[pág. 154]
Ya sea que los hombres usen vestimentas religiosas o disfruten de sus posesiones mundanas, aún necesitan la guía del Gurú.
Los hombres se visten con muchos atuendos y vagan por el mundo, pero en su corazón y en su mente practican el engaño.
No hallarán el palacio de Dios, y al morir su morada estará en la inmundicia.
Oh hombre, sé un ermitaño en tu propia casa.
Aquel que ha sido iluminado por las instrucciones del Gurú practica la verdad, el autocontrol y las buenas obras.
Él conquista su corazón mediante la instrucción del Gurú y obtiene la salvación y la liberación en su propio hogar.
Encuentra la sociedad de los santos, oh hombre, y medita en el nombre de Dios.
Aunque disfrutes de cientos de miles de mujeres y gobiernes las nueve regiones del mundo,
No obtendrás la felicidad sin el verdadero Gurú, sino que nacerás una y otra vez.
La riqueza y el poder sobrenatural siguen a aquellos, aunque de ninguna manera los codicien,
Quienes llevan en sus cuellos los collares de Dios[1] y se aferran a los pies del Gurú.
Lo que agrada a Dios y nada más sucederá.
El esclavo Nanak vive repitiendo tu nombre, oh Dios; concédelo por tu gracia.
La condición de los piadosos en contraste con la de los perversos:
Los hombres actúan como ven actuar a los demás: los perversos no adquieren entendimiento.
[p. 155] El servicio de los piadosos cuyos corazones son puros es aceptable a Dios.
Cantan alabanzas a Dios, las leen constantemente y al cantarlas se absorben en Él.
Nanak, las palabras de aquellos que fijan su atención en el Nombre son siempre verdaderas.
Los santos comercian en nombre de Dios:
Dios es la riqueza y el capital de Sus santos; ellos comercian en consulta con el Gurú.
Alabarán su nombre eternamente y para siempre; Su nombre es su mercancía y su sustento.
En sus corazones el Gurú perfecto ha establecido el nombre de Dios como un depósito inagotable.
Oh hermanos míos, amonestad vuestros corazones.
Oh hombre, ¿por qué eres indolente? Reflexiona sobre el Nombre bajo la instrucción del Gurú.
Servir a Dios es amarlo, si los hombres piadosos reflexionan sobre ello.
A Dios no se le sirve con la hipocresía: las palabras del doble cara son despreciadas.
Aquel en cuyo corazón hay discernimiento y reflexión, no se une a él.
Se llama siervo de Dios a quien lo estrecha contra su corazón.
El hombre santo que pone ante Él su alma y su cuerpo y le confía, y desarraiga el orgullo de dentro de él,
Es bendito y aceptable, y nunca sufrirá derrota.[2]
A Dios se le obtiene por su propio favor; sin él no se le obtiene.
Ochenta y cuatro lakhs de especies tienen sed de Dios, pero sólo aquel con quien Él se fusiona podrá encontrarlo.
Nanak, el hombre piadoso que está siempre absorto en el nombre de Dios, lo encontrará.
La condición del perverso es como la de una esposa infeliz:
Los actos de los perversos son como las decoraciones externas de una esposa separada de su marido:
[p. 156] Su marido no viene a su lecho, y ella siempre está en desgracia.
Lejos de llegar a la habitación de su marido, es posible que ni siquiera vea la puerta de su casa.
La necesidad de un guía espiritual :—
Aunque el hombre se mortificara e hiciera penitencia con el cuerpo invertido, el orgullo no lo abandonaría.
Si siquiera investigara la relación entre el alma suprema y el alma individual, nunca obtendría el Nombre.
El nombre de Dios habita en el corazón de aquel que, bajo la instrucción del Gurú, mientras está vivo está muerto.
Los medios para obtener la liberación:
¿A quién debo adorar? ¿Qué nombre debo pronunciar? Pregúntale al verdadero Gurú.
Permíteme obedecer la orden del verdadero Gurú y eliminar el orgullo de mi interior.
Esa es la verdadera adoración y servicio por el cual el Nombre mora en el corazón.
Sólo del Nombre se obtiene la felicidad; el hombre es adornado por la Palabra verdadera.
Oh alma mía, vela noche y día, y piensa en Dios.
Vigila tu campo o el kulang Muerte descenderá sobre él.
Los deseos de su corazón se cumplen quien está saturado de la Palabra.
El que teme, ama y sirve a Dios día y noche lo verá siempre presente.
Las dudas vuelan lejos de aquel cuyo corazón está siempre teñido con la Palabra verdadera.
Obtiene al Señor puro que es verdadero y un océano de excelencias.
Los que velan se salvan, los que duermen se pierden.[3]
No conocen la verdadera Palabra; sus vidas pasan como un sueño.
Así como de una casa vacía sale un huésped tal como llegó,
[p. 157] Así la vida del hombre perverso pasa en vano; ¿qué rostro mostrará a Dios?
Tú eres Tú mismo, oh Dios, todo en todo; el hombre en un estado de orgullo no puede expresar tus alabanzas.
Reconoce la instrucción del Gurú, y la enfermedad del orgullo desaparecerá de tu corazón.
Toco los pies de aquellos que sirven a su propio y verdadero Gurú.
Nanak, soy un sacrificio para aquellos que son considerados verdaderos ante la corte de Dios.
Instrucción dirigida a lo sensual y a lo ascendente —
Escucha, escucha, tú que estás poseída por la lujuria, ¿por qué vas contoneándote?
No conoces a tu amado; ¿cómo le mostrarás tu rostro?
Toco los pies de mis amigos que conocen a su propio Esposo.
¡Al asociarme con el gremio de los santos, que pueda llegar a ser como ellos!
Oh mujer, los falsos han sido arruinados por su falsedad.
Dios, el Esposo, es verdadero y hermoso, y se lo encuentra mediante la instrucción del Gurú.
Los perversos no conocen a su esposa; ¿cómo pasarán sus noches?
Aquellos que están llenos de orgullo arden de deseo y sufren dolor por su amor mundano.
Aquellas que están teñidas con la Palabra, y de quienes se aparta todo orgullo, son esposas felices.
Ellos siempre disfrutan de su Esposo y pasan sus días en el más alto deleite.
Su Esposa ha abandonado a aquellos que están desprovistos del conocimiento divino, y ellos no obtendrán al Amado.
Los ciegos espirituales están en tinieblas; sin contemplar al Esposo, su hambre no se apartará.
Venid a encontrarme, amigos míos, y haced que me encuentre con mi Amado.
Aquella que por destino perfecto ha encontrado al verdadero Gurú, ha encontrado a su Amado y está absorta en el Verdadero.
[p. 158] Las mujeres a quienes Dios mira con favor son esposas felices:
Reconocen a su Esposo y le ofrecen su cuerpo y su alma.
Al disipar su orgullo, encuentran a su Esposo en sus propios hogares.
Nanak, quienes practican la devoción día y noche son esposas felices y dignas de alabanza.
Los santos son comparados con los no migratorios, los impíos con las aves migratorias:
Hermoso es el pájaro[4] en el árbol[5], que picotea la verdad por el favor del Gurú.
Bebe la esencia del nombre de Dios, permanece en la felicidad y no vuela de aquí para allá.
Obtiene una morada en su propio nido y se absorbe en el nombre de Dios.
¡Oh hombre! Haz el servicio del Gurú.
Si caminas en el camino del Gurú, estarás día y noche absorto en el nombre de Dios.
¿Se pueden apreciar los pájaros[6] que vuelan en todas direcciones en el árbol?
Cuanto más vuelan, más sufren; siempre arden y gritan.
Sin el Gurú no pueden contemplar la corte de Dios ni obtener el fruto ambrosial.
Para los piadosos que son naturalmente verdaderos, Dios es un piojo siempre verde.
Rechazan las tres ramas [7] y se apegan a la Palabra que es el tronco.
El nombre de Dios solo es fruto ambrosial; Él mismo lo da para ser comido.
Los perversos, aun estando erguidos, se marchitan; no tienen fruto ni sombra.
[p. 159] No os sentéis cerca de ellos; no tienen casa ni aldea.
Son siempre talados y quemados como leña seca; no tienen ni la Palabra ni el nombre de Dios.
Los hombres actúan según el orden de Dios y vagan según sus actos anteriores.
Por orden suya obtienen una visión de Él, y allí van adonde Él los envía.
Por Su propia voluntad, Dios habita en sus corazones; y ellos se fusionan con el Verdadero.
Los miserables ignorantes que no reconocen el orden de Dios, vagan en el error.
Sus actos son fruto de la obstinación y son continuamente deshonrados.
No tienen paz dentro de ellos y no aman al Verdadero.
Hermosos son los rostros de los piadosos que sienten amor y afecto por el Gurú.
De ellos es el verdadero culto; están teñidos de la verdad y se encuentran veraces en la corte del Único Verdadero.
Afortunadamente su llegada al mundo fue tal que salvaron a todas sus familias.
Los actos de todos están bajo la mirada de Dios; ninguno está fuera de su supervisión.
Así como el Dios verdadero contempla al hombre, así se convierte éste.
Nanak, la grandeza del Nombre se obtiene mediante buenas acciones.
Incluso los santos sin el Gurú caen bajo la influencia de Mammon:
Los Sidhs vagan extraviados por Maya y no contemplan a Dios con amor.
Maya entra en los tres mundos y ellos quedan grandemente enredados por ella.
Sin el Gurú no se puede obtener la liberación, ni tampoco desaparecerán la duda y el amor mundano.
¿A quién llaman Maya? ¿Qué hace Aede?
Es ella quien ha encadenado al hombre en la miseria[8] y le ha obligado a realizar obras de orgullo.
[pág. 160]
Los hombres, incluso los de la casta más baja, obtienen gloria en la cuenta de Dios.
Nama, un impresor de percal, y Kabir, un tejedor, obtuvieron la salvación del gurú perfecto.
Al conocer a Dios, abrazaron su palabra y perdieron la conciencia de casta.
Los semidioses y los hombres cantan sus composiciones; nadie puede borrarlas, hermanos míos.
Prahlad, el hijo de un Daitya,[9] no conocía ceremonias religiosas ni austeridades, pero no conocía el amor mundano;
Al encontrar un verdadero gurú se volvió santo y pronunció el nombre de Dios noche y día.
Él sólo leía acerca del único Dios; sólo necesitaba el único Nombre y no conocía ningún otro.
Todos anhelan el descanso y el reposo definitivo en Dios:
Todo el mundo anhela el descanso, pero no lo puede obtener sin el Gurú.
Los pandits y los astrólogos se cansan de leer; aquellos que visten vestimentas sectarias vagan en el error.
Si Dios es misericordioso, el descanso se obtiene al encontrar al Gurú.
Hermanos míos, el descanso no se obtiene sin el Gurú.
De la Palabra procede el descanso y se obtiene el verdadero Dios.
Lo que se canta en reposo es aceptable; sin reposo el recital es vano.
Es en el reposo que surge la devoción; en el reposo se producen el amor a Dios y el desprecio del mundo.
[p. 161] Es del descanso que se obtiene la felicidad y la paz; sin fiesta, todo es en vano.
Es en el descanso que Dios es siempre alabado; en el descanso el hombre se aplica a la contemplación.
Es en el descanso donde se alaban a Dios y el hombre le sirve atentamente.
Es por la Palabra que Dios habita en el corazón y la lengua saborea su néctar.
En el descanso la muerte es destruida y el hombre entra en el santuario del Verdadero.
En el descanso el nombre de Dios habita en el corazón, y el hombre practica la verdad.
Son muy afortunados aquellos que han encontrado a Dios y han entrado en un estado de descanso.
El descanso no se encuentra en Mammón, que produce amor mundano.
Los perversos realizan obras ceremoniales, pero se destruyen a sí mismos y a los demás por su orgullo.
Su nacimiento y su muerte no cesan; vienen y van una y otra vez.
No se encuentra descanso en Maya con las tres cualidades; ella conduce a los hombres por el error.
¿De qué sirve leer, estudiar y hablar si los hombres se apartan de la Primera Causa?
En el cuarto estado hay descanso; lo obtiene el santo.
El nombre de Aquel que no tiene cualidades es un tesoro; en el descanso se obtiene el conocimiento de Él.
Los virtuosos que alaban a Dios dicen: «Verdadera es la fama del Tre».
Dios concederá descanso incluso a aquellos que se han extraviado, si han encontrado la Palabra.
Sin descanso todos estamos ciegos en la oscuridad del amor mundano.
En el descanso se obtiene un conocimiento de la verdadera Palabra eterna.
El Gurú perfecto, el Creador, me ha perdonado y me ha fusionado consigo mismo.
En el reposo se reconoce al Invisible, al Intrépido, al Luminoso, al Sin Forma.
Hay un solo Benefactor de todos, el Luminoso que fusiona al hombre con Su luz.
[p. 162] Bajo la instrucción del Gurú perfecto, alaba a Dios que no tiene fin ni límite.
El Nombre es la riqueza de quienes poseen el conocimiento divino; en el descanso comercian con él.
Día y noche reciben el nombre de Dios como beneficio de un almacén lleno e inagotable.
Nanak, nunca habrá deficiencia ya que el Dador lo ha dado.
La preferencia del Gurú por el Sri Rag, la medida sagrada:
El Sri Rag es una medida entre medidas, si alguien que ama al Verdadero canta en él.[10]
La comprensión de aquel en cuyo corazón habita el Dios verdadero es siempre firme e inigualable.
Aquel que reflexiona sobre las instrucciones del Gurú obtiene la joya inestimable.
Su lengua es verdadera, su corazón es verdadero y verdadero su cuerpo.
Oh Nanak, siempre verdaderos son los tratos de aquellos que sirven al verdadero Gurú.
El amor a Mammón priva a los hombres de sus sentidos:
Hasta que uno no ama al Señor, todo otro amor[11] es inestable.
Maya ha enamorado al hombre, de modo que no puede ver ni oír.
Sin contemplar a Dios no se produce el amor; ¿qué hará un ciego?
Nanak, el Verdadero que ha privado al hombre de la vista, puede restaurarla.
El verdadero Gurú sólo puede obtenerse mediante el amor :—
La compañía del Gurú no se encuentra fácilmente ni lejos ni lejos:
Nanak, encontrarás al verdadero Gurú si tu corazón mora con él.
[pág. 163]
Se dice que lo siguiente fue escrito cuando el cuñado del Gurú le sugirió que, debido a sus grandes gastos en invitados, caridad, etc., debería llevar cuentas:
¡Que se queme la pluma con el tintero, que se queme también el papel!
¡Quemese el escritor que escribe sobre el amor al mundo!
Nanak, el hombre actúa según lo que fue destinado en el principio; no se puede hacer nada más.
Leer sobre otras cosas que no sean Dios es falso; falso es hablar de cosas mundanas o amarlas.
Nanak, nada es permanente excepto el Nombre; el hombre se arruina por el trabajo perpetuo.
El mal del amor mundano :—
El mundo entero está muerto repitiendo «Mío, mío», sin embargo la riqueza mundana no se va con nadie.
El hombre sufre por amor mundano; la muerte acecha a todos.
Nanak, los piadosos que recuerdan el nombre de Dios serán salvados.
El Gurú desaprueba la obstinación:
Aquellos que no obedecen a Dios llorarán copiosamente;
Por el engaño de su corazón no hallarán sueño.
Si la mujer camina como le place a su esposo,
Ella será honrada en casa e invitada a su cámara.
Nanak, esa sabiduría se obtiene mediante buenas acciones.
Y ella, por el favor del Gurú, será absorbida en el Verdadero.
El Gurú predica a aquellos que están apegados al amor mundano:
Oh hombre perverso que no posees el Nombre, no te equivoques al contemplar el tinte de cártamo de este mundo.
Su precio es insignificante, y solo durará unos días. Los necios, los ciegos y los ignorantes mueren en agonía por su apego a Mammón.
[p. 164] Caen como gusanos en la basura y perecen continuamente en ella.
Nanak, aquellos que están imbuidos con el Nombre son felices a través de la amable disposición del Gurú.
El tinte de la devoción no se desvanece; quien lo aplica permanecerá absorto en Dios.
La condición del perverso:
Los pandits inducidos por las ganancias mundanas leen, y leen, y recitan esto: Miércoles.
El necio que en su amor a Mammón olvida el nombre de Dios, será castigado por ello.
Nunca piensa en Aquel que le dio vida y cuerpo, y lo alimenta con su pan de cada día.
La soga de la muerte no será cortada de su cuello; vendrá y se irá una y otra vez.
El hombre perverso es ciego y nada ve; actúa según lo que estaba predestinado para él.
El verdadero Gurú se encuentra mediante la completa buena fortuna; el Nombre del dador de felicidad entonces permanecerá en el corazón de los discípulos.
Nanak, aquellos que no olvidan el Nombre por el cual se obtiene honor en la puerta del Verdadero,
Disfrutarán de la felicidad, se vestirán de felicidad y pasarán sus vidas en felicidad.
La condición del santo :—
Sirviendo al verdadero Gurú se obtienen la felicidad y el verdadero Nombre del Señor de las excelencias.
Por la instrucción del Gurú, el hombre se conoce a sí mismo y el nombre de Dios se le manifiesta.
El que es verdadero actúa con verdad y alcanza la grandeza cerca del Grande, Uno.
Alaba y suplica a Dios a quien pertenecen el cuerpo y el alma.
Aquellos que alaban la Palabra verdadera, habitan en suprema felicidad.
Aunque el hombre haya practicado la devoción, la penitencia y el autocontrol, sin el Nombre en su corazón, maldice su vida.
[p. 165] El Nombre se obtiene por la instrucción del Gurú; los perversos perecen por el amor mundano.
Presérvame, oh Dios, conforme a tu voluntad; Nanak es tu esclavo.
La codicia del Brahman:
El Brahman, cuando lee, grita en voz alta por amor a Mammon.
El hombre necio e ignorante no reconoce a Dios que está en él.
Él predica al mundo a través del amor mundano, pero no entiende el conocimiento divino.
Gasta su vida en vano, muere y nace una y otra vez.
Quien sirve al verdadero Gurú obtiene el Nombre; conoce y reflexiona sobre esto:
Su clamor y sus quejas llegarán a su fin, y la paz y la felicidad permanecerán siempre en su corazón.
Al reflexionar sobre las instrucciones del Gurú, el hombre se borra de sí mismo y su mente se vuelve pura.
Nanak, aquellos que están imbuidos de la Palabra y tienen amor y afecto por Dios obtendrán la liberación.
El orgullo espiritual no se puede eliminar sin esfuerzo:
Nanak, es valiente y un héroe que persigue al enemigo del orgullo desde su interior.
El hombre piadoso que alaba el Nombre reforma sus caminos:
Él es siempre salvo y salva a todas sus familias.
Quien ama el Nombre es honrado en la puerta del Verdadero.
Los perversos mueren en orgullo; mueren una muerte mala.
Todo sucede según la voluntad de Dios; ¿qué pueden hacer los pobres mortales?
El hombre olvida al Maestro bajo la influencia del orgullo y del amor mundano.
Nanak, sin el Nombre todo es sufrimiento; la felicidad se olvida.
[pág. 166]
Los verdaderamente piadosos no tienen miedo a la muerte :—
Aquel en cuyo corazón el verdadero Gurú ha establecido el nombre de Dios está libre de la superstición.
Él canta el nombre de Dios y lo alaba, aparece la luz y se le muestra el camino.
Él destruye su orgullo, fija su atención en el único Dios e implanta el Nombre en su corazón.
Por instrucción del Gurú, la Muerte no puede mirarlo, porque está absorto en el verdadero Nombre.
El Creador mismo lo impregna todo: Él aplica su nombre a aquellos que le agradan.
Si el esclavo Nanak repite el nombre de Dios, vivirá; sin el Nombre, morirá inmediatamente.
El valor de la verdadera devoción :—
Por la amable disposición del Gurú, adora a Dios que está en tu corazón.
Si el espíritu del hombre tiene fe en el Espíritu universal, será feliz en casa:
A través de la amable disposición del Gurú se volverá estable y Wwover nob
Sin el Gurú no se obtiene la paz, y la impureza de la codicia no se aparta del corazón.
Si por un momento el nombre de Dios mora en el corazón, es como bañarse en los sesenta y ocho lugares de peregrinación hindú.
La impureza no se adhiere a la verdad; se adhiere a aquellos que aman las cosas mundanas.
Nunca se apartará del cuerpo por la ablución, aun cuando uno se bañe en los sesenta y ocho lugares de peregrinación.
Todo lo que hace el hombre perverso y orgulloso, sólo recibirá dolor a cambio.
Nanak, cuando el hombre está absorbido en el verdadero Gurú, su impureza será lavada.
Los perversos prefieren seguir el camino de Mammón:
Si se amonesta a los perversos, ¿atenderán alguna vez la amonestación?
Si los perversos se encuentran con los buenos, éstos no se asociarán con ellos; están condenados a la transmigración.
[p. 167] Hay dos caminos: uno el amor de Dios, el otro el de Mammón;[12] el camino que el hombre sigue depende de la voluntad de Dios.
