La Version plus longue est basée sur Paraleipomena Jeremiou : An English Translation, de Robert Kraft et Ann Elizabeth Purintun (Seminar Papers of the Society of Biblical Literature for 1971, vol. 2 ; SBL, 1971, 327-346), qui paru sous une forme légèrement révisée dans leur édition de 1972 de Paraleipomena Jeremiou (Textes et traductions 1 : Pseudepigrapha Series 1 ; Missoula Montana : Scholars Press pour le SBL, 1972). Il comprend une introduction aux matériaux, en particulier la situation des manuscrits.
LES CHOSES OMISES DE JÉRÉMIE LE PROPHÈTE
1 Il arriva que lorsque les enfants d’Israël furent faits prisonniers par le roi des Chaldéens, Dieu parla à Jérémie en disant : Jérémie, mon élu, lève-toi et pars de cette ville, toi et Baruch, car je vais la détruire à cause de la multitude des péchés de ceux qui l’habitent.
2 Car vos prières sont comme un pilier solide au milieu d’elle, et comme un mur indestructible qui l’entoure.
3 Maintenant donc, levez-vous et partez avant que l’armée des Chaldéens ne l’entoure.
4 Et Jérémie répondit, disant : Je te supplie, Seigneur, permets-moi, ton serviteur, de parler en ta présence. .
5 Et l’Éternel lui dit : Parle, mon élu Jérémie.
6 Et Jérémie parla, disant : Seigneur Tout-Puissant, voudriez-vous livrer la ville choisie entre les mains des Chaldéens, afin pour que le roi et la multitude de son peuple puissent se vanter et dire : « J’ai vaincu la ville sainte de Dieu » ?
7 Non, mon Seigneur, mais si telle est ta volonté, qu’il soit détruit par tes mains.
8 Et l’Éternel dit à Jérémie : Puisque tu es mon élu, lève-toi et pars de cette ville, toi et Baruch, car je vais le détruire à cause de la multitude des péchés de ceux qui l’habitent.
9 Car ni le roi ni son armée ne pourront y entrer si je n’ouvre d’abord ses portes.
10 Lève-toi donc, va vers Baruch et dis-lui ces paroles.
11 Et quand tu te lèveras à la sixième heure de la nuit, sors sur les murs de la ville et je te montrerai vous qu’à moins que je ne détruise d’abord la ville, ils ne pourront pas y entrer.
12 Quand le Seigneur eut dit cela, il quitta Jérémie.
1 Et Jérémie courut et rapporta ces choses à Baruch ; Et comme ils entraient dans le temple de Dieu, Jérémie déchira ses vêtements, mit de la poussière sur sa tête et entra dans le lieu saint de Dieu.
2 Et quand Baruch le vit avec de la poussière sur la tête et ses vêtements déchirés, il cria d’une voix forte , disant : Père Jérémie, que fais-tu ? Quel péché le peuple a-t-il commis ?
3 (Car chaque fois que le peuple péchait, Jérémie aspergeait sa tête de poussière et priait pour le peuple jusqu’à ce que son péché soit a été pardonné.)
4 Alors Baruch lui demanda, disant : Père, qu’est-ce que c’est ?
5 Et Jérémie lui dit : Ne déchire pas tes vêtements ; déchirons plutôt nos cœurs ! Et ne puisons pas d’eau pour l’abreuvoir, mais pleurons et remplissons-les de larmes ! Car le Seigneur n’aura pas pitié de ce peuple.
6 Et Baruch dit : Père Jérémie, que s’est-il passé ?
7 Et Jérémie dit : Dieu livre la ville entre les mains du roi des Chaldéens, pour qu’il prenne le peuple. captif à Babylone.
8 Et quand Baruch entendit ces choses, il déchira aussi ses vêtements et dit : Père Jérémie, qui a fait savoir cela pour vous?
9 Et Jérémie lui dit : Reste avec moi quelque temps, jusqu’à la sixième heure de la nuit, afin que tu puisses sachez que ce mot est vrai.
