Esta fase se explica en detalle aquí: Fase I.
Los productos de esta fase son:
En esta fase las tareas a realizar son:
Tarea | Estado |
---|---|
Desarrollo de los conversores de archivos a Wiki.js | |
Desarrollo del Topic Index Editor, un asistente que permite acelerar el trabajo con el Índice de Términos | |
Traducción del Paramony del inglés al idioma de destino. | |
Traducción y revisión del Índice de términos del inglés al idioma de destino. | |
Obtención de una traducción de La Biblia en el idioma de destino. | |
Conversión de El Libro de Urantia de HTML a JSON sin notas al pie del Paramony . | |
Adición de notas al pie a El Libro de Urantia en JSON. | |
Conversión del Índice de términos de TXT a Wiki.js y subida de cambios mediante Urantiapedia-backup. | |
Conversión de El Libro de Urantia de JSON con notas al pie del Paramony a Wiki.js incluyendo referencias a los términos, y subida de cambios mediante Urantiapedia-backup. | |
Conversión de La Biblia de LaTeX a Wiki.js con notas al pie del Parammony , y subida de cambios mediante Urantiapedia-backup. | |
Probar soluciones de texto a voz. El objetivo es ofrecer lectura automatizada de todos los libros del sitio web, empezando por El Libro de Urantia. En inglés existe un audio libro oficial de la Fundación Urantia. Para otros idiomas se van a buscar soluciones automatizadas. | |
Crear un catálogo de imágenes para ilustrar El libro de Urantia, la Biblia y el Índice de Términos. Actualmente está realizado con la parte IV del Libro de Urantia. |
La tabla siguiente resume el progreso actual:
Idioma | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Búlgaro | ||||||
Checo | ||||||
Danés | ||||||
Alemán | ||||||
Griego | ||||||
Inglés | ||||||
Español | ||||||
Estonio | ||||||
Persa | ||||||
Finlandés | ||||||
Francés | ||||||
Hebreo | ||||||
Húngaro | ||||||
Indonesio | ||||||
Italiano | ||||||
Japonés | ||||||
Coreano | ||||||
Lituano | ||||||
Neerlandés | ||||||
Polaco | ||||||
Portugués | ||||||
Rumano | ||||||
Ruso | ||||||
Sueco | ||||||
Turco |
Esta fase se explica en detalle aquí: Fase II.
Para cada idioma el contenido esperado en este hito es:
En esta fase las tareas a realizar son:
Tarea | Estado |
---|---|
Desarrollo para la conversión de libros y artículos a Wiki.js | |
Importar libros extrabíblicos de páginas web existentes a Urantiapedia, traducir si es necesario y vincular al Libro de Urantia si es posible | |
Importar libros de todas las religiones actuales del mundo desde páginas web existentes a Urantiapedia, traducir si es necesario y enlazar al Libro de Urantia si es posible | |
Escanear o descargar otros libros sobre filosofía, teología y ciencia que se supone que son fuentes de El libro de Urantia e importarlos a Urantiapedia, traduciéndolos si es necesario y vinculándolos a El libro de Urantia utilizando las obras de Matthew Block y otros | |
Importar libros de lectores (que han dado permiso para publicar en Urantiapedia) | |
Importar artículos en publicaciones, traducirlos si es necesario y vincularlos a El Libro de Urantia | |
Importar ayudas de estudio , traducirlas si es necesario y vincularlas a El Libro de Urantia | |
Importar diagramas y esquemas de una manera que los haga responsivos y se puedan ver fácilmente en dispositivos pequeños | |
Crear índices con diferentes criterios para una búsqueda rápida en el sitio web |
Idioma | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Inglés | ||||||||
Español | ||||||||
Francés |
Esta es una información detallada sobre el progreso con la adición de artículos. Urantiapedia ha recibido una subvención de la Fundación Urantia como parte del Programa Semilla de Mostaza. Esta subvención incluye recursos para ayudar a agregar artículos en los idiomas que se especifican a continuación.
La siguiente tabla no está completa. Hay más sitios web que estamos considerando agregar a Urantiapedia. Esta tabla se actualizará a medida que se avance en los siguientes meses.
Editor / Publicación |
Num. | Ing. | Esp. | Fr. |
---|---|---|---|---|
The Urantia Foundation | ||||
- News Online | 640 | |||
- News Flash | 24 | |||
- Urantian | 63 | |||
Fellowship | ||||
- Fellowship Herald | 263 | |||
- Mighty Messenger | 218 | |||
- Study Group Herald | 129 | |||
- The Urantian | 264 | |||
IUA | ||||
- Journal | 216 | |||
- Tidings | 389 | |||
Innerface International | 568 | |||
Spiritual Fellowship Journal | 400 | |||
Spain Association | ||||
- Luz y Vida | 337 | |||
ANZURA Association | ||||
- 6-0-6 | 257 | |||
- The Arena | 108 | |||
French Association | ||||
- CERDH - The Letter | 90 | |||
- Le Lien | 500 | |||
Quebec Association | ||||
- Reflectivite | 401 | |||
UB Annotated | 56 | |||
Jan Herca articles | 71 | |||
TOTAL | 4994 |
Esta fase se explica en detalle aquí: Fase III.