El creyente disciplina su corazón y le aplica la piedra de toque de la Palabra.[13]
Es con su corazón con quien pelea, es con su corazón con quien lucha, es con su corazón con quien se ocupa.
El que ama la verdadera Palabra recibirá lo que su corazón desea.
Él comerá siempre la ambrosía del Nombre y actuará de acuerdo a las instrucciones del Gurú.
Aquellos que pelean con los demás, en lugar de pelear con sus propios corazones, desperdician sus vidas.
Los perversos se arruinan por la obstinación y por la práctica de la mentira y el engaño.
Aquel que por la instrucción del Gurú somete su corazón, fijará su afecto en Dios.
Nanak, el creyente practica la verdad; los perversos sufren la transmigración.
El servicio al Gurú inculcado:
Aquellos que sirven al verdadero Gurú serán considerados dignos de consideración.
Habiendo borrado el orgullo de sus corazones, continuarán amando al Verdadero.
Las vidas de aquellos que no sirven al verdadero Gurú pasan en vano.
Nanak, Dios actúa como le place; nadie puede interferir con Él.[14]
El destino de los ciegos espirituales:
Los ciegos espirituales que están rodeados por el pecado, que cometen pecado y que adoran a Mammón, serán castigados en el tribunal de Dios. : Adorad al espíritu divino; pero sin el verdadero Gurú, Él no puede ser conocido.
[p. 168] La devoción, la penitencia y las austeridades complacen al verdadero Gurú y se obtienen mediante buenas acciones.
Nanak, el servicio debe realizarse con atención; aquel que agrada a Dios será aceptable.
Vanas son las vidas de los perversos:
Aquellos que no adoran al verdadero Gurú ni reflexionan sobre sus palabras,
Nunca obtienen el conocimiento divino en sus corazones, y están como muertos en el mundo.
Vagan por los ochenta y cuatro lakhs de existencias y son arruinados por la transmigración.
Aquel a quien Dios le encomiende realizar el servicio del verdadero Gurú, lo realizará.
En el verdadero Gurú está el tesoro del Nombre que se obtiene mediante las buenas acciones.
Aquellos que están imbuidos de la palabra del verdadero Gurú, más verdaderamente aman a Dios,
Nanak, aquel a quien Dios fusiona consigo mismo, nunca se separará de Él; naturalmente será absorbido en Él.
La definición del Gurú de un santo:
Es un santo quien reconoce a Dios,
Quien por el favor del Gurú se conoce a sí mismo,
El que refrena su mente errante y guarda al único Dios en su corazón,
¿Quién en vida está muerto y repite el nombre de Dios?
Un santo así es el mejor,
Y, oh Nanak, serás absorbido en el Verdadero.
El pecador que pretende ser un santo:
El que tiene engaño en su corazón y se llama santo,
Nunca por causa de su hipocresía obtendrá el Dios supremo.
El que practica la calumnia ensucia su corazón.
Podrá lavar la inmundicia de su cuerpo, pero la impureza de su corazón no desaparecerá.
[p. 169] El que se pelea con el gremio de los santos,
Quien está herido por el amor mundano y no recuerda el Nombre,
¿Será infeliz noche y día, aunque realice muchas ceremonias religiosas?
Lo que está destinado desde el principio no se puede borrar.
Nanak, la liberación no se obtiene sin servir al verdadero Gurú.
La hipocresía es tan vana como las decoraciones externas de una mujer malvada:
La mujer cuya conducta es mala y cuyo corazón es falso, podrá adornarse, pero seguirá siendo fea.
Ella no actúa como agrada a su esposo, es más, la mujer necia le da órdenes.
Aquella que actúa según los deseos de su Gurú escapará de toda miseria.
La escritura que el Creador escribió en el principio no puede ser borrada.
Que la mujer consagre su alma y su cuerpo a su Esposo y ame su palabra.
Sin repetir su nombre nadie ha alcanzado a Dios; reflexiona sobre esto en tu corazón.
Nanak, aquella mujer a quien el Creador disfruta, se volverá bella y de buena conducta.
Los mundanos andan a tientas en la oscuridad mental y son miserables sin el Gurú.
El amor mundano es oscuridad cuyos límites no se pueden ver.
Los perversos, los espiritualmente ignorantes y los que olvidan el nombre de Dios perecen en gran miseria.
Después de levantarse por la mañana, realizan muchas ceremonias huecas por amor a Mammón;
Primero, si sirven a su futuro Gurú, cruzarán el terrible océano.
Nanak, los creyentes al abrazar el verdadero Nombre en sus corazones se absorberán en el Verdadero.
El que recurre a la idolatría cae al nivel de una mujer abandonada:
La mujer perversa es sucia, maleducada y malvada;
[p. 170] Ella abandona a su marido y su hogar por amor a otro hombre:
Su pasión nunca se extingue; ella arde y grita en voz alta.
Nanak, sin el Nombre ella aparece deforme y desagradable, y su marido la abandona.
La felicidad de los santos :—
Aquella que está teñida por la Palabra y siente amor y afecto por el verdadero Gurú es una esposa feliz.
Aquella cuyo amor y afecto son verdaderos, disfrutará siempre de su Esposo.
Muy hermosa, bella y honrada será aquella mujer.
Nanak, se la llama la esposa feliz a quien el Mezclador ha mezclado consigo mismo.
¿Quién alcanzará renombre?
Aquel que actúa según los deseos del Gurú adquirirá gran renombre.
El nombre de Dios, que es el más grande, morará en su corazón, y nadie lo podrá quitar.
Aquel a quien Dios muestra Su bondad obtiene el Nombre a través de sus buenas acciones.
Nanak, la creación está en el poder del Creador; unos pocos hombres superiores entienden esto.
Nanak, Mammon, que es el siervo de Dios, atiende a aquellos
Que adoran su nombre y fijan su atención en Él noche y día.
El Perfecto, el Regenerador, por Su orden los hizo perfectos.
Aquellos que por el favor del Gurú entienden el conocimiento divino, han alcanzado la puerta de la liberación.
Los obstinados no reconocen la orden de Dios; la muerte, el verdugo, los castigará.
Los piadosos que adoran a Dios cruzarán el terrible océano del mundo.
Aquel a quien el Gurú mismo perdone, borrará todos sus deméritos con méritos.
[pág. 171]
La ferviente oración del Gurú:
¡Que pueda encontrar a mi Amado y abrazarlo en mi corazón!
¡Que pueda siempre alabar a mi Dios a través del amor y afecto del Gurú!
Nanak, ella es una esposa feliz a quien Dios mira con favor y la une a Él.
El efecto de la eliminación del orgullo espiritual:
Si Dios mira al hombre con favor, éste lo obtendrá mediante el servicio al Gurú.
Al meditar en el nombre de Dios el hombre se convierte en un semidiós.
Aquel que borra su orgullo se encuentra con Dios y se salva por la instrucción del Gurú.
Nanak, aquellos a quienes Dios concede Su favor se unen fácilmente a Él.
La grandeza y munificencia de Dios:
Nuestras vidas y nuestros cuerpos son todos Suyos; Él sustenta todo.
Nanak, bajo la instrucción del Gurú, sirve a Aquel que es siempre el Dador.
Soy un sacrificio para aquellos que reflexionan sobre el Sin Forma.
Sus rostros están siempre brillantes; el mundo entero se inclina ante ellos.
La exaltación espiritual conferida por el Gurú:
Estoy completamente cambiado desde que conocí al verdadero Gurú; he obtenido los nueve tesoros para gastar y comer.
Las dieciocho perfecciones siguen mi ejemplo, mi mente permanece en su propia casa y hogar.[15]
Sonidos invictos siempre resuenan para mí, y dirijo mi atención a la absorción en Dios.
Nanak, la devoción a Dios habita en los corazones de aquellos en cuyas frentes ese destino estaba escrito desde el principio.
Las ventajas de obedecer la palabra de Dios:
¿Quien muere por la palabra del Gurú está realmente muerto?[16]
El dolor no lo molestará ni la muerte lo aplastará.
[p. 172]Quien oye la Palabra verdadera, la obedece y la atesora en su corazón; su derecho se mezclará con el de Dios.
Soy un sacrificio, mi vida es un sacrificio para aquellos que derivan gloria del nombre de Dios,
Quienes sirven al verdadero Gurú, quienes aplican sus corazones al Verdadero, y quienes bajo la instrucción del Gurú se han absorbido en Él.
El cuerpo es frágil; es una prenda frágil que el alma viste.
Si la mujer se apega al mundo, no alcanzará la corte de Dios.
Noche y día arderá y vagará; día y noche sin su Amado sufrirá gran agonía.
Ni los cuerpos ni las castas de los hombres irán al otro mundo.
Donde se toma la cuenta, allí el hombre será liberado por la práctica de la verdad.
Aquellos que sirven al verdadero Gurú y están absortos en el Nombre, serán bendecidos aquí y en el más allá.
La que hace temer y amar sus decoraciones,
Por el favor del Gurú obtendrá a Dios en su propio hogar.
Ella gozará siempre de Dios, y día y noche estará teñida con el tinte fijo de su amor.
El Amado siempre habita con todos,
Aunque sólo unos pocos pueden contemplarlo por el favor del Gurú.
Mi Señor es el Altísimo; por Su misericordia Él fusiona al hombre consigo mismo.
Este mundo está dormido en el amor mundano.
Los hombres olvidan el Nombre y al final quedan arruinados.
Quien los puso a dormir los despertará, y por la instrucción del Gurú obtendrán entendimiento.
Aquel que bebe el néctar del nombre de Dios disipará sus dudas,
Y por el favor del Gurú alcanza el estado de salvación.
Aquel que está teñido de servicio estará siempre libre del apego al mundo, y, despojándose de sí mismo, se fundirá con Dios.
Tú creaste a los hombres, oh Dios, y les asignaste sus respectivos deberes;
[p. 173] Y Tú das su alimento a los ochenta y cuatro lakhs de especies animales.
Nanak, aquel que está teñido de amor por el Verdadero medita en el Nombre, y Dios le hace actuar según Su voluntad.
Todos los buenos pensamientos surgen en el corazón:
Los diamantes y los rubíes se producen en el corazón,
Pero es por instrucción del Gurú que el hombre los prueba y los hace probar.
Aquellos que poseen la verdad expresan la verdad y aplican la piedra de toque de la verdad a sus corazones.
Soy un sacrificio, mi vida es un sacrificio para aquellos que implantan la Palabra del Gurú en sus corazones.
Aunque en la impureza, obtienen al Puro; y su luz se mezcla con la luz de Dios.
Los perversos pueden realizar un servicio hipócrita, pero para su salvación deben atender a la instrucción del Gurú:
Los perversos y los necios practican la astucia,
Pero a pesar de todo su baño y lavado, no serán aceptados.
Tal como vinieron al mundo, así saldrán afligidos por sus transgresiones.
Los perversos son ciegos y no ven nada.
Han venido al mundo con la muerte escrita para ellos, pero no piensan en ella.
Aunque los perversos realicen ceremonias religiosas, no obtienen el Nombre y sin él pierden sus vidas humanas.
La esencia de la Palabra es actuar honestamente.
A través del Gurú perfecto se obtiene la puerta de la liberación.
Noche y día el Gurú recita las alabanzas y la Palabra de Dios; teñido él mismo con la verdad, tiñe a los demás con ella.
Las ventajas de la asociación con lo santo:
Sirviendo al verdadero Gurú el hombre obtiene gran gloria,
[p. 174] Y Dios el Inconcebible habita en el corazón.
Dios es árbol de buen fruto; la sed de quien bebe su néctar se calma.
Yo soy un sacrificio, y mi vida es un sacrificio para Aquel que me hace estar en la sociedad de los santos.
Dios mismo nos hace reunirnos en la sociedad de los santos, en la que, bajo la instrucción del Gurú, se cantan las alabanzas a Dios.
Servid al verdadero Gurú cuya palabra es agradable,
¿Y quién ha hecho que el nombre de Dios habite en el corazón?
Dios es puro: el que elimina la inmundicia del orgullo obtendrá honor en la corte del Verdadero.
Sin el Gurú no se puede obtener el Nombre,
Aunque los Sidhs y los luchadores lloran continuamente por ello.
Sin servir al Gurú no se obtiene la felicidad, y es por la mayor buena fortuna que se la encuentra.
La mente es un espejo; unos pocos hombres santos se miran fijamente.
El óxido no se adhiere si se limpia la suciedad del orgullo.
La melodía invicta resuena desde la Palabra pura; por la instrucción del Gurú, el hombre se absorbe en el Verdadero.
Sin el verdadero Gurú, Dios no puede ser visto de ninguna manera.
Si el Gurú es misericordioso, lo muestra al hombre.
Dios mismo está difundido en todas partes, y el hombre, mediante el conocimiento divino, se funde fácilmente con Él.
El que es piadoso ama al único Dios,
Y por la instrucción del Gurú disipa su sospecha de que existe otro.
El que comercia y trafica con el Nombre en su corazón obtiene el verdadero tesoro.
Alabar a Dios es el deber más alto de los piadosos:
De esta manera alcanzan la puerta de la liberación.
El que está teñido del amor de Dios canta sus alabanzas noche y día, y es invitado a su palacio.
El verdadero Gurú, el dador, se encuentra cuando Dios nos hace encontrarlo.
Perfecta es la fortuna de aquel que hace morar la Palabra en su corazón.
Nanak, la gloria del nombre de Dios se obtiene por SH son las alabanzas del Verdadero.
[pág. 175]
El mundo comparado a un jardín bajo la supervisión de Dios:
Este mundo es un jardín; mi Señor es su Jardinero:
Él lo guarda siempre, y no hay ninguna parte de él que esté exenta de su cuidado.
El olor que Él infundió en él prevalece; lo que está plantado se conoce por su olor.[17]
Los perversos están enfermos en este mundo.
Olvidan al Dador de la salud, que es inaccesible e ilimitado.
Afligidos por la enfermedad, siempre deambulan lamentándose, pero sin el Gurú no obtienen alivio.
Lo que sigue es una sátira sobre los actores que representan a Krishan y sus lecheras:
Dios es brillante, y brillantes son sus santos.
A través de ellos mi corazón, mi palabra y mis deseos son puros.
Los corazones de los santos son brillantes; sus rostros son siempre hermosos, y reflexionan sobre el Nombre muy brillante.
Soy un sacrificio, mi vida es un sacrificio para aquellos que cantan alabanzas a Dios,
Que hablan de Él día y noche, y aclaman a Él y su palabra.
Aquellos cuya inmundicia del orgullo se aleja por temor al Gurú se vuelven brillantes,
Y cantar de Dios con naturalidad.
Ellos siempre permanecen en bienaventuranza, adoran día y noche, y escuchan y cantan alabanzas a Dios.
Fija tu mente inestable en el servicio de Dios;
Obedece las instrucciones del Gurú y sintoniza tu corazón con ellas;
Haz que la disipación del amor mundano sea tu melodía verdadera y perfecta, y pon tu corazón a danzar al son de la Palabra.
La muerte acechará a quienes por amor mundano
Gritad fuerte y estrellad sus cuerpos contra el suelo.
El amor mundano hace bailar el corazón; el engaño del corazón del hombre le causa miseria.
[p. 176] Si Dios, mediante la instrucción del Gurú, hace que los hombres le sirvan,
Sus cuerpos y mentes serán teñidos naturalmente con Su amor.
De la Palabra se produce música sobrenatural, y el servicio del santo intérprete gana aceptación.
Los perversos marcan el ritmo y tocan muchos instrumentos musicales,
Pero nadie los escucha ni les presta atención.
Bajo la influencia de Maya construyen un escenario y bailan, pero, a causa de su amor mundano, sólo encuentran sufrimiento.
Aquel en cuyo corazón hay amor, ya ha obtenido la Salvación;
Él controla sus sentidos y encuentra el camino de la verdad y el autocontrol;
Bajo la instrucción del Gurú, él siempre reflexiona sobre Dios, el servicio que le agrada.
Es a partir de la instrucción del Gurú que se obtiene el servicio a Dios en las cuatro eras:
No podrá obtenerse de ninguna otra fuente.
Nanak, es mediante el servicio al Gurú y la reverencia a sus pies que se obtiene el nombre de Dios.
La condición de los piadosos y los perversos comparada:
Los santos a quienes la instrucción del Gurú y el Nombre adornan,
Son ilustres en la verdadera corte de Dios.
Día y noche permanecen siempre en dicha, y alabando las excelencias de Dios, se absorben en Él.
Yo soy un sacrificio, y mi vida es un sacrificio para aquellos que escuchan el Nombre y lo atesoran en sus corazones.
Dios, el verdadero, el Altísimo, quita su orgullo y los fusiona consigo mismo.
Dios es verdadero y verdadero es su nombre.
Por el favor del Gurú, Él mezcla a unos pocos consigo mismo.
Aquellos que bajo la instrucción del Gurú se encuentran con Dios, no se separan nuevamente de Él; se fusionan fácilmente con el Verdadero.
Sin Ti, oh Dios, nada se puede hacer;
Tú ves y conoces la obra de tus manos.
[p. 177] Tú actúas y haces que actúe, oh Creador; y bajo la instrucción del Gurú fusionas al hombre contigo mismo.
La mujer virtuosa que hace temer
Y el amor de Dios, sus condecoraciones, lo alcanza.
Aquella que sirve al verdadero Gurú es siempre una esposa feliz y está absorta en su verdadera instrucción.
Los que olvidan la Palabra no tienen casa ni hogar:
Vagan errantes como cuervos en un edificio en ruinas;
Pierden este mundo y el próximo y pasan sus vidas en extrema miseria.
La escritura, el papel y la tinta les han fallado.
Nadie ha obtenido la felicidad del amor mundano.
Escriben falsedades, practican falsedades y se arruinan por su falsedad deliberada.
Los piadosos, por el contrario, reflexionan y escriben lo que es totalmente más cierto.
Son hombres verdaderos y ganan la puerta de la liberación.
Verdaderos son su papel, sus plumas y su tinta; al escribir la verdad, se absorben en el Verdadero.
Mi Dios habita en los corazones de los hombres y contempla sus acciones.
Aquel que por el favor del Gurú se encuentra con el Señor, es digno de consideración.
Nanak, aquellos que obtienen el Nombre de un Gurú perfecto obtienen la grandeza.
Dios habita en el corazón del hombre:
En la caverna del corazón hay un almacén inagotable:
En ella habita Dios, el invisible, el ilimitado.
Él está oculto, pero se manifiesta para aquel que se oculta bajo la instrucción del Gurú.
Yo soy un sacrificio, mi vida es un sacrificio para aquellos en cuyo corazón habita el Nombre ambrosial.
El sabor del Nombre ambrosial es sumamente dulce; instruidos por el Gurú, beben su néctar.
El que borra su orgullo abre las puertas inquebrantables de su entendimiento,
Y admite el Nombre inestimable por el favor del Gurú.
Sin la instrucción del Gurú nadie obtiene el Nombre;
[p. 178] pero, si el Gurú es misericordioso, lo implanta en el corazón del hombre.
El Gurú aplica a los ojos el verdadero ungüento del conocimiento divino,
Que ilumina el corazón y disipa la oscuridad de la ignorancia.
El alma es entonces feliz, la luz se mezcla con la luz y el hombre obtiene honor en la corte de Dios.
El que va más allá de su cuerpo para buscar a Dios,
No lo hallarán, sino que sufrirán la gran miseria de un trabajador forzado.
El hombre perverso es ciego y no ve, pero cuando regrese a casa después de su búsqueda, encontrará la Cosa Real por instrucción del Gurú.
Aquel de quien se aparta la inmundicia del orgullo ve a Dios en su alma y en su cuerpo,
Y por el favor del Gurú se obtiene al Verdadero.
El que se sienta en un buen lugar[18] y siempre canta alabanzas a Dios, quedará absorbido en la verdadera Palabra.
El que refrena su mente errante y cierra las nueve puertas,
Obtendrán una morada en el décimo, la propia casa de Dios.
Allí resuena la melodía invicta día y noche, y se escucha bajo la instrucción del Gurú.
Sin la Palabra hay oscuridad mental,
El hombre no obtiene la Cosa Real, ni cesa su transmigración.
El verdadero Gurú tiene las llaves; nadie excepto él puede abrir la puerta; al verdadero Gurú se le encuentra por buena fortuna.
Tú estás, oh Dios, en todo lugar, a la vez oculto y manifiesto.
El hombre sabe esto cuando obtiene el favor del Gurú.
Nanak, alaba siempre el Nombre, y por la instrucción del Gurú morará en tu corazón.
Los méritos y deméritos contribuyen a la obtención de un cuerpo humano:
Dentro del cuerpo hay dos hermanos, los deméritos y los méritos;
[p. 179] Los hombres fueron creados de ambos.
Aquel que bajo la instrucción del Gurú los borra y entra en el asilo del único Dios, será absorbido en Él:
Lo piadoso y lo perverso en contraste:
Su nacimiento es el más exaltado y su morada la mejor,
Quienes sirven al verdadero Gurú y permanecen como ermitaños en sus propios hogares.