10 C’est pourquoi ils restèrent tous deux dans l’enceinte de l’autel en pleurant, et leurs vêtements furent déchirés.
1 Et quand l’heure de la nuit arriva, comme l’Éternel l’avait dit à Jérémie, ils arrivèrent ensemble sur les murs de la ville, Jérémie et Baruch.
2 Et voici, le son des trompettes retentit ; Et des anges sortirent du ciel, tenant des flambeaux à la main, et ils les placèrent sur les murs de la ville.
3 Et quand Jérémie et Baruch les virent, ils pleurèrent, disant : Maintenant nous savons que la parole est vraie !
4 Et Jérémie supplia les anges, disant : Je vous en supplie, ne détruisez pas encore la ville, jusqu’à ce que je dise quelque chose. au Seigneur.
5 Et le Seigneur parla aux anges, disant : Ne détruisez pas la ville jusqu’à ce que j’aie parlé à mon élu, Jérémie.
6 Alors Jérémie parla, disant : Je t’en supplie, Seigneur, ordonne-moi de parler en ta présence.
7 Et l’Éternel dit : Parle, mon élu Jérémie.
8 Et Jérémie dit : Voici, Seigneur, maintenant nous savons que tu livres la ville entre les mains de ses ennemis. , et ils emmèneront le peuple à Babylone. Que veux-tu que je fasse des vases sacrés du service du temple ?
10 Et le Seigneur lui dit : Prends-les et envoie-les sur la terre, en disant : Écoute, Terre, le voix de ton créateur qui t’a formé dans l’abondance des eaux, qui t’a scellé de sept sceaux pendant sept époques, et après cela tu recevras tes ornements (?) —
11 Gardez les ustensiles du service du temple jusqu’au rassemblement des bien-aimés.
12 Et Jérémie parla, disant : Je te prie, Seigneur, montre-moi ce que je dois faire pour Abimélec l’Éthiopien, car il a fait beaucoup de bonté envers ton serviteur Jérémie.
13 Car il m’a tiré de la fosse bourbeuse ; et je ne veux pas qu’il voie la destruction et la désolation de cette ville, mais que vous lui témoigniez miséricorde et qu’il ne soit pas attristé.
14 Et l’Éternel dit à Jérémie : Envoie-le à la vigne d’Agrippa, et je le cacherai dans l’ombre. de la montagne jusqu’à ce que je ramène le peuple à la ville.
15 Et toi, Jérémie, va avec ton peuple à Babylone et reste avec eux, leur prêchant, jusqu’à ce que je fasse en sorte que pour qu’ils retournent en ville.
16 Mais laissez Baruch ici jusqu’à ce que je lui parle.
17 Après avoir dit ces choses, le Seigneur monta de Jérémie au ciel.
18 Mais Jérémie et Baruch entrèrent dans le lieu saint, et prenant les ustensiles du service du temple, ils les envoyèrent au terre comme le Seigneur leur avait dit.
19 Et aussitôt la terre les engloutit.
20 Et ils s’assirent tous les deux et pleurèrent.
21 Et le matin venu, Jérémie envoya Abimélec, disant : Prends un panier et va au domaine d’Agrippa près du route de montagne, et rapporter quelques figues pour les donner aux malades du peuple ; car la faveur du Seigneur est sur toi et sa gloire est sur ta tête.
22 Et après avoir dit cela, Jérémie le renvoya ; et Abimélec s’en alla comme il le lui avait dit.
1 Et le matin venu, voici, l’armée des Chaldéens encerclait la ville.
2 Et le grand ange sonna de la trompette, disant : Entrez dans la ville, armée des Chaldéens ; car voici, la porte vous est ouverte.
3 Que donc le roi entre avec sa multitude, et qu’il prenne tout le peuple en captivité.
4 Mais prenant les clés du temple, Jérémie sortit de la ville et les jeta en présence du soleil. , disant : Je te le dis, Soleil, prends les clés du temple de Dieu et garde-les jusqu’au jour où le Seigneur te les demandera.
