toca sus pies. ||1||
El Amor de mi Amado es grato, es mi Compañero y mi Apoyo.
Sin Él no puedo vivir en este mundo ni un instante; tal es mi hambre y mi sed. ||1||Pausa||
El loto en el estanque florece de forma intuitiva y natural, con los rayos del sol en el cielo.
Tal es el amor por mi Amado que me impregna; mi luz se ha fundido en la Luz. ||2||
Sin agua, el pájaro de lluvia grita: «¡Pri-o! ¡Pri-o! ¡Amado! ¡Amado!» Llora, gime y se lamenta.
Las nubes atronadoras llueven en las diez direcciones; su sed no se apaga hasta que atrapa la gota de lluvia en su boca. ||3||
El pez vive en el agua de la que nació. Encuentra paz y placer según sus acciones pasadas.
No puede sobrevivir sin agua ni un momento, ni siquiera un instante. La vida y la muerte dependen de ello. ||4||
La novia-alma se separa de su Esposo, el Señor, quien vive en Su Propio País. Él envía el Shabad, Su Palabra, a través del Verdadero Gurú.
Ella reúne virtudes y atesora a Dios en su corazón. Imbuida de devoción, es feliz. ||5||
Todos gritan: «¡Amado! ¡Amado!» Pero solo ella encuentra a su Amado, quien complace al Gurú.
Nuestro Amado está siempre con nosotros; a través de la Verdad, nos bendice con Su Gracia y nos une en Su Unión. ||6||
Él es la vida del alma en todas y cada una de las almas; Él permea y penetra todos y cada uno de los corazones.
Por la Gracia del Gurú, Él se revela dentro del hogar de mi corazón; intuitivamente, naturalmente, estoy absorbido en Él. ||7||
Él mismo resolverá todos tus asuntos, cuando te encuentres con el Dador de la paz, el Señor del Mundo.
Por la Gracia del Gurú, encontrarás a tu Esposo, el Señor, dentro de tu propio hogar; entonces, oh Nanak, el fuego dentro de ti se apagará. ||8||1||
Malaar, Primer Mehl:
Permaneced despiertos y conscientes, sirviendo al Gurú; excepto el Señor, nadie es mío.
Ni siquiera con todo esfuerzo podrás permanecer aquí; se derretirá como el vidrio en el fuego. ||1||
Dime: ¿por qué estás tan orgulloso de tu cuerpo y de tu riqueza?
Desaparecerán en un instante; ¡oh loco!, así se consume el mundo, en egoísmo y orgullo. ||1||Pausa||
Salve al Señor del Universo, Dios, nuestra Gracia Salvadora; Él juzga y salva a los seres mortales.
Todo lo que existe te pertenece. Nadie más es igual a Ti. ||2||
Creando todos los seres y criaturas, sus caminos y medios están bajo Tu control; Tú bendices a los Gurmukhs con el ungüento de la sabiduría espiritual.
Mi Señor Eterno e Indomable está sobre todos. Él es el Destructor de la muerte y el renacimiento, la duda y el miedo. ||3||
Este miserable mundo es una fortaleza de papel, de color, de forma y de trucos inteligentes.
Una pequeña gota de agua o una pequeña ráfaga de viento destruyen su gloria; en un instante, su vida termina. ||4||
Es como una casa en un árbol cerca de la orilla de un río, con una guarida de serpiente en esa casa.
Cuando el río se desborda, ¿qué pasa con la casa del árbol? La serpiente muerde, como la dualidad en la mente. ||5||
A través del hechizo mágico de la sabiduría espiritual del Gurú y la meditación en la Palabra de las Enseñanzas del Gurú, el vicio y la corrupción se queman.
La mente y el cuerpo se refrescan y se calman y se obtiene la Verdad, a través de la maravillosa y única adoración devocional del Señor. ||6||
Todo lo que existe te suplica; Tú eres misericordioso con todos los seres.
Busco tu santuario; por favor salva mi honor, oh Señor del mundo, y bendíceme con la Verdad. ||7||
Atado a los asuntos y enredos mundanos, el ciego no entiende; actúa como un carnicero asesino.
Pero si se encuentra con el Verdadero Gurú, entonces comprende y entiende, y su mente se imbuye de verdadera sabiduría espiritual. ||8||
Sin la Verdad, este cuerpo sin valor es falso; he consultado a mi Gurú sobre esto.
Oh Nanak, Dios me ha revelado a Dios; sin la Verdad, todo el mundo es sólo un sueño. ||9||2||
Malaar, Primer Mehl:
El pájaro de lluvia y el pez encuentran paz en el agua; el ciervo se complace con el sonido de la campana. ||1||
El pájaro de lluvia canta en la noche, oh madre mía. ||1||Pausa||
Oh mi Amado, mi amor por Ti nunca terminará, si es Tu Voluntad. ||2||
El sueño se ha ido y el egoísmo se ha agotado de mi cuerpo; mi corazón está impregnado de las Enseñanzas de la Verdad. ||3||
Volando entre los árboles y las plantas, permanezco hambriento; bebiendo amorosamente el Naam, el Nombre del Señor, estoy satisfecho. ||4||
Te miro fijamente y mi lengua clama hacia Ti; tengo tanta sed de la Bendita Visión de Tu Darshan. ||5||
Sin mi Amado, cuanto más me adorno, más arde mi cuerpo; estas ropas no le quedan bien al cuerpo. ||6||
Sin mi Amado no puedo sobrevivir ni un instante; sin encontrarme con Él no puedo dormir. ||7||
Su Esposo, el Señor, está cerca, pero la desdichada novia no lo sabe. El Verdadero Gurú se lo revela. ||8||
Cuando ella lo encuentra con facilidad intuitiva, encuentra paz; la Palabra del Shabad apaga el fuego del deseo. ||9||
Dice Nanak: Por ti, oh Señor, mi mente está complacida y apaciguada; no puedo expresar tu valor. ||10||3||
Malaar, Primera Mehl, Ashtapadees, Segunda Casa:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
La tierra se dobla bajo el peso del agua,
las altas montañas y las cavernas del inframundo.
Al contemplar la Palabra del Shabad del Gurú, los océanos se calman.
El camino de la liberación se encuentra sometiendo al ego. ||1||
Soy ciego; busco la Luz del Nombre.
Recibo el apoyo del Naam, el Nombre del Señor. Camino por el sendero del misterio del Temor del Gurú. ||1||Pausa||
A través del Shabad, la Palabra del Verdadero Gurú, se conoce el Camino.
Con el apoyo del Gurú , uno es bendecido con la fuerza del Verdadero Señor.
Permanece en el Naam y comprende la Hermosa Palabra de Su Bani.
Si es tu voluntad, Señor, guíame para encontrar tu Puerta. ||2||
Volando alto o sentado, estoy amorosamente enfocado en el Único Señor.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, tomo el Naam como mi apoyo.
No hay océano de agua ni cadenas montañosas que se eleven.
Habito en la casa de mi propio ser interior, donde no hay camino ni nadie que lo recorra. ||3||
Solo Tú conoces el camino a la Casa donde moras. Nadie más conoce la Mansión de Tu Presencia.
Sin el Verdadero Gurú, no hay comprensión. El mundo entero está sepultado en su pesadilla.
El mortal intenta todo tipo de cosas, llora y se lamenta, pero sin el Gurú, no conoce el Naam, el Nombre del Señor.
En un abrir y cerrar de ojos, el Naam lo salva, si realiza la Palabra del Shabad del Gurú. ||4||
Algunos son tontos, ciegos, estúpidos e ignorantes.
Algunos, por temor al Verdadero Gurú, toman el apoyo del Naam.
La Verdadera Palabra de Su Bani es dulce, fuente de néctar ambrosial.
Quien lo bebe, encuentra la Puerta de la Salvación. ||5||
Aquel que, a través del amor y el temor de Dios, consagra el Naam en su corazón, actúa de acuerdo a las Instrucciones del Gurú y conoce al Verdadero Bani.
Cuando las nubes liberan su lluvia, la tierra se vuelve hermosa; la Luz de Dios impregna todos y cada uno de los corazones.
Los malvados plantan su semilla en tierra estéril; tal es el signo de aquellos que no tienen Gurú.
Sin el Verdadero Gurú, hay oscuridad total; se ahogan allí, incluso sin agua. ||6||
Todo lo que Dios hace, es por Su Propia Voluntad.
Lo que está predeterminado no se puede borrar.
Atado al Hukam del Mandato del Señor, el mortal realiza sus acciones.
Impregnado por la Palabra Única del Shabad, el mortal está inmerso en la Verdad. ||7||
Tu mandato, oh Dios, gobierna en las cuatro direcciones; tu Nombre permea también los cuatro rincones de las regiones inferiores.
La Verdadera Palabra del Shabad permea a todos. Por Su Gracia, el Eterno nos une a Sí Mismo.
El nacimiento y la muerte se ciernen sobre las cabezas de todos los seres, junto con el hambre, el sueño y la agonía.
El Naam es agradable a la mente de Nanak; Oh Verdadero Señor, Fuente de dicha, por favor bendíceme con Tu Gracia. ||8||1||4||
Malaar, Primer Mehl:
No entiendes la naturaleza de la muerte y la liberación.
Estás sentado en la orilla del río; realiza la Palabra del Shabad del Gurú. ||1||
¡Cigüeña! ¿Cómo quedaste atrapada en la red?
No recuerdas en tu corazón al Señor Dios Invisible. ||1||Pausa||
Por una sola vida consumes muchas vidas.
Se suponía que debías nadar en el agua, pero en lugar de eso te estás ahogando. ||2||
Habéis atormentado a todos los seres.
