Yo había considerado el mundo como mío, pero nadie pertenece a nadie más.
¡Oh Nanak! Sólo la adoración devocional al Señor es permanente; graba esto en tu mente. ||48||
El mundo y sus asuntos son totalmente falsos; debes saberlo bien, amigo mío.
Dice Nanak: Es como un muro de arena; no resistirá. ||49||
Raam Chand falleció, al igual que Raawan, a pesar de que tenía muchos parientes.
Dice Nanak que nada dura para siempre; el mundo es como un sueño. ||50||
La gente se pone ansiosa cuando sucede algo inesperado.
Así es el mundo, oh Nanak; nada es estable ni permanente. ||51||
Todo lo creado será destruido; todo el mundo perecerá, hoy o mañana.
Oh Nanak, canta las gloriosas alabanzas del Señor y abandona todos los demás enredos. ||52||
DOHRAA:
Mis fuerzas se han agotado, estoy en esclavitud y no puedo hacer nada en absoluto.
Dice Nanak: Ahora, el Señor es mi apoyo; Él me ayudará, como lo hizo con el elefante. ||53||
Mi fuerza ha sido restaurada y mis ataduras han sido rotas; ahora puedo hacer todo.
Nanak: todo está en Tus manos, Señor; Tú eres mi Ayudador y mi Apoyo. ||54||
Todos mis compañeros y asociados me han abandonado; nadie permanece conmigo.
Dice Nanak: En esta tragedia, sólo el Señor es mi apoyo. ||55||
El Naam permanece; los Santos permanecen; el Gurú, el Señor del Universo, permanece.
Dice Nanak: ¡Cuán raros son aquellos que cantan el Mantra del Gurú en este mundo! ||56||
He guardado el Nombre del Señor en mi corazón; no hay nada que lo iguale.
Meditando en recuerdo de ello, mis problemas se alejan; he recibido la Bendita Visión de Tu Darshan. ||57||1||
Mundaavanee, quinto Mehl:
Sobre este Plato se han colocado tres cosas: Verdad, Contentamiento y Contemplación.
También se ha colocado sobre él el néctar ambrosial del Naam, el Nombre de nuestro Señor y Maestro; es el sostén de todo.
El que lo coma y lo disfrute será salvo.
Esta cosa nunca se puede abandonar; manténla siempre y para siempre en tu mente.
El oscuro océano del mundo se cruza aferrándose a los Pies del Señor; oh Nanak, todo es la extensión de Dios. ||1||
Shalok, quinto Mehl:
No he valorado lo que has hecho por mí, Señor; sólo Tú puedes hacerme digno.
Soy indigno, no tengo ningún valor ni virtud. Te has apiadado de mí.
Tuviste compasión de mí y me bendijiste con Tu Misericordia, y encontré al Verdadero Gurú, mi Amigo.
Oh Nanak, si soy bendecido con el Naam, vivo y mi cuerpo y mi mente florecen. ||1||
Un solo Dios Creador Universal. Por la gracia del verdadero Gurú:
Raag Maalaa:
Cada Raga tiene cinco esposas,
y ocho hijos, que emiten notas distintivas.
En primer lugar está Raag Bhairao.
Está acompañado por las voces de sus cinco Raaginis:
Primero vienen Bhairavee y Bilaavalee;
luego las canciones de Punni-aakee y Bangalee;
y luego Asalaykhee.
Éstas son las cinco consortes de Bhairao.
Los sonidos de Pancham, Harakh y Disaakh;
las canciones de Bangaalam, Madh y Maadhav. ||1||
Lalat y Bilaaval: cada uno emite su propia melodía.
cuando estos ocho hijos de Bhairao son cantados por músicos consumados. ||1||
En la segunda familia está Maalakausak,
quien trae sus cinco Raaginis:
Gondakaree y Dayv Gandhaaree,
las voces de Gandhaaree y Seehutee,
y la quinta canción de Dhanaasaree.
Esta cadena de Maalakausak trae consigo:
Maaroo, Masta-ang y Mayvaaraa,
Prabal, Chandakausak,
Canto de Khau, Khat y Bauraanad.
Éstos son los ocho hijos de Maalakausak. ||1||
Luego viene Hindol con sus cinco esposas y ocho hijos;
Se eleva en olas cuando el coro de voces dulces canta. ||1||
Allí vienen Taylangee y Darvakaree;
Basantee y Sandoor le siguen;
Entonces Aheeree, la más hermosa de las mujeres.
Estas cinco esposas se unen.
Los hijos: Surmaanand y Bhaaskar vienen,
Le siguen Chandrabinb y Mangalan.
Luego vienen Sarasbaan y Binodaa,
y las emocionantes canciones de Basant y Kamodaa.
Éstos son los ocho hijos que he enumerado.
Luego llega el turno de Deepak. ||1||
Se cantan Kachhaylee, Patamanjaree y Todee;
Kaamodee y Goojaree acompañan a Deepak. ||1||
Kaalankaa, Kuntal y Raamaa,
Kamalakusam y Champak son sus nombres;
Gauraa, Kaanaraa y Kaylaanaa;
Estos son los ocho hijos de Deepak. ||1||
Todos se unen y cantan Siree Raag,
que está acompañado por sus cinco esposas.:
Bairaaree y Karnaatee,
las canciones de Gawree y Aasaavaree;
Luego sigue Sindhavee.
Éstas son las cinco esposas de Siree Raag. ||1||
Saaloo, Saarang, Saagaraa, Gond y Gambheer
- los ocho hijos de Siree Raag incluyen a Gund, Kumb y Hameer. ||1||
En sexto lugar se canta Maygh Raag,
con sus cinco esposas acompañándola:
Sorat’h, Gond y la melodía de Malaaree;
Luego se cantan las armonías de Aasaa.
Y finalmente llega el tono alto Soohau.
Estos son los cinco con Maygh Raag. ||1||
Bairaadhar, Gajadhar, Kaydaaraa,
Jabaleedhar, Nat y Jaladhaaraa.
Luego vienen las canciones de Shankar y Shi-aamaa.
Estos son los nombres de los hijos de Maygh Raag. ||1||
Así que todos juntos cantan los seis Raagas y los treinta Raaginis,
y todos los cuarenta y ocho hijos de los Raagas. ||1||1||