(M. = Mishna : T. = Tosephta.)
PAGE | |
---|---|
I. Le Shma’ : M. i.-iii.; T. i., ii. | |
Le soir : M. i. 1-3 (1) ; T. i. 1. | 1 |
Le matin : M. i. 4 (2) ; T. i. 2 | 4 |
Posture : M. i. 5, 6 (3); T. i. 4 | 5 |
Les bénédictions liées au Shma’. Formes longues et courtes : M. i. 7 (4) ; T. i. 5 | 7 |
Excursus sur diverses formes et sur la flexion en avant : T. i. 6-9 | 8 |
La sortie d’Égypte doit être dite au Shma’ du soir également : M. i. 8 (5) ; T. i. 50, 11 ; ii., 1 | 10 |
Avec un excursus sur l’utilisation biblique de phrases qui avaient apparemment été remplacées : T. i. 10-15 | 10 [p. xxi] |
En récitant le Shma’ avec intention : M. ii. 1a ; T. ii. 2 | 14 |
En saluant entre les sections : M. ii. 1b | 14 |
Les sections du Shma’ et leur ordre : M. ii. 2, 3 (2) | 15 |
Que la récitation soit inaudible ou prononcée de manière erronée : M ii. 4 (3) ; T. ii. 3-5 | 16 |
Sur l’interruption des tâches pour réciter le Shma’, etc. : T. ii. 6, 7 | 17 |
Les ouvriers peuvent réciter au sommet d’un arbre ou sur un échafaudage : M. ii. 5 (4) ; T. ii. 8 | 18 |
Les ouvriers ne peuvent pas diriger la synagogue : T. ii. 9 | 19 |
Un époux exempté — R. Gamaliel : M. ii. 6 (5) ; T. i. 3 | 19 |
Le cas des invités au mariage : T. ii. 10 | 20 |
R. Gamaliel de nouveau, en deuil de sa femme : M. ii. 7 (6) | 20 |
R. Gamaliel reçoit à nouveau des condoléances pour la mort de son serviteur : M. ii. 8 (7) | 21 |
Un marié peut réciter, mais doit se méfier de l’ostentation : M. ii. 9 (8) | 21 |
Le Shma’ et les personnes en deuil lors d’un enterrement : M. iii. 1 | 21 |
Et au retour : M. iii. 2; T. ii. 11 | 22 |
Le cas des femmes, des esclaves et des enfants : M. iii. 3 | 23 |
Les cas de ces hommes et femmes rituellement impurs : M. iii. 4-6 ; T. ii. 12, 13 | 23 |
Contre l’inconvenance dans la récitation du Shma’ : T. ii. 14-21 | 25 |
II. Prière, spécialement la Prière par excellence (les Dix-huit Bénédictions) : M. iv. et v. ; T. iii. | |
Les trois temps de prière : M. iv. i.; T. iii. i-3 | 28 |
La prière de R. Nechuniah à l’entrée et à la sortie de la salle de conférence : M. iv. 2 | 30 |
Les Dix-huit, et leur résumé : M. iv. 3 | 30 |
La Prière ne doit pas être considérée comme une unité mécanique : M. iv. 4a | 31 |
La prière en temps de danger : M. iv. 4b ; T. iii. 7 | 31 |
La prière quand on est monté sur un âne : M. iv. 5 ; T. 18 | 32 |
Ou quand on est dans un navire ou sur un radeau : M. iv. 6 ; T. iii. 19 | 32 |
Les prières supplémentaires : M. iv. 7 ; T. iii. 10-13 | 33 |
La posture et l’attention dans la prière : M. v. i; T. iii. 4-6, 14-17, 20, 21 | 35 |
La mention de la pluie et sa demande, ainsi que la Habdalah — dans la Prière : M. v. 2 ; T. iii. 9 | 39 |
Exemples d’excès de zèle : M. v. 3a | 40 [p. xxii] |
Le chef : M. v. 3b | 40 |
Pour éviter les occasions de faire des erreurs : M. v. 4 | 41 |
La fluidité est un signe d’acceptation : M. v. 5 | 41 |
Matière supplémentaire dans T. | |
Révérence dans l’écriture du Nom : T. iii. 22 | 42 |
Sur la bénédiction des personnes en deuil : T. iii. 23, 24 | 42 |
Sur certains points concernant les dix-huit bénédictions : T. iii, 25 | 42 |
III. Bénédictions aux repas, surtout après les repas, et à diverses occasions : M. vi.-ix.; T. v.-vii. | |
Les formes appropriées pour les différents aliments : M. vi. 1-4 ; T. iv. 1-7 | 43 |
Sur une bénédiction qui en exempte une autre : M. vi. 5 | 47 |
Quand la bénédiction peut être dite par une seule personne pour tous : M. vi. 6 | 48 |
L’ordre du repas : T. iv. 8-13 | 48 |
La position des personnes : T. v. 5 | 50 |
L’ordre de se laver les mains et de mélanger la coupe : T. v. 6 | 50 |
Qui participe le premier : T. v. 7 | 50 |
Les bonnes manières à table : T. v. 8, 9 | 50 |
Relish salée et règle générale selon laquelle la bénédiction de l’aliment principal suffit : M. vi. 7 ; T. iv. 14 | 51 |