Cuando la muerte te alcance, entonces te arrepentirás y te arrepentirás. ||3||
Cuando te ponen la pesada soga alrededor del cuello,
Podrás extender tus alas, pero no podrás volar. ||4||
Disfrutas de los sabores y los gustos, tonto y obstinado hombremukh.
Estás atrapado. Solo puedes salvarte mediante la conducta virtuosa, la sabiduría espiritual y la contemplación. ||5||
Sirviendo al Verdadero Gurú, destrozarás al Mensajero de la Muerte.
En tu corazón, mora en la Verdadera Palabra del Shabad. ||6||
Las enseñanzas del Gurú, la Verdadera Palabra del Shabad, son excelentes y sublimes.
Mantén el Nombre del Señor grabado en tu corazón. ||7||
Quien está obsesionado con disfrutar los placeres aquí, sufrirá dolor en el más allá.
Oh Nanak, no hay liberación sin el Nombre Verdadero. ||8||2||5||
Malaar, Tercer Mehl, Ashtapadees, Primera Casa:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
Si está en su karma, entonces encontrará al Verdadero Gurú; sin ese karma, Él no puede ser encontrado.
Se encuentra con el Verdadero Gurú, y se transforma en oro, si es la Voluntad del Señor. ||1||
Oh mente mía, centra tu conciencia en el Nombre del Señor, Har, Har.
El Señor se encuentra a través del Verdadero Gurú, y luego permanece fusionado con el Verdadero Señor. ||1||Pausa||
La sabiduría espiritual brota a través del Verdadero Gurú, y entonces este cinismo se disipa.
A través del Verdadero Gurú, el Señor es realizado, y entonces, nunca más es enviado al vientre de la reencarnación. ||2||
Por la Gracia del Gurú, el mortal muere en vida, y al morir así, vive para practicar la Palabra del Shabad.
Sólo encuentra la Puerta de la Salvación quien erradica el engreimiento de su interior. ||3||
Por la Gracia del Gurú, el mortal se reencarna en el Hogar del Señor, habiendo erradicado a Maya de su interior.
Él come lo incomestible y es bendecido con un intelecto discriminatorio; se encuentra con la Persona Suprema, el Señor Dios Primordial. ||4||
El mundo es inconsciente, como un espectáculo pasajero; el mortal se marcha, habiendo perdido su capital.
El beneficio del Señor se obtiene en el Sat Sangat, la Verdadera Congregación; mediante el buen karma, se encuentra. ||5||
Sin el Verdadero Gurú, nadie lo encuentra; mira esto en tu mente y considera esto en tu corazón.
Por gran fortuna, el mortal encuentra al Gurú y cruza el aterrador mundo-océano. ||6||
El Nombre del Señor es mi ancla y mi apoyo. Solo me aferro al Nombre del Señor, Har, Har.
Oh querido Señor, por favor sé amable y guíame a encontrarme con el Gurú, para que pueda encontrar la Puerta de la Salvación. ||7||
El destino preordenado, inscrito en la frente del mortal por nuestro Señor y Maestro, no puede ser borrado.
¡Oh Nanak!, esos seres humildes que se complacen en la voluntad del Señor son perfectos. ||8||1||
Malaar, Tercer Mehl:
El mundo está involucrado con las palabras de los Vedas, pensando en las tres gunas: las tres disposiciones.
Sin el Nombre, sufre el castigo del Mensajero de la Muerte; viene y va en la reencarnación, una y otra vez.
Al encontrarse con el Verdadero Gurú, el mundo se libera y encuentra la Puerta de la Salvación. ||1||
Oh mortal, sumérgete en el servicio al Verdadero Gurú.
Por gran fortuna, el mortal encuentra al Gurú Perfecto y medita en el Nombre del Señor, Har, Har. ||1||Pausa||
El Señor, por el placer de su propia voluntad, creó el Universo, y el Señor mismo le da sustento y apoyo.
El Señor, por Su Propia Voluntad, hace inmaculada la mente del mortal y lo sintoniza amorosamente con el Señor.
El Señor, por Su Propia Voluntad, conduce al mortal al encuentro del Verdadero Gurú, el Embellecedor de todas sus vidas. ||2||
¡Guau! ¡Guau! Bendita y Grande es la Palabra Verdadera de Su Bani. Solo unos pocos, como Gurmukh, la entienden.
¡Guau! ¡Guau! ¡Alabado sea Dios! Nadie es tan grande como Él.
Cuando se recibe la Gracia de Dios, Él mismo perdona al mortal y lo une consigo mismo. ||3||
El Verdadero Gurú ha revelado a nuestro Verdadero Señor y Maestro Supremo.
El Néctar Ambrosial llueve y la mente queda satisfecha, permaneciendo amorosamente en sintonía con el Verdadero Señor.
En el nombre del Señor, será rejuvenecido para siempre; nunca más se marchitará ni se secará. ||4||
Sin el Verdadero Gurú, nadie encuentra al Señor; cualquiera puede intentarlo y verlo.
Por la Gracia del Señor, se encuentra al Verdadero Gurú, y entonces se puede encontrar al Señor con intuitiva facilidad.
El manmukh obstinado está engañado por la duda; sin un buen destino, no se obtiene la riqueza del Señor. ||5||
Las tres disposiciones son completamente distractoras; la gente las lee, las estudia y las contempla.
Esas personas nunca se liberan; no encuentran la Puerta de la Salvación.
Sin el Verdadero Gurú, nunca se liberan de la esclavitud; no abrazan el amor por el Naam, el Nombre del Señor. ||6||
Los Pandits, los eruditos religiosos y los sabios silenciosos, que leen y estudian los Vedas, se han cansado.
Ni siquiera piensan en el Nombre del Señor; no habitan en la morada de su propio ser interior.
El Mensajero de la Muerte se cierne sobre sus cabezas; están arruinados por el engaño dentro de sí mismos. ||7||
Todos anhelan el Nombre del Señor; sin buen destino, no se obtiene.
Cuando el Señor otorga Su Mirada de Gracia, el mortal se encuentra con el Verdadero Gurú, y el Nombre del Señor viene a morar en la mente.
Oh Nanak, a través del Nombre, el honor brota y los restos mortales se sumergen en el Señor. ||8||2||
Malaar, Tercer Mehl, Ashtapadees, Segunda Casa:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
Cuando el Señor muestra Su Misericordia, ordena al mortal trabajar para el Gurú.
Sus dolores son quitados y el Nombre del Señor viene a morar en su interior.
La verdadera liberación llega al centrar la conciencia en el Verdadero Señor.
Escucha el Shabad y la Palabra del Bani del Gurú. ||1||
Oh mente mía, sirve al Señor, Har, Har, el verdadero tesoro.
Por la Gracia del Gurú, se obtiene la riqueza del Señor. Día y noche, enfoca tu meditación en el Señor. ||1||Pausa||
La novia-alma que se adorna sin su Esposo el Señor,
es maleducado y vil, consumido hasta la ruina.
Éste es el modo de vida inútil del manmukh obstinado.
Olvidando el Naam, el Nombre del Señor, realiza toda clase de rituales vacíos. ||2||
La novia, que es Gurmukh, está bellamente adornada.
A través de la Palabra del Shabad, ella consagra a su Esposo Señor dentro de su corazón.
Ella comprende al Único Señor y somete su ego.
Esa alma-novia es virtuosa y noble. ||3||
Sin el Gurú, el Dador, nadie encuentra al Señor.
El manmukh codicioso y obstinado se siente atraído y absorbido por la dualidad.
Sólo unos pocos maestros espirituales se dan cuenta de esto,
que sin encontrar al Gurú no se obtiene la liberación. ||4||
Todos cuentan las historias contadas por otros.
Sin someter la mente, la adoración devocional no llega.
Cuando el intelecto alcanza la sabiduría espiritual, el loto del corazón florece.
El Naam, el Nombre del Señor, viene a morar en ese corazón. ||5||
En el egoísmo, todos pueden pretender adorar a Dios con devoción.
Pero esto no suaviza la mente y no trae paz.
Al hablar y predicar, el mortal no hace más que demostrar su vanidad.
Su adoración devocional es inútil y su vida es un desperdicio total. ||6||
Sólo son devotos aquellos que complacen la Mente del Verdadero Gurú.
Noche y día, permanecen amorosamente en sintonía con el Nombre.
Ellos contemplan el Naam, el Nombre del Señor, siempre presente, cerca.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, Él está penetrando y permeando todo lugar. ||7||
Dios mismo perdona y otorga su amor.
El mundo sufre la terrible enfermedad del egoísmo.
Por la gracia del Gurú, esta enfermedad está curada.
Oh Nanak, a través de la Verdad, el mortal permanece inmerso en el Verdadero Señor. ||8||1||3||5||8||
Raag Malaar, Chhant, Quinto Mehl:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
Mi Amado Señor es el Dador de la adoración devocional amorosa.
Sus humildes servidores están imbuidos de Su Amor.
Él está imbuido de Sus siervos, día y noche; no los olvida de Su Mente, ni siquiera por un instante.
Él es el Señor del Mundo, el Tesoro de la virtud; siempre está conmigo. Todas las virtudes gloriosas pertenecen al Señor del Universo.
Con Sus Pies, Él ha fascinado mi mente; como Su humilde servidor, estoy embriagado de amor por Su Nombre.
Oh Nanak, mi Amado es eternamente Misericordioso; entre millones, casi nadie Lo realiza. ||1||
Oh Amado, tu estado es inaccesible e infinito.
Salvas incluso a los peores pecadores.
Él es el Purificador de los pecadores, el Amante de Sus devotos, el Océano de misericordia, nuestro Señor y Maestro.