En esta fase únicamente se realizarán desarrollos en las aplicaciones, por lo que será una fase en paralelo a las otras. Las tareas previstas son éstas:
Tarea | Estado |
---|---|
Desarrollo en Urantiapedia Tools de un traductor masivo de páginas | |
Desarrollo en Wiki.js un nuevo editor que permita traducciones asistidas directamente en la web | |
Desarrollo en Wiki.js de un modo de visualización de El Libro de Urantia y cualquier otro contenido en dos a cuatro idiomas | |
Desarrollo en Wiki.js de un selector de preferencia en la traducción a usar de El Libro de Urantia (para idiomas como español con varias) |
Esta fase se explica en detalle aquí: Fase IV.
Esta fase incluye algunos desarrollos que actualmente no están planificados.
Para cada idioma, el contenido esperado en esta fase es:
Mapas estáticos
Mapas interactivos
: Por ahora se ha creado un mapa para probar.Idioma | ||
---|---|---|
Inglés | ||
Español |
Esta fase se explica en detalle aquí: Fase V.
Esta fase incluye algunos desarrollos que actualmente no están planificados. También se requiere planificar una lista de presentaciones a incluir.
Esta fase se explica en detalle aquí: Fase VI.
Esta fase incluye algunos desarrollos que actualmente no están planificados. También se requiere planificar una lista de modelos 3D a incluir.
Esta es la lista de todas las tareas que tenemos consideradas hasta la fecha para cada tipo de contenido. Si eres un colaborador o quieres serlo, consulta esta lista con frecuencia para ver dónde puedes hacer tus mejores aportaciones.
Contenido | Tareas |
---|---|
El libro de Urantia | Revisión de la traducción automática de las notas al pie del Paramony excepto en: es y en . |
Audio | Probar soluciones de texto a voz más adecuadas: todos los idiomas. Generación del audio de El libro de Urantia: actualmente disponible en en y en proceso con es . |
Imágenes | Crear un catálogo de imágenes para ilustrar El libro de Urantia, la Biblia y el Índice de Términos. Actualmente está realizado con la parte IV del Libro de Urantia. |
El índice de Términos | Producir la primera versión para en y es . Esta es una tarea pesada que ha sido dividida por letras del alfabeto. Las letras A a G ya están terminadas y quedan las letras H a Z .Traducción automática del índice de Términos: no se recomienda iniciar estas tareas hasta que se complete la anterior porque algún proceso automático ayudará aquí. Revisión de la traducción anterior: como se indicó anteriormente, no se recomienda comenzar esta tarea hasta que se produzca la primera versión para en y es . |
La Biblia | Revisión de la traducción automática de las notas a pie de página del Paramony: todos los idiomas excepto en y es |
Libros extra-bíblicos | Obtener libros extrabíblicos de dominio público: todos los idiomas. |
Otros libros | Obtener libros que se suponen fuentes (descargándolos de la Web o escaneando): los libros suelen estar en en .Traducción automática de los libros anteriores: todos los idiomas excepto en .Revisión de la traducción anterior: todos los idiomas excepto en . |
Artículos | Adición de artículos en en y revisión del estilo.Traducción automática de artículos: todos los idiomas excepto en .Revisión de la traducción anterior: todos los idiomas excepto en . |
Ayudas para el estudio | Traducción automática de las ayudas de estudio: todos los idiomas excepto en .Revisión de la traducción anterior: todos los idiomas excepto en |
Diagramas | Planificar una lista de diagramas a incluir y crear uno de pruebas. |
Índices | Planificar una lista de índices a incluir. |
Mapas estáticos | Planificar una lista de mapas estáticos (imágenes) a incluir y crfear uno de pruebas. |
Mapas interactivos | Crear una geodatabase y proyectos QGIS para la generación automática de mapas Probar a exportar mapas a SVG, mapas de imágenes HTML, y KML (este último requiere una plataforma de mapas como Google My Maps o una nuestra) Traducción automática de los textos en mapas: todos los idiomas. |
Presentaciones | Planificar una lista de presentaciones a incluir y crear una para pruebas usando Google Drive. |
Modelos 3D | Planificar una lista de escenas 3D a incluir y crear una de pruenas usando Sketchfab. |
Vídeo | Crear una introducción ampliada a Urantiapedia (canal de Youtube). Crear un tutorial avanzado para los colaboradores de Urantiapedia (canal de Youtube). |
La siguiente tabla resume todos los avances con cada tipo de contenido (1):
Idioma | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Búlgaro | ||||||||||||||
Checo | ||||||||||||||
Danés | ||||||||||||||
Alemán | ||||||||||||||
Griego | ||||||||||||||
Inglés | ||||||||||||||
Español | ||||||||||||||
Estonio | ||||||||||||||
Persa | ||||||||||||||
Finlandés | ||||||||||||||
Francés | ||||||||||||||
Hebreo | ||||||||||||||
Húngaro | ||||||||||||||
Indonesio | ||||||||||||||
Italiano | ||||||||||||||
Japonés | ||||||||||||||
Coreano | ||||||||||||||
Lituano | ||||||||||||||
Neerlandés | ||||||||||||||
Polaco | ||||||||||||||
Portugués | ||||||||||||||
Rumano | ||||||||||||||
Ruso | ||||||||||||||
Sueco | ||||||||||||||
Turco |
(1) El Libro de Urantia y la Biblia con Paramony incluidos.