Permanecen en el amor de Dios, están siempre teñidos de Su color y sacian sus almas con Su néctar.
Soy un sacrificio, y mi vida es un sacrificio para aquellos que leen acerca de Dios y lo conocen, y lo establecen en sus corazones.
Los piadosos que leen y alaban el nombre de Dios, obtendrán gloria en la corte del Verdadero.
El Invisible e Inescrutable está contenido en todas partes,
Sin embargo, no se le puede encontrar mediante ningún invento mundano.
Si Dios es misericordioso, se encontrará al verdadero Gurú, y él hará que el hombre conozca al Bondadoso.
El que lee sólo composiciones seculares no conoce a Dios:
Él arde por Maya de las tres cualidades;
Pero sus ataduras se rompen por la instrucción del Gurú; la instrucción del Gurú efectúa la salvación.
La mente del hombre es volátil y no puede ser restringida:
Bajo la influencia del amor mundano, vaga en todas direcciones.
Es un gusano criado en veneno, apegado al veneno, y por el veneno perecerá.
Aquellos que practican el egoísmo y se afirman a sí mismos,[19]
No son aceptables aunque realicen muchas obras devocionales.
No hay nadie más que Tú, oh Dios; Tú perdonas a quienes están adornados con la instrucción del Gurú.
Los que no conocen a Dios, y noche y día
Vagan en busca de Mammón, nacen y de nuevo perecen.
[p. 180] La vida del hombre perverso transcurre en vano; solo cuando finalmente parte se arrepiente.
Como cuando una mujer se adorna para su esposo que está fuera,
Tan vanos son los actos de los ciegamente perversos.
No tienen honor en este mundo, ni admisión a la corte de Dios en el próximo, y pierden sus vidas en vano.
Los pocos que reconocen la Palabra del Gurú perfecto
Conozca el nombre de Dios.
Siempre prestan servicio, y día y noche obtienen fácilmente la Prueba:
El único Dios lo impregna todo:
Unos pocos hombres piadosos entienden esto.
Nanak, aquellos que están teñidos con el Nombre son ilustres, y Dios, en Su misericordia, los mezcla consigo mismo.
Lo siguiente está dirigido contra los brahmanes de mentalidad mundana:
Los perversos leen y son llamados pandits;
Sufren un gran dolor por su amor mundano;
Están embriagados por sus malas pasiones y no saben nada; entran en los vientres una y otra vez.
Yo soy un sacrificio, y mi vida es un sacrificio para aquellos que disipan su orgullo y se fusionan con Dios.
Al servir al Gurú, Dios mora en sus corazones y beben fácilmente el néctar divino.
Los hombres leen los Veds, pero no obtienen el néctar de Dios.
Infatuados por Mammón, los pandits se enzarzan en disputas.
Carecen de conocimiento y están siempre en tinieblas; los piadosos conocen a Dios y cantan sus alabanzas.
Los que están adornados por la Palabra hablan del Inefable,
Y por la instrucción del Gurú la verdad agrada a sus corazones.
Repiten día y noche el nombre del Más Verdadero de lo verdadero, y tiñen sus corazones con la verdad.
El Verdadero se conoce siempre a través de la instrucción del Gurú; al encontrar al Verdadero se obtiene la felicidad.
La inmundicia de la falsedad y la calumnia no se adhiere
[p. 181] A aquellos que por el favor del Gurú observan continuamente.
El Nombre puro habita en sus corazones y su luz está mezclada con la luz de Dios.
Aquellos que leen sólo composiciones seculares [20] no conocen a Dios, la Cosa Real.
Se desvían de la Primera Causa y no reconocen la palabra del Gurú.
Sienten amor mundano y no entienden nada, pero por la instrucción del Gurú obtendrán a Dios.
Aquellos que gritan los Veds por el bien del lucro
Son perversos, y por el amor mundano no conocen a Dios.
Leen composiciones seculares; no conocen al único Dios y sufren miseria por su ignorancia.
Dios mezcla consigo a aquellos a quienes ama,
Y por medio de la instrucción del Gurú elimina sus dudas y problemas.
Nanak, el Nombre posee verdadera grandeza; al aceptarlo se obtiene la felicidad.
El politeísmo es una causa del mal en el mundo :—
Maya es el origen de las diosas y dioses.
¿Quién compuso los Simritis y los Shastars?
Ella difundió la lujuria y la ira en el mundo, por lo que el hombre sufre el dolor de la transmigración.
¿Por qué ha venido al mundo aquel que no sirve al verdadero Gurú?
Maldita sea su vida; en vano perdió su nacimiento humano.
Los perversos no recuerdan el Nombre; sin él sufrirán gran miseria.
El efecto de rendir alabanza y acción de gracias a Dios:
En la era del Kal la alabanza de Dios ha aparecido como una luz para el mundo;
Por medio de ella unos pocos creyentes son salvados.
Dios concede a quien Él mira con favor:
Nanak, un hombre así se vuelve santo y recibe la joya.
[pág. 182]
El temor de Dios es el único temor que ayuda:
Con miedo nace el hombre, con miedo también muere, el miedo habita siempre en su corazón.
Nanak, provechoso es el advenimiento de quien muere en el temor del Señor.
Si aquel que vive sin el temor de Dios y disfruta de innumerables placeres,
También muere sin ese temor, oh Nanak, su rostro quedará ennegrecido.
Un sij le preguntó a Gurú Amar Das qué ventaja había obtenido de su relación con Gurú Angad. La respuesta fue la siguiente:
A Dios se le encuentra encontrándose con el Gurú;
Dios entonces fusiona al hombre consigo mismo.
Mi Dios conoce todas las maquinaciones;
Por Su orden, Él mezcla consigo a aquellos que reconocen Su palabra.
A través del amor al verdadero Gurú la duda y el miedo desaparecen.
Aquel que siente miedo quedará absorbido por el amor del Dios Único.
Al encontrar al Gurú, Dios morará naturalmente en el corazón.
Mi Dios es grande; Su valor no puede ser estimado.
Que Aquel que no tiene fin ni límite, sea alabado bajo la instrucción del Gurú.
¡Que mi Dios, el Perdonador, me perdone!
Al encontrar al Gurú se obtienen toda la sabiduría y la comprensión.
El corazón se vuelve puro y el Verdadero habita en él.
Cuando el Verdadero habita en el corazón, todo lo que el hombre hace es verdad.
La meditación en la Palabra es la mejor ocupación.
Es a través del Gurú que se realiza el verdadero servicio,
Y por su instrucción unos pocos conocen el Nombre.
Que el dador y benefactor[21] viva para siempre,
Nanak, ¡y que el amor se adhiera al nombre de Dios!
[pág. 183]
Lo siguiente fue compuesto sobre el mismo tema:
A través del Gurú algunos obtienen el conocimiento divino:
Aquel que conoce a Dios a través del Gurú será aceptable.
A través del Gurú resulta el conocimiento divino y la meditación en el Verdadero;
A través del Gurú se alcanza la puerta de la liberación.
Sólo por perfecta buena fortuna el Gurú aparece en nuestro camino.
Los verdaderos se absorben fácilmente en el Verdadero.
Al encontrar al Gurú el fuego de la avaricia se apaga.
A través del Gurú la paz habita en el corazón.
A través del Gurú el hombre se vuelve puro, inmaculado y sin mancha.
A través del Gurú se obtiene la Palabra que une al hombre con Dios.
Sin el Gurú todos vagan en la duda.
Sin el Nombre se sufre gran miseria.
El que es piadoso medita en el Nombre.
Al contemplar al Verdadero, se obtiene el verdadero honor.
¿A quién llamaremos el dador? Al único Dios.
Si Él es misericordioso, obtenemos la Palabra por la cual podemos encontrarnos con Él.
Que Nanak conozca al amado Gurú y cante las alabanzas del Verdadero.
¡Y volviéndose verdadero, absórbase en el Verdadero!
Nunca debemos olvidar a Dios:
¿Por qué olvidar a Aquel a quien pertenecen la vida y el alma?
¿Por qué olvidar a Aquel que está contenido en todo,
Y sirviéndole se obtiene honor en Su corte y el hombre se vuelve aceptable.
Yo soy un sacrificio al nombre de Dios;
Cuando me olvide de Ti ¡puedo morir en ese momento!
Olvidas a los que te olvidan.
Son aquellos que aman a Mammón los que te olvidan.
Los perversos sin conocimiento divino vuelven a entrar en los vientres.
Aquellos con quienes el único Dios está sinceramente complacido, Él los aplica al servicio del verdadero Gurú.
[p. 184] El único Dios habita en los corazones de aquellos en quienes se complace;
Y bajo la instrucción del Gurú ellos se absorben en Su nombre.
Aquellos que han acumulado méritos meditan en el conocimiento divino;
Aquellos que han acumulado méritos borran su orgullo.
Nanak, soy un sacrificio para aquellos que están teñidos con el Nombre.
Los perversos duermen, los piadosos están despiertos en la contemplación de Dios:
Los perversos se han dormido por su amor a las cosas mundanas;
Los piadosos están despiertos contemplando el conocimiento divino y los atributos de Dios.
Aquellos que aman el Nombre están despiertos.
Nadie que es despertado por el conocimiento divino duerme.
Algunos lo poseen por medio del Gurú perfecto.
Los impíos y los indiscriminados nunca lo poseen.
Tal vez digan que lo hacen, pero están ardiendo de amor mundano.
El incrédulo ciego nunca es aceptable.
En esta era la salvación se obtiene a través del nombre de Dios,
Lo cual algunos obtienen al reflexionar sobre las instrucciones del Gurú.
Ésos se salvan ellos mismos y salvan a todas sus familias.
En esta era kal no hay obra de devoción igual a la repetición del Nombre.
El kal nació en la casa de un Sudar.[22]
Nanak, sin el Nombre no se puede obtener la salvación.
Las ventajas del servicio al Gurú que ha sido la costumbre desde tiempos inmemoriales:
El servicio al Gurú ha prevalecido en las cuatro eras:
Algunos hombres lo practican.
El nombre de Dios es riqueza inagotable en la que no hay deficiencia.
Siempre confiere felicidad en este mundo y honor en la corte de Dios.
[p. 185] Oh alma mía, no dudes de esto:
A través de la adoración al Gurú beberás néctar.
Aquellos que sirven al verdadero Gurú son grandes hombres en el mundo:
Se salvan ellos mismos y salvan a todas sus familias.
Abrazan el nombre de Dios en sus corazones.
Teñidos con el Nombre cruzan el terrible océano.
Aquellos que con mentes humildes sirven siempre al verdadero Gurú,
Expulsa su orgullo y los lotos de sus corazones florecerán.
Habitan en sus propias casas, donde resuena la melodía invicta.
Mientras son ermitaños en sus propias casas están teñidos con el Nombre.
Las palabras de aquellos que sirven al verdadero Gurú son verdaderas.
En cada época los santos han repetido sus palabras:
Y pronunciaba continuamente el nombre de Dios.
Nanak, aquellos que están teñidos con el Nombre obtienen la bienaventuranza y el descanso eterno.
La felicidad es la porción de los virtuosos:
Dios ordenó que la mujer permaneciera en la casa de su padre durante cuatro días.[23]
Ella es una mujer honrada que canta alabanzas a Dios bajo la instrucción del Gurú.
La que acumule méritos en la casa de su padre, obtendrá morada con su suegro.
Los piadosos cuyos corazones aman a Dios serán fácilmente absorbidos por Él.
El Amado permanece en este mundo y en el próximo. ¿Cómo será hallado?
Es Dios puro e invisible quien fusiona al hombre consigo mismo.
Si Dios mismo concede sabiduría, el hombre meditará en su nombre.
Aquellos que son muy afortunados encuentran al verdadero Gurú; él pone néctar en sus bocas.
Su orgullo y su amor mundano desaparecen y son fácilmente absorbidos por la dicha.
[p. 186] Dios mismo lo penetra todo; es Él mismo quien une al hombre a Su nombre.
Los perversos por soberbia no le encuentran: son necios y están privados del conocimiento divino.
No sirven al verdadero Gurú y se arrepentirán una y otra vez.
Tendrán una morada en el vientre, y allí sufrirán agonía.
Es la voluntad de mi Creador que los perversos sufran la transmigración.
Mi Señor Dios escribió el destino completo del hombre en su frente al momento de su nacimiento.
Cuando el hombre se encuentra con el valiente Gurú que ha conquistado el pecado, medita en el nombre de Dios.
Dios es mi padre y mi madre, Dios es mi pariente y mi hermano.
Oh Dios, perdona y fusiona al gusano Nanak contigo.
Lo siguiente fue compuesto en respuesta a Dana, quien preguntó cómo el hombre podría cruzar el tempestuoso océano del mundo:
El mundo es un océano tempestuoso; ¿cómo podrá el hombre atravesarlo?
Haz que el nombre de Dios sea el barco, y pon en él la Palabra como timonel.
Cuando pones la Palabra en ella como timonel, Dios mismo te llevará al otro lado, y así atravesarás el océano, por difícil que sea.
Por instrucción del Gurú el hombre obtiene el servicio, y así está muerto mientras está vivo.
En un momento el nombre de Dios borra sus pecados y su cuerpo queda puro.
Por el nombre de Dios, Nanak, se obtiene la liberación, y la escoria se convierte en oro.
Las mujeres y los hombres están inmersos en la lujuria y saben que no deben repetir el nombre de Dios.
Madres, padres, hijos y hermanos son muy queridos, pero todos se ahogan incluso sin agua.
[p. 187] Se ahogan incluso sin agua quienes no conocen el camino de la salvación y por orgullo vagan por el mundo.
Todos los que vienen al mundo partirán; aquellos que meditan en el Gurú se salvarán.
Los piadosos que pronuncien el nombre de Dios se salvarán ellos mismos y salvarán a sus familias.
Nanak, el hombre piadoso, en cuyo corazón habita el Nombre, se encontrará con el Amado.
No hay nada estable excepto el nombre de Dios: este mundo es un teatro.
Fija firmemente la verdadera devoción en tu corazón y actúa en nombre de Dios.
Trata en nombre de Dios, quien es inaccesible e ilimitado, y a través de la instrucción del Gurú adquirirás su riqueza.
Tu servicio, meditación y devoción serán verdaderos si borras el orgullo de tu corazón.
Nosotros, que somos insensatos, estúpidos y ciegos, hemos sido puestos en el camino correcto por el verdadero Gurú.
Nanak, los piadosos están adornados por la Palabra, y noche y día cantan alabanzas a Dios.
Dios actúa Él mismo y hace actuar; adorna a los hombres con Su palabra.
Él mismo es el Verdadero Gurú; Él es la Palabra; en cada época Sus santos son queridos para Él:
En toda época sus santos le son queridos; Él mismo los adorna; Él mismo los designa para su servicio.
Él mismo es visionario, Él mismo hace que los hombres le sirvan.
Él mismo es el otorgante de méritos y el eliminador de deméritos; Él hace que Su nombre more en los corazones de los hombres.
Nanak es siempre un sacrificio para aquel Verdadero que actúa y hace que actúe Él mismo.
Mientras alaba al Gauri Rag, el Gurú ensalza el amor del Verdadero y denuncia la falsedad y el engaño:
El Gauri Rag es auspicioso, si en él uno recuerda a Dios.
[p. 188] Camina como le plazca al verdadero Gurú; haz que eso sea tu decoración.
La Palabra del Esposo es verdadera; repítela siempre y para siempre.
Aquella que consagra su vida al Verdadero, queda profundamente teñida como con rubia hirviendo.
Aquella que ama al Verdadero quedará completamente teñida con un tinte profundo.
La falsedad y el engaño son como cosas envueltas en un falso dorado que no pasan desapercibidas.
Falso 1 es la jactancia de los que aman la falsedad.
Nanak, Dios es verdadero y mira con favor al hombre.
El Gurú arroja luz celestial sobre la oscuridad de lo perverso:
El orgullo, la locura, los pecados mortales y veniales han llevado al mundo a la ruina.
Los perversos que están en total oscuridad, verán a Dios si encuentran al verdadero Gurú.
Nanak, Dios ha mezclado consigo mismo a aquel a quien hizo amar Su palabra.
La diferencia entre lo mundano y lo piadoso:
El que posee el amor mundano es muy ciego y sordo:
Él no escucha la palabra, sino que provoca gran alboroto y tumulto.
Los piadosos se conocen por amar la palabra de Dios;
Ellos escuchan y creen en el nombre de Dios y quedan absorbidos en él.
Lo que agrada a Dios, Él lo hace y provoca que otros lo hagan.
Nanak, el hombre toca el instrumento como Dios le hace tocar.
Excepto en el favor de Dios no hay esperanza para el orgulloso incrédulo.
El orgulloso incrédulo nunca conocerá la corte del Gurú: estará un poco aquí o un poco allá.
Aunque siempre es invitado, nunca va a la corte del Gurú: ¿cómo podría ser aceptado en la corte de Dios?
[p. 189] Pocos conocen la corte del Gurú; quienes la alcanzan siempre se mantienen unidos. Nanak, si mi Dios muestra misericordia, Él devolverá al hombre a Él.
La condición de aquellos que niegan a su Gurú:
Aquellos que niegan a su Gurú no tendrán casa ni hogar:
Perderán ambos mundos y no encontrarán lugar en la corte de Dios.
La oportunidad de tocar los pies del verdadero Gurú no se puede obtener nuevamente.
Si el hombre no se cuenta entre los discípulos del Gurú, pasará su vida en el más profundo dolor.
El verdadero Gurú es un ser sin enemistad que ata al hombre a sí mismo.
Nanak, Dios liberará en Su corte a aquellos a quienes Él se ha revelado.
Los perversos son espiritualmente ciegos, necios y orgullosos.
En sus corazones hay ira; pierden el sentido en el juego.[24]
Cometen los pecados de falsedad e injusticia.
¿Qué pueden oír y qué pueden decir a los demás?
Son ciegos y sordos, se extravían y se pierden en el desierto.
El ciego incrédulo sufre la transmigración.
No se alcanza ningún lugar sin encontrarse con el verdadero Gurú.
Nanak, el hombre obtiene lo que está escrito para él desde el principio.
Incluso aquel que se encuentra con el Gurú puede conferir la salvación a otros:
Aquel que a través de la instrucción del Gurú obtiene conocimiento divino, discernimiento e inteligencia,
Cantará alabanzas a Dios y colgará una guirnalda en su corazón.
Será el más puro de los puros y poseerá la inteligencia más elevada.
El que se encuentre con tal persona será salvado por ella.
Aquel cuyo corazón contiene el perfume del nombre de Dios,
[p. 190] Pronunciará palabras grandes y exaltadas para hacer felices a quienes las escuchen;
Y él mismo obtendrá honor en la corte de Dios.
Nanak, al encontrar al verdadero Gurú, el Nombre se obtiene como riqueza y propiedad.
El Gurú es el mejor de todos los sistemas religiosos:
Muy afortunados son aquellos que obtienen el sistema de Dios.[25]
El verdadero desprecio por el mundo se obtiene mediante la instrucción del Gurú.
Seis sistemas religiosos hindúes pasan a la actualidad,
Pero el sistema del Gurú es profundo e inigualable.
Por el sistema del Gurú se obtiene el camino de la salvación,
Y el Verdadero mismo habita en el corazón.
Por el sistema del Gurú el mundo se salva,
Si los hombres le otorgan amor y afecto.
Los pocos que le otorgan amor y afecto,
Siempre será feliz
Mediante el sistema del Gurú se alcanza la puerta de la liberación.
Sirviendo al verdadero Gurú nuestra familia se salva.
Para quien está sin el Gurú no hay salvación en ninguna parte;
Engañado por el pecado, sufre castigo.
Por la palabra del Gurú el cuerpo adquiere felicidad y descanso;
El que recibe su instrucción no sufrirá dolor,
Ni se acercará a él el dios de la muerte.
Nanak, el hombre santo, se absorberá en el Verdadero.
El amor a Mammón conduce a la perdición :—
Los perversos al morir mueren malas muertes;
Se destruyen a sí mismos por su amor a Mammón;
Se deshacen por hablar continuamente de sus posesiones:
Adormecidos como están por la superstición, no se conocen a sí mismos.
El que muere por la Palabra, realmente está muerto.
[p. 191] Aquellos a quienes el Gurú les ha mostrado que la alabanza y la censura son lo mismo, obtienen beneficio en este mundo al pronunciar el nombre de Dios.
Aquellos que no poseen el Nombre se derretirán en los vientres.
Vana es la vida de los ávidos de riquezas.
Todos aquellos que están sin el Nombre arderán de dolor.
El Gurú perfecto y verdadero me ha dado entendimiento.
El hombre de mente vacilante recibirá gran castigo:
Habiendo perdido su nacimiento humano, no encontrará lugar de descanso,
Pero volved a la inmunda morada del vientre materno:
Allí establecerá su morada el hombre perverso.
Siempre soy un sacrificio para mi verdadero Gurú.
Su instrucción ha mezclado la luz de mi alma con la luz de Dios.
He obtenido la Palabra pura mientras vivía en mi propia casa.
