Un Dieu Créateur Universel. La Vérité est le Nom. Être Créateur Personnifié. Ni Peur ni Haine. Image de l’Immortel. Au-delà de la Naissance. Auto-Existant. Par la Grâce du Guru :
Raag Todee, Chau-Padas, Quatrième Mehl, Première Maison :
Sans le Seigneur, mon esprit ne peut pas survivre.
Si le Guru m’unit à mon Seigneur Dieu bien-aimé, mon souffle de vie, alors je n’aurai plus à affronter la roue de la réincarnation dans le terrifiant océan-monde. ||1||Pause||
Mon cœur est saisi par le désir ardent de mon Seigneur Dieu, et avec mes yeux, je contemple mon Seigneur Dieu.
Le Vrai Gourou miséricordieux a implanté le Nom du Seigneur en moi ; c’est le Chemin qui mène à mon Seigneur Dieu. ||1||
Par l’Amour du Seigneur, j’ai trouvé le Naam, le Nom de mon Seigneur Dieu, le Seigneur de l’Univers, le Seigneur mon Dieu.
Le Seigneur semble si doux à mon cœur, à mon esprit et à mon corps ; sur mon visage, sur mon front, ma bonne destinée est inscrite. ||2||
Ceux dont l’esprit est attaché à la cupidité et à la corruption oublient le Seigneur, le bon Seigneur Dieu.
Ces hommes entêtés sont qualifiés d’insensés et d’ignorants ; le malheur et le mauvais destin sont inscrits sur leurs fronts. ||3||
Du Vrai Gourou, j’ai obtenu un intellect discriminant ; le Gourou m’a révélé la sagesse spirituelle de Dieu.
Le serviteur Nanak a obtenu le Naam du Guru ; telle est la destinée inscrite sur son front. ||4||1||
Todee, Cinquième Mehl, Première Maison, Du-Padas :
Un Dieu Créateur Universel. Par la grâce du Vrai Gourou :
Les Saints n’en connaissent pas d’autre.
Ils sont insouciants, toujours dans l’Amour du Seigneur ; le Seigneur et Maître est à leurs côtés. ||Pause||
Votre canopée est si haute, ô Seigneur et Maître ; personne d’autre n’a de pouvoir.
Tel est le Seigneur et Maître immortel que les dévots ont trouvé ; les sages spirituellement restent absorbés dans Son Amour. ||1||
La maladie, le chagrin, la douleur, la vieillesse et la mort n’approchent même pas l’humble serviteur du Seigneur.
Ils restent sans peur, dans l’Amour du Seigneur Unique ; Ô Nanak, ils ont soumis leur esprit au Seigneur. ||2||1||
Todee, Cinquième Mehl :
En oubliant le Seigneur, on est ruiné pour toujours.
Comment quelqu’un pourrait-il être trompé, lui qui a ton soutien, ô Seigneur ? ||Pause||
Sans méditer en souvenir du Seigneur, la vie est comme un feu brûlant, même si l’on vit longtemps, comme un serpent.
On peut régner sur les neuf régions de la terre, mais à la fin, on devra partir, perdant le jeu de la vie. ||1||
Lui seul chante les louanges glorieuses du Seigneur, le trésor de la vertu, sur qui le Seigneur répand sa grâce.
Il est en paix et sa naissance est bénie ; Nanak est un sacrifice pour lui. ||2||2||
Todee, Cinquième Mehl, Deuxième Maison, Chau-Padas :
Un Dieu Créateur Universel. Par la grâce du Vrai Gourou :
L’esprit vagabonde, vagabonde dans les dix directions.
Il est enivré par Maya, séduit par le goût de la cupidité. Dieu Lui-même l’a trompé. ||Pause||
Il ne concentre pas son esprit, même un instant, sur le sermon du Seigneur, ni sur les louanges du Seigneur, ni sur le Saadh Sangat, la Compagnie du Saint.
Il est excité, contemplant la couleur transitoire du carthame et regardant les femmes des autres hommes. ||1||
Il n’aime pas les pieds pareils-au-lotus du Seigneur, et il ne plaît pas au Vrai Seigneur.