En la Sociedad de los Santos, vibrad y meditad en Él con compromiso para siempre; Él es el Conocedor Interno, el Escudriñador de corazones.
Aquellos que vagan en la reencarnación a través de millones de nacimientos, son salvados y llevados al otro lado, al meditar en el recuerdo del Naam.
Nanak tiene sed de la Bendita Visión de Tu Darshan, oh querido Señor; por favor cuida de él. ||2||
Mi mente está absorta en los Pies de Loto del Señor.
Oh Dios, tú eres el agua; tus humildes siervos son los peces.
Oh, Dios mío, solo Tú eres el agua y el pez. Sé que no hay diferencia entre ambos.
Por favor, toma mi brazo y bendíceme con tu Nombre. Solo tu Gracia me honra.
En el Saadh Sangat, la Compañía de los Santos, vibrad y meditad con amor en el Único Señor del Universo, que es Misericordioso con los mansos.
Nanak, el humilde e indefenso, busca el Santuario del Señor, quien en Su Bondad lo ha hecho Suyo. ||3||
Él nos une a Sí mismo.
Nuestro Señor Rey Soberano es el Destructor del miedo.
Mi Maravilloso Señor y Maestro es el Conocedor Interno, el Escudriñador de corazones. Mi Amado, el Tesoro de la virtud, me ha encontrado.
La felicidad y la paz supremas brotan a medida que aprecio las Virtudes Gloriosas del Señor del Universo.
Al encontrarme con Él, me embellezco y me exalto; al contemplarlo, me fascino y comprendo mi destino preordenado.
Ora Nanak, busco el Santuario de aquellos que meditan en el Señor, Har, Har. ||4||1||
Vaar Of Malaar, primer Mehl, cantado con la melodía de Rana Kailaash y Malda:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
Shalok, Tercer Mehl:
Al encontrarse con el Gurú, la mente se deleita, como la tierra embellecida por la lluvia.
Todo se vuelve verde y exuberante; las piscinas y estanques se llenan hasta rebosar.
El ser interior está imbuido del profundo color carmesí del amor por el Verdadero Señor.
El loto del corazón florece y la mente se vuelve verdadera; a través de la Palabra del Shabad del Gurú, está extática y exaltada.
El manmukh obstinado está en el lado equivocado. Puedes verlo con tus propios ojos.
Está atrapado en la trampa como un ciervo; el Mensajero de la Muerte se cierne sobre su cabeza.
El hambre, la sed y la calumnia son malos; el deseo sexual y la ira son horribles.
Esto no se puede ver con tus ojos hasta que contemples la Palabra del Shabad.
El que te agrada está contento; todos sus enredos desaparecen.
Sirviendo al Gurú, su capital se preserva. El Gurú es la escalera y el barco.
Oh Nanak, quienquiera que esté apegado al Señor recibe la esencia; oh Verdadero Señor, Tú eres encontrado cuando la mente es verdadera. ||1||
Primer Mehl:
Hay un solo camino y una sola puerta. El Gurú es la escalera para alcanzar el propio lugar.
Nuestro Señor y Maestro es tan hermoso, oh Nanak; todo consuelo y paz están en el Nombre del Verdadero Señor. ||2||
Pauree:
Él mismo se creó a sí mismo; Él mismo se entiende a sí mismo.
Separando el cielo y la tierra, extendió su dosel.
Sin ningún pilar, Él sostiene el cielo, a través de la insignia de Su Shabad.
Al crear el sol y la luna, infundió Su Luz en ellos.
Él creó la noche y el día; Maravillosas son sus obras milagrosas.
Creó los santuarios sagrados de peregrinación, donde la gente contempla la rectitud y el Dharma, y toma baños purificadores en ocasiones especiales.
No hay otro igual a Ti; ¿cómo podremos hablar de Ti y describirte?
Estás sentado en el trono de la Verdad; todos los demás van y vienen en la reencarnación. ||1||
Shalok, Primer Mehl:
Oh Nanak, cuando llueve en el mes de Saawan, cuatro están encantados:
la serpiente, el ciervo, el pez y los ricos que buscan el placer. ||1||
Primer Mehl:
Oh Nanak, cuando llueve en el mes de Saawan, cuatro sufren los dolores de la separación:
los terneros de las vacas, los pobres, los viajeros y los sirvientes. ||2||
Pauree:
Tú eres Verdadero, oh Verdadero Señor; Tú impartes Verdadera Justicia.
Como un loto, te sientas en el trance celestial primordial; estás oculto a la vista.
A Brahma se le llama grande, pero ni siquiera él conoce Tus límites.
No tienes padre ni madre; ¿quién te engendró?
No tienes forma ni rasgos distintivos; trasciendes todas las clases sociales.
No tienes hambre ni sed; estás satisfecho y saciado.
Te has fusionado con el Gurú; estás impregnando a través de la Palabra de Tu Shabad.
Cuando agrada al Verdadero Señor, el mortal se funde en la Verdad. ||2||
Shalok, Primer Mehl:
Llamaron al médico, me tocó el brazo y me tomó el pulso.
El médico tonto no sabía que el dolor estaba en la mente. ||1||
Segundo Mehl:
Oh médico, usted es un médico competente si primero diagnostica la enfermedad.
Prescriba un remedio con el cual se puedan curar toda clase de enfermedades.
Administra aquella medicina que curará la enfermedad y permitirá que la paz venga y more en el cuerpo.
Sólo cuando te hayas librado de tu propia enfermedad, oh Nanak, serás conocido como médico. ||2||
Pauree:
Se crearon Brahma, Vishnu, Shiva y las deidades.
A Brahma le fueron dados los Vedas y se le ordenó adorar a Dios.
Las diez encarnaciones y el rey Rama surgieron.
Según Su Voluntad, rápidamente mataron a todos los demonios.
Shiva le sirve, pero no puede encontrar sus límites.
Él estableció su trono sobre los principios de la Verdad.
Él encomendó a todo el mundo sus tareas, mientras Él se mantiene oculto a la vista.
El Señor Primordial ha ordenado que los mortales deben practicar la rectitud. ||3||
Shalok, segundo Mehl:
Ha llegado el mes de Saawan, oh compañeros míos; pensad en vuestro Esposo el Señor.
Oh Nanak, la novia descartada está enamorada de otro; ahora llora y se lamenta, y muere. ||1||
Segundo Mehl:
Ha llegado el mes de Saawan, oh compañeros míos; las nubes han estallado con lluvia.
¡Oh Nanak! Las benditas almas-novias duermen en paz; están enamoradas de su Esposo, el Señor. ||2||
Pauree:
Él mismo organizó el torneo y preparó la arena para los luchadores.
Han entrado en la arena con pompa y ceremonia; los Gurmukhs están alegres.
Los manmukhs falsos, tontos y obstinados son derrotados y superados.
El Señor mismo lucha y los vence. Él mismo escenificó esta obra.
El Dios Único es el Señor y Maestro de todo; esto lo saben los Gurmukhs.
Él escribe la inscripción de Su Hukam en las frentes de todos, sin pluma ni tinta.
En el Sat Sangat, la Verdadera Congregación, se obtiene la Unión con Él; allí, las Gloriosas Alabanzas del Señor se cantan para siempre.
Oh Nanak, alabando la Palabra Verdadera de Su Shabad, uno llega a realizar la Verdad. ||4||
Shalok, Tercer Mehl:
Bajas, bajas y espesas en el cielo, las nubes van cambiando de color.
¿Cómo puedo saber si mi amor por mi Esposo Señor perdurará?
El amor de aquellas almas-novias perdura, si sus mentes están llenas del Amor y del Temor de Dios.
Oh Nanak, quien no tiene amor ni temor de Dios, su cuerpo nunca encontrará paz. ||1||
Tercer Mehl:
Bajas, bajas y espesas en el cielo, las nubes llegan y caen lluvias de agua pura.
¡Oh, Nanak!, esa alma-novia sufre dolor, cuya mente está apartada de su Esposo, el Señor. ||2||
Pauree:
El Único Señor creó ambos lados y permea la expansión.
Las palabras de los Vedas se volvieron omnipresentes, con argumentos y divisiones.
El apego y el desapego son las dos caras de la misma; el Dharma, la verdadera religión, es la guía entre ambos.
Los manmukhs obstinados son inútiles y falsos. Sin duda, pierden en la Corte del Señor.
Aquellos que siguen las enseñanzas del Gurú son los verdaderos guerreros espirituales; han conquistado el deseo sexual y la ira.
Entran en la Verdadera Mansión de la Presencia del Señor, embellecida y exaltada por la Palabra del Shabad.
Esos devotos son agradables a Tu Voluntad, oh Señor; ellos aman entrañablemente el Nombre Verdadero.
Soy un sacrificio para aquellos que sirven a su Verdadero Gurú. ||5||
Shalok, Tercer Mehl:
Bajas, bajas y espesas, las nubes llegan en el cielo y el agua cae a torrentes.
Oh Nanak, ella camina en armonía con la Voluntad de su Esposo, el Señor; ella disfruta de paz y placer para siempre. ||1||
Tercer Mehl:
¿Por qué te levantas, te levantas para mirar? Pobre desgraciado, esta nube no tiene nada en sus manos.
Aquel que envió esta nube, manténgalo en su mente.
Sólo Él guarda al Señor en su mente, aquel sobre quien el Señor concede Su Mirada de Gracia.
Oh Nanak, todos aquellos que carecen de esta Gracia, lloran, gimen y se lamentan. ||2||
Pauree:
Servid al Señor eternamente; Él actúa en el instante preciso.
Él extendió el cielo a través de los cielos; en un instante, crea y destruye.
Él mismo creó el mundo; Él contempla Su Omnipotencia Creadora.