Nanak, habiendo borrado el orgullo, es siempre un ermitaño.
La condición del perverso y del virtuoso en contraste:
Los perversos sólo practican la mentira;
Nunca llegan al palacio del Maestro.
Apegados al mundo vagan en la duda,
Y enredados en el egoísmo sufrimos la transmigración.
¡Mira las decoraciones de una esposa malvada!
Ella apega su corazón a sus hijos y a sus esposas, a la riqueza, al dinero, a la falsedad, al amor mundano, a la hipocresía y al vicio.
Quien agrada a su Señor siempre será una esposa feliz.
Ella hace de la instrucción del Gurú su decoración;
Su lecho es agradable, y día y noche ella disfruta de su Señor;
Al encontrarse con su Amado ella siempre es feliz.
Ella es una esposa verdaderamente buena que ama al Verdadero;
Ella siempre abraza a su Amado contra su pecho.
Ella lo contempla cerca, sí, siempre presente.
Mi Señor está contenido en todas partes.
La casta y la belleza no te acompañarán al otro mundo:
Allí te irá conforme a tus obras.
[p. 192] Por la Palabra el hombre se vuelve el más exaltado de los exaltados, oh Nanak, y se absorbe en el Verdadero.
Se le explicó al Gurú que la salvación podría obtenerse participando en el Ras Mandal, o la danza circular de Krishan. La siguiente fue la respuesta del Gurú:
El hombre puede bailar y tocar muchos instrumentos musicales,
Pero él es ciego y sordo. ¿De qué sirve hablarle?
¡En su corazón están el fuego de la avaricia y el viento de la superstición!
Donde la lámpara no arde y nada se ve,
El corazón del hombre piadoso está iluminado por la devoción.
Él se conoce a sí mismo y se encuentra con el Señor.
Para los piadosos el amor de Dios es la danza,
La destrucción del orgullo el tiempo,
Y el servicio de los piadosos es el verdadero camino;
Pero el servicio y la danza del hipócrita traen tristeza.
Lo siguiente se refiere a los libros religiosos de los hindúes y la impotencia de sus avatares:
El océano de los Shastars, los Veds y los Simritis es Tuyo, oh Señor; el Ganges está contenido en Tus pies.
Hay tres ramas,[26] Tú eres el tronco: mi mente me dice que eres maravilloso en todo.
El esclavo Nanak adora Tus pies y repite Tu Palabra ambrosial.
Los treinta y tres karors[27] de las divinidades son tus esclavos; Tú das riqueza y poder sobrenatural; Tú eres el sostén del alma.
No se ve tu forma: ¿qué diré, por mucho que reflexione?
Tuyas son las tres cualidades, tuyas las cuatro fuentes de producción en cada era.
[p. 193] Si eres misericordioso, el hombre hablará de Ti, el Inefable, y alcanzará la suprema dignidad.
Tú eres el Creador; toda la creación es Tuya; ¿qué puede hacer el hombre mortal?
Los cuatro Veds que le diste a Brahma para que los leyera y reflexionara sobre ellos,
Pero el miserable no entendió tu orden, y así vaga del infierno al cielo.[28]
Los reyes creados por Ti en diferentes eras son cantados como Tus avatares.[29]
Ni siquiera ellos encontraron tus límites; ¿qué diré, por mucho que reflexione?
Tú eres verdadero, todo lo que haces es verdadero; si me concedes la verdad, la proclamaré.
Aquel a quien Tú hagas comprender Tu verdad, se absorberá fácilmente en el Nombre.
Adora a Dios en tu propia casa y no vayas al desierto para encontrarlo.
En tu propia casa, oh hombre, hay todo; fuera, no hay nada.
Por el favor del Gurú todo se obtiene y se abren las puertas del entendimiento.
Dios se obtiene del verdadero Gurú, mis hermanos.
El tesoro del Nombre está en el corazón; el Gurú perfecto y verdadero me lo ha mostrado.
Quien actúa en nombre de Dios lo encuentra y obtiene la gema de la reflexión.
Él abre su corazón y contempla con el ojo de su mente el almacén de la salvación.
Dentro del cuerpo hay muchas cámaras; en ellas habita el alma.
Obtendrá el fruto que desea su corazón, y no transmigrará más.
Los ensayadores que han obtenido la sabiduría del Gurú, han encontrado la verdadera joya después de la prueba.
[p. 194] El beneficio del Nombre es inestimable; unos pocos lo obtienen bajo la instrucción del Gurú.
¿Qué se puede encontrar buscando en el extranjero? Lo auténtico está en casa, hermanos míos.
El mundo entero se extravía en el error; los perversos pierden su honor.
El falso que abandona su propia casa y se va a otro lugar para adorar,
Será apresado como ladrón, y estando sin el Nombre sufrirá castigo.
Felices son, hermanos míos, aquellos que conocen a Dios en sus propios hogares;
Reconocen a Dios en sus corazones por el poder del Gurú.
Dios concede dones y confiere entendimiento; ¿a quién me dirigiré sino a Él?
Nanak, medita en el Nombre, así obtendrás gloria en la corte del Verdadero.
Los perversos no llegarán a la corte de Dios, mientras que los virtuosos serán supremamente felices:
Las malas esposas no entrarán en la cámara de sus maridos ni conocerán sus deleites.
Sus palabras son duras, no son humildes, anhelan otro amor.
¿Cómo se podrá refrenar el corazón del hombre?
Por el favor del Gurú será restringido y retornará a casa después de ser instruido en el conocimiento divino.
El Amado mismo ha adornado buenas esposas, y ellas le muestran amor y afecto.
Al caminar como le place al verdadero Gurú, naturalmente está decorado con el Nombre.
Ellas siempre disfrutan de su Esposo, y entonces sus lechos están verdaderamente adornados.
Quedan fascinados por el amor de su Esposo y al encontrarlo son felices.
El conocimiento divino es la decoración incomparable de la mujer virtuosa:
Por el amor y cariño de su Esposo ella es hermosa y la reina de todos.
[p. 195] El Verdadero, Invisible e Infinito ha infundido amor en su corazón;
Ella sirve a su verdadero Gurú con verdadero amor y afecto.
La buena esposa se ha adornado con un collar de virtudes.
Ella unge su persona con la sandalia del amor, y dentro de ella está la joya del reflejo.
Aquellos que están teñidos de devoción son los mejores; la casta y el linaje se obtienen de la Palabra.
Sin el Nombre todos son de casta baja y se convierten en gusanos inmundos.
Todos andan diciendo: «Yo, yo», pero sin la Palabra el egoísmo no desaparecerá.
Nanak, aquellos que están teñidos con el Nombre pierden su orgullo y son absorbidos en el Verdadero .
Hay que perseverar y ser constante en la devoción:
Aquellos que están teñidos con el Verdadero son puros, y siempre verdadera es su reputación.
En este mundo serán famosos en todas las casas, y en el próximo serán distinguidos a través de todos los tiempos.
Oh querido corazón juguetón, adopta un color duradero.
Cuando estés teñido con la excelente Palabra, su color no se desvanecerá ni se apartará.
Somos bajos, inmundos, muy orgullosos y pecamos por amor a Mammón.
Al entrar en contacto con el Gurú, el elixir, me he convertido en oro y estoy fusionado con la luz pura del Eterno.
Sin el Gurú nadie puede teñirse con el amor de Dios; al encontrar al Gurú se aplica el verdadero tinte.
Aquellos que están teñidos con el temor y el amor del Gurú, están mezclados con Dios, cuyas alabanzas son verdaderas.
Sin temor no se produce el amor de Dios, ni se purifica el corazón.
Sin temor las obras del hombre son falsas, y no encuentra lugar de descanso.
Dios, al asociarlo con los santos, teñirá a quien Él desee teñir.
[p. 196] Del Gurú perfecto se obtiene la sociedad de los santos, y el hombre ama fácilmente al Verdadero.
Sin esa sociedad todos los hombres son como bestias.
No conocen a Aquel que los hizo; y sin el Nombre, todos son ladrones.
Algunos compran méritos y venden deméritos a través de la bondadosa oficina del Gurú.
Sirviendo al Gurú se obtiene el Nombre y Dios mora en el corazón.
El Dador de todo es el único Dios, Él asigna a cada uno su ocupación.
Nanak, Dios regenera[30] al hombre uniéndolo al Nombre, y por medio de la Palabra lo fusiona consigo mismo.
El hombre debe amar sólo a Dios y no desviarse por caminos idólatras:
Maldita sea la vida en la que no se obtiene el amor de Dios,
Y sobre aquella ocupación en la que Dios es olvidado y el hombre se apega a otro.[31]
Así sirve al verdadero Gurú, oh alma mía, para que el amor de Dios pueda ser producido y todo otro amor sea olvidado.
Si el corazón permanece unido a Dios, no habrá temor a la vejez y el hombre alcanzará la dignidad de la vida eterna.
He aquí que del amor de Dios brota la paz conforme al servicio realizado.
Cuando deseché el orgullo de mi interior, mi corazón se volvió puro y mi luz se mezcló con la de Dios.
Sin buena fortuna no se puede obtener un Gurú verdadero, por mucho que todos lo deseen.
Cuando se elimine la pantalla de la falsedad, siempre habrá felicidad.
Nanak, ¿qué servicio debe prestar el sirviente a un Gurú tan verdadero? Que entregue su vida por él.
[p. 197] Si el hombre atiende los deseos del Gurú, el verdadero Gurú mismo le mostrará bondad.
El nombre de Dios debe ser pronunciado con atención y amor:
Todo el mundo pronuncia el nombre de Dios, pero Dios no se obtiene mediante esa pronunciación.
Si por el favor del Gurú Dios mora en el corazón, el hombre obtendrá la ventaja de ello.
Aquel cuyo corazón siente el amor de Dios,
Nunca lo olvidaré, sino que repetiré siempre su nombre con el corazón y el alma.
Aquellos en cuyos corazones hay engaño y pretenden ser santos,
Nunca perderán una partícula de su sed y lamentarán su partida final.
Aunque el hombre esté activo en diversos lugares de peregrinación, el orgullo del corazón nunca se aparta de él.
El rey de la muerte castigará a quien no abandone su orgullo.
Si Dios es misericordioso, el hombre lo encontrará; unos pocos bajo la instrucción del Gurú lo saben.
Nanak, aquel que elimina el orgullo de su interior, se encontrará con Dios.
Incluso aquel que conoce al verdadero Gurú puede comunicar santidad a los demás:
Cuando el hombre encuentra al verdadero Gurú, se convierte en una piedra filosofal; y cuando se convierte en una piedra filosofal, hace que los hombres lo adoren.
El que le adora obtendrá su fruto, y enseñando, enseñará a los hombres la verdad.
Hasta que el hombre no se convierte en piedra filosofal, no es digno de ser adorado; antes de satisfacer su propia mente instruye a los demás.
Aunque carente de conocimiento divino y ciego, se llama a sí mismo un gurú: ¿a quién puede poner en el camino correcto?
Nanak, sin el Bondadoso nada se puede obtener; pero aquel a quien Dios lanza una mirada favorable lo encuentra.
[p. 198] Por el favor del Gurú, Dios confiere grandeza y difunde Su palabra.
Un brahmán le dijo al tercer gurú que sería mejor que viviera en Benarés, pues solo allí se obtenían el conocimiento divino y la salvación. La siguiente fue la respuesta del gurú:
El conocimiento divino no se gana ni se pierde en Benarés.
El conocimiento divino se obtiene al encontrarse con el Gurú, entonces el hombre conoce a Dios.
Escucha, oh hombre, las alabanzas de Dios, y haz que la Palabra permanezca en tu corazón.
Cuando el conocimiento divino así obtenido permanezca permanente, entonces la duda desaparecerá.
Si das a los pies de Dios un lugar en tu corazón, tus pecados serán borrados.
Si refrenas tu mente[32] morarás en el verdadero lugar de peregrinación.
Las mentes de los perversos son necias, no alcanzan entendimiento;
No conocen el nombre de Dios y, cuando finalmente parten, lamentan su ignorancia.
En este corazón están Benarés, todos los lugares de peregrinación y los Simritis; el verdadero Gurú ha explicado esto.
Los sesenta y ocho lugares de peregrinación están con aquel cuyo corazón está lleno de Dios.
Nanak, al encontrar al verdadero Gurú se conoce la voluntad de Dios, y el único Dios mora en el corazón.
Aquellos que te complacen, oh Verdadero, son todos verdaderos y estarán absorbidos en Ti,
El Gurú nuevamente repudia la idea de que la liberación puede obtenerse ayudando en la danza de Krishan y las lecheras:
Bailo, pero es mi corazón el que hace bailar:
[p. 199] Por el favor del Gurú me he borrado.
El que mantiene su mente firmemente fija en Dios, obtendrá la liberación y el objeto de sus deseos.
Baila, oh hombre, ante tu Gurú;
Aquel que danza como le place al Gurú obtendrá la felicidad, y en el último momento el miedo a la muerte lo abandonará.
Aquel a quien Dios hace danzar y a quien aplica su amor es un santo.
Él mismo canta, Él mismo instruye y pone al ignorante en el camino recto.
Quien destierra el amor mundano bailará día y noche en la casa de Dios y nunca dormirá.
Todo aquel que danza, salta y canta sobre dioses ajenos, se adormece en la casa de Mammón; tales son los perversos que no tienen devoción.
Semidioses y hombres que abandonan el mundo danzan en obras religiosas; Munis y hombres danzan en la contemplación del conocimiento divino.
Los Sidhs, los luchadores y los hombres santos que han adquirido sabiduría para meditar en Dios, danzan en el amor de Dios.
Las regiones, los mundos, los seres dotados de las tres cualidades, y aquellos que te aman, oh Dios, danzan.
Los hombres y los animales inferiores bailan, las cuatro fuentes de la vida bailan.
Bailan los que te agradan, como lo hacen los piadosos que aman la Palabra.
Aquellos a quienes Tú haces obedecer tu orden son santos y verdaderos poseedores del conocimiento divino. »
Amar al Verdadero es el verdadero servicio; los hombres no pueden ser santos sin servirle.
Unos pocos que reflexionan en la Palabra mientras están vivos están muertos, y obtienen al Verdadero.
Muchos bailan por amor a Mammón; sólo unos pocos meditan en la Cosa Real.
Aquel a quien Tú seas misericordioso te obtendrá por el favor del Gurú.
Si olvido al Verdadero aunque sea por un momento, ese momento pasa en vano.
[p. 200] Acuérdate de Él en cada aliento y Él te perdonará con Su propia gracia.
Son aquellos que te agradan, oh Dios, y meditan en la Palabra, los que verdaderamente danzan.
Dice Nanak: Aquellos con quienes eres misericordioso obtendrán fácilmente la felicidad.
La condición del perverso:
Los corazones de los perversos están torturados por las dudas; se matan con los asuntos mundanos.
Están adormecidos por el amor del mundo y nunca despiertan: permanecen apegados a Mammón.
No recuerdan el Nombre; no piensan en la Palabra; tal es la conducta de los perversos.
No obtienen el nombre de Dios, desperdician sus vidas en vano; Nanak, la muerte los castigará y los deshonrará.
Antes de la creación Dios estaba solo:
Cuando Dios mismo creó el mundo, no existía nadie más.
Él tomó consejo y consejo consigo mismo, y lo que hizo sucedió.
Entonces no había cielo, ni infierno, ni tres mundos.
Entonces sólo existía el Ser Sin Forma; la creación aún no existía.
Dios actúa como le place; no hay nadie más que Él.
Sólo Dios y no las encarnaciones deben ser adorados:
Mi Señor es eterno; Él es visto por aquel que permanece en Su palabra.
Él es siempre imperecedero y no sufre transmigración.
Sirvo eternamente a Aquel que está contenido en todo.
¿Por qué servir a otro que nace y muere?
La vida de quienes no conocen a su Señor y fijan sus pensamientos en otros, no es provechosa.
Nanak, no se puede saber cuánto castigo les infligirá el Creador.
[pág. 201]
El hombre debe inclinarse ante la voluntad de Dios:
Reflexiona sobre el nombre del Verdadero; el Verdadero permea todas las cosas.
Nanak, al comprender el orden de Dios, el hombre se vuelve aceptable y obtiene su justa recompensa.
El hombre anda hablando sin parar, pero no conoce el orden de Dios; es ciego y el más bajo de los bajos.[33]
El homenaje ofrecido a Dios debe ser adecuado a su grandeza:
Esa es la verdadera devoción y penitencia que complace al Verdadero Gurú.
Al complacer al Verdadero Gurú se obtiene la grandeza.
Nanak, al abandonar el orgullo el hombre se dedica al Gurú.
No todos pueden recibir la instrucción del Gurú:
Nanak, sólo unos pocos a quienes Dios mismo ha honrado,
Recibe la instrucción del Gurú.
El orgullo impide la entrada a la dicha:
Nanak, la puerta de la salvación es muy estrecha; sólo los humildes pueden pasar.
¿Cómo podrá entrar allí aquel cuya mente está inflada de orgullo?
Cuando uno encuentra al verdadero Gurú, el orgullo desaparece y todo se ilumina.
El alma queda emancipada para siempre y se absorbe fácilmente en Dios.
La felicidad no consiste en Mammon, sino en la devoción.
Malditas sean las vidas de aquellos que no escuchan al verdadero Gurú,
¿Y en cuyos corazones no habita el nombre de Dios, qué han obtenido con su llegada al mundo?
Mammón es un capital falso; su brillo se desvanece en un instante.
[p. 202] Cuando se le escapa de las manos al hombre, su rostro se ennegrece y se marchita.
La felicidad habita en los corazones de aquellos que aman al verdadero Gurú,
Quien medita en el nombre de Dios con amor y permanece absorto en él.
Nanak, el verdadero Gurú les ha confiado la riqueza que está contenida en el corazón,
Y obtienen un color intenso, como el tinte[34] aplicado al oro.
Mammon es una serpiente, los santos son encantadores de serpientes :—
Mammon es una serpiente que gira alrededor del mundo:
Ella al final devora a quien la atiende.
Algunos hombres santos son encantadores de serpientes que la pisotean con sus pies.
Nanak, se salvan aquellos que continúan fijando su atención en el Verdadero.
El hombre está llamado a la felicidad obedeciendo la orden de Dios:
Hay un solo Señor de todo; Él permanece siempre presente.
Nanak, el hombre no obedece la orden de Dios; así, aunque Dios habita en su corazón, el hombre se aleja de Él.
Aquellos a quienes Dios mira con favor, Él hace que obedezcan Su orden:
La esposa que obedece sus órdenes y lo ama obtiene la felicidad.
La mujer mala arde toda la noche; su marido no le muestra afecto.
Nanak, la buena esposa, cuyo esposo es Dios, habita en la felicidad.
El alma al abandonar el cuerpo asume su propia responsabilidad:
¿Qué amor subsiste entre el cuerpo y el alma, puesto que ésta abandona a aquél al caer?
[p. 203] ¿Por qué, oh hombre, mimas con palabras falsas este cuerpo que no parte contigo?
El cuerpo es polvo y ciego; ve y pregúntale al alma.
El alma—'Estoy infatuada con Mammon, por eso sufro la transmigración una y otra vez;
«No reconocí la orden de mi Señor por la cual debía ser absorbido en el Verdadero.»
La riqueza perdurable :—
Sólo el Nombre es riqueza perdurable; toda otra riqueza es inestable.
Esa riqueza no la pueden espiar los ladrones, ni los carteristas robarla.
Esa riqueza divina está contenida en el alma y se irá con ella.
Se obtiene del Gurú perfecto, pero los perversos no lo obtendrán.
Bendito sea el comerciante, oh Nanak, que al entrar al mundo ha ganado la riqueza del Nombre.
El mal del orgullo y del amor mundano:
Malditas sean las vidas de aquellos que abandonan la felicidad divina y obtienen miseria por el pecado del orgullo.
Los perversos, privados del conocimiento divino, están llenos de amor mundano; no tienen entendimiento.
No hallarán la felicidad en este mundo ni en el próximo; después de su partida definitiva se arrepentirán.
Unos pocos, por el favor del Gurú, meditan en el Nombre, y de ellos se aparta el orgullo.
Nanak, aquel para quien está predestinado cae a los pies del Gurú.
La condición del perverso:
El loto del corazón del hombre perverso está invertido; no posee ni la devoción ni el nombre de Dios.
Él actúa bajo la influencia de Mammón y vanos son sus esfuerzos.
Su corazón no se ablanda con nadie, y el lenguaje que pronuncia es áspero.
[p. 204] Cuando se encuentra con los religiosos, no se asocia con ellos; su corazón disfruta de la falsedad.
Nanak, el Creador, ha dispuesto que los perversos se perezcan al pronunciar falsedades, y que los piadosos se salven al repetir el Nombre.
La paz mental del santo :—
Cada uno honra a quien sirve a su verdadero Gurú.
El mayor de todos los esfuerzos es obtener el nombre de Dios:
Entonces una calma refrescante mora en el interior, y el corazón siempre está feliz de repetirla.