5 Car nous n’avons pas été trouvés dignes de les garder, car nous sommes devenus des gardiens infidèles.
6 Alors que Jérémie pleurait encore sur le peuple, ils le firent sortir avec le peuple et l’entraînèrent à Babylone.
7 Mais Baruch se mit de la poussière sur la tête et s’assit et gémit cette lamentation, disant : Pourquoi Jérusalem a-t-elle été dévastée ? À cause des péchés de notre peuple bien-aimé, elle a été livrée entre les mains des ennemis, à cause de nos péchés et de ceux du peuple.
8 Mais que les sans-loi ne se vantent pas et ne disent pas : « Nous étions assez forts pour prendre la ville de Dieu par nos moyens. pourrait;" mais il vous a été délivré à cause de nos péchés.
9 Et Dieu aura pitié de nous et nous fera retourner dans notre ville, mais vous ne survivrez pas !
10 Bienheureux nos pères, Abraham, Isaac et Jacob, car ils sont partis de ce monde et n’ont pas vu la destruction de cette ville.
11 Après avoir dit cela, Baruch quitta la ville en pleurant et en disant : Triste à cause de toi, Jérusalem, Je suis sorti de toi.
12 Et il resta assis dans un tombeau, pendant que les anges venaient vers lui et lui expliquaient tout ce que le Seigneur avait révélé à lui à travers eux.
1 Mais Abimélec prit les figues dans la chaleur brûlante ; et tombant sur un arbre, il s’assit à l’ombre pour se reposer un peu.
2 Et appuyant sa tête sur le panier de figues, il s’endormit et dormit pendant 66 ans ; et il ne fut pas réveillé de son sommeil.
3 Et ensuite, lorsqu’il se réveilla de son sommeil, il dit : J’ai dormi doucement pendant un petit moment, mais mon la tête est lourde parce que je n’ai pas suffisamment dormi.
4 Puis il découvrit le panier de figues et les trouva dégoulinantes de lait.
5 Et il a dit : J’aimerais dormir un peu plus longtemps, parce que j’ai la tête lourde. Mais j’ai peur de m’endormir et de me réveiller tard et que mon père Jérémie ait une mauvaise opinion de moi ; car s’il n’avait pas été pressé, il ne m’aurait pas envoyé aujourd’hui au point du jour.
6 Je vais donc me lever et avancer dans la chaleur brûlante ; car n’y a-t-il pas de chaleur, n’y a-t-il pas de travail chaque jour ?
7 Alors il se leva et prit le panier de figues et le plaça sur ses épaules, et il entra dans Jérusalem et Il ne l’a pas reconnu — ni sa propre maison, ni le lieu — et il n’a pas non plus retrouvé sa propre famille ni aucune de ses connaissances.
8 Et il dit : Que le Seigneur soit béni, car une grande transe m’a envahi aujourd’hui !
9 Ce n’est pas la ville de Jérusalem — et je me suis égaré parce que je suis arrivé par la route de la montagne quand je me suis levé de mon sommeil; et comme j’avais la tête lourde parce que je ne dormais pas assez, je me suis égaré.
10 Jérémie trouvera incroyable que je me sois égaré !
11 Et il quitta la ville ; Et tandis qu’il cherchait, il aperçut les monuments de la ville, et il dit : En effet, c’est ici la ville ; J’ai perdu mon chemin.
12 Et encore une fois, il revint à la ville et chercha, et ne trouva aucun des siens ; et il dit : Que le Seigneur soit béni, car une grande transe m’a envahi !
13 Et il quitta encore une fois la ville, et il resta là en deuil, ne sachant où il devait aller.
14 Et il posa le panier en disant : Je resterai assis ici jusqu’à ce que le Seigneur me retire cette transe.
15 Et alors qu’il était assis, il aperçut un vieil homme venant des champs ; et Abimélec lui dit : Je te le dis, vieil homme, quelle est cette ville ?
16 Et il lui dit : C’est Jérusalem.
17 Et Abimélec lui dit : Où sont Jérémie le sacrificateur, et Baruch le secrétaire, et tout le peuple de ce ville, car je ne les trouvais pas ?
18 Et le vieil homme lui dit : N’es-tu pas de cette ville, puisque tu te souviens aujourd’hui de Jérémie, parce que tu demandes de ses nouvelles après si longtemps ?