El manmukh obstinado será llamado a rendir cuentas en el futuro y será castigado severamente.
La cuenta del Gurmukh está saldada con honor; el Señor lo bendice con el tesoro de Su alabanza.
Allí no llegarán manos de nadie, ni se oirán los gritos de nadie.
El Verdadero Gurú será allí tu mejor amigo; en el último instante, Él te salvará.
Estos seres no deben servir a nadie más que al Verdadero Gurú o Señor Creador por encima de las cabezas de todos. ||6||
Shalok, Tercer Mehl:
Oh pájaro de lluvia, Aquel a quien invocas, todos anhelan a ese Señor.
Cuando Él concede Su Gracia, llueve y los bosques y los campos florecen en su verdor.
Por la gracia del Gurú, Él es encontrado; sólo unos pocos entienden esto.
Sentado y de pie, medita continuamente en Él, y estarás en paz por los siglos de los siglos.
Oh Nanak, el Néctar Ambrosial llueve para siempre; el Señor se lo da al Gurmukh. ||1||
Tercer Mehl:
Cuando la gente del mundo sufre dolor, invoca al Señor en oración amorosa.
El Verdadero Señor naturalmente escucha, oye y da consuelo.
Él ordena al dios de la lluvia, y la lluvia cae a cántaros.
El maíz y la riqueza se producen en gran abundancia y prosperidad; su valor no puede estimarse.
Oh Nanak, alaba el Naam, el Nombre del Señor; Él se extiende y da sustento a todos los seres.
Al comer esto se produce la paz y el mortal nunca más sufre dolor. ||2||
Pauree:
Oh, Señor, Tú eres el Más Verdadero de los Verdaderos. Fundes a los veraces en Tu Ser.
Aquellos atrapados en la dualidad están del lado de la dualidad; atrincherados en la falsedad, no pueden fusionarse con el Señor.
Tú mismo unes y tú mismo separas; Tú muestras tu Omnipotencia Creadora.
El apego trae el dolor de la separación; el mortal actúa de acuerdo con el destino preordenado.
Soy un sacrificio para aquellos que permanecen amorosamente unidos a los Pies del Señor.
Son como el loto que permanece separado, flotando sobre el agua.
Son pacíficos y hermosos para siempre; erradican el engreimiento de su interior.
Nunca sufren dolor ni separación; están fusionados en el Ser del Señor. ||7||
Shalok, Tercer Mehl:
Oh Nanak, alaba al Señor; todo está en Su poder.
Servidle, oh seres mortales, porque no hay nadie más que Él.
El Señor Dios habita en la mente del Gurmukh, y entonces él está en paz, por siempre y para siempre.
Él nunca es cínico; toda ansiedad ha sido extraída de su interior.
Todo lo que sucede, sucede naturalmente; nadie tiene voz ni voto al respecto.
Cuando el Verdadero Señor mora en la mente, entonces los deseos de la mente se cumplen.
¡Oh Nanak! Él mismo escucha las palabras de aquellos cuyas cuentas están en Sus manos. ||1||
Tercer Mehl:
El Néctar Ambrosial llueve continuamente; date cuenta de esto a través de la realización.
Aquellos que, como Gurmukh, comprenden esto, mantienen el Néctar Ambrosial del Señor consagrado en sus corazones.
Beben el Néctar Ambrosial del Señor y permanecen para siempre imbuidos del Señor; conquistan el egoísmo y los deseos sedientos.
El Nombre del Señor es Néctar Ambrosial; el Señor derrama Su Gracia, y ésta llueve.
Oh Nanak, el Gurmukh viene a contemplar al Señor, el Alma Suprema. ||2||
Pauree:
¿Cómo se puede pesar lo inconmensurable? Sin pesarlo, no se puede obtener.
Reflexiona sobre la Palabra del Shabad del Gurú y sumérgete en Sus Gloriosas Virtudes.
Él mismo se pesa; Él se une en Unión consigo mismo.
Su valor no se puede estimar, nada se puede decir sobre él.
Soy un sacrificio para mi Gurú; Él me ha hecho realizar esta verdadera realización.
El mundo ha sido engañado y el Néctar Ambrosial está siendo saqueado. El manmukh obstinado no se da cuenta de esto.
Sin el Nombre, nada le acompañará; desperdicia su vida y se marcha.
Aquellos que siguen las enseñanzas del Gurú y permanecen despiertos y conscientes, preservan y protegen el hogar de su corazón; los demonios no tienen poder contra ellos. ||8||
Shalok, Tercer Mehl:
Oh, pájaro de lluvia, no grites. No dejes que tu mente esté sedienta de una gota de agua. Obedece el Hukam, el mandato de tu Señor y Maestro.
y tu sed será saciada. Tu amor por Él se cuadruplicará. ||1||
Tercer Mehl:
Oh pájaro de lluvia, tu lugar está en el agua; te mueves en el agua.
Pero tú no aprecias el agua y por eso gritas.
En el agua y en la tierra, llueve en las diez direcciones. Ningún lugar queda seco.
Con tanta lluvia, aquellos que mueren de sed son muy desdichados.
Oh Nanak, los Gurmukhs entienden; el Señor habita en sus mentes. ||2||
Pauree:
Los maestros yóguicos, los célibes, los Siddhas y los maestros espirituales, ninguno de ellos ha encontrado los límites del Señor.
Los Gurmukhs meditan en el Naam y se funden en Ti, oh Señor.
Durante treinta y seis siglos, Dios permaneció en completa oscuridad, como a Él le plació.
La vasta extensión de agua se arremolinaba a nuestro alrededor.
El Creador de todo es Infinito, Sin Fin e Inaccesible.
Él formó el fuego y el conflicto, el hambre y la sed.
La muerte se cierne sobre las cabezas de los pueblos del mundo, en el amor a la dualidad.
El Señor Salvador salva a quienes realizan la Palabra del Shabad. ||9||
Shalok, Tercer Mehl:
Esta lluvia cae sobre todos; llueve de acuerdo a la Voluntad Amorosa de Dios.
Esos árboles se vuelven verdes y frondosos, y permanecen inmersos en la Palabra del Gurú.
Oh Nanak, por Su Gracia, hay paz; el dolor de estas criaturas se ha ido. ||1||
Tercer Mehl:
La noche está húmeda de rocío, los relámpagos destellan y la lluvia cae a cántaros.
El alimento y la riqueza se producen en abundancia cuando llueve, si es la Voluntad de Dios.
Al consumirlo, las mentes de sus criaturas quedan satisfechas y adoptan el estilo de vida del Camino.
Esta riqueza es obra del Señor Creador. A veces viene y a veces se va.
El Naam es la riqueza de los sabios espirituales. Impregna y permea eternamente.
Oh Nanak, aquellos que son bendecidos con Su Mirada de Gracia reciben esta riqueza. ||2||
Pauree:
Él mismo lo hace y hace que todo se haga. ¿Ante quién puedo quejarme?
Él mismo llama a cuentas a los seres mortales; Él mismo les hace actuar.
Todo lo que a Él le agrada sucede. Sólo un necio da órdenes.
Él mismo salva y redime; Él mismo es el Perdonador.
Él mismo ve, Él mismo oye; Él da Su apoyo a todos.
Sólo Él lo penetra todo y lo permea todo; Él considera a todos y cada uno.
El Gurmukh reflexiona sobre sí mismo, apegado amorosamente al Verdadero Señor.
Oh Nanak, ¿a quién podemos pedir? Él mismo es el Gran Dador. ||10||
Shalok, Tercer Mehl:
Este mundo es un pájaro lluvioso; que nadie se deje engañar por la duda.
Este pájaro de lluvia es un animal; no tiene ningún entendimiento.
El Nombre del Señor es Néctar Ambrosial; al beberlo, se calma la sed.
Oh Nanak, aquellos Gurmukhs que lo beban nunca más sufrirán sed. ||1||
Tercer Mehl:
Malaar es un raga calmante y relajante; meditar en el Señor trae paz y tranquilidad.
Cuando el Querido Señor concede Su Gracia, entonces la lluvia cae sobre todas las personas del mundo.
De esta lluvia todas las criaturas encuentran los medios y los medios para vivir, y la tierra se embellece.
Oh Nanak, este mundo es todo agua; todo proviene del agua.
Por la gracia del Gurú, unos pocos alcanzan al Señor; esos seres humildes se liberan para siempre. ||2||
Pauree:
Oh Señor Dios Verdadero e Independiente, Sólo Tú eres mi Señor y Maestro.
Tú mismo eres todo; ¿quién más importa?
Falso es el orgullo del hombre. Verdadera es tu gloriosa grandeza.
Viniendo y yendo en la reencarnación, llegaron a existir los seres y las especies del mundo.
Pero si el mortal sirve a su Verdadero Gurú, su venida al mundo se considera valiosa.
Y si elimina el egoísmo de su interior, ¿cómo podrá ser juzgado?
El hombre obstinado está perdido en la oscuridad del apego emocional, como el hombre perdido en el desierto.
Innumerables pecados son borrados, incluso con una pequeña partícula del Nombre del Señor. ||11||
Shalok, Tercer Mehl:
Oh, pájaro de lluvia, desconoces la Mansión de la Presencia de tu Señor y Maestro. Ofrece tus oraciones para ver esta Mansión.
Hablas como quieres, pero tu discurso no es aceptado.
Vuestro Señor y Maestro es el Gran Dador; todo lo que deseáis, lo recibiréis de Él.
No sólo se sacia la sed del pobre pájaro de lluvia, sino la sed del mundo entero. ||1||
Tercer Mehl:
La noche está húmeda de rocío; el pájaro de lluvia canta el Nombre Verdadero con facilidad intuitiva.