Nanak, aquellos que magnifican el nombre de Dios comen ambrosía y se visten con ella.
Cómo se puede encontrar a Dios:
¡Oh hombre! escucha la instrucción del Gurú y obtendrás de Dios el tesoro de las excelencias.
Dios, el dador de consuelo, habitará en tu corazón, y tu orgullo y arrogancia se apartarán.
Nanak, si fijas tu atención noche y día en el Divino Uno, Lo alcanzarás.
Lo siguiente fue dirigido a un orgulloso brahmán:
Aquel que conoce a Dios y fija su atención en Él noche y día es un Brahman.[35]
La enfermedad del orgullo abandonará a aquel que consulta al verdadero Gurú y practica la verdad y el autocontrol.
Su luz, quien canta alabanzas a Dios y acumula méritos, se mezclará con la luz de Dios.
En esta era son pocos los que conocen a Dios, quienes borran su orgullo y se absorben en Él.
Nanak, la felicidad siempre se obtiene al encontrar a aquel que reflexiona sobre Dios noche y día.
El destino del hipócrita :—
Hay engaño en el corazón del hombre perverso e irreligioso; su lengua habla mentira.
[p. 205] Aunque Dios contempla y escucha con gracia, no le agrada el engaño.
El que, perdido en el amor mundano, predica a los hombres con el objetivo de obtener ganancias pecaminosas,
Sufrirá siempre miseria en el logro, nacerá y morirá, vendrá y se irá una y otra vez.
Su superstición no será disipada de ninguna manera; se pudrirá en la inmundicia.
Mi Señor hace que aquel a quien Él concede su favor escuche la instrucción del Gurú.
Medita en el nombre de Dios, canta el nombre de Dios y, al final, el nombre de Dios lo libera.
La felicidad de los piadosos :—
Los piadosos meditan en Dios, un sonido tranquilizador se produce dentro de ellos y reflexionan sobre el verdadero Nombre.
Los piadosos están teñidos noche y día del amor de Dios, y el nombre de Dios es agradable a sus almas.
Los piadosos ven a Dios, los piadosos hablan de Dios, los piadosos aman a Dios.
Nanak, el conocimiento divino se obtiene de la enseñanza del Gurú, y la espesa oscuridad de la ignorancia se disipa.
El hombre santo, cuyas obras son perfectas desde el principio, medita en el nombre de Dios.
Los negligentes siempre sufrirán la transmigración:
¿Por qué ha venido al mundo quien no sirve al verdadero Gurú,
¿Quién no ama la palabra de Dios y no medita con calma en su nombre?
Nacerá una y otra vez, y estará siempre contaminado con inmundicia.
Por falsa avaricia no gozará ni de este mundo ni del próximo.
Nanak, los piadosos a quienes el Creador ha unido consigo serán salvados.
La condición y el poder de los santos:— En esta era los santos han ganado el tesoro del Nombre y han obtenido la más alta dignidad de Dios.
[p. 206] Por el servicio al verdadero Gurú han puesto el nombre de Dios en sus corazones, y noche y día meditan en él.
Por la instrucción del Gurú, ellos son ermitaños incluso en sus propios hogares y destruyen su orgullo y su amor mundano.
Ellos se salvan y salvan al mundo entero; felices las madres que los engendraron.
Aquel en cuya frente Dios escribió tal destino en el principio, ha obtenido un Gurú verdadero.
Nanak es un sacrificio para su Gurú que lo puso en el camino correcto cuando se desviaba de la duda.
Una sátira sobre los sectarios de mentalidad mundana:
El hombre que mira a Mammón se descarría, como la polilla que mira la lámpara, se consume.
Los pandits errados miran hacia Mammon para ver qué se les puede ofrecer.
Leen por dinero y están siempre sumergidos en el pecado; Dios los ha privado de Su nombre.
Los Jogis, Jangams y Sanyasis se han desviado; han permitido que su arrogancia y orgullo aumenten enormemente.
No aceptan limosna de ropa y comida que se les ofrece,[36] sino que quieren más; por su obstinación arruinan sus vidas.
En medio de tantos, sólo aquel que ha reflexionado sobre el Nombre bajo la instrucción del Gurú ha obtenido la perfección.
Nanak, ¿ante quién se puede quejarse, ya que todos actúan como Dios les hace actuar?
El mal del amor mundano; su antídoto:
El orgullo y el egoísmo son engañosos y han arruinado a los perversos.
Aquellos que aplican su corazón al amor del mundo sienten sus efectos y permanecen enredados en él.
Cuando la luz de las palabras del Gurú brilla, el amor mundano se aparta del corazón.
[p. 207] Entonces el cuerpo y el alma se vuelven brillantes, y el Nombre permanece en el corazón.
Nanak, el nombre de Dios que se obtiene por la instrucción del Gurú, es el antídoto contra el amor mundano.
Sobre la transmigración :—
¡A través de cuántos siglos ha vagado esta alma! No permanece permanentemente, sino que va y viene.
Cuando Dios quiere, hace que algo divaga; produce este juego de ilusión.
Si Dios es misericordioso, se encontrará al Gurú, el alma quedará fijada y quedará absorbida en su Creador.
Nanak, cuando la mente del hombre cree a través de la mente del Gurú, no muere ni nace de nuevo.
Los siguientes versos describen el placer que se obtiene al alabar a Dios bajo el nombre de Wah Wah !—
El Verdadero se hace aplaudir a través de la instrucción del Gurú.
¡Wah! ¡Wah![37] es Su alabanza y elogio; algunos hombres piadosos lo saben.
¡Wah! ¡Wah! son palabras verdaderas por las cuales el hombre encuentra al Verdadero.
Nanak, al pronunciar ¡Wah! ¡Wah! se obtiene a Dios;
Su alabanza se obtiene por las buenas acciones.
La lengua se adorna pronunciando las palabras ¡Wah! ¡Wah!
Por estas palabras perfectas se encuentra a Dios.
Bienaventurados aquellos de cuya boca sale ¡Wah! ¡Wah!
Aquellos que dicen ¡Wah! ¡Wah! serán ilustres, y el pueblo vendrá y los adorará.
¡Wah! ¡Wah! se obtiene con buenas acciones, Nanak; quien lo pronuncie obtendrá honor en la puerta del Verdadero.
Al pronunciar ¡Wah! ¡Wah! la noche pasa placenteramente; al pronunciar ¡Wah! ¡Wah! siempre hay felicidad, madre mía;
[p. 208] Al pronunciar ¡Wah! ¡Wah! el hombre ama a Dios.
Con sus buenas acciones el hombre pronuncia ¡Wah! ¡Wah! y hace que otros lo pronuncien.
Pronunciando ¡Wah! ¡Wah! el hombre obtiene honor.
Nanak, ¡Wah! ¡Wah! Es Su alabanza cuya ordenanza es verdadera.
¡Wah! ¡Wah! son palabras verdaderas que los piadosos han obtenido mediante la búsqueda:
Pronuncian las palabras ¡Wah! ¡Wah! y las abrazan contra sus corazones.
Al pronunciar ¡Wah! ¡Wah!, los piadosos han encontrado fácilmente a Dios en su búsqueda.
Grandes afortunados son, Nanak, aquellos que recuerdan a Dios en sus corazones.
Dirige ¡Wah! ¡Wah! a Aquel que es verdadero, profundo y profundo;
Dirigid ¡Wah! ¡Wah! a Aquel que es el dador de la virtud, del intelecto y de la paciencia;
Dirige ¡Wah! ¡Wah! a Aquel que está contenido en cada uno de tus;
Dirigíos ¡Wah! ¡Wah! a Aquel que da sustento a todos.
Nanak, con las palabras ¡Wah! ¡Wah! alaba al único Dios a quien el verdadero Gurú ha señalado.
Cada vez que los santos repiten ¡Wah! ¡Wah!, los malvados se envenenan.
Las palabras ¡Wah! ¡Wah! no les agradan; pasan sus vidas en extrema miseria.
Los piadosos repiten ¡Wah! ¡Wah! con atención fija y beben néctar.
Nanak, quienes repiten ¡Wah! ¡Wah! son santos y han obtenido el conocimiento de los tres mundos.
Aquellos a quienes Dios mismo da entendimiento siempre repiten ¡Wah! ¡Wah!
Al repetir ¡Wah! ¡Wah! el corazón se purifica y el orgullo desaparece de él.
El discípulo del Gurú que repite constantemente «¡Wah! ¡Wah! ¡Obtiene los deseos de su corazón!»
[p. 209] Quienes repiten ¡Wah! ¡Wah! son ilustres; oh Dios, úneme a ellos.
¡Que pueda recordar Wah! Wah! en mi corazón y también pronunciar Wah! Wah! con mis labios!
Nanak, entrego mi cuerpo y alma a quienes dicen ¡Wah! ¡Wah!
¡Wah! ¡Wah! es ese verdadero Señor cuyo nombre es néctar.
Los que le adoran han obtenido su recompensa; yo soy un sacrificio para ellos.
¡Wah! ¡Wah! es el Tesoro de las excelencias; el hombre a quien Él da disfruta de Su generosidad.
¡Wah! ¡Wah! llena el mar y la tierra, y se encuentra a través de la instrucción del Gurú.
Oh todos ustedes, discípulos del Gurú, repitan siempre: ¡Wah! ¡Wah!; ¡Wah! ¡Wah! complace al Gurú perfecto.
Nanak, los mirmidones de la Muerte no se acercan a quien repite con entusiasmo ¡Wah! ¡Wah!
¡Wah! ¡Wah! son las palabras del Sin Forma; no hay nadie tan grande como Él.
¡Wah! ¡Wah! a Aquel que es inaccesible e insondable; ¡Wah! ¡Wah! a Aquel que es verdadero.
¡Wah! ¡Wah! a Aquel que es independiente; todo lo que Él hace, sucede.
¡Wah! ¡Wah! al Nombre nectáreo que obtienen unos pocos hombres piadosos.
¡Wah! ¡Wah! se obtiene de las buenas acciones de aquel a quien Dios muestra misericordia.
Nanak, ¡Wah! ¡Wah! lo obtiene el hombre santo que noche y día pronuncia el nombre de Dios.
Los que confían en Dios no quedan defraudados:
Sin servir al verdadero Gurú no se obtiene la paz y el amor mundano no se aparta.
Por mucho que lo deseemos, el Verdadero Gurú sólo se encuentra mediante las buenas acciones.
Aquellos en cuyo corazón está el pecado de la avaricia, son arruinados por el amor mundano;
[p. 210] Su transmigración no cesa; sufren miseria por su orgullo.
De aquellos que fijan su corazón en el verdadero Gurú, ninguno queda decepcionado.
La muerte no los llama al castigo, ni sufren miseria.
Nanak, los piadosos que estén llenos de la verdadera Palabra serán salvados.
El corazón necesita un conductor :—
La mente es un elefante, el Gurú es el conductor del elefante, el conocimiento divino es el aguijón; dondequiera que el Gurú conduce, allí va la mente.
Nanak, el elefante sin aguijón se extravía una y otra vez en el desierto.
En el siguiente slok, la devoción se compara con la lluvia del cielo, que el hombre cuidadoso se prepara para recibir. Con el fervor de su corazón, la desea no en gotas, sino como una lluvia repentina:
El labrador mirando al cielo[38] eleva los límites de sus campos para recoger la lluvia.
De la misma manera, los huéspedes santos entran en la casa de aquel en cuyo corazón hay devoción, y allí son bienvenidos.
¡Oh nubes!, si llovís, llovid en abundancia. ¿Por qué llover cuando la estación ya pasó?[39]
Nanak, Iama ofrece sacrificio a aquellos que han recibido la instrucción del Gurú en sus corazones.
Sólo la amistad de los justos y santos debe ser valorada:
Dulce es lo que agrada; es un amigo recto. Nanak, aquel a quien Dios exalta es un hombre santo.
[pág. 211]
Por mucho que el hombre obtenga, siempre anhela más:
El mundo habla de esperanzas, pero sus esperanzas no se cumplen: [40]
Nanak, aquel que dedica su corazón al Verdadero tiene sus esperanzas cumplidas.
Cuando se obtiene el conocimiento divino ya no hay más esperanzas ni deseos:
Las esperanzas y los deseos morirán; aquel que los dio los quitará.
Nanak, no hay nada permanente excepto el nombre de Dios.
El éxito de aquellos que vuelven su corazón a Dios:
Nanak, el hombre del conocimiento divino, ha conquistado el mundo que a su vez ha conquistado a todo el mundo.
Por medio del Nombre los negocios del hombre tienen éxito; lo que ocurre se lleva a cabo por la voluntad de Dios.
‘La mente del hombre piadoso está fija y nadie puede moverla.
Dios concede las oraciones de sus santos, y sus obras se vuelven brillantes.
Los perversos se desvían de la Primera Causa; en sus corazones hay avaricia, codicia y orgullo.
Sus noches y sus días pasan en disputas; no reflexionan en la palabra de Dios.
Dios les ha quitado el buen entendimiento que poseían; todas sus palabras son pecado.
Por mucho que se les dé, no se sacian; en sus corazones están la avaricia y la gran oscuridad de la ignorancia espiritual.
Nanak, es sabio romper con aquellos perversos para quienes el amor mundano es querido.
El necio en su necedad:
El necio no se conoce a sí mismo; molesta a los demás con su lenguaje.
[p. 212] Su disposición original no lo ha abandonado; ciego como está y separado de Dios, sufrirá castigo.
El temor del verdadero Gurú no lo ha inducido a alterar su disposición ni a castigar su corazón para unirse con Dios.
Sus dudas no cesan ni de noche ni de día; sin la Palabra está en miseria.
La lujuria, la ira y la avaricia son potentes dentro de su corazón; siempre pasa su vida en asuntos mundanos y nunca recuerda a Dios.
Sus pies, sus manos, sus ojos y sus oídos le fallan; sus días se han acabado; su muerte está cercana.
El verdadero Nombre, por el cual se obtienen los nueve tesoros, nunca le ha sido querido.
El que en vida está muerto, y de la muerte vuelve a la vida, obtiene liberación.
¿Qué podrá obtener el mortal sin la gracia de Dios si no es suya desde el principio?
Oh necio, recuerda la palabra del Gurú por la cual encontrarás el camino de la salvación.
Nanak, encontrarás al verdadero Gurú cuando te anules a ti mismo.
La lengua del hombre debe emplearse adecuadamente:
¡Quemese aquella lengua que no haya recibido el sabor del nombre de Dios!
Nanak, la lengua de aquel en cuyo corazón habita Dios, disfruta el sabor de la Palabra.
¡Que se queme la lengua de quien ha olvidado el nombre de Dios!
Nanak, las lenguas de los piadosos repiten el nombre de Dios y lo aman.
¿Quién es un verdadero darwesh? :—
Pocos darweshes entienden sus deberes,
¡Maldita sea la vida, maldita la vestimenta de aquel que vaga mendigando de casa en casa!
Nanak le lavará los pies y será un sacrificio para él.
Quien abandona las esperanzas y las ansiedades y recibe el Nombre como su limosna de los labios del Gurú.
[pág. 213]
El cuerpo comparado a un árbol frutal en el que se posa el alma:
Nanak, hay un árbol;[41] da dos frutos;[42] un pájaro [43] se posa en él.
No se le ve venir ni ir; no tiene alas.
Aunque disfruta de placeres de toda clase, sólo obtiene liberación por medio de la Palabra.
Las obras de aquel que está teñido con el jugo del fruto del nombre de Dios, son, oh Nanak, verdaderas y resplandecientes.
Se desalientan las ceremonias formales y el amor mundano.
Las ceremonias religiosas de los hipócritas son todas enredos; lo bueno y lo malo están ligados a ellas.
Los esfuerzos que el hombre realiza por tener hijos y una esposa, hechos mediante el egoísmo y el amor mundano, son enredos.
Dondequiera que miro, veo la cuerda del apego mundano.
Nanak, sin el Nombre verdadero todo es andar a tientas en la oscuridad.
En Goindwal vivía un sacerdote musulmán que sentía un profundo odio hacia el tercer Gurú por su éxito espiritual. Se le dirigió la siguiente carta:
¡Oh Shaikh! Abandona la violencia de tu corazón, teme a Dios y abandona tu locura.
¡Por temor al Gurú cuántos se han salvado! Por temor se obtiene al Intrépido.
Deja que la Palabra penetre en tu duro corazón, y la paz vendrá a morar en él.
Todo lo que se hace en paz es aceptable al Señor.
Nanak, nadie Lo ha obtenido por la lujuria y la ira; ve y pregúntale a aquellos que poseen el conocimiento divino.
El verdadero Gurú es un barco para la salvación del hombre:
El verdadero Gurú que está teñido con el Nombre es un barco para la salvación en esta era.
[p. 214] El hombre piadoso en cuyo corazón habita el Verdadero será salvado.
Él recuerda el Nombre, atesora el Nombre y obtiene honor del Nombre.
Nanak ha encontrado al verdadero Gurú y ha obtenido el Nombre gracias a su favor.
El resultado de servir al Gurú:
Aquellos que sirven y esperan al único Gurú verdadero y aman el nombre de Dios,
Oh Nanak, reforma sus propias vidas y salva a sus familias.
Lo siguiente fue compuesto por el Gurú al escuchar a los hindúes cantar sus vísperas:
La víspera que recuerda a Dios a mi corazón es aceptable:
Produce apego a Dios y destruye el amor mundano.
Si el hombre, por el favor del Gurú, hace de la contemplación de Dios sus vísperas, el amor mundano cesará y su mente se estabilizará.
Nanak, en las vísperas que los obstinados repiten, sus almas no encuentran reposo; serán arruinadas por la transmigración.
La vida del ermitaño no sirve de nada:
Anduve por el mundo entero llamando a mi Amado, pero mi sed no se apartó;
Pero al encontrarme con el verdadero Gurú, oh Nanak, mi sed se disipó, y a mi regreso encontré a mi Amado en mi propio hogar.
La prescripción del Gurú para la salvación:
El verdadero Gurú me dio esta receta:
Recuerde el nombre de Dios a través del Gurú.
Dios está siempre presente. Tras retirar la duda de tus ojos, deja entrar la luz.
El nombre de Dios es néctar; aplícalo como colirio.
Atesora en tu corazón la orden del Gurú; haz del amor del Verdadero tu abstinencia;
Así Dios, oh Nanak, te preservará en la felicidad en este mundo, y después te divertirás con Él.
[pág. 215]
La orden del Gurú de abstenerse por completo del vino:
Un hombre trae la copa llena, otro viene y llena la copa.
El intelecto del que bebe se va, y la embriaguez entra en su cerebro.
Él no distingue entre lo mío y lo tuyo, y es abofeteado por su amo.
Si es posible, no bebáis en absoluto el vino falso,
Por lo cual el hombre olvida a Dios y recibe castigo en su corte.
Nanak, aquel que por la mirada favorecida de Dios se encuentra con el verdadero Gurú, obtiene de él el verdadero vino.
Así el hombre permanecerá siempre en el gozo del Señor y obtendrá una posición en su corte.
El que practica la humildad no teme a la muerte:
¿Quién sabe cómo moriremos o qué es la muerte?
Si no olvidamos al Señor la muerte será fácil.
El mundo teme a la muerte; todo el mundo desea vivir.
Aquel que por el favor del Gurú mientras está vivo está muerto, entiende la orden de Dios.
Nanak, el que muera así vivirá para siempre.
La riqueza incomparable del Nombre:
Oh alma mía, el Nombre es riqueza de la cual brota siempre la felicidad.
De esto nunca surge pérdida, sino siempre ganancia.
No disminuye por comer ni gastar: Dios lo concede eternamente.
Quien lo posee no tiene ninguna ansiedad y nunca sufre pérdida.
Nanak, se obtiene a través de la instrucción del Gurú por aquel a quien él mira con favor.
El hombre debe estar siempre despierto en el servicio de Dios:
Los hombres han muerto y siguen muriendo por orgullo. El hombre, mientras tiene aliento en su cuerpo, no recuerda…
[p. 216] Dios; ¿qué hará cuando haya partido al otro mundo?
El que tiene el conocimiento divino está alerta; el que no lo tiene, actúa ciegamente.
Nanak, según los actos del hombre en esta vida será su recompensa en la próxima.
El hombre es feliz cuando puede depositar sus esperanzas de salvación en su Gurú,
En el principio fue la voluntad de Dios que Él no pudiera ser recordado sin un verdadero Gurú.
Cuando el hombre encuentra al verdadero Gurú, Dios está contenido en su corazón y permanece para siempre apegado a Él.
Se acuerda de Dios en cada aliento, y ningún aliento pasa en vano.
Su temor a la transmigración desaparece y obtiene la dignidad de la vida eterna.
Nanak, esta dignidad la obtiene aquel a quien Dios muestra misericordia.
El Jogi que escucha al Gurú:
El Jogi que ha obtenido el Nombre por instrucción del Gurú ha encontrado el camino.
Todas las excelencias residen en la pequeña ciudad de un Jogi;[44] el atuendo no hace al Jogi.
Nanak, hay pocos Jogis en cuyos corazones brilla la luz de Dios.