Illustrations de l’aliment principal : T. iv. 16 | 51 |
Et des formes appropriées de bénédiction : T. iv. 15, 16 | 51 |
Parenthèse — Pourquoi Juda méritait-il le royaume ? T. iv. 17, 18 | 54 |
Sur les interruptions pendant le repas : T. iv. 19-21 | 56 |
Sur la récitation de trois bénédictions dans certains cas : M. vi. 8 | 57 |
L’entrée le jour du sabbat, le repas et les bénédictions : T. v. 1-4 | 57 |
Qui peut être invité à prendre part à la bénédiction après les repas : M. vii. 1-3 (1, 2) ; T. v. 10, 14, 17, 18 | 59 |
Le cas de quelqu’un qui n’a pas réellement mangé : T. v. 20 | 61 |
Quant à une douce saveur : T. v. 11 | 61 |
Et du pain avec le dessert : T. v. 12 | 61 |
Sur le lavage avant et après un repas : T. v. 13 | 61 |
La formule d’invitation, selon le nombre de personnes présentes : M. vii. 4, 5 (3a) | 62 |
Et dans la synagogue : M. vii. 6 (3b) | 63 |
Comment diviser les sociétés : M. vii. 7 (4) ; T. v. 19 | 63 |
De deux compagnies dans une maison : M. vii. 8a (5a) | 64 [p. xxiii] |
La bénédiction doit-elle être dite sur du vin pur ? : M. vii. 8b (5b) ; cf. T. iv. 3, infra, p. 45 | 64 |
Points sur ces sujets en litige entre l’école de Shammaï et celle de Hillel : M. viii.; T. vi. | |
Au début du sabbat ou de la fête, l’ordre des bénédictions : M. viii. 1 ; T. vi. 1 ; iii. 8 | 65 |
Sur l’ordre de se laver les mains et de mélanger la coupe ; M. viii. 2 ; T. vi. 2 | 66 |
Sur l’ordre de ranger la chambre et de se laver les mains : M. viii. 3 (4) ; T. vi. 4 | 67 |
Où l’on pose la serviette après s’être séché les mains : M. viii. 4 (3) ; T. vi. 3 | 67 |
Vin et huile : T. vi. 5 | 68 |
L’ordre des bénédictions à la fin du sabbat : M. viii. 5 (5a) ; T. vi. 6 | 68 |
Le texte de la bénédiction sur la lampe : M. viii. 6 (5b) | 70 |
Parenthèse— | |
Quand les bénédictions ne doivent pas être dites sur la lampe et les aromates : M. viii. 7 (6) ; T. vi. 7a | 70 |
Hybrides et feu . T. vi. 7b | 71 |
Feu et épices d’un bain — une boutique d’épices : T. vi. 8. | 75 |
Si la bénédiction a été oubliée : M. viii. 8 (7) | 72 |
L’ordre des bénédictions sur le vin et la nourriture : M. viii. 9b, 8a | 72 |
Quand on ne peut pas dire Amen : M. viii. 9b (8b) ; T. iii. 26 ; v. 51 | 72 |
Sur les sacrifices à Jérusalem : T. v. 22 | 73 |
Sur ce qui constitue un repas commun en voyage : T. v. 23 | 73 |
Les ouvriers et leur maître : T. v. 24 | 73 |
Bénédictions en diverses occasions : M. ix.
En voyant des scènes de miracles : M. ix. 1; T. vii. 2a | 74
En voyant les hôtes : | 75
Considération de tout ce qui a déjà été fait pour nous, et du devoir de gratitude : T. vii. 2b | 75
En voyant des phénomènes naturels remarquables ou en entendant des nouvelles : M. ix. 2 ; T. vii. I, 3-5, 6b | 76
Dans un cimetière : T. vii. 6a | 77
Sur une nouvelle maison ou de nouveaux outils : M. ix. 3 (3a) | 78
Parenthèse — Concernant les prières vaines ; M. ix. 4a, 5 (3bc) ; T. vii. 7 | 78
Un exemple de prière appropriée pour obtenir un accroissement de la terre : T. vii. 8 | 79
Bénédictions nécessaires à l’exécution de tout commandement : T. vii. 9-15 | 80 [p. xxiv]
Prières à l’entrée et à la sortie d’une ville : M. ix. 6 (4) ; T. vii. 16 | 82
Ou un bain public : T. vii. 17 | 83
Bénédictions pour ne pas être un Gentil, une femme ou sans instruction : T. vii. 18 | 84
Bénédiction pour le mal comme pour le bien : M. ix. 7 (5a) ; cf. ix. 4 (3b) ; cf. T. vii. 7, p. 78 | 85
Contre l’irrévérence envers le Temple : M. ix. 8a (5b) ; T. vii. 19 | 85
Sur les paroles finales des Bénédictions : M. ix. 8b (5c) ; T. vii. 21, 22 | 86
Sur l’emploi du Nom Divin au début et à la fin des Bénédictions : T. vii. 20 | 87
Salutations au nom : M. ix. 8c (5d) ; T. vii. 23, 24 | 88
Une centaine de commandements sont exécutés quotidiennement : T. vii. 24 | 89
Les commandements entourent, comme des anges ; T. vii. 25 | 90