1. El tema sesenta y siete es que es necesario que las mujeres practiquen una gran abstinencia de cometer adulterio. 2. Pues en el Apocalipsis se declara, respecto a toda mujer que se haya acostado con un hombre extraño, lo siguiente: «¿Cómo es necesario llamarla, y por qué se explica [1] que sea de la misma naturaleza que todos los magos y pecadores?».
3. Y en el comentario del Vendîdâd [2] dice: «Toda mujer que se junta con dos hombres extraños es la primera en caer sobre mí, que soy Hôrmazd. 4. Porque si mira un río de agua, este disminuirá; si mira [3] un árbol o arbusto, el fruto de los árboles escasea; y si habla una palabra con un hombre justo, la gloria [4] del hombre disminuirá». 5. Zaratust le preguntó a Hôrmazd: «¿Qué ocurre por [5] su causa?». 6. El creador Hôrmazd dijo así: «Es necesario matarla antes que a una serpiente mordedora y a criaturas similares y bestias salvajes, porque es más dañina para mis criaturas».
7. Por lo tanto, dado que ella es así, es necesario que las mujeres se cuiden con gran esfuerzo, para que no se vuelvan ilícitas para sus propios [ p. 332 ] maridos. 8. Porque, cada vez que una de ellas se entrega cuatro veces a otra persona, es, después de eso, ilícita mientras [6] esté en la casa de su marido [7] y el nuevo pecado aumenta en relación con su alma [8].
(331:1) B29 tiene «y es por razón de esa falta». ↩︎
(331:2) Lo que sigue es una paráfrasis libre de Vend. XVIII, 123-132. ↩︎
(331:3) Lp omite estas cuatro palabras. ↩︎
(331:4) Lp, B29 añade «y pureza». ↩︎
(331:5) Lp, B29 tiene «lo que es necesario». ↩︎
(332:1) B29 tiene «ilegal cuando». ↩︎
(332:2) Esta parece ser la interpretación del autor del siguiente comentario (Pahl. Vend. XVIII, 124a):—«Y a ella no le importa; pues, cuando concede la cohabitación tres veces, es merecedora de muerte. Gôgôsasp dijo que esta es una adúltera mantenida dentro de ciertos límites.» ↩︎
(332:3) B29 tiene «aumentando en cuanto al agua y al fuego». ↩︎