El hombre debe estar siempre preparado para la muerte y para la cuenta que debe rendir de sus actos:
Este cuerpo está desgastado; la vejez lo ha alcanzado.
Aquellos a quienes el Gurú preserva se salvan; los demás mueren y nacen de nuevo;
Los demás mueren, nacen de nuevo y transmigran; después de su partida definitiva se arrepentirán; sin el Nombre no hay felicidad.
[p. 247] El hombre obtendrá en adelante los frutos de sus propios actos en esta vida; los perversos perderán su honor.
En la morada de la Muerte hay terrible oscuridad y grandes tormentas; allí no se encuentra ni hermana ni hermano.
Este cuerpo está desgastado; la vejez lo ha alcanzado.
Si el verdadero Gurú me acepta, mi cuerpo se convertirá en oro.
Un día, un yogi fue a visitar al tercer Gurú y, codiciando un rosario que poseía, logró robarlo. Al ser acusado del robo, negó su culpa. Los asistentes del Gurú lo buscaron y encontraron el rosario, ante lo cual el Gurú dijo:
Pensé que era un gran cisne,[45] así que conversé con qpbeee
Si hubiera sabido que no era más que una miserable grulla, nunca lo habría tocado.
El destino del idólatra :—
¡Malditas sean las vidas y malditas las moradas de quienes adoran a dioses extraños!
Abandonan la ambrosía y recurren al veneno; ganan veneno; el veneno es su especialidad.
Envenenan su comida, envenenan sus vestidos, bocados de veneno comen.
Aquí son totalmente miserables, y cuando mueran su morada será el infierno.
La boca de los perversos que no conocen la Palabra es impura; mueren de lujuria y de ira.
Han abandonado el temor del verdadero Gurú; sus negocios nunca tienen éxito debido a su obstinación.
En la ciudad de la Muerte serán atados y azotados; nadie escuchará sus súplicas.
Nanak, ellos actúan de acuerdo a su destino primordial, mientras que los piadosos permanecen en el Nombre.
[pág. 218]
La muerte está en poder del hombre santo:
Bajo la instrucción del Gurú, adora a Aquel que creó la Muerte, y ninguna tristeza te sobrevendrá.
Nanak, la Muerte adora al hombre piadoso en cuyo corazón habita el Verdadero.
Los santos son superiores a los monarcas :—
Mi Amado se complace en los santos y los ha unido a Sí.
Les ha concedido un imperio y ha hecho verdaderas coronas para sus cabezas.
Ellos son siempre felices y puros, y realizan el trabajo del verdadero Gurú.
No son reyes los que, muriendo en la lucha, tienen que volver a entrar en el vientre materno.[46]
Nanak, sin el Nombre incluso los reyes son como personas sin nariz que deambulan y no reciben honor.
Los perversos no sólo tienen deformidad mental sino también física:
El hombre perverso que no ha obtenido el Nombre, es un cobarde feo y sin nariz.
Día y noche está ocupado en asuntos mundanos y no disfruta de felicidad ni siquiera en sus sueños.
Nanak, si el hombre se vuelve piadoso, se salvará; de lo contrario, estará atado y sufrirá dolor.
La necesidad de la fe y el amor de Dios:
Aunque el hombre se esfuerce en cientos de transmigraciones, la felicidad nunca le llegará.
Quien no tiene fe en el verdadero Gurú y no ama su palabra.
Nanak, ama al Verdadero y obtendrás paz a través del Gurú.
Dios es el único varón; los seres humanos son mujeres que deben amarle: en este mundo hay un solo varón; todas las demás son mujeres.
[p. 219] Él disfruta de todos ellos y, sin embargo, permanece separado de ellos: es invisible y no puede ser visto.
El verdadero Gurú lo muestra, y el hombre lo ve a través de su palabra.
Aquella que sirve al Varón y destruye el orgullo mediante la Palabra, se convierte ella misma en un varón.
El varón no tiene compañera, ni abusador, ni enemigo.
Su imperio es inamovible para siempre; ni viene ni va.
Los adoradores de noche y de día adoran y cantan alabanzas al verdadero Dios.
Nanak, al ver la grandeza del Dios verdadero, está feliz.
El hombre perverso es necio y despreciable:
El hombre perverso no disfruta del gusto de la Palabra, ni ama el nombre de Dios.
Su lengua profiere palabras ásperas, y siempre es despreciado.
Oh Nanak, él actúa según el destino que nadie puede borrar.
El destino de aquellos que no piensan en Dios:
Conforme a lo que Dios mismo escribió en el principio debe actuar el hombre.
El amor mundano ha arrojado su engaño sobre él, y ha olvidado al Señor de las excelencias.
No penséis que el mundo vive; está muerto a causa del amor de Mammón.
Aquellos que no han meditado en el Nombre a través de la instrucción del Gurú, no se les permite sentarse cerca de Dios.
Son miserables en grado sumo, y sus hijos y sus esposas no irán con ellos.
Sus rostros están ennegrecidos entre los hombres y sus corazones exhalan profundos suspiros.
Nadie confía en los perversos; en ellos se acaba la confianza.
Nanak, los piadosos en cuyo corazón habita el Nombre, son muy felices.
[pág. 220]
Dios está en el corazón, pero los perversos no lo saben.
El corazón está lleno de néctar, pero los perversos no disfrutan su sabor.
Así como el ciervo no conoce su propio almizcle y vaga extraviado por la ignorancia,
Así los perversos desprecian el néctar, acumulan veneno y olvidan al Creador,
Unos pocos hombres piadosos obtienen comprensión y contemplan a Dios dentro de ellos.
El alcance de la automortificación del Gurú:
Aunque mi carne está tan mortificada que si mi cuerpo fuese prensado en una prensa de aceite, no daría ni una gota de sangre,
Sin embargo, me sacrificaría y me sacrificaría aún más por mi amor al Verdadero.
De esta manera no dejaré de encontrarme con Él ni de noche ni de día, oh Nanak.
Cuando el amor de Dios es real, no es transitorio:
Mi amigo es alegre; con su alegría atrae mi alma.
Cuando la ropa se tiñe con rubia y una base,
Su color, Nanak, no desaparecerá y no se les podrá dar ningún otro color.
La mente del hombre es difícil de controlar:
La mente del hombre perverso es incorregible y se apega a Mammón.
No obtiene la felicidad ni siquiera en sus sueños; pasa su vida en extrema miseria.
Los pandits se cansan de leer de puerta en puerta; los Sidhs, de sentarse en actitudes de contemplación.
La mente del hombre no está bajo control; los hombres se cansan de realizar ceremonias religiosas,
Cambiando sus vestimentas sectarias y bañándose en los sesenta y ocho lugares de peregrinación,
Mientras que no ejercen ningún control sobre sus mentes, sino que son extraviados por el orgullo y la superstición.
[p. 221] Por el favor del Gurú se obtiene el amor de Dios; y por gran buena fortuna Dios viene y mora en el corazón.
Cuando hay temor de Dios la mente se refrena y el orgullo es destruido por Su palabra.
El destino de aquellos que se alejan de su Gurú:
Aquellos que apartan su rostro del verdadero Gurú, no encontrarán casa ni hogar.
Irán de puerta en puerta, como mujeres divorciadas de mal carácter y de mala reputación.
Nanak, aquellos que son perdonados a través de la instrucción del Gurú se fusionarán con Dios.
El alimento de la vida eterna :—
Tres cosas —verdad, paciencia y reflexión— se ponen en un plato y, cuando se amasan con el agua del nombre de Dios, se convierten en alimento ambrosial perfecto.
Al participar de ellos el hombre queda satisfecho y alcanza la puerta de la salvación.
Este alimento es raro, oh santos, pero puede obtenerse mediante la instrucción del Gurú.
¿Por qué debería contrarrestarse el hechizo[47] del nombre de Dios? Más bien, abrázalo contra tu corazón.
El carácter precioso de la instrucción del Gurú:
Hay un solo Creador, un solo Gurú y una sola Palabra en la que meditar.
Verdadera es la tienda,[48] verdaderos sus tratos;[49] sus graneros están llenos de joyas.[50]
Se obtienen por el favor del Gurú, si el Otorgador los otorga.
[pág. 222]
Lo siguiente fue dirigido al sacerdote musulmán de Goindwal que siguió caminos tortuosos:
OQ Shaikh, refrena tu mente que ahora divaga hacia los cuatro puntos cardinales, el juego de los cuatro vientos.
Abandona tus caminos torcidos, acepta la instrucción del Gurú;
Póstrate ante el verdadero Gurú; él sabe todo lo que debe saberse.
Destierra tus esperanzas y deseos; conviértete en un huésped del mundo.
Si caminas como desea el verdadero Gurú, obtendrás honor en la corte de Dios.
Nanak, maldita sea la vestimenta, maldita la comida de quienes no recuerdan a Dios.
El maestro inspirado es para todo el mundo :—
Los grandes hombres imparten instrucciones para una ocasión especial, pero el mundo entero se convierte en socio de ellas.
Nanak, ¿cómo puede aquel en cuyo corazón no hay fe, exponer el conocimiento divino?
El autosacrificio del discípulo debe ser completo:
Así como el elefante ofrece su cabeza al aguijón, así como el yunque se ofrece al martillo,
Así, el discípulo debe poner su alma y su cuerpo delante de su Gurú, y permanecer allí y esperarlo.
De este modo, el hombre piadoso, al humillarse, asume la soberanía de todo el universo.[51]
Nanak, los piadosos entienden esto si Dios los mira con favor.
Diferentes formas de disponer de los muertos:
Algunos son incinerados, otros enterrados y otros comidos por los perros;
Unos son arrojados al río y otros nuevamente a los pozos:
Nanak, no se sabe a dónde irán finalmente.
[pág. 223]
El destino de los calumniadores:
Los calumniadores odian a los santos, pero aman a los malvados hasta la fascinación.
No tienen descanso en este mundo ni en el próximo; mueren y nacen una y otra vez.
Su sed nunca se sacia; están arruinados por el amor mundano.
Sus rostros están ennegrecidos en la corte del Verdadero.
Nanak, sin el Nombre no permanecen en este mundo ni pasan al siguiente.
Cuando leer y estudiar son ventajosos:
La lectura y el estudio son actos mundanos si el pecado de la avaricia está en el corazón.
Todos los que leen por orgullo se cansan y son arruinados por el amor mundano.
Él es erudito, es un sabio pandit que reflexiona sobre la palabra del Gurú:
Él busca en su corazón, encuentra allí lo Verdadero y llega a la puerta de la liberación:
Medita tranquilamente en Dios y encuentra a Aquel que es el tesoro de las excelencias.
Nanak, bendito sea aquel comerciante que por la instrucción del Gurú obtiene el Nombre como su sustento.
El Gurú puede eliminar los pecados de nacimientos anteriores:
La impureza de muchos nacimientos se ha adherido a la mente del hombre y se ha vuelto completamente negra.
Una toalla de petrolero no se volverá blanca con el lavado, incluso aunque la laven cientos de veces.
Quien, estando vivo, se encuentra muerto y por el favor del Gurú cambia su naturaleza.
Nanak, ninguna impureza se adhiere a él, y no volverá a entrar en un vientre.
La indiferencia del mundo hacia los asuntos espirituales:
Oh hombre, oprimido por una pesadilla, tu vida ha transcurrido en el sueño.
[p. 224] No has despertado al escuchar la palabra del verdadero Gurú, ni ha surgido el entusiasmo en tu corazón.
¡Que aquel cuerpo que no tenga virtudes y no realice el servicio del Gurú sea quemado!
He visto el mundo arder de orgullo y amor mundano.
Nanak, aquellos que meditan en sus corazones en la Palabra verdadera y buscan la protección del Gurú serán salvados.
Las decoraciones externas llevan al mal camino:
Sin la Palabra la mujer no llega a ser pura aunque se vista de muchos adornos;
A ella no le importa su marido, sino que ama a otro.
Nanak, una mujer así es impura, de mala conducta y malvada entre las de su sexo.
Dios es el Perdonador y el Sustentador:
Dios designa a los hombres para que realicen su servicio, y es Él quien los recompensa.
Él es el Padre y la Madre de todos, y cuida de ellos.
Nanak, aquellos que reflexionan sobre el Nombre obtienen una residencia en el propio palacio de Dios y son honrados en todas las eras.
Un sikh llamado Jacha le preguntó al Gurú cuál era el mejor medio para alcanzar a Dios:
No alabes al mundo que perecerá;
No alabes a los hombres que morirán y se convertirán en polvo.
¡hormiga! omy lerdal
Los piadosos siempre alaban a Aquel que es verdadero e independiente.
Los perversos arden de amor por el mundo:
No aprovechan la oportunidad presente; serán atados y golpeados en la Ciudad de la Muerte.
La vida de los piadosos es provechosa: se aferran a la Palabra verdadera.
Dios se les apareció y ellos permanecieron en paz y felicidad.
La sed y el hambre de aquellos que olvidan la instrucción del Gurú y están apegados al amor mundano,
[p. 225] No os apartéis; día y noche vagan en el sufrimiento:
Abrigan la amistad hacia los malvados y el odio hacia los santos.
Perecerán con sus familias, y harán perecer a toda su tribu.
No es bueno calumniar a nadie, pero eso es lo que hacen los perversos y los estúpidos.
Los rostros de los calumniadores se ennegrecen y caen en un horrible infierno.
Oh hombre, tal como adores, así serás, y así serán los actos que realices.
Tú mismo has sembrado, tú mismo has de comer; con charlas nada se consigue.
Cuando los grandes hombres hablan lo hacen con algún objetivo:
Están llenos hasta el borde de néctar y no tienen ni una partícula de avaricia.
Los virtuosos acumulan virtudes e instruyen a otros.
Aquellos que los encuentran son afortunados; noche y día repiten el nombre de Dios.
“El que creó la tierra nos dará sustento.
Sólo uno es el Dador; Él mismo es el verdadero Señor.
Ese Verdadero está contigo, oh hombre; lo contemplarás mediante la instrucción del Gurú.
Recuerda siempre a Dios y Él te perdonará y te fusionará contigo mismo.
El hombre es impuro; el Verdadero es puro; ¿cómo podremos encontrarlo?
Cuando el hombre disipa su orgullo bajo la instrucción del Gurú, Dios lo unirá consigo mismo, y esa será una unión duradera.
¡Maldita sea la vida en este mundo de quien olvida al verdadero Señor!
Dios mirará con favor y no olvidará a quien medite en la instrucción del Gurú.
Cuando el verdadero Gurú me fusione con Dios, se efectuará una unión duradera y estrecharé al Verdadero contra mi corazón.
Una vez que lo haya encontrado, a través del amor y el afecto del Gurú, no estaremos separados.
[p. 226] Permíteme alabar a mi Amado meditando en la palabra del Gurú.
Cuando encuentre a mi Amado, alcanzaré la felicidad y seré una mujer ilustre.
Los pecados se borran con la devoción; la comunión de Dios con los piadosos:
Todos sus pecados son borrados, oh Dios, que canta reverentemente tus alabanzas día y noche.
Todos los hombres son tuyos; tú eres de ellos; yo soy tuyo; tú eres mío.
El pecador arrepentido :—
La esposa malvada con un vestido rojo va a disfrutar de un hombre extraño.
Enamorada de otro, abandona al marido de su casa.
Ella come pan porque es dulce; pero su sabor aumenta mucho su enfermedad.
Ella abandona a Dios, su legítimo esposo, y después sufre el dolor de la separación de Él;
Pero bajo la instrucción del Gurú ella regresará, renovará su amor por Dios y se adornará para atraerlo.
Ella entonces gozará de Dios, su verdadero Esposo, en paz, y estrechará su nombre en su corazón.
Ella será sumisa y siempre buena esposa, y Dios la unirá a Sí mismo.
Nanak, aquella que ha obtenido al verdadero Dios como su esposo, será siempre una esposa feliz.
Cómo se efectúa el arrepentimiento:
Oh tú, la de la túnica roja,[52] serás una buena esposa si repites el verdadero Nombre con tu corazón.
Al conciliar al verdadero Gurú, tu belleza aumentará enormemente y no tendrás otra morada que la suya.
[p. 227] Ponte adornos que nunca se deslustrarán, para que tu marido te ame noche y día.
Nanak, ¿cuáles son las características de una buena esposa? Su corazón es puro, su rostro radiante y está absorta en su esposo.
No es el vestido lo que asegura la felicidad :—
Oh gente, he estado vestido de rojo, con una túnica roja,
Pero como no es el vestido lo que consigue al Esposo, yo he dejado de vestirme.
Nanak, aquellos que han escuchado las instrucciones del Gurú, han encontrado al Novio.
De este modo se encuentra el Esposo: se cumple lo que agrada a Dios.
El tinte de lo mundano es temporal, el de los santos, permanente:
Tú, con la túnica roja, el mundo entero está sumido en la locura y el amor mundano;
Pero el tinte es falso y desaparece totalmente en un momento como la sombra de un árbol.
El color del piadoso es el más rojo de los rojos, como teñido con rubia.
Aquella en cuyo corazón mora el nombre ambrosial de Dios, se aparta de Mammón y entra en la casa de Dios.
Nanak, soy un sacrificio para mi Gurú al encontrarme con quien canto alabanzas a Dios.
El hombre no debe fijar su corazón en los placeres fugaces:
El color rojo es inútil, no se consigue con él al Novio;
No tarda en marchitarse. La que ama las riquezas se sienta como una viuda.
La mujer que codicia un vestido rojo es tonta y voluble.
Haz de la Palabra verdadera tu manto rojo, y del temor y el amor de Dios tus ornamentos.
Nanak, aquellas que actúan de acuerdo a los deseos del verdadero Gurú siempre serán esposas felices.
[pág. 228]
Al idólatra se le compara con una mujer impura:
La mujer con el manto rojo que abandona a Dios y ama a otro marido es un mal personaje.
Ella no tiene ni modestia ni virtud; siempre dice mentiras y se arruina por su perversidad.
Aquella para quien así está escrito desde el principio, obtendrá a Dios como Esposo.
Ella se quitará todos sus vestidos rojos y se pondrá el manto de la humildad.
Ella obtendrá gran honor en este mundo y en el próximo; el mundo entero la adorará.
Nadie es igual a aquella a quien el Creador disfruta.
Nanak, aquella que tiene al Varón eterno como su Marido es santa y siempre será una esposa feliz.
Cómo debe amar una mujer a su marido:
No son ellas las que se queman con los cadáveres de sus maridos las que son Satis;
Nanak, más bien son Satis las que mueren por el shock de la separación de sus maridos.
También se les conoce como Satis a quienes habitan en la modestia y el contentamiento;
Quien espera en su Señor y al levantarse por la mañana siempre lo recuerda.
La consagración de las viudas es inadmisible:
Las mujeres son quemadas en el fuego con sus maridos:
Si aprecian a sus maridos, sufrirán suficiente dolor con su muerte.
Nanak, si no aprecian a sus maridos, ¿por qué deberían ser quemadas?
Ya sea que el marido esté vivo o muerto, estas mujeres huirán lejos de él.[53]
[pág. 229]
Los hombres deben adquirir conocimiento divino antes de adoptar una vestimenta religiosa:
Oh mujer, sólo te adornas cuando hayas conciliado con tu Marido,
Para que no venga a tu lecho y tus adornos sean en vano.
Cuando el corazón de tu marido esté conciliado, serás una decoración.
Será aceptable si tu marido te ama.
Haz del temor tu adorno, del amor de Dios tu betel y de la reverencia tu alimento.
Nanak, aquella que entrega su cuerpo y alma a su Marido, disfrutará de Él.
No se puede ganar a Dios con un atuendo religioso:
Una mujer toma colirio, flores, betel y esencia de rosas y se adorna, pero si su marido no viene a su lecho, todo es en vano.
El Gurú describe un matrimonio ideal:
No son marido y mujer los que se sientan juntos: más bien son marido y mujer los que tienen un alma y dos cuerpos.
Las alabanzas a Dios pueden ser dichas o cantadas:—[54]
Disfrutad cuando el nombre de Dios esté en vuestras bocas.[55]
Las medidas, la música y los himnos son agradables si uno medita en Dios;
Pero si el hombre sirve a Dios incluso sin medidas ni música, obtendrá honor en su corte.
Nanak, medita en Dios siguiendo las instrucciones del Gurú, y así todo el orgullo de tu corazón desaparecerá.
[pág. 230]
La oración del Gurú por la raza humana:
Oh Dios, por tu misericordia, salva al mundo que está en llamas. Sálvalo de cualquier manera que pueda salvarse.
El destino del inidel.—
Los cinco ladrones [56] roban a quienes olvidan el Nombre
Y profieren falsedades; hacen una brecha en el orgullo de sus corazones.
Los infieles que no conocen el sabor del nombre de Dios están arruinados por su necedad.
Aquellos que han perdido el Nombre ambrosial por la duda y han concebido un afecto por el pecado,
Ama a los malvados y pelea con los santos.
Nanak, los infieles estarán atados a la muerte y sufrirán tormentos en el infierno;
Obtendrán la recompensa de sus actos; donde Dios los coloque, allí permanecerán.
