| Yasna LVIII. El Fshûshô-Mãthra | Página de portada | Yasna LX. Oraciones para la Morada del Sacrificador |
[ p. 309 ]
1-17. (Véase Y. XVII, 1-17.) 18-27. (Véase Y. XXVI, 1-10.) 28. Adoramos a Verethraghna, el hecho por Ahura, el golpe victorioso; y adoramos al Saoshyant, que golpea con victoria; y sacrificamos a este Baresman con su Zaothra y su cinturón (que es su banda) y que está tendido con santidad. Y sacrificamos a (nuestras) propias almas, y a (nuestros) propios Fravashi(s). 29. (Véase Y. XVII, 19.) 30. (El Ratu habla): ¡Oh tú, buen (siervo del Señor)! Que sea tuyo lo que es mejor que el bien; que adquieras lo que es (tuyo) en el Zaothra; que puedas alcanzar esa recompensa que ha estado obteniendo el Zaotar [1], quien está muy avanzado en sus buenos pensamientos, palabras y acciones.
31. (Habla el Zaotar): Que te suceda lo mejor que el bien, y que no te suceda lo peor que el mal, y que tampoco me toque a mí. 32. Así como nuestro Ahû es excelente, también lo es nuestro Ratu (quien gobierna desde su Virtud), creador de bondad mental y de las acciones de la vida realizadas por Mazda, y el Reino es de Ahura, quien ofrece sustento a los pobres. Una bendición es Asha, llamado el Mejor, etc. Sacrificamos al Ahuna-vairya; sacrificamos a Asha Vahista [2], el más hermoso, el Generoso [ p. 310 ] Inmortal. Y sacrificamos al Fshûshô-mãthra, el hablado [3]. Y sacrificamos a toda la colección de las Alabanzas del Yasna; (sí), a las Alabanzas del Yasna que fueron instituidas en el mundo de antaño.
| Yasna LVIII. El Fshûshô-Mãthra | Página de portada | Yasna LX. Oraciones para la Morada del Sacrificador |
309:2 Hanayamnô aungha, un perfecto perifrástico. ↩︎
309:3 Asha Vahista aparece como lo sugiere inmediatamente la fórmula Ashem p. 310 Vohû, Asha Vahista parece por tanto un nombre propio, tanto aquí como en la fórmula, si un lugar explica al otro (?). ↩︎
310:1 El siempre hablado (?). Siguen el YêNhê y el Ahuna. ↩︎