19 Car Jérémie est à Babylone avec le peuple ; car ils ont été faits prisonniers par le roi Nabuchodonosor, et Jérémie est avec eux pour leur annoncer la bonne nouvelle et leur enseigner la parole.
20 Dès qu’Abimélec entendit cela du vieil homme, il dit : Si tu n’étais pas un vieil homme, et si ce n’était qu’il n’est pas permis à un homme de réprimander un homme plus âgé que lui, je me moquerais de toi et je dirais que tu es fou, puisque tu dis que le peuple a été emmené captif à Babylone.
21 Même si les torrents célestes étaient descendus sur eux, ils n’auraient pas encore eu le temps d’entrer à Babylone !
22 Car combien de temps s’est écoulé depuis que mon père Jérémie m’a envoyé au domaine d’Agrippa pour apporter quelques figues, afin que je les donne aux malades du peuple ?
23 Et je suis allé les chercher, et quand j’arrivais à un certain arbre dans la chaleur brûlante, je m’asseyais pour repose toi un peu; et j’ai appuyé ma tête sur le panier et je me suis endormi.
24 Et quand je me suis réveillé, j’ai découvert le panier de figues, pensant que j’étais en retard ; et je trouvai les figues dégoulinantes de lait, exactement comme je les avais ramassées.
25 Mais vous prétendez que le peuple a été emmené captif à Babylone.
26 Mais pour que vous le sachiez, prenez les figues et voyez !
27 Et il découvrit le panier de figues pour le vieil homme, et il les vit dégoulinantes de lait.
28 Et quand le vieil homme les vit, il dit : Ô mon fils, tu es un homme juste, et Dieu ne voulait pas que vous voyiez la désolation de la ville, alors il vous a amené cette transe.
29 Car voici, cela fait 66 ans aujourd’hui que le peuple a été emmené captif à Babylone.
30 Mais pour que tu saches, mon fils, que ce que je te dis est vrai, regarde dans le champ et vois que la maturation des récoltes n’est pas apparue.
31 Et remarquez que les figues ne sont pas de saison, et soyez éclairé.
32 Alors Abimélec s’écria d’une voix forte, disant : Je te bénis, Dieu du ciel et de la terre, le reste des âmes des justes en tout lieu !
33 Puis il dit au vieil homme : Quel mois sommes-nous ?
34 Et il dit : Nisan (qui est Abib).
35 Et prenant quelques figues, il les donna au vieil homme et lui dit : Que Dieu éclaire ton chemin vers la ville d’en haut, Jérusalem.
1 Après cela, Abimélec sortit de la ville et pria l’Éternel.
2 Et voici, un ange du Seigneur vint et le prit par la main droite et le ramena là où Baruch était assis, et il le trouva dans un tombeau.
3 Et quand ils se virent, ils pleurèrent tous les deux et s’embrassèrent.
4 Mais quand Baruch leva les yeux, il vit de ses propres yeux les figues qui étaient couvertes dans le panier d’Abimélec.
5 Et levant les yeux au ciel, il pria en disant :
6 Vous êtes le Dieu qui donne une récompense à ceux qui vous aiment. Préparez-vous, mon cœur, et réjouissez-vous et soyez dans l’allégresse pendant que vous êtes dans votre tabernacle, en disant à votre maison charnelle : « votre douleur s’est changée en joie » ; car le Suffisant vient et vous délivrera dans votre tabernacle, car il n’y a pas de péché en vous.
7 Ressuscitez dans votre tabernacle, dans votre foi virginale, et croyez que vous vivrez !
8 Regardez ce panier de figues - car voici, elles ont 66 ans et ne sont ni ratatinées ni pourries, mais ils dégoulinent de lait.
9 Ainsi en sera-t-il de toi, ma chair, si tu fais ce qui t’est commandé par l’ange de justice.
10 Celui qui a conservé le panier de figues, celui-là vous préservera encore par sa puissance.
11 Quand Baruch eut dit cela, il dit à Abimélec : Levez-vous et prions pour que le Seigneur fasse connaître dites-nous comment nous pourrons envoyer à Jérémie à Babylone le rapport sur l’abri qui vous a été réservé en chemin.