Esta agua es mi alma; sin agua no puedo sobrevivir.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, se obtiene esta agua y se erradica el egoísmo desde dentro.
Oh Nanak, no puedo vivir sin Él, ni siquiera por un momento; el Verdadero Gurú me ha guiado a encontrarlo. ||2||
Pauree:
Hay innumerables mundos y regiones inferiores; no puedo calcular su número.
Tú eres el Creador, el Señor del Universo; Tú lo creas y lo destruyes.
Los 8,4 millones de especies de seres emanaron de Ti.
Algunos son llamados reyes, emperadores y nobles.
Algunos dicen ser banqueros y acumulan riquezas, pero en la dualidad pierden su honor.
Algunos son dadores y otros son mendigos; Dios está por encima de todos.
Sin el Nombre, son vulgares, terribles y miserables.
La falsedad no durará, oh Nanak; todo lo que hace el Señor Verdadero, sucederá. ||12||
Shalok, Tercer Mehl:
¡Oh pájaro de lluvia!, la virtuosa novia del alma alcanza la Mansión de la Presencia de su Señor; la indigna y no virtuosa está muy lejos.
En lo profundo de tu ser, el Señor mora. El Gurmukh lo contempla siempre presente.
Cuando el Señor concede Su Mirada de Gracia, el mortal ya no llora ni se lamenta.
Oh Nanak, aquellos que están imbuidos del Naam se fusionan intuitivamente con el Señor; practican la Palabra del Shabad del Gurú. ||1||
Tercer Mehl:
El pájaro de lluvia reza: Oh Señor, concede tu gracia y bendíceme con el don de la vida del alma.
Sin el agua, mi sed no se calma y mi aliento de vida se acaba y se va.
Tú eres el Dador de la paz, oh Señor Dios Infinito; Tú eres el Dador del tesoro de la virtud.
Oh Nanak, el Gurmukh está perdonado; al final, el Señor Dios será tu único amigo. ||2||
Pauree:
Él creó el mundo; Él considera los méritos y deméritos de los mortales.
Aquellos que están enredados en las tres gunas –las tres disposiciones– no aman el Naam, el Nombre del Señor.
Abandonando la virtud, practican el mal; serán miserables en la Corte del Señor.
Pierden su vida en el juego; ¿para qué vinieron al mundo?
Pero aquellos que conquistan y someten sus mentes, a través de la Verdadera Palabra del Shabad, noche y día, aman el Naam.
Esas personas consagran al Señor Verdadero, Invisible e Infinito en sus corazones.
Tú, oh Señor, eres el Dador, el Tesoro de la virtud; yo soy invirtuoso e indigno.
Sólo Él te encuentra, a quien Tú bendices y perdonas, e inspiras a contemplar la Palabra del Shabad del Gurú. ||13||
Shalok, quinto Mehl:
Los cínicos infieles olvidan el Nombre del Señor; la noche de sus vidas no transcurre en paz.
Sus días y sus noches se vuelven cómodos, oh Nanak, cantando las gloriosas alabanzas del Señor. ||1||
Quinto Mehl:
Toda clase de joyas y gemas, diamantes y rubíes brillan en sus frentes.
Oh Nanak, aquellos que agradan a Dios, lucen hermosos en la Corte del Señor. ||2||
Pauree:
Sirviendo al Verdadero Gurú, habito en el Verdadero Señor.
El trabajo que has realizado para el Verdadero Gurú será muy útil al final.
El Mensajero de la Muerte ni siquiera puede tocar a aquella persona que está protegida por el Verdadero Señor.
Al encender la lámpara de las enseñanzas del Gurú, mi conciencia se ha despertado.
Los manmukhs obstinados son falsos; sin el Nombre, deambulan como demonios.
No son más que bestias envueltas en piel humana; tienen el corazón negro por dentro.
El Verdadero Señor lo impregna todo; a través de la Verdadera Palabra del Shabad, Él es visto.
Oh Nanak, el Naam es el mayor tesoro. El Gurú Perfecto me lo ha revelado. ||14||
Shalok, Tercer Mehl:
El pájaro de lluvia realiza el Hukam del Mandato del Señor con facilidad intuitiva a través del Gurú.
Las nubes estallan misericordiosamente y la lluvia cae a cántaros.
Los gritos y lamentos del pájaro de lluvia han cesado, y la paz ha llegado a morar en su mente.
Oh Nanak, alaba a ese Señor, que se acerca y da sustento a todos los seres y criaturas. ||1||
Tercer Mehl:
Oh pájaro de lluvia, no sabes qué sed hay dentro de ti, ni qué puedes beber para saciarla.
Vagas en el amor de la dualidad y no obtienes el Agua Ambrosial.
Cuando Dios lanza Su Mirada de Gracia, entonces el mortal automáticamente se encuentra con el Verdadero Gurú.
Oh Nanak, el Agua Ambrosial se obtiene del Verdadero Gurú, y luego los restos mortales se fusionan en el Señor con facilidad intuitiva. ||2||
Pauree:
Algunos van y se sientan en los reinos forestales y no responden a ninguna llamada.
Algunos, en pleno invierno, rompen el hielo y se sumergen en agua helada.
Algunos se frotan el cuerpo con ceniza y nunca se lavan la suciedad.
Algunos tienen un aspecto horrible, con el pelo sin cortar, enmarañado y despeinado. Deshonran a su familia y ascendencia.
Algunos vagan desnudos día y noche y nunca duermen.
Algunos queman sus extremidades en el fuego, dañándose y arruinándose.
Sin el Nombre, el cuerpo queda reducido a cenizas: ¿de qué sirve entonces hablar y llorar?
Aquellos que sirven al Verdadero Gurú, son embellecidos y exaltados en la Corte de su Señor y Maestro. ||15||
Shalok, Tercer Mehl:
El pájaro de lluvia canta en las horas ambrosiales de la mañana antes del amanecer; sus oraciones son escuchadas en la Corte del Señor.
Se da la orden a las nubes para que dejen caer las lluvias de misericordia.
Soy un sacrificio para aquellos que consagran al Verdadero Señor dentro de sus corazones.
Oh Nanak, a través del Nombre, todos se rejuvenecen, contemplando la Palabra del Shabad del Gurú. ||1||
Tercer Mehl:
Oh pájaro de lluvia, ésta no es la manera de saciar tu sed, aunque grites cien veces.
Por la Gracia de Dios, se encuentra al Verdadero Gurú; por Su Gracia, el amor brota.
Oh Nanak, cuando el Señor y Maestro mora en la mente, la corrupción y el mal salen de dentro. ||2||
Pauree:
Algunos son jainistas y pierden el tiempo en el desierto; por su destino predestinado, están arruinados.
El Naam, el Nombre del Señor, no está en sus labios; no se bañan en los santuarios sagrados de peregrinación.
Se arrancan el pelo con las manos, en lugar de afeitarse.
Permanecen impuros día y noche; no aman la Palabra del Shabad.
No tienen estatus, ni honor, ni buen karma. Desperdician sus vidas en vano.
Sus mentes son falsas e impuras; lo que comen es impuro y contaminado.
Sin el Shabad, nadie logra un estilo de vida de buena conducta.
El Gurmukh está absorbido en el Verdadero Señor Dios, el Creador Universal. ||16||
Shalok, Tercer Mehl:
En el mes de Saawan, la novia está feliz, contemplando la Palabra del Shabad del Gurú.
Oh Nanak, ella es una feliz novia del alma por siempre; su amor por el Gurú es ilimitado. ||1||
Tercer Mehl:
En Saawan, quien no tiene virtud se quema, en el apego y el amor a la dualidad.
Oh Nanak, ella no aprecia el valor de su esposo el Señor; todas sus decoraciones son inútiles. ||2||
Pauree:
El Verdadero, Invisible y Misterioso Señor no se deja conquistar por la terquedad.
Algunos cantan según ragas tradicionales, pero al Señor no le agradan estos ragas.
Algunos bailan y bailan y siguen el ritmo, pero no le adoran con devoción.
Algunos se niegan a comer; ¿qué se puede hacer con estos tontos?
La sed y el deseo han aumentado mucho; nada produce satisfacción.
Algunos están atados a rituales y se esfuerzan hasta la muerte.
En este mundo, el beneficio proviene de beber el néctar ambrosial del Naam.
Los Gurmukhs se reúnen en amorosa adoración devocional al Señor. ||17||
Shalok, Tercer Mehl:
Aquellos Gurmukhs que cantan el Raga de Malaar, sus mentes y cuerpos se vuelven frescos y tranquilos.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, ellos realizan al Uno, el Único Señor Verdadero.
Sus mentes y sus cuerpos son verdaderos; obedecen al Verdadero Señor y son conocidos como verdaderos.
La verdadera adoración devocional está en lo profundo de ellos; son automáticamente bendecidos con honor.
En esta Era Oscura de Kali Yuga, hay oscuridad absoluta; el manmukh obstinado no puede encontrar el camino.
¡Oh Nanak! Muy benditos son aquellos Gurmukhs a quienes se les revela el Señor. ||1||
Tercer Mehl:
Las nubes llueven misericordiosamente y la alegría brota en las mentes de la gente.
Soy por siempre un sacrificio para Aquel por cuyo mandato las nubes estallan en lluvia.
Los Gurmukhs se aferran a la Palabra del Shabad. Cantan las Gloriosas Alabanzas del Verdadero Señor.
Oh, Nanak, esos humildes seres imbuidos del Naam son puros e inmaculados. Están intuitivamente fusionados con el Verdadero Señor. ||2||
Pauree:
Sirviendo al Gurú Perfecto y Verdadero, he encontrado al Señor Perfecto.