El destino de lo santo:
Aquellos que sirven al verdadero Gurú se han vuelto fuertes desde que eran débiles.
Dios siempre habita dentro de ellos y la Muerte no puede mirarlos.
Lakshmi es su sirvienta en cuyos corazones está la dulzura del nombre de Dios.
El siervo de los siervos de Dios obtiene el don supremo.
Nanak es siempre un sacrificio para aquel en cuya alma y cuerpo habita Dios.
Las características de las cuatro edades:
En la era Sat todos decían la verdad;
En cada casa se realizaba el servicio de Dios y los hombres eran santos.
En la era Sat la religión tenía cuatro patas: [57]
[p. 231] Entonces algunos comprendieron el conocimiento divino gracias a la instrucción del Gurú.
En las cuatro eras el Nombre es magnificado.
Aquellos que se aferran al Nombre obtienen la salvación; sin el Gurú nadie puede obtener el Nombre.
En la era Treta se eliminó una pata[58] de la religión;
La hipocresía prevaleció y los hombres consideraron a Dios distante.[59]
Aquel que obtuvo conocimiento bajo la instrucción del Gurú conoció a Dios,
Y adquirió la felicidad implantando el Nombre en su corazón.
En la era Dwapar surgieron el amor mundano y la dualidad:
Los hombres, extraviados por el error, pensaron que el Creador y la creación eran distintos.
En la era Dwapar la religión sólo tenía dos patas.[60]
Dondequiera que había un hombre santo, él fijaba el Nombre firmemente en su corazón.
En la era de Kal sólo le quedaba una pata a la religión.[61]
Ella siguió adelante con una sola pierna y el amor mundano aumentó:
El amor mundano produjo una oscuridad excesiva.
Si el hombre encuentra al verdadero Gurú, el Nombre será su salvación.
En cada época sólo existe el único Ser verdadero:
En todo está el Verdadero, no hay nadie más.
Alabar al Verdadero permite obtener la verdadera felicidad.
Pero sólo unos pocos hombres piadosos pronuncian tales alabanzas.
A través de todos los tiempos el Nombre es lo mejor; [62]
Sólo unos pocos hombres santos lo saben.
El que medita en el nombre de Dios es un santo:
Nanak, en cada era el Nombre es magnificado.
El cultivo del Nombre: El verdadero Gurú es el campo de la felicidad; aquel a quien Dios hace amarlo,
[p. 232] Siembra el Nombre; el Nombre brota, y él se absorbe en él.
El orgullo, que es semilla de la duda, huye de él.
Ya no siembra la semilla de la duda; ésta ya no brota; vive de lo que Dios le da.
Cuando el agua se mezcla con agua, ya no puede volver a separarse.
Nanak, ese es el camino de lo sagrado; Oh gente, venid y mirad:
Pero ¿qué pueden ver los miserables que no saben nada?
Aquel en cuyo corazón habita Dios y a quien Él se muestra, lo contempla.
El dolor es la porción de los perversos:
El hombre perverso es campo de tristeza; siembra tristeza, y come tristeza.
En el dolor nace, en el dolor muere, y en el orgullo pasa su vida.
El hombre mentalmente ciego actúa ciegamente y no piensa en su transmigración.
Él no conoce al Dador, pero se aferra a lo que le es dado:
Él actúa como estaba destinado en un principio para él; oh Nanak, no puede actuar de otra manera.
Lo que sigue es una respuesta a un himno de Kabir:
Nanak, Dios mirará con favor a aquel que se ha convertido en henna:
Dios mismo lo molerá, Dios mismo lo frotará y Dios mismo lo aplicará a Sus pies.
Esta es la copa de amor del Señor. Él la prepara para quien se complace.
Lo que sigue es una reflexión sobre los anacoretas:
Dejado por la duda, he vagado por todo el mundo y he buscado hasta cansarme.
Dios no me ha dado paz; ¿quién podrá hacerle frente?
Medita en Dios bajo la instrucción del Gurú y abrázalo contra tu corazón.
[p. 233] Nanak, si Dios es misericordioso, el hombre sentado en su propia casa puede encontrarlo.
El falso y el verdadero Abhyagat,[63] o mendicante, que afirma haber alcanzado la meta final de la santidad:
Aquel en cuyo corazón hay superstición no debería ser llamado Abhyagat.
Las limosnas que le den, oh Nanak, serán tan vana como él mismo.
Pocos son aquellos, oh Nanak, a quienes les ha tocado darle alimento.
Quien tiene hambre de la recompensa suprema de los Intrépidos y Puros.
No deben ser descritos como Abhyagats que comen en las casas de otros,
Y quienes para llenar su estómago adoptan muchos ropajes sectarios.
Son Abhyagats, oh Nanak, quienes estudian sus corazones,
Que buscan y hallan al Señor, y habitan en sus propias casas.
El hombre debe realizar buenas obras y obedecer las leyes de Dios:
Innumerables personas están absorbidas en Dios, la Mina de joyas; pero los falsos sufren la transmigración:
Actúan como les place y sufren grandes castigos.
Todo está en la Mina de joyas, pero sólo se puede obtener mediante buenas acciones.
Nanak, el hombre obtiene los nueve tesoros si actúa según la voluntad de Dios.
Es mejor probar la ambrosía de Dios que el veneno de los perversos:
Aquel que no sirve al Gurú con alegría perderá su vida por orgullo.
El loto de su corazón nunca florecerá si su lengua no prueba la esencia de Dios.
Los perversos mueren por comer veneno; perecen por el amor mundano.
[p. 234] Aquel a quien el Dios verdadero mira con favor se convierte en esclavo de sus esclavos:
Él sirve al verdadero Gurú noche y día y nunca se aparta de su lado:
Así como el loto permanece seco en el agua, así él vive como ermitaño en su propia casa.
Nanak, el Señor de las excelencias, actúa y hace que todos actúen como a Él le place.
Los niños obedientes deben aceptar el consejo de los sabios:
Los consejos de los mayores[64] hacen buenos a los hijos:
Aquellos que agradan a Dios prestan atención a ese consejo y actúan en consecuencia.
Ve y consulta a los Simritis, a los Shastars, a los escritos de Vyas,[65] Shukdev, Narad y a aquellos que pronunciaron palabras excelentes.
Aquellos a quienes Dios une a la verdad permanecen unidos a ella y la recuerdan siempre.
Nanak, su venida al mundo es provechosa para quienes salvan a todas sus familias.
El ciego guiando a otro ciego :—
Cuando el gurú es ciego, las acciones de sus discípulos también son ciegas;
Actúan como les place y continuamente dicen las más groseras falsedades;
Practican la mentira y el engaño y siempre calumnian a los demás.
Los calumniadores se arruinan a sí mismos y arruinan a todas sus familias;
Pero ellos están, oh Nanak, en la posición en que Dios los colocó; ¿qué pueden hacer las pobres criaturas?
[pág. 235]
No se gana nada asociándose con un tonto:
El necio escucha las palabras del necio.
¿Cuáles son las marcas de un necio? ¿Cuáles son sus actos?
El necio es aquel que es estúpido y se muere de orgullo.
En su práctica él siempre es miserable, y en la miseria permanece.
Si su amigo más querido cae en un pozo, ¿qué recurso utilizará para sacarlo?
Un hombre piadoso pensaría en ello, pero el tonto permanecería distante.
Repitiendo el nombre de Dios el hombre piadoso se salva, y los que estaban pereciendo se salvarán por medio de él.
Nanak, Dios actúa como le place, y el hombre debe soportar lo que viene de Él.
La condición de aquellos que no tienen el temor de Dios en sus corazones:
Aquellos que no han conocido al Gurú y que no tienen ni una partícula de miedo,
Sufren gran dolor en la transmigración, y su ansiedad nunca cesa.
Son golpeados como si fueran prendas sucias o como un gong que golpea con gharis y dobles gharis.
Nanak, sin el verdadero Nombre nunca estarán libres de enredos.
El Gurú inculca la verdad, toda la verdad y nada más que la verdad:
He buscado en los tres mundos, amigos míos, y he descubierto que el orgullo es malo para los hombres.
No te aflijas, corazón mío, di la verdad, Nanak, toda la verdad.
El Gurú extrae el conocimiento divino de la boca de Dios. El árbol produce espontáneamente flores y frutos;
[p. 236] El abejorro, despojándose del miedo, habita entre ellos.
Nanak, sólo hay un árbol (Dios), una flor (el conocimiento divino) y un abejorro (el Gurú).
El Gurú enseña la verdadera piedad a un Jogi :—
Si me convierto en un Jogi, deambulo por el mundo y mendigo de puerta en puerta,
Cuando tenga que rendir cuentas ante Dios, ¿a cuántas personas tendré que satisfacer?[66]
Que haga del Nombre mi limosna, de la paciencia mi choza, de la compañía del Verdadero mi llanto; no se me pedirá entonces cuenta.
A Dios no se llega con vestiduras sectarias; todos los que las adopten serán atrapados por el dios de la muerte.
Nanak, sus palabras son falsas; ¿recuerdas el verdadero Nombre?
Incluso los perversos pueden salvarse obedeciendo la orden de Dios:
El cuervo no se vuelve blanco, ni el hierro flota.
Quien acepta el don del Amado, es bendecido y regenera a otros.
El rostro de aquel que reconoce las órdenes de Dios se volverá brillante, y cruzará como el hierro sobre la madera.
Abandonar la avaricia y permanecer en el temor son, oh Nanak, los actos más meritorios.
El corazón no se castiga vagando por los bosques:
El hombre ignorante que va al desierto para castigar su corazón no puede tener éxito.
Nanak, si el corazón ha de ser castigado, debe ser mediante la reflexión sobre las instrucciones del Gurú.
Aunque cada uno quiera castigar su corazón, no puede lograrlo;
[p. 2] Pero el hombre, oh Nanak, castigará su corazón si se encuentra con el verdadero Gurú.
Si un hombre olvidara a Dios merecería la expulsión de su fraternidad:
Si yo me convirtiera en un pandit o un astrólogo y recitara los cuatro Veds;
Si yo fuera adorado por mi sabiduría y enseñanza en las nueve regiones del mundo,
Que no olvide el verdadero Nombre y que nadie toque mi tabla de cocinar.[67]
Los cuadrados de cocina son todos falsos; Nanak, sólo Dios es verdadero.
Es cuando el hombre deja de pensar en méritos y deméritos y fija su atención sólo en Dios que es salvo:
Los méritos y los deméritos son los mismos, pues Dios creó a ambos.
Nanak, la felicidad se obtiene obedeciendo la orden de Dios y reflexionando sobre las instrucciones del Gurú.
El Gurú se niega a usar la fuerza contra su calumniador:
Aquellos que no tienen conocimiento divino ni una partícula de temor en sus corazones,
Han sido destruidos por Dios; Nanak, ¿por qué matar a los muertos?
El Gurú rechaza el horóscopo del Brahman y censura su orgullo y su pretendido conocimiento:
Estudiar el propio horóscopo mental[68] es la verdadera felicidad.
Es bueno aquel Brahman que sabe meditar en Dios;
Quien, reflexionando sobre las instrucciones del Gurú, ensalza a Dios y lee Sus alabanzas.
Su nacimiento es provechoso, y salva a su familia.
En el próximo mundo no habrá preguntas sobre castas; lo importante es actuar conforme a la Palabra.
[p. 238] Vano es todo otro estudio, vano todo otro actuar, pues así el hombre se apega al pecado.
El hombre perverso no tiene felicidad interior; su vida está arruinada.
Nanak, aquellos que están teñidos por el Nombre son salvados por el amor ilimitado del Gurú.
Un pandit le pidió al Gurú que escuchara un discurso suyo. El Gurú se negó. Ante esto, el pandit dijo que él mismo era un brahmán, mientras que el Gurú era solo un khatri, y que era deber de los khatris escuchar a los brahmanes. El Gurú respondió lo siguiente:
Que nadie se enorgullezca de su casta.
Aquel que conoce a Dios es un Brahman.
Oh estúpido y tonto, no te enorgullezcas de tu casta;
De tal orgullo resultan muchos pecados.
Todo el mundo dice que hay cuatro castas,
Pero todos ellos proceden de la descendencia de Dios.
El mundo está hecho de una sola arcilla,
Pero el Alfarero lo transformó en vasijas de todo tipo.
El cuerpo está formado por la unión de cinco elementos;
Que cada uno considere si tiene menos o más en su composición.
Dice Nanak que el alma está atada a sus actos.
Sin encontrar al verdadero Gurú no se obtiene la salvación.
Los hábitos sectarios, las escrituras y las peregrinaciones de los hindúes no sirven de nada:
Incluso si el hombre se quita la ropa, queda desnudo.
Y si lleva el cabello enmarañado, ¿cómo podrá lograr la unión con Dios?
Su mente no es pura, ni se detiene en la décima puerta.
El necio vaga y regresa una y otra vez en la transmigración.
Oh hombre necio, medita en el único Dios,
Y de una vez cruzarás el océano del mundo.
[p. 239] Aquellos que explican los Simritis y los Shastars,
Y quienes, como teólogos y hombres eruditos, leen los Puranes,
Practican en sus corazones la hipocresía y el engaño.
Dios no se acerca a ellos;
¿Cómo obtendrán al Puro,
Quien, mientras practicaba un gran autocontrol,
Y realizando obras ceremoniales y adoración especial,
Tienen codicia dentro de ellos y albergan pecados mortales en sus corazones.
¿Qué puede hacer quien se hace a sí mismo?
¿Y cuyos movimientos están en poder de Dios?
Si Dios lo mira con favor, sus dudas cesarán;
Y si entiende el orden de Dios, obtendrá al Verdadero.
Aquel en cuyo corazón está la inmundicia del pecado.
Puede peregrinar por los países del mundo;
Sin embargo, oh Nanak, sólo cuando se asocia con el verdadero Gurú
Que los obstáculos en el terrible océano se romperán para su paso.
Los santos disfrutan de la primavera perpetua:
Cuando llega la primavera, los bosques florecen;
Pero los hombres y los animales inferiores sólo florecen cuando piensan en Dios:
De esta manera la mente se refresca.
Al repetir el nombre de Dios día y noche bajo la instrucción del Gurú, el orgullo se elimina y se lava.
Cuando el verdadero Gurú recita sus versos e himnos,
El mundo florece de nuevo por su amor.
Los frutos y las flores se producen cuando Dios mismo los produce.
Cuando el hombre encuentra al verdadero Gurú, se apega a Dios, la raíz de todas las cosas.
Dios es la primavera; el mundo entero es su jardín;
Nanak, por perfecta buena fortuna se realiza un servicio especial.
[pág. 240]
Los hindúes ayunan el undécimo día de las mitades luminosa y oscura del mes lunar. Además de estos, otros días de las lunaciones se dedican ocasionalmente a ciertas divinidades hindúes. Así, el noveno día está consagrado a Devi, el décimo a Digpal, o los elefantes que sostienen los ocho puntos cardinales, el undécimo a Vishnu y el duodécimo a Bawan, su encarnación enana. El Gurú, a continuación, ofrece alternativas para estos ayunos. El slok estaba dirigido a los brahmanes que censuraron al Gurú por su negligencia con el ayuno:
Si el hombre en el noveno día hace voto de decir la verdad,
Su lujuria, ira y codicia desaparecerán.
El décimo día es auspicioso si uno restringe los órganos de acción y percepción: el undécimo día es auspicioso si uno sabe que Dios es uno.
Si en el duodécimo día el hombre se preserva de los cinco pecados capitales, entonces, oh Nanak, será feliz.
Si los ayunos se observan así, ¡oh Pandit!, ¿por qué dar más instrucciones?
Los brahmanes y los sectarios no obtienen ningún beneficio de la lectura y las peregrinaciones:
Los pandits y los hombres que hicieron votos para guardar silencio se cansan de leer; los hombres que visten hábitos sectarios se cansan de vagar de un país a otro.
Por amor al mundo nunca obtienen el nombre de Dios, y una gran miseria los acompaña.
Son estúpidos y ciegos y su único negocio es servir a Mammón.
Con engaño en sus corazones, los necios leen libros para llenar sus estómagos.
Aquellos que han expulsado el orgullo de sus corazones, sirven al verdadero Gurú y obtienen la felicidad.
Nanak, sólo hay un Nombre para leer y meditar; unos pocos hombres reflexivos lo saben.
[pág. 241]
El hombre debe aceptar lo inevitable. Así como llegó desnudo al mundo, así debe partir.
El hombre desnudo viene, desnudo sale: tal es la voluntad de Dios; ¿qué se puede hacer?
El que dio la vida la quitará. ¿Con quién se enojará el hombre por eso?
El que es piadoso obedece la voluntad de Dios y bebe tranquilamente el néctar divino.
Nanak, alaba siempre al Dador de la felicidad y repite Su nombre con tu lengua.
No hay esperanza de dioses falsos :—
Cuando los hombres hayan olvidado el nombre de Dios, ¿qué otro nombre pronunciarán?
Son como gusanos en la basura; sus asuntos mundanos los han robado como ladrones.
¡Que Nanak no olvide el nombre de Dios! Falso es todo otro deseo.
El destino de quienes olvidan el Nombre:
Aquellos que olvidan el Nombre, aunque realicen muchos otros actos religiosos,
Están atados y golpeados en la ciudad de la Muerte, oh Nanak, como ladrones sorprendidos robando una casa.
El hombre debe ser firme en su devoción:
Mientras la mente sea inconstante, el hombre se entrega a gran orgullo y arrogancia.
No le agrada la Palabra ni ama el Nombre.
Su servicio no es aceptable; se inquieta y se inquieta hasta convertirse en objeto de desprecio.
Nanak, llámalo sirviente que se cortaría la cabeza y la colocaría delante de su amo,
Obedece la orden del verdadero Gurú y toma en serio sus instrucciones.
Sólo lo que agrada a Dios puede considerarse devoción, penitencia y servicio:
Si el hombre renuncia a su orgullo, Dios lo perdonará y lo fusionará consigo.
[p. 242] El hombre una vez fusionado con Dios nunca se separará; la luz se fusionará con la luz.
Nanak, conoce a Dios aquel hombre a quien le hace conocer a través del favor del Gurú.
Dios es siempre joven y su nombre es siempre santo:
El Verdadero nunca envejece y Su nombre nunca es profanado.
Aquel que camina en el camino del Gurú no nacerá de nuevo.
Nanak, el que olvida el Nombre vendrá y se irá.
El que obedece y ama al Todopoderoso no necesita temer a la muerte:
El orden del Despreocupado está por encima de todo; ningún artificio puede tener éxito y ningún argumento puede prevalecer contra Él.
El hombre santo que se anula a sí mismo, acepta la voluntad de Dios, busca su protección,
Y renuncia a su orgullo, no sentirá la maza de la Muerte.
Nanak, es un adorador que fija su amor en el Tre Uno:
El Creador y la criatura contrastados:
Todos los dones, el esplendor y la belleza son tuyos, oh Dios;
Muchos artificios y orgullo son míos.
Aquellos que albergan codicia, amor mundano y orgullo, nunca estarán libres de la transmigración, por muchos actos ceremoniales que realicen.
Nanak, el Creador mismo es quien causa las cosas; lo que le agrada es bueno.
La felicidad mental que se obtiene al prestar atención a las instrucciones piadosas:
Al encontrarse con el Gurú la mente se alegra, pues después de la lluvia la tierra se adorna.
Todo parece verde, los lagos y estanques están llenos hasta el borde.
[p. 243] El color del Verdadero se adhiere al corazón como el enrojecimiento a la rubia.
El loto del corazón florece al obedecer al Verdadero; el hombre se vuelve feliz por la palabra del Gurw.
El giro perverso hacia el amor mundano; considere esto cuidadosamente.
Se ve al dios de la muerte de pie sobre sus cabezas, como si fueran ciervos atrapados.
La avaricia, la codicia y la calumnia son malas; la lujuria y la ira son terribles.
Dios no aparece a nuestros ojos hasta que reflexionamos en Su palabra.
Aquellos que te agradan, oh Dios, adquieren paciencia y ya no tienen enredos domésticos.
Sirviendo al Gurú el hombre salva su capital;[69] el Gurú es una escalera y un barco de salvación.
Nanak, aquellos que aman a Dios lo obtienen; Tú eres verdadero, oh Dios, y verdadero es quien te obedece.
Cuando el Gurú instruye, el corazón adquiere un color diferente. Se supone que las pasiones de una mujer india aumentan cuando hay nubes. Aquí ella está considerando cómo serán sus relaciones con su esposo: si él se retirará o le concederá su amor. En este último caso, se la considerará imbuida de un color diferente.
Las nubes bajas vienen y dan a la tierra colores diferentes.
No sé cuánto tiempo durará el amor que he inspirado a mi esposa.
Serán felices las mujeres en cuyos corazones haya temor y amor.
Nanak, aquellos que no sienten miedo y amor no son felices.
Cuando llegan las nubes bajas y cae la lluvia pura,
Oh Nanak, las mujeres que han roto con sus maridos son infelices.