12 Et Baruch pria en disant : Seigneur Dieu, notre force est la lumière élue qui sort de ta bouche.
13 Nous implorons et implorons votre bonté — vous dont personne ne peut connaître le grand nom — entendez la voix de tes serviteurs et que la connaissance entre dans nos cœurs.
14 Que ferons-nous et comment enverrons-nous ce rapport à Jérémie à Babylone ?
15 Et pendant que Baruch priait encore, voici, un ange du Seigneur vint et dit toutes ces paroles à Baruch : Agent de la lumière, ne vous inquiétez pas de la manière dont vous l’enverrez à Jérémie ; car un aigle viendra vers toi demain à l’heure du jour, et tu le dirigeras vers Jérémie.
16 C’est pourquoi, écrivez dans une lettre : Dites aux enfants d’Israël : Que l’étranger qui vient parmi vous soit hébergé. à part et laissez passer 15 jours ; et après cela, je te conduirai dans ta ville, dit l’Éternel.
17 Celui qui n’est pas séparé de Babylone n’entrera pas dans la ville ; et je les punirai en les empêchant d’être repris par les Babyloniens, dit l’Éternel.
18 Et quand l’ange eut dit cela, il quitta Baruch.
19 Et Baruch envoya au marché des gentils chercher du papyrus et de l’encre et écrivit une lettre comme suit : Baruch, le serviteur de Dieu, écrit à Jérémie en captivité à Babylone :
20 Salutations ! Réjouissez-vous, car Dieu ne nous a pas permis de quitter ce corps en deuil pour la ville qui a été dévastée et outragée.
21 C’est pourquoi l’Éternel a eu compassion de nos larmes, et s’est souvenu de l’alliance qu’il a établie avec notre père Abraham, Isaac et Jacob.
22 Et il m’a envoyé son ange, et il m’a dit ces paroles que je vous envoie.
13 Voici donc les paroles qu’a prononcées l’Éternel, le Dieu d’Israël, qui nous a fait sortir de Egypte, hors de la grande fournaise : Parce que tu n’as pas observé mes ordonnances, mais que ton cœur s’est élevé et que tu as été hautain devant moi, dans la colère et la colère, je t’ai livré à la fournaise de Babylone.
24 Si donc, dit l’Éternel, vous écoutez ma voix, de la bouche de Jérémie, mon serviteur, je fera monter de Babylone celui qui écoute ; mais celui qui n’écoute pas deviendra étranger à Jérusalem et à Babylone.
25 Et tu les éprouveras au moyen de l’eau du Jourdain ; celui qui n’écoute pas sera exposé — c’est le signe du grand sceau.
1 Et Baruch se leva et quitta le tombeau et trouva l’aigle assis à l’extérieur du tombeau.
2 Et l’aigle lui dit d’une voix humaine : Salut, Baruch, intendant de la foi.
3 Et Baruch lui dit : Toi qui parles, tu es choisi parmi tous les oiseaux du ciel, car cela est clair de la lueur de tes yeux ; dis-moi alors, qu’est-ce que tu fais ici ?
4 Et l’aigle lui dit : J’ai été envoyé ici pour que tu puisses, par mon intermédiaire, envoyer le message que tu veux.
5 Et Baruc lui dit : Peux-tu porter ce message à Jérémie à Babylone ?
6 Et l’aigle lui dit : En effet, c’est pour cela que j’ai été envoyé.
7 Et Baruch prit la lettre et 15 figues du panier d’Abimélec, les attacha au cou de l’aigle et dit : lui : Je te le dis, roi des oiseaux, va en paix et en bonne santé et porte-moi le message.
8 Ne soyez pas comme le corbeau que Noé envoya et qui ne revint jamais vers lui dans l’arche ; mais soyez comme la colombe qui, pour la troisième fois, fit un rapport au juste.
9 Ainsi donc, vous aussi, apportez ce bon message à Jérémie et à ceux qui sont esclaves avec lui, afin que tout se passe bien. avec vous, apportez ce papyrus au peuple et à l’élu de Dieu.