Il court à la poursuite des objets fugaces du monde, dans toutes les directions, comme le bœuf autour du pressoir à huile. ||2||
Il ne pratique pas le Naam, le Nom du Seigneur ; il ne pratique pas non plus la charité ou la purification intérieure.
Il ne chante pas le Kirtan des louanges du Seigneur, même un instant. S’accrochant à ses nombreux mensonges, il ne satisfait pas son propre esprit et ne se comprend pas. ||3||
Il ne fait jamais de bonnes actions pour les autres ; il ne sert pas et ne médite pas sur le Vrai Guru.
Il est empêtré dans la compagnie et les conseils des cinq démons, enivré par le vin de Maya. ||4||
J’offre ma prière dans le Saadh Sangat ; entendant que le Seigneur est l’Amant de Ses dévots, je suis venu.
Nanak court après le Seigneur et supplie : « Protège mon honneur, Seigneur, et fais de moi le Tien. »||5||1||3||
Todee, Cinquième Mehl :
Sans compréhension, sa venue au monde est inutile.
Il met divers ornements et de nombreuses décorations, mais c’est comme habiller un cadavre. ||Pause||
Avec beaucoup d’efforts et de peine, l’avare s’efforce d’amasser les richesses de Maya.
Il ne donne rien en charité ou en générosité, et il ne sert pas les saints ; sa richesse ne lui sert à rien. ||1||
L’âme-épouse met ses ornements, embellit son lit et façonne des décorations.
Mais si elle n’obtient pas la compagnie de son Seigneur Époux, la vue de ces décorations ne lui apporte que de la douleur. ||2||
L’homme travaille toute la journée, battant les cosses avec le pilon.
Il est déprimé, comme un travailleur forcé, et il n’est donc d’aucune utilité pour son propre foyer. ||3||
Mais lorsque Dieu montre Sa Miséricorde et Sa Grâce, Il implante le Naam, le Nom du Seigneur, dans le cœur.
Cherchez dans le Saadh Sangat, la Compagnie du Saint, ô Nanak, et trouvez l’essence sublime du Seigneur. ||4||2||4||
Todee, Cinquième Mehl :
Ô Seigneur, océan de miséricorde, demeure à jamais dans mon cœur.
S’il te plaît, éveille en moi une telle compréhension, afin que je puisse être amoureux de Toi, Dieu. ||Pause||
S’il te plaît, bénis-moi avec la poussière des pieds de tes serviteurs ; je la porte à mon front.
J’étais un grand pécheur, mais j’ai été rendu pur, en chantant le Kirtan des louanges glorieuses du Seigneur. ||1||
Ta volonté me paraît si douce ; tout ce que tu fais m’est agréable.
Quoi que tu me donnes, j’en suis satisfait ; je ne courrai après personne d’autre. ||2||
Je sais que mon Seigneur et Maître Dieu est toujours avec moi ; je suis la poussière des pieds de tous les hommes.
Si je trouve le Saadh Sangat, la Compagnie du Saint, j’obtiendrai Dieu. ||3||
Pour toujours et à jamais, je suis ton enfant ; tu es mon Dieu, mon Roi.
Nanak est Ton enfant ; Tu es ma mère et mon père ; s’il te plaît, donne-moi Ton Nom, comme du lait dans ma bouche. ||4||3||5||
Todee, Cinquième Mehl, Deuxième Maison, Du-Padas :
Un Dieu Créateur Universel. Par la grâce du Vrai Gourou :
Je vous demande le don de votre nom, ô mon Seigneur et Maître.
Rien d’autre ne m’accompagnera à la fin ; par Ta Grâce, permets-moi de chanter Tes Glorieuses Louanges. ||1||Pause||
Le pouvoir, la richesse, les plaisirs et les joies divers, tout cela n’est que l’ombre d’un arbre.
Il court, court, court dans toutes les directions, mais toutes ses activités sont inutiles. ||1||
À l’exception du Seigneur de l’Univers, tout ce qu’il désire paraît transitoire.