Cuando llegan las nubes bajas y la lluvia cae continuamente,
Oh Nanak, la mujer que actúa como su marido desea, siempre disfruta de sus abrazos.
[pág. 244]
Sólo Dios envía la lluvia :—
¿Por qué os levantáis a mirar? ¡Infelices! Esta nube nada puede hacer.
Es Él quien envió la nube que debéis guardar en vuestros corazones.
Él se da una residencia en los corazones de aquellos a quienes mira con favor.
Nanak, todos aquellos a quienes Dios no mira con favor se lamentarán.
Así como el chatrik necesita la lluvia, así también el hombre necesita la instrucción divina:
¡Oh chatrik! Todos anhelan a Aquel a quien tú invocas.
Cuando Dios es misericordioso lloverá y los bosques y los claros se volverán verdes.
A Dios se le encuentra por el favor del Gurú; pocos son los que saben esto.
Descansando o permaneciendo de pie, medita continuamente en Él, y serás feliz por siempre y para siempre.
Nanak, el néctar siempre llueve; Dios lo concede a los plous.
Dios envía un maestro divino cuando es necesario:
Cuando el mundo está en apuros, ora de corazón.
¡El Verdadero escucha atentamente y con Su amable disposición[70] concede consuelo!
Él da órdenes al dios-nube y la lluvia cae a torrentes.[71]
Entonces se producen maíz y riqueza en gran abundancia y de valor incalculable.
Nanak, alabado sea Su nombre que da a todas las criaturas su sustento,
Al comer de ello se produce felicidad y ya no se siente más miseria.
[pág. 245]
Dios conoce las necesidades del hombre mejor que él mismo:
Oh chatrik, no llores y no permitas que tu corazón anhele agua; obedece la orden del Señor.
Nanak, al obedecer Su orden, tu sed desaparecerá y tendrás un amor cuádruple por Él.
No hay falta de instrucción divina, pero los hombres no la reciben:
Oh chatrik, tu morada está en el agua; vagas en el agua;
No sabes el valor del agua y por eso caes gritando.
Llueve por todas partes, en el mar y en la tierra; no hay lugar sin lluvia.
Cae tanta lluvia que aquellos que mueren de sed y no la reciben son desdichados.
Nanak, los piadosos en cuyos corazones habita Dios encuentran el agua.
Son aquellos que son favorecidos por Dios quienes reciben instrucción divina:
Esta agua llueve sobre todos; Dios por su bondadosa disposición la hace caer.
Los árboles que por la instrucción del Gurú están absorbidos en Dios se vuelven verdes.[72]
Nanak, los animales a quienes Dios mira con favor se vuelven felices y su miseria desaparece.
La bienaventuranza de quienes reciben la instrucción divina:
En una noche lluviosa hay relámpagos y llueve a cántaros:
Si es la voluntad de Dios, donde llueve mucho trigo se producirá riqueza,
Mediante este uso el corazón quedará satisfecho y los hombres cumplirán con sus deberes.
Esta riqueza es el juego del Creador; a veces viene y a veces se va;
[p. 246] Pero el Nombre es la riqueza de quienes poseen el conocimiento divino; están siempre absortos en él.
Nanak, aquellos a quienes Dios mira con favor, obtendrán esta riqueza.
Así como el chatrik no bebe agua corriente, los hombres no reciben instrucción:
Este mundo es un chatrik; que nadie se equivoque aquí.
Este chatrik es un animal sin entendimiento, de lo contrario sabría
Que el nombre de Dios es néctar, al beberlo se quita la sed.
Nanak, los piadosos que lo beban no volverán a tener sed.
Cuando Dios es misericordioso los hombres reciben instrucción salvadora:
El Malar es refrescante; meditando en Dios en él se obtiene consuelo.
Si Dios muestra su misericordia, lloverá sobre todo el mundo.
Con la lluvia los animales obtienen los medios de subsistencia y la tierra queda adornada.
Nanak, este mundo es todo agua; del agua ha surgido todo.
Los pocos que conocen a Dios por el favor del Gurú están siempre emancipados.
Dios, sin que nadie se lo pida, da al hombre lo que es bueno para él:
Oh chatrik, tú no conoces el palacio del Señor; cuando lo veas, ora allí.
Hablas mucho para agradarte a ti mismo; tus palabras no son aceptables.
El Señor es muy benéfico: lo que deseas lo obtendrás de Él.
Entonces la sed del mundo de no decir nada acerca de ti, pobre chatrik, se desvanecerá.[73]
[pág. 247]
El chatrik, al obtener las gotas especiales que desea, se compara con el hombre dispuesto a recibir instrucción:
El chatrik en una noche lluviosa que naturalmente ama al Verdadero llora—
‘Esta agua es mi vida; sin agua no puedo vivir.’
Así pues, por instrucción del Gurú, el agua de la vida se encuentra cuando el hombre disipa su orgullo.
Nanak, el verdadero Gurú, me ha permitido encontrarme con Aquel sin Quien no puedo vivir ni un momento.
A Dios no se le debe importunar para que conceda favores seculares:
Oh chatrik, la mujer casta obtiene acceso a la cámara de su esposo; la impúdica es desterrada.
Dentro de ti habita Dios y está siempre presente con lo santo.
No tendrás que gritar ni chillar cuando Dios te mire con favor.
Nanak, aquellos que aman el Nombre y actúan de acuerdo a las instrucciones del Gurú, se fusionarán fácilmente con Dios.
A continuación, el chatrik representa al hombre piadoso que reza por el don de la vida:
El chatrik reza: «¡Oh Dios, concédeme misericordiosamente el don de la vida!»
‘Sin agua no saciaré mi sed; expiraré.
«Tú, oh Dios, eres el Dador de la felicidad, ilimitada; Tú eres el Dador y tesoro de los favores.»
Nanak, Dios perdona a los piadosos y en la última hora se convierte en su Amigo.
El hombre mundano, como el chatrik, no acepta lo que Dios le concede, sino que busca sus propias ventajas:
¡Oh chatrik! Tú no sabes qué sed hay dentro de ti, ni con qué bebida podrás saciarla.
Por el amor mundano vagas, y no obtienes el agua inmortal.
[p. 248] Si Dios lanza su mirada de favor, el verdadero Gurú será fácilmente encontrado.
Nanak, el agua inmortal se obtendrá de él, y el hombre se absorberá fácilmente en Dios.
Cuando el hombre se levanta temprano para orar, su súplica es concedida:
El chatrik llama a la hora ambrosial de la mañana,[74] y su oración es escuchada en la corte de Dios.
Dios misericordiosamente emite una orden a la nube para que llueva bondadosamente.[75]
La alegría que sienten los santos en la temporada de lluvias:
La mujer será feliz en Sawan reflexionando sobre las instrucciones del Gurú.
Nanak, por su amor inigualable por el Gurú, ella siempre será una esposa feliz;
Pero aquella que está desprovista de virtud y que está apegada a un segundo amor arderá en Sawan.
Nanak, a ella no le importa su esposo y por eso desprecia toda decoración.
En opinión del Gurú, el olvido del nombre de Dios es el mayor pecado.
Dice Nanak que al olvidar el único Nombre se comete un pecado que, a juicio de los hindúes, es igual a matar brahmanes, vacas y vírgenes, o comer la comida de los pecadores.
Y el millón de transgresiones que hacen a los hombres malditos y víctimas eternamente del orgullo.
Que toda otra sabiduría desaparezca mientras perdure el conocimiento del único Dios.
La devoción de los santos se compara a la de la esposa cariñosa que cocina platos elaborados para su esposo:
Como una esposa devota en la casa de su esposo, deseando intensamente realizar servicio para él,
[p. 249] Le prepara viandas de muchos sabores, haciendo algunas agrias y otras dulces;
Con la misma devoción los santos alaban y aplican sus corazones al nombre de Dios:
Ofrecen al Gurú sus almas, sus cuerpos y sus riquezas; incluso venderían sus cabezas y las colocarían ante él.
Muchos santos oran por el temor y servicio de Dios; Dios cumple sus deseos y los fusiona con Él mismo.
La exaltación espiritual del santo :—
En el corazón del hombre piadoso hay serenidad; su alma asciende al décimo cielo,
Donde no hay sueño ni hambre, y donde habita el nombre ambrosial de Dios, que confiere felicidad.
Nanak, el dolor no se siente donde brilla la luz de Dios.
El destino de los perversos:
El hombre perverso es de mente inestable, y en su corazón hay muchas artimañas.
Lo que ha hecho y lo que hace es todo en vano y no es en modo alguno aceptable.
El fruto de sus actos religiosos y de sus limosnas irá todo al rey de la muerte.
Sin el verdadero Gurú, el rey de la muerte no lo liberará; será arruinado por su amor mundano.
Su juventud se desvanece imperceptiblemente y al llegar a la vejez muere sin arrepentimiento.
Los hijos y las esposas son objetos de afecto, pero en el último momento ninguno de ellos lo ayudará ni lo acompañará.
La condición de quienes practican el amor mundano:
El amor mundano es un océano de dolor, difícil de cruzar, más aún, incruzable.
Los perversos pasan su vida en la avaricia y se consumen hablando de sus posesiones.
No pueden retroceder ni avanzar; permanecen enredados en medio del océano.
Dios puede perdonar las transgresiones del hombre. Muchos sijs [p. 250] repiten lo siguiente al levantarse por la mañana:
Cometemos muchos pecados y no hay fin para ellos.
Oh Dios, ten piedad de ellos y perdónalos.
Somos grandes pecadores y transgresores.
Oh Dios, Tú perdonas y te unes a Ti; de lo contrario, no nos llegará el turno de ser perdonados.
El Gurú cortó gentilmente nuestros pecados y transgresiones fusionándonos con Dios.
Salve a aquellos, oh Nanak, que han meditado en el mensaje de Dios.
Kely no está en los codiciosos :—
En la medida de lo posible no confíes en un hombre avaro; en el último momento te llevará a donde nadie podrá echarte una mano.
La condición del perverso:
Los perversos son como niños y chochos cuyos corazones no piensan en Dios.
Lo perverso y lo piadoso en contraste:
¿Cómo será acepto el que obra el mal?
Arderá en su propia ira.
El hombre perverso es necio y se preocupa por las peleas.
El que es piadoso lo sabe todo.
Nanak, el hombre próspero lucha con su propio corazón.
Sus cantantes le explicaron al Gurú que el Dhanasari era un instrumento muy popular, y que siempre que lo tocaban o cantaban recibían grandes recompensas de otros. Sobre esto, el Gurú compuso lo siguiente:
La medida Dhanasari es digna de alabanza, hermanos, si realiza el trabajo del Verdadero Gurú.[76]
Hermanos, encomendadle de corazón vuestro cuerpo, vuestra alma y vuestra vida; apartaos del mundo y obedeced a su orden.
[p. 251]Donde él os haga sentar, allí sentaos, hermanos; y adonde él os envíe, allí id.
No hay riqueza, hermanos, tan grande como el verdadero Nombre.
¡Que pueda yo cantar siempre las alabanzas del Verdadero, hermanos, y permanecer siempre con el Verdadero!
Haced de los atributos y alabanzas de Dios vuestro vestido, hermanos, y disfrutad del placer del honor que Él os concede.
¿Por qué solo alabarlo, hermanos? Deberían ofrecer sacrificios ustedes mismos para contemplarlo.
Un hombre orgulloso de su larga barba fue a visitar al Gurú Angad, pero no se inclinó ante él. El Gurú Amar Das se dirigió así al ofensor:
Esa es una barba verdadera que toca los pies del Gurú.
Aquellos que día y noche sirven a su Gurú siempre permanecen en la felicidad;
Nanak, se les ve con rostros radiantes en la corte del Verdadero.
La ventaja de poseer todo lo verdadero:
Cuando los hombres hablan la verdad y actúan la verdad, verdaderas son sus bocas y verdaderas sus barbas.
La verdadera Palabra habita en sus corazones y se fusionarán con el Verdadero Gurú.
Del capital surge la verdadera riqueza y se alcanza el rango más alto.
Aquellos que oyen la verdad, obedecen la verdad y practican la verdad,
Obtendrá un asiento en la Corte Verdadera y será absorbido por el Verdadero.
Nanak, sin el verdadero Gurú no se obtendrá al Verdadero; los perversos se extraviarán.
La ventaja de conocer al Gurú:
El chatrik grita: «Prio, prio» (¡Amado! ¡Amado!) por amor a la nube.
Si encuentra al Gurú, recibirá agua fría para aliviar todo su dolor.
Su sed se calmará, volverá la calma y cesarán sus gritos y alaridos.
[p. 252] Nanak, los piadosos que mantienen el Nombre en sus corazones, obtienen la paz.
El gozo de aquel que se consagra a Dios:
Nanak, aquel que está absorto en el servicio del verdadero Gurú, disfruta de una primavera perpetua.
Dios está complacido con él, su mente y su cuerpo florecen, y el mundo entero se viste de verdor para él.
La oración del santo :—
Al amanecer, ¿de quién debemos tomar el nombre? Debemos tomar el nombre de Dios, omnipotente para destruir y crear.
El mundo inanimado también alaba al Creador:
Oh rueda persa, también tú hablas bien cuando dices ‘Tu, Tu’ (Tú, Tú); [77]
Pero el Señor está siempre presente; ¿por qué llamarle a gran voz?
El hombre debe ser un sacrificio para Aquel que creó el mundo e hizo criaturas de diferentes especies.
Los bosques y los claros del mundo meditan en Ti, oh Dios, y así pasan siempre sus noches y sus días.
La salvación no se obtiene vistiendo un hábito sectario:
La unión con Dios no se obtiene con un vestido color ocre, ni con una prenda sucia:
Nanak, se obtiene sentado en la propia casa bajo la instrucción del Gurú.
La lectura de los Veds no le brindará ninguna ayuda al hombre:
Si vagaras en todas direcciones y leyeras los Veds a través de las cuatro eras, todo sería en vano.
Nanak, si encuentras al verdadero Gurú, Dios morará en tu corazón y alcanzarás la puerta de la liberación.
Nombre de Dios. ↩︎
Por las malas pasiones o el dios de la muerte. ↩︎
Literalmente—son robados. ↩︎
El alma del hombre piadoso. ↩︎
El cuerpo. ↩︎
Las almas de los perversos. ↩︎
Las tres cualidades. ↩︎
Dukh sukh. Dolor y placer. En las escrituras sagradas sijs, la combinación de estas palabras generalmente significa infelicidad. ↩︎
Los Daityas eran una raza de demonios y gigantes que luchaban contra los dioses. El padre de Prahlad fue, según los sijs, Harnakhas, el de los ojos dorados, quien durante mucho tiempo hizo penitencia y rezó a Shiv con el fin de obtener la vida inmortal. Tuvo un hijo llamado Prahlad que eligió a la deidad rival, Visnú, como objeto de su adoración. Harnakhas, cansado de la desobediencia de su hijo, lo hizo atar a un pilar con el fin de cortarle la cabeza. Le dijo a su hijo: «¿Dónde está ahora tu Dios?». Ante esto, se dice que Visnú, en una de sus encarnaciones, mitad hombre y mitad león, salió del pilar y con sus uñas destrozó a Harnakhas. Se cree que Multan fue el escenario de este milagro. De cualquier manera, se construyó allí un templo en conmemoración del evento. ↩︎
También traducido: Si alguno por medio de ella ama al Verdadero. ↩︎
Literalmente—separación; ausencia que hace que el corazón se encariñe más. ↩︎
Literalmente—corriendo por el mundo. ↩︎
Para comprobar si su corazón se ha vuelto puro o no. ↩︎
Literalmente, hablar no sirve de nada. ↩︎
Mi mente deja de divagar. ↩︎
Es decir, no sufrirá transmigración. ↩︎
Las almas son las flores del jardín, y se conocen por su olor. ↩︎
En compañía de los santos. ↩︎
Que se hacen notar, que se exhiben con jactancia. ↩︎
Literalmente—quien lee acerca de cosas que poseen las tres cualidades. ↩︎
El Gurú. ↩︎
¿Quién tiene el deber de servir a los demás y repetir el nombre de Dios? ↩︎
Es decir, que la vida breve debe ser la porción del hombre. ↩︎
Arriesgan sus preciosas vidas humanas y las pierden. ↩︎
La religión sij. ↩︎
Las tres cualidades. ↩︎
Un karor son cien lakhs, o diez millones. ↩︎
Brahma sufre la transmigración como las demás criaturas. ↩︎
Obviamente una referencia a Ram y Krishan. ↩︎
Sawdrian también significa adornar. ↩︎
Es decir, a los ídolos. ↩︎
Panch bhu atman. Las tres cualidades residen en cada uno de los cinco elementos. Las cinco partes de satogun constituyen el antahkaran o mente, aquí denotado; las cinco partes de rajogun constituyen los cinco órganos de la percepción; y las cinco partes de tamogun constituyen los cinco órganos de la acción. ↩︎
Literalmente—el más verde. ↩︎
Wanni, colorante aplicado al oro, por muy puro que sea, para realzar su brillo. ↩︎
Un hombre no es un Brahman meramente por paternidad. ↩︎
Limosnas no solicitadas que podrán aceptar. ↩︎
¡Wah! Literalmente, ¡bravo! La palabra también forma parte del nombre de Dios, Wahguru. ↩︎
Literalmente—contemplando la casa alta, es decir, las nubes en el cielo. ↩︎
Es decir, vosotros hombres santos, impartid vuestra instrucción ahora para que podamos sacar provecho de ella. ↩︎
Literalmente: la esperanza no muere ni se marcha. ↩︎
El cuerpo. ↩︎
Dolor y placer. ↩︎
El alma. ↩︎
Su cuerpo, el microcosmos. ↩︎
Un gran cisne en el lenguaje religioso de los sijs significa un gran santo. ↩︎
Aquellos que, luchando con el mundo, no han obtenido la salvación, nacen de nuevo y no pueden ser llamados gobernantes espirituales. ↩︎
Mundawani es un hechizo empleado en las bodas por las damas de honor de la novia para inducir a las amigas del novio a creer que no pueden participar del banquete nupcial hasta que se use un contrahechizo. La palabra mundawani significa literalmente algo sellado, como viandas preparatorias para comer, para preservar su pureza. Aquí, la palabra se usa para el nombre de Dios, el cuarto ingrediente del alimento ambrosial. ↩︎
el Gurú. ↩︎
En nombre de Dios. ↩︎
Virtudes. ↩︎
Por supuesto, se hace referencia a la soberanía espiritual. ↩︎
Las mujeres casadas visten de rojo. ↩︎
Ame o no una viuda a su difunto esposo, su cremación es inútil. Si lo ama, su muerte es una tortura para ella; mientras que, si no lo ama, su vida o su muerte le son igualmente indiferentes. Por lo tanto, incinerarla por la fuerza, o por costumbre o moda, es completamente inútil. ↩︎
Esta palabra en panyabí significa disfrute, y en sánscrito, una medida musical. En la primera línea del himno hay un juego de palabras. El Bilawal se canta en ocasiones festivas, el Maru en ocasiones tristes. ↩︎
O bien, el momento de cantar en el compás Bilawal es cuando el nombre de Dios está en vuestras bocas. ↩︎
Los cinco sentidos. ↩︎
La religión pura se compara a una vaca sin defecto. ↩︎
Es decir, la verdad. ↩︎
Y no en sus corazones como se creía en la era Sat. ↩︎
La segunda pierna que se cayó se supone que es el sacrificio. ↩︎
Se supone que la adoración es la tercera pata que se cayó; el nombre de Dios, la cuarta, permaneció. ↩︎
Superior a todas las ceremonias religiosas. ↩︎
Esta palabra en sánscrito significa visitante. 'El nombre se le dio posteriormente a los mendicantes piadosos. ↩︎
Literalmente, abuelos; en Oriente, los padres suelen ser muy jóvenes, y dar consejos se convierte entonces en su deber o privilegio. Hfere el Gurú se refiere a la instrucción del Gurú Nanak. ↩︎
Vyas, el compilador de los Veds, véase nota 1, pág. 31. ↩︎
Tendré que compensar a numerosas personas por las limosnas que he recibido. ↩︎
El Gurú quiere decir que si él olvidara el nombre de Dios, debería merecer el castigo de que nadie lo comiera ni se asociara con él. ↩︎
Conocer el estado del propio corazón. ↩︎
Su nacimiento humano; su alma no desciende a un animal inferior. ↩︎
También traducido—Por su propia voluntad. ↩︎
El Gurú da abundantes instrucciones. ↩︎
Los seres humanos prosperan bajo la instrucción divina. ↩︎
Así como el chatrik desea gotas de lluvia especiales, el mundo busca sus propios intereses. Si el mundo aceptara el nombre de Dios, todos los deseos indignos desaparecerían. ↩︎
Cuando todavía quedan una vigilia o unas tres horas de noche. ↩︎
Así que, si un hombre se levanta temprano para orar, Dios lo escuchará. ↩︎
Si se emplea para cantar alabanzas a Dios. ↩︎
El Gurú deduce el original de estas palabras del sonido de la rueda persa en movimiento. ↩︎