10 Même si tous les oiseaux du ciel vous entourent et veulent combattre avec vous, luttez — le Seigneur vous donnera force.
11 Et ne vous détournez ni à droite ni à gauche, mais tout droit comme une flèche qui court, allez dans le puissance de Dieu, et la gloire du Seigneur sera avec vous tout au long du chemin.
12 Alors l’aigle prit son envol et s’en alla à Babylone, ayant la lettre attachée à son cou ; et quand il arriva, il se reposa sur un poste hors de la ville, dans un lieu désert.
13 Et il garda le silence jusqu’à ce que Jérémie arrivât, car lui et quelques gens sortaient pour enterrer un cadavre. hors de la ville.
14 (Car Jérémie avait adressé une requête au roi Nebucadnetsar, disant : « Donnez-moi un endroit où j’enterrerai ceux de mon peuple. qui sont morts; » et le roi le lui donna.)
15 Et comme ils sortaient avec le corps et en pleurant, ils arrivèrent à l’endroit où était l’aigle.
16 Et l’aigle cria d’une voix forte, disant : Je vous le dis, Jérémie, l’élu de Dieu , va rassembler le peuple et viens ici afin qu’il entende une lettre que je t’ai apportée de Baruch et d’Abimélec.
17 Et quand Jérémie entendit cela, il glorifiait Dieu ; Il s’en alla et rassembla le peuple avec leurs femmes et leurs enfants, et il arriva là où était l’aigle.
18 Et l’aigle s’abattit sur le cadavre, et il revint à la vie.
19 (Maintenant, cela a eu lieu pour qu’ils croient.)
20 Et tout le peuple fut étonné de ce qui était arrivé, et dit : Celui-ci est le Dieu qui est apparu à nos pères. dans le désert par Moïse, et maintenant il nous est apparu par l’aigle.
21 Et l’aigle dit : Je te le dis, Jérémie, viens, détache cette lettre et lis-la au peuple — Alors il détacha la lettre et la lut aux gens.
22 Et quand le peuple l’entendit, ils pleurèrent et se mirent de la poussière sur la tête, et ils dirent à Jérémie : Délivre et dites-nous quoi faire pour que nous puissions à nouveau entrer dans notre ville.
23 Et Jérémie répondit et leur dit : Faites tout ce que vous avez entendu dans la lettre, et l’Éternel nous conduira dans notre ville.
24 Et Jérémie écrivit une lettre à Baruch, disant ainsi : Mon fils bien-aimé, ne sois pas négligent dans tes prières, implorant Dieu en notre faveur, afin qu’il puisse diriger notre chemin jusqu’à ce que nous sortions de la juridiction de ce roi sans loi.
25 Car vous avez été trouvé juste devant Dieu, et il ne vous a pas laissé venir ici, de peur que vous ne voyiez l’affliction qui est arrivé au peuple aux mains des Babyloniens.
26 Car c’est comme un père qui a un fils unique, qui est livré au châtiment ; et ceux qui voient son père et le consolent se couvrent le visage, de peur qu’il ne voie comment son fils est puni et ne soit encore plus ravagé par le chagrin.
27 Car ainsi Dieu a eu pitié de vous et ne vous a pas laissé entrer à Babylone, de peur que vous ne voyiez l’affliction du peuple.
28 Car depuis que nous sommes arrivés ici, le chagrin ne nous a pas quittés, depuis 66 ans aujourd’hui.
29 À plusieurs reprises, lorsque je sortais, je trouvais certaines personnes pendues par le roi Nabuchodonosor, pleurant et disant : « Aie pitié de nous, Dieu-ZAR !
30 Quand j’ai entendu cela, j’ai été affligé et j’ai pleuré d’un double deuil, non seulement parce qu’ils étaient raccrochés, mais parce qu’ils invoquaient un Dieu étranger en disant : « Aie pitié de nous ».
31 Mais je me suis souvenu des jours de fête que nous célébrions à Jérusalem avant notre captivité ; et quand je m’en suis souvenu, j’ai gémi et je suis rentré chez moi en pleurant et en pleurant.