Meditando en el Señor Perfecto, por karma perfecto, he consagrado el Shabad dentro de mi mente.
A través de la perfecta sabiduría espiritual y la meditación, mi inmundicia ha sido lavada.
El Señor es mi santuario sagrado de peregrinación y piscina de purificación; lavo mi mente en Él.
Aquel que muere en el Shabad y conquista su mente, bendita sea la madre que lo dio a luz.
Él es verdadero en la Corte del Señor, y su venida a este mundo es juzgada como verdadera.
Nadie puede desafiar a aquella persona con quien nuestro Señor y Maestro se complace.
Oh Nanak, alabando al Verdadero Señor, su destino preordenado se activa. ||18||
Shalok, Tercer Mehl:
Aquellos que reparten sombreros ceremoniales de reconocimiento son tontos; quienes los reciben no tienen vergüenza.
El ratón no puede entrar en su agujero con una cesta atada a su cintura.
Los que dan bendiciones morirán, y los que bendicen también se irán.
Oh Nanak, nadie conoce la orden del Señor por la cual todos deben partir.
La cosecha de primavera es el Nombre del Único Señor; la cosecha de otoño es el Nombre Verdadero.
Recibo una carta de perdón de mi Señor y Maestro, cuando llego a Su Corte.
Hay tantos tribunales en el mundo y tantos que van y vienen de allí.
Hay tantos mendigos que mendigan; tantos que mendigan y mendigan hasta la muerte. ||1||
Primer Mehl:
El elefante come cien libras de ghee y melaza y quinientas libras de maíz.
Eructa, gruñe y esparce polvo, y cuando el aliento abandona su cuerpo, se arrepiente.
Los ciegos y arrogantes mueren locos.
Sometiéndose al Señor, uno llega a ser agradable a Él.
El gorrión come sólo medio grano, luego vuela por el cielo y gorjea.
El gorrión bueno agrada a su Señor y Maestro, si canta el Nombre del Señor.
El poderoso tigre mata a cientos de ciervos, y todo tipo de otros animales comen lo que deja.
Se vuelve muy fuerte y no puede ser contenido en su guarida, pero cuando debe irse, se arrepiente.
Entonces ¿quién se impresiona ante el rugido de la bestia ciega?
Él no agrada en absoluto a su Señor y Maestro.
Al insecto le encanta la planta de algodoncillo; posado en su rama, la come.
Se vuelve bueno y agradable a su Señor y Dueño, si canta el Nombre del Señor.
Oh Nanak, el mundo dura sólo unos pocos días; al entregarse a los placeres, se produce dolor.
Hay muchos que se jactan y alardean, pero ninguno de ellos puede permanecer separado del mundo.
La mosca muere por los dulces.
Oh Señor, la muerte ni siquiera se acerca a quienes Tú proteges. Los llevas a través del aterrador océano del mundo. ||2||
Pauree:
Tú eres inaccesible e insondable, oh Invisible e Infinito Señor Verdadero Maestro.
Tú eres el Dador, todos son mendigos de Ti. Solo Tú eres el Gran Dador.
Aquellos que te sirven encuentran paz, reflexionando sobre las enseñanzas del Gurú.
Algunos, según Tu Voluntad, están enamorados de Maya.
A través de la Palabra del Shabad del Gurú, alaben al Señor con amor y afecto interior.
Sin amor, no hay devoción. Sin el Verdadero Gurú, el amor no se consagra.
Tú eres el Señor Dios; todos te sirven. Esta es la oración de tu humilde cantor.
Por favor, bendíceme con el don del contentamiento, para que pueda recibir el Nombre Verdadero como mi Apoyo. ||19||
Shalok, Primer Mehl:
Durante la noche el tiempo pasa; durante el día el tiempo pasa.
El cuerpo se desgasta y se convierte en paja.
Todos estamos involucrados y enredados en los enredos mundanos.
El mortal ha renunciado por error al camino del servicio.
El ciego necio está atrapado en el conflicto, perturbado y desconcertado.
Aquellos que lloran después de que alguien muere, ¿pueden devolverle la vida?
Sin realización nada puede entenderse.
Los que lloran a los muertos también morirán.
Oh Nanak, esta es la voluntad de nuestro Señor y Maestro.
Los que no se acuerdan del Señor, están muertos. ||1||
Primer Mehl:
El amor muere, el afecto muere; el odio y la discordia mueren.
El color se desvanece y la belleza se desvanece; el cuerpo sufre y se derrumba.
¿De dónde vino? ¿Adónde va? ¿Existió o no?
El manmukh obstinado hacía alarde de cosas vacías, entregándose a fiestas y placeres.
Oh Nanak, sin el Nombre Verdadero, su honor es desgarrado, de la cabeza a los pies. ||2||
Pauree:
El Naam Ambrosial, el Nombre del Señor, es por siempre el Dador de paz. Será su ayuda y apoyo al final.
Sin el Gurú, el mundo está loco. No aprecia el valor del Nombre.
Quienes sirven al Verdadero Gurú son aceptados y aprobados. Su luz se funde con la Luz.
Aquel sirviente que atesora la Voluntad del Señor en su mente, llega a ser como su Señor y Maestro.
Dime, ¿quién ha encontrado la paz siguiendo su propia voluntad? Los ciegos actúan con ceguera.
Nadie se satisface ni se realiza con el mal y la corrupción. El hambre del necio no se satisface.
Apegados a la dualidad, todos están arruinados; sin el Verdadero Gurú, no hay comprensión.
Aquellos que sirven al Verdadero Gurú encuentran paz; son bendecidos con Gracia por la Voluntad del Señor. ||20||
Shalok, Primer Mehl:
Oh Nanak, tanto la modestia como la rectitud son cualidades de quienes son bendecidos con verdadera riqueza.
No llames a esa riqueza tu amiga, eso te lleva a que te golpeen la cabeza.
Aquellos que poseen sólo esta riqueza mundana son conocidos como pobres.
Pero aquellos en cuyos corazones moras, oh Señor, esas personas son océanos de virtud. ||1||
Primer Mehl:
Las posesiones mundanas se obtienen con dolor y sufrimiento; cuando desaparecen, dejan dolor y sufrimiento.
Oh Nanak, sin el Nombre Verdadero, el hambre nunca se satisface.
La belleza no satisface el hambre; cuando el hombre ve la belleza, siente aún más hambre.
Cuantos son los placeres del cuerpo, tantos son los dolores que lo afligen. ||2||
Primer Mehl:
Actuando a ciegas, la mente se vuelve ciega. La mente ciega ciega al cuerpo.
¿Para qué construir una presa de barro y yeso? Incluso una presa de piedras cede.
La presa se ha roto. No hay bote. No hay balsa. La profundidad del agua es insondable.
Oh Nanak, sin el Nombre Verdadero, muchas multitudes se han ahogado. ||3||
Primer Mehl:
Miles de libras de oro y miles de libras de plata; el rey sobre las cabezas de miles de reyes.
Miles de ejércitos, miles de bandas de música y lanceros; el emperador de miles de jinetes.
El insondable océano de fuego y agua debe ser cruzado.
No se puede ver la otra orilla; sólo se puede oír el rugido de gritos lastimeros.
Oh Nanak, allí se sabrá si alguien es rey o emperador. ||4||
Pauree:
Algunos tienen cadenas alrededor de sus cuellos, en esclavitud al Señor.
Se liberan de la esclavitud y comprenden que el Verdadero Señor es Verdadero.
Aquel cuyo destino preordenado se activa, llega a conocer al Verdadero Señor.
Por mandato de Dios, está ordenado. Cuando el mortal se va, lo sabe.
Realiza la Palabra del Shabad y cruza el aterrador océano mundial.
Los ladrones, adúlteros y jugadores son prensados como semillas en un molino.
Los calumniadores y chismosos están esposados.
El Gurmukh está absorto en el Verdadero Señor y es famoso en la Corte del Señor. ||21||
Shalok, segundo Mehl:
El mendigo es conocido como emperador y el tonto como erudito religioso.
Al ciego se le conoce como vidente, así es como habla la gente.
Al que causa problemas se le llama líder, y al mentiroso se le llama jefe.
Oh Nanak, los Gurmukhs saben que esto es justicia en la Era Oscura de Kali Yuga. ||1||
Primer Mehl:
Se sabe que los ciervos, los halcones y los funcionarios gubernamentales son animales entrenados e inteligentes.
Cuando les ponen la trampa, atrapan a los de su propia especie; de ahí en adelante no encontrarán lugar donde descansar.
Sólo él es erudito y sabio, y sólo él es un erudito, quien practica el Nombre.
Primero, el árbol echa sus raíces y luego extiende su sombra por encima.
Los reyes son tigres y sus funcionarios son perros;
Salen y despiertan a la gente dormida para acosarla.
Los servidores públicos infligen heridas con las uñas.
Los perros lamen la sangre derramada.
Pero allí, en la Corte del Señor, todos los seres serán juzgados.
Aquellos que hayan violado la confianza del pueblo serán avergonzados y se les cortará la nariz. ||2||
Pauree:
Él mismo crea el mundo y Él mismo cuida de él.
Sin el temor de Dios no se disipa la duda ni se abraza el amor por el Nombre.
A través del Verdadero Gurú, brota el temor de Dios y se encuentra la Puerta de la Salvación.
A través del Temor de Dios, se obtiene la facilidad intuitiva y la luz de uno se funde con la Luz del Infinito.
A través del Temor de Dios, se cruza el aterrador océano mundial, reflexionando sobre las Enseñanzas del Gurú.
A través del temor de Dios se encuentra al Señor sin temor; Él no tiene fin ni limitación.