32 Maintenant donc, à l’endroit où vous êtes, vous et Abimélec, priez pour ce peuple, afin qu’il puisse écoutez ma voix et les décrets de ma bouche, afin que nous partions d’ici.
33 Car je vous dis que tout le temps que nous avons passé ici, ils nous ont soumis, en disant : Récitez pour nous un chant parmi les chants de Sion [voir Ps 136.3c/4] — le chant de ton Dieu.
34 Et nous leur répondons : Comment chanterons-nous pour vous puisque nous sommes dans un pays étranger ? [Ps 136.4]
35 Et après cela, Jérémie attacha la lettre au cou de l’aigle, en disant : Va en paix, et que l’Éternel veille sur nous deux.
36 Et l’aigle prit son envol et vint à Jérusalem et remit la lettre à Baruc ; et après l’avoir détaché, il le lut, le baisa et pleura en entendant parler des détresses et des afflictions du peuple.
37 Mais Jérémie prit les figues et les distribua aux malades parmi le peuple, et il leur apprenait continuellement à s’abstenir de les pollutions des gentils de Babylone.
1 Et le jour vint où l’Éternel fit sortir le peuple de Babylone.
2 Et l’Éternel dit à Jérémie : Levez-vous, vous et le peuple, et venez au Jourdain et dites à le peuple : Que quiconque désire le Seigneur abandonne les œuvres de Babylone.
3 Quant aux hommes qui leur ont pris leurs femmes et aux femmes qui leur ont pris leurs maris, ceux qui vous écoutent vous traverserez, et vous les emmènerez à Jérusalem ; mais ceux qui ne vous écoutent pas, ne les y conduisez pas.
4 Et Jérémie dit ces paroles au peuple, et ils se levèrent et arrivèrent au Jourdain pour passer.
5 Tandis qu’il leur disait les paroles que le Seigneur lui avait dites, la moitié de ceux qui leur avaient pris des épouses ne voulut pas écouter Jérémie, mais lui dit : Nous n’abandonnerons jamais nos femmes, mais nous les ramènerons avec nous dans notre ville.
6 Ils traversèrent donc le Jourdain et arrivèrent à Jérusalem.
7 Et Jérémie, Baruch et Abimélec se levèrent et dirent : Aucun homme associé aux Babyloniens n’entrera dans cette ville !
8 Et ils se dirent l’un à l’autre : Levons-nous et retournons à Babylone chez nous ] Et ils s’en allèrent.
9 Mais pendant qu’ils arrivaient à Babylone, les Babyloniens sortirent à leur rencontre, en disant : Vous n’entrerez pas dans notre ville, car tu nous haïssais et tu nous as quittés en secret ; vous ne pouvez donc pas venir avec nous.
10 Car nous avons prêté ensemble solennellement serment au nom de notre dieu de ne vous recevoir ni vous ni vos enfants, puisque tu nous as quittés en secret.
11 Et quand ils entendirent cela, ils revinrent et arrivèrent dans un lieu désert à quelque distance de Jérusalem et bâtirent une ville pour eux-mêmes et l’ont nommé « SAMARIA ».
12 Et Jérémie leur envoya dire : Repentez-vous, car l’ange de justice vient et vous conduira à votre lieu exalté.
1 Ceux qui étaient avec Jérémie se réjouissaient et offraient des sacrifices en faveur du peuple pendant neuf jours.
2 Mais le dixième, Jérémie seul offrit un sacrifice.
3 Et il fit une prière en disant : Saint, saint, saint, arôme parfumé des arbres vivants, vraie lumière cela m’éclaire jusqu’à ce que je monte vers toi ;
4 Pour votre miséricorde, je vous en supplie – pour la douce voix des deux séraphins, je vous en supplie – pour un autre parfum arôme.
5 Et que Michel, archange de la justice, qui ouvre les portes aux justes, soit mon tuteur (?) jusqu’à ce que il fait entrer les justes.
6 Je t’en supplie, Seigneur tout-puissant de toute la création, inengendré et incompréhensible, en qui tout jugement était caché avant ces choses est venu au monde.
7 Quand Jérémie eut dit cela, et alors qu’il se tenait près de l’autel avec Baruch et Abimélec, il devint comme quelqu’un dont l’âme était partie.
8 Et Baruch et Abimélec pleuraient et criaient d’une voix forte : Malheur à nous ! Car notre père Jérémie nous a quittés, le prêtre de Dieu est parti !
9 Et tout le peuple entendit leurs pleurs et ils coururent tous vers eux et virent Jérémie étendu par terre comme s’il était mort. .
10 Et ils déchirèrent leurs vêtements, se mirent de la poussière sur la tête et pleurèrent amèrement.
11 Et après cela, ils se préparèrent à l’enterrer.
12 Et voici, une voix vint dire : N’enterrez pas celui qui vit encore, car son âme revient. à son corps !
13 Et quand ils entendirent la voix, ils ne l’enterrèrent pas, mais restèrent trois jours autour de son tabernacle en disant : « quand se lèvera-t-il ?
14 Et après trois jours, son âme revint dans son corps et il éleva la voix au milieu d’eux tous et a dit : Glorifiez Dieu d’une seule voix ! Vous glorifiez tous Dieu et le Fils de Dieu qui nous réveille – le Messie Jésus – la lumière de tous les âges, la lampe inextinguible, la vie de foi.
15 Mais après ces temps, il y aura encore 477 ans et il reviendra sur terre.
16 Et l’arbre de vie planté au milieu du paradis fera porter du fruit à tous les arbres infructueux, et grandir et germer.
17 Et les arbres qui avaient poussé et sont devenus hautains et ont dit : « Nous avons fourni notre pouvoir (?) au air », il les fera flétrir, avec la grandeur de leurs branches, et il les fera juger, cet arbre bien enraciné !
18 Et ce qui est cramoisi deviendra blanc comme la laine — la neige sera noircie — les eaux douces deviendront salées, et le sucré salé, dans la lumière intense de la joie de Dieu.
19 Et il bénira les îles afin qu’elles deviennent fructueuses par la parole de la bouche de son messie.
20 Car il viendra, et il sortira et se choisira douze apôtres pour proclamer la nouvelle parmi les nations. — celui que j’ai vu paré par son père et venir au monde sur le Mont des Oliviers — et il comblera les âmes affamées.
21 Quand Jérémie disait ceci à propos du fils de Dieu — qu’il viendrait dans le monde — le peuple devint très en colère et dit : Ceci est une répétition des paroles prononcées par Isaïe, fils d’Amos, lorsqu’il dit : J’ai vu Dieu et le fils de Dieu.
22 Venez donc, et ne le tuons pas de la même sorte de mort avec laquelle nous avons tué Isaïe, mais lapidons-le avec des pierres.
23 Et Baruch et Abimélec furent très attristés parce qu’ils voulaient entendre pleinement les mystères qu’il avait vus.
24 Mais Jérémie leur dit : Gardez le silence et ne pleurez pas, car ils ne peuvent me tuer tant que je ne vous ai pas tout décrit. J’ai vu.
25 Et il leur dit : Apportez-moi ici une pierre.
26 Et il l’installa et dit : Lumière des siècles, fais que cette pierre devienne comme moi en apparence, jusqu’à ce que j’aie décrit à Baruch et à Abimélec tout ce que j’ai vu.
27 Alors la pierre, par ordre de Dieu, prit l’apparence de Jérémie.
28 Et ils lapidaient la pierre, en supposant que c’était Jérémie !
29 Mais Jérémie livra à Baruc et à Abimélec tous les mystères qu’il avait vus, et aussitôt il se tint au milieu de les personnes désireuses d’achever son ministère.
30 Alors la pierre s’écria, disant : Ô enfants insensés d’Israël, pourquoi me lapidez-vous, en supposant que je suis-je Jérémie ? Voici, Jérémie se tient au milieu de vous !
31 Et quand ils le virent, aussitôt ils se précipitèrent sur lui avec de nombreuses pierres, et son ministère fut accompli.
32 Et quand Baruch et Abimélec arrivèrent, ils l’enterrèrent, et prenant la pierre, ils la placèrent sur son tombeau et inscrivirent ainsi : C’est la pierre qui était l’alliée de Jérémie.