Los manmukhs obstinados no aprecian el valor del temor de Dios. Ardiendo de deseo, lloran y se lamentan.
Oh Nanak, a través del Nombre se obtiene la paz, al consagrar las enseñanzas del Gurú en el corazón. ||22||
Shalok, Primer Mehl:
La belleza y el deseo sexual son amigos; el hambre y la comida sabrosa están unidos.
La avaricia está ligada a la búsqueda de riqueza, y el sueño utilizará incluso un espacio diminuto como cama.
La ira ladra y trae ruina sobre sí misma, persiguiendo ciegamente conflictos inútiles.
Es bueno estar en silencio, oh Nanak; sin el Nombre, la boca sólo arroja inmundicia. ||1||
Primer Mehl:
El poder real, la riqueza, la belleza, el estatus social y la juventud son los cinco ladrones.
Estos ladrones han saqueado el mundo y no han perdonado el honor de nadie.
Pero estos mismos ladrones son robados por aquellos que caen a los Pies del Gurú.
Oh Nanak, las multitudes que no tienen buen karma son saqueadas. ||2||
Pauree:
Los eruditos y educados están llamados a rendir cuentas de sus acciones.
Sin el Nombre, son juzgados como falsos, se vuelven miserables y sufren penurias.
Su camino se vuelve traicionero y difícil, y su camino queda bloqueado.
A través del Shabad, la Palabra del Señor Dios Verdadero e Independiente, uno se vuelve contento.
El Señor es profundo, insondable y profundo; su profundidad no se puede medir.
Sin el Gurú, los mortales son golpeados y puñetazos en la cara y en la boca, y nadie es liberado.
Cantando el Naam, el Nombre del Señor, uno regresa a su verdadero hogar con honor.
Sabed que el Señor, por el mandato de Su palabra, da sustento y aliento de vida. ||23||
Shalok, Primer Mehl:
Los seres vivos están formados por aire, agua y fuego. Están sujetos al placer y al dolor.
En este mundo, en las regiones inferiores del inframundo y en los éteres akáshicos de los cielos, algunos permanecen como ministros en la Corte del Señor.
Algunos viven largas vidas, mientras otros sufren y mueren.
Algunos dan y consumen, y aún así su riqueza no se agota, mientras otros permanecen pobres para siempre.
En Su Voluntad Él crea, y en Su Voluntad Él destruye a miles en un instante.
Él ha enjaezado a todos con su arnés; cuando perdona, rompe el arnés.
Él no tiene color ni rasgos, es invisible y está más allá de todo cálculo.
¿Cómo se le puede describir? Se le conoce como el Más Verdadero de los Verdaderos.
Todas las acciones que se realizan y se describen, oh Nanak, son realizadas por el mismo Señor Indescriptible.
Quienquiera que escuche la descripción de lo indescriptible,
está bendecido con riqueza, inteligencia, perfección, sabiduría espiritual y paz eterna. ||1||
Primer Mehl:
Quien soporta lo insoportable, controla los nueve agujeros del cuerpo.
Quien adora y venera al Señor con su aliento de vida, gana estabilidad en la pared de su cuerpo.
¿De dónde viene y a dónde irá?
Permaneciendo muerto mientras aún vive, es aceptado y aprobado.
Quien entiende el Hukam del Mandamiento del Señor, se da cuenta de la esencia de la realidad.
Esto lo sabe la Gracia del Gurú.
Oh Nanak, debes saber esto: el egoísmo conduce a la esclavitud.
Sólo aquellos que no tienen ego ni vanidad, no están condenados a la reencarnación. ||2||
Pauree:
Leed las Alabanzas del Nombre del Señor; otras búsquedas intelectuales son falsas.
Sin tratar con la Verdad, la vida no tiene valor.
Nadie jamás ha encontrado el fin ni la limitación del Señor.
El mundo entero está envuelto en la oscuridad del orgullo egoísta. No le gusta la Verdad.
Aquellos que parten de este mundo, olvidando el Naam, serán asados en la sartén.
Vierten el aceite de la dualidad en su interior y arden.
Vienen al mundo y deambulan sin rumbo; se van cuando la obra termina.
Oh Nanak, imbuido de la Verdad, los mortales se funden en la Verdad. ||24||
Shalok, Primer Mehl:
Primero, el mortal es concebido en la carne, y luego habita en la carne.
Cuando cobra vida, su boca toma carne; sus huesos, su piel y su cuerpo son carne.
Sale del vientre de carne y toma un bocado de carne en el pecho.
Su boca es carne, su lengua es carne; su aliento está en la carne.
Él crece, se casa y trae a su esposa de carne a su casa.
La carne se produce a partir de la carne; todos los parientes están hechos de carne.
Cuando el mortal se encuentra con el Verdadero Gurú y comprende el Hukam del Mandato del Señor, entonces llega a ser reformado.
Liberándose, el mortal no encuentra liberación; oh Nanak, por palabras vacías uno se arruina. ||1||
Primer Mehl:
Los necios discuten sobre carne y alimento, pero no saben nada sobre meditación y sabiduría espiritual.
¿Qué se llama carne y qué se llama verduras? ¿Qué lleva al pecado?
Era costumbre de los dioses matar al rinoceronte y hacer un banquete con el holocausto.
Aquellos que renuncian a la carne y se tapan la nariz cuando están sentados cerca de ella, devoran a los hombres por la noche.
Practican la hipocresía y hacen alarde de sus actos ante los demás, pero no entienden nada de meditación ni de sabiduría espiritual.
Oh Nanak, ¿qué se les puede decir a los ciegos? No pueden responder, ni siquiera entender lo que se les dice.
Sólo ellos son ciegos, quienes actúan a ciegas. No tienen ojos en sus corazones.
Son descendientes de sus madres y padres, pero no comen pescado ni carne.
Pero cuando los hombres y las mujeres se encuentran en la noche, se unen en la carne.
En la carne somos concebidos, y en la carne nacemos; somos vasos de carne.
Tú no sabes nada de sabiduría espiritual ni de meditación, aunque te llamas inteligente, ¡oh erudito religioso!
Oh maestro, tú crees que la carne de fuera es mala, pero la carne de los que están en tu propia casa es buena.
Todos los seres y criaturas son carne; el alma ha fijado su morada en la carne.
Comen lo incomible; rechazan y abandonan lo que podrían comer. Tienen un maestro ciego.
En la carne somos concebidos, y en la carne nacemos; somos vasos de carne.
Tú no sabes nada de sabiduría espiritual ni de meditación, aunque te llamas inteligente, ¡oh erudito religioso!
La carne está permitida en los Puranas, la Biblia y el Corán. A lo largo de las cuatro eras, se ha consumido carne.
Se utiliza en fiestas sagradas y en festejos matrimoniales, en las que se utiliza carne.
Las mujeres, los hombres, los reyes y los emperadores tienen su origen en la carne.
Si los ves yendo al infierno, entonces no aceptes regalos caritativos de ellos.
El que da va al infierno, mientras que el que recibe va al cielo: mira esta injusticia.
No te comprendes a ti mismo, pero predicas a los demás. ¡Oh, pandit!, eres muy sabio.
Oh Pandit, tú no sabes de dónde se originó la carne.
El maíz, la caña de azúcar y el algodón se producen a partir del agua. Los tres mundos surgieron del agua.
El agua dice: «Soy bueno en muchos sentidos». Pero el agua adopta muchas formas.
Al renunciar a estas exquisiteces, uno se convierte en un verdadero sannyaasee, un ermitaño desapegado. Nanak reflexiona y habla. ||2||
Pauree:
¿Qué puedo decir con una sola lengua? No encuentro tus límites.
Aquellos que contemplan la Verdadera Palabra del Shabad son absorbidos en Ti, oh Señor.
Algunos deambulan con túnicas color azafrán, pero sin el Verdadero Gurú, nadie encuentra al Señor.
Vagan por tierras y países extranjeros hasta que se cansan, pero Tú te escondes en ellos.
La Palabra del Shabad del Gurú es una joya, a través de la cual el Señor brilla y se revela.
Al realizar su propio ser, siguiendo las enseñanzas del Gurú, el mortal se absorbe en la Verdad.
Los embaucadores y magos van y vienen ofreciendo su espectáculo de magia.
Pero aquellos cuyas mentes están complacidas con el Verdadero Señor, alaban al Verdadero, al Señor Siempre Estable. ||25||
Shalok, Primer Mehl:
Oh Nanak, el árbol de las acciones realizadas en Maya produce frutos ambrosiales y frutos venenosos.
El Creador hace todas las obras; comemos los frutos como Él ordena. ||1||
Segundo Mehl:
Oh Nanak, quema la grandeza y la gloria mundanas en el fuego.
Estas ofrendas quemadas han hecho que los mortales olviden el Naam, el Nombre del Señor. Al final, ni uno solo de ellos te acompañará. ||2||
Pauree:
Él juzga a todos y cada uno de los seres; mediante el Hukam de Su Mandato, Él nos guía.
En tu mano está, oh Señor, la justicia; eres grato a mi corazón.
El mortal es atado y amordazado por la Muerte y llevado lejos; nadie puede rescatarlo.
La vejez, la tirana, baila sobre los hombros del mortal.
Así que sube a bordo del barco del Verdadero Gurú, y el Verdadero Señor te rescatará.
El fuego del deseo arde como un horno, consumiendo a los mortales noche y día.
Como pájaros atrapados, los mortales picotean el maíz; sólo por mandato del Señor hallarán liberación.
Todo lo que hace el Creador, sucede; la falsedad fracasará al final. ||26||
Shalok, Primer Mehl:
El Verdadero Gurú es el Ser Primordial que todo lo sabe; Él nos muestra nuestro verdadero hogar dentro del hogar del yo.
El Panch Shabad, los Cinco Sonidos Primordiales, resuenan y resuenan en nuestro interior; la insignia del Shabad se revela allí, vibrando gloriosamente.
Mundos y reinos, regiones inferiores, sistemas solares y galaxias se revelan maravillosamente.
Las cuerdas y las arpas vibran y resuenan; allí está el verdadero trono del Señor.
Escucha la música del hogar del corazón: Sukhmani, paz mental. Sintoniza con amor su estado de éxtasis celestial.
Contempla la Palabra No Pronunciada y los deseos de la mente se disolverán.
El loto del corazón está invertido y rebosante de néctar ambrosial. Esta mente no se desconecta; no se distrae.
No olvida el Canto que se canta sin cantar; está inmerso en el Señor Dios Primordial de los siglos.
Todas las hermanas compañeras están bendecidas con las cinco virtudes. Los Gurmukhs habitan en la morada profunda del ser.
Nanak es el esclavo de aquel que busca el Shabad y encuentra este hogar dentro de él. ||1||
Primer Mehl:
El glamour extravagante del mundo es un espectáculo pasajero.
Mi mente retorcida no cree que terminará en una tumba.
Yo soy manso y humilde; tú eres el gran río.
Por favor, bendíceme con una cosa; todo lo demás es veneno y no me tienta.
Tú, Señor, llenaste este frágil cuerpo con el agua de la vida, con tu poder creador.
Por tu Omnipotencia me he vuelto poderoso.
Nanak es un perro en la Corte del Señor, cada vez más ebrio, todo el tiempo.
El mundo está en llamas; el Nombre del Señor es refrescante y reconfortante. ||2||
Nuevo Pauree, quinto Mehl:
¡Su maravilloso juego lo impregna todo, es maravilloso y asombroso!
Como Gurmukh, conozco al Señor Trascendente, al Señor Dios Supremo.
Todos mis pecados y corrupción son lavados, a través de la insignia del Shabad, la Palabra de Dios.
En el Saadh Sangat, la Compañía de los Santos, uno se salva y se vuelve libre.
Meditando, meditando en recuerdo del Gran Dador, disfruto de todas las comodidades y placeres.
Me he hecho famoso en todo el mundo, bajo el dosel de Su bondad y gracia.
Él mismo me ha perdonado y me ha unido a Él; soy para siempre un sacrificio para Él.
Oh Nanak, por el placer de Su voluntad, mi Señor y Maestro me ha fusionado con Él. ||27||
Shalok, Primer Mehl:
Bendito el papel, bendita la pluma, bendito el tintero y bendita la tinta.
Bendito sea el escritor, oh Nanak, que escribe el Nombre Verdadero. ||1||
Primer Mehl:
Tú mismo eres la tablilla de escritura, y tú mismo eres la pluma. También eres lo que está escrito en ella.
Habla del Único Señor, oh Nanak; ¿cómo podría haber otro? ||2||
Pauree:
Tú mismo lo penetras todo; Tú mismo creaste todo.
Sin Ti, no hay nada más; Tú estás permeando y penetrando todo.
Solo Tú conoces Tu estado y alcance. Solo Tú puedes estimar Tu valor.
Eres invisible, imperceptible e inaccesible. Te revelas a través de las enseñanzas del Gurú.
En lo más profundo hay ignorancia, sufrimiento y duda; a través de la sabiduría espiritual del Gurú, se erradican.
Sólo Él medita en el Naam, a quien unes Contigo, en Tu Misericordia.
Tú eres el Creador, el Señor Dios Primordial e Inaccesible; Tú estás omnipresente en todas partes.
A lo que Tú vinculas al mortal, oh Verdadero Señor, a eso está vinculado. Nanak canta Tus Gloriosas Alabanzas. ||28||1||
SUDH||
Raag Malaar, La palabra del devoto Naam Dayv Jee:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
Sirvan al Rey, el Soberano Señor del Mundo. Él no tiene ascendencia; es inmaculado y puro.
Por favor, bendíceme con el don de la devoción, que los humildes santos piden. ||1||Pausa||
Su Hogar es el pabellón que se ve en todas direcciones; Sus reinos celestiales ornamentales llenan los siete mundos por igual.
En su Hogar, mora la virgen Lakshmi. La luna y el sol son sus dos lámparas; el desdichado Mensajero de la Muerte escenifica sus dramas y cobra impuestos a todos.
Tal es mi Soberano Señor Rey, el Señor Supremo de todo. ||1||
En su casa, habita Brahma de cuatro caras, el alfarero cósmico. Él creó el universo entero.
En Su Casa vive el loco Shiva, el Gurú del Mundo, que imparte sabiduría espiritual para explicar la esencia de la realidad.
El pecado y la virtud son los abanderados de Su Puerta; Chitr y Gupt son los ángeles registradores de lo consciente y lo subconsciente.
El Juez Justo del Dharma, el Señor de la Destrucción, es el portero.
Tal es el Supremo Soberano Señor del Mundo. ||2||
En Su Casa están los heraldos celestiales, los cantantes celestiales, los Rishis y los pobres trovadores, que cantan tan dulcemente.
Todos los Shaastras toman diversas formas en Su teatro, cantando hermosas canciones.
El viento agita el cepillo para moscas sobre Él;
Su doncella es Maya, que ha conquistado el mundo.
La cáscara de la tierra es su hogar.
Tal es el Señor Soberano de los tres mundos. ||3||
En Su Hogar, la tortuga celestial es el marco de la cama, tejido con los hilos de la serpiente de mil cabezas.
Sus floristas son las dieciocho cargas de vegetación; sus aguadoras son las novecientas sesenta millones de nubes.
Su sudor es el río Ganges.
Los siete mares son sus cántaros de agua.
Las criaturas del mundo son sus utensilios domésticos.
Tal es el Soberano Señor Rey de los tres mundos. ||4||
En Su casa están Arjuna, Dhroo, Prahlaad, Ambreek, Naarad, Nayjaa, los Siddhas y los Budas, los noventa y dos heraldos celestiales y cantantes celestiales en su maravilloso juego.
Todas las criaturas del mundo están en Su Casa.
El Señor se difunde en el ser interior de todos.
Reza Naam Dayv, busca Su protección.
Todos los devotos son Su estandarte e insignia. ||5||1||
MALAAR:
Por favor no me olvides; por favor no me olvides,
Por favor, no te olvides de mí, oh Señor. ||1||Pausa||
Los sacerdotes del templo tienen dudas sobre esto y todos están furiosos conmigo.
Me llamaron de casta baja e intocable, me golpearon y me expulsaron; ¿qué debo hacer ahora, oh amado Padre Señor? ||1||
Si me liberas después de que esté muerto, nadie sabrá que estoy liberado.
Estos pandits, estos eruditos religiosos, me llaman de baja cuna; cuando dicen esto, manchan también Tu honor. ||2||
Te llaman bondadoso y compasivo; el poder de tu brazo es absolutamente incomparable.
El Señor giró el templo para que quedara orientado hacia el Naam Dayv; les dio la espalda a los brahmanes. ||3||2||
Malaar, la palabra del devoto Ravi Daas Jee:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
Oh humildes ciudadanos, evidentemente sólo soy un zapatero.
En mi corazón atesoro las Glorias del Señor, el Señor del Universo. ||1||Pausa||
Aunque el vino se haga con el agua del Ganges, oh Santos, no lo bebáis.
Este vino, y cualquier otra agua contaminada que se mezcle con el Ganges, no está separado de él. ||1||
La palmera palmira se considera impura y, por lo tanto, sus hojas también se consideran impuras.
Pero si las oraciones devocionales se escriben en papel hecho con sus hojas, entonces la gente se inclina en reverencia y adora ante él. ||2||
Mi ocupación es preparar y cortar el cuero; cada día saco los cadáveres de los animales de la ciudad.
Ahora, los brahmanes importantes de la ciudad se inclinan ante mí; Ravi Daas, Tu esclavo, busca el Santuario de Tu Nombre. ||3||1||
MALAAR:
Aquellos humildes seres que meditan en los Pies de Loto del Señor, nadie es igual a ellos.
El Señor es Uno, pero se difunde en muchas formas. Traigan, traigan a ese Señor omnipresente. ||Pausa||
El que escribe las alabanzas del Señor Dios y no ve nada más, es un tintorero de profesión, de clase baja e intocable.
La Gloria del Nombre se ve en los escritos de Vyaas y Sanak, a lo largo de los siete continentes. ||1||
Y aquel cuya familia solía matar vacas en los festivales de Eed y Bakarid, que adoraba a los shayks, mártires y maestros espirituales,
cuyo padre solía hacer tales cosas, su hijo Kabeer tuvo tanto éxito que ahora es famoso en los tres mundos. ||2||
Y todos los trabajadores del cuero de esas familias todavía recorren Benarés retirando el ganado muerto.
- Los brahmanes ritualistas se inclinan en reverencia ante su hijo Ravi Daas, el esclavo de los esclavos del Señor. ||3||2||
Malaar:
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
¿Qué clase de adoración devocional me llevará a encontrarme con mi Amado, el Señor de mi aliento de vida?
En el Saadh Sangat, la Compañía de los Santos, he obtenido el estatus supremo. ||Pausa||
¿Cuánto tiempo debo lavar esta ropa sucia?
¿Cuánto tiempo permaneceré dormido? ||1||
Todo aquello a lo que estaba apegado ha perecido.
La tienda de mercancías falsificadas ha cerrado. ||2||
Dice Ravi Daas, cuando se piden y se dan cuentas,
Todo lo que el mortal haya hecho, lo verá. ||3||1||3||