Nanak dit : Je demande la poussière des pieds des saints, afin que mon esprit trouve la paix et la tranquillité. ||2||1||6||
Todee, Cinquième Mehl :
Le Naam, le Nom du Cher Seigneur, est le soutien de mon esprit.
C’est ma vie, mon souffle de vie, ma paix intérieure ; pour moi, c’est un objet d’usage quotidien. ||1||Pause||
Le Naam est mon statut social, le Naam est mon honneur ; le Naam est ma famille.
Le Naam est mon compagnon ; il est toujours avec moi. Le Nom du Seigneur est mon émancipation. ||1||
On parle beaucoup des plaisirs sensuels, mais aucun d’entre eux ne convient finalement à personne.
Le Naam est l’ami le plus cher de Nanak; le Nom du Seigneur est mon trésor. ||2||2||7||
Todee, Cinquième Mehl :
Chantez les sublimes louanges du Seigneur et votre maladie sera éradiquée.
Ton visage deviendra radieux et lumineux, et ton esprit sera d’une pureté immaculée. Tu seras sauvé ici-bas et dans l’au-delà. ||1||Pause||
Je lave les pieds du Guru et je le sers ; je lui consacre mon esprit en offrande.
Renoncez à l’orgueil, à la négativité et à l’égoïsme, et acceptez ce qui arrive. ||1||
Lui seul s’engage au service des Saints, sur le front desquels est inscrit un tel destin.
Nanak dit : En dehors du Seigneur Unique, il n’y a personne d’autre capable d’agir. ||2||3||8||
Todee, Cinquième Mehl :
Ô Vrai Gourou, je suis venu à Ton Sanctuaire.
Accorde-moi la paix et la gloire du Nom du Seigneur, et enlève mon anxiété. ||1||Pause||
Je ne vois aucun autre endroit où m’abriter ; je suis fatigué et je me suis effondré à ta porte.
S’il vous plaît, ignorez mon récit ; c’est seulement ainsi que je pourrai être sauvé. Je ne vaux rien – s’il vous plaît, sauvez-moi ! ||1||
Tu es toujours pardonnant et toujours miséricordieux ; Tu apportes ton soutien à tous.
L’esclave Nanak suit le chemin des saints ; sauve-le, ô Seigneur, cette fois. ||2||4||9||
Todee, Cinquième Mehl :
Ma langue chante les louanges du Seigneur du monde, l’océan de vertu.
La paix, la tranquillité, l’équilibre et la joie envahissent mon esprit, et tous les chagrins s’enfuient. ||1||Pause||
Tout ce que je demande, je le reçois ; je sers aux pieds du Seigneur, source de nectar.
Je suis libéré de l’esclavage de la naissance et de la mort, et ainsi je traverse le terrifiant océan du monde. ||1||
En cherchant et en cherchant, j’en suis venu à comprendre l’essence de la réalité ; l’esclave du Seigneur de l’Univers lui est dédié.
Si tu désires la félicité éternelle, ô Nanak, souviens-toi toujours du Seigneur dans la méditation. ||2||5||10||
Todee, Cinquième Mehl :
Le calomniateur, par la grâce du gourou, a été repoussé.
Le Seigneur Suprême Dieu est devenu miséricordieux ; avec la flèche de Shiva, Il lui a arraché la tête. ||1||Pause||
La mort et le nœud coulant de la mort ne peuvent me voir ; j’ai adopté le chemin de la Vérité.
J’ai acquis la richesse, le joyau du Nom du Seigneur ; en mangeant et en dépensant, elle n’est jamais épuisée. ||1||
En un instant, le calomniateur fut réduit en cendres ; il reçut le prix de ses propres actions.
Le serviteur Nanak dit la vérité des Écritures ; le monde entier en est témoin. ||2||6||11||
Todee, Cinquième Mehl :
Ô avare, ton corps et ton esprit sont pleins de péché.
Dans le Saadh Sangat, la Compagnie du Saint, vibrez, méditez sur le Seigneur et Maître ; Lui seul peut couvrir vos péchés. ||1||Pause||
Lorsque de nombreux trous apparaissent dans votre bateau, vous ne pouvez pas les boucher avec vos mains.
Adorez et adorez Celui à qui appartient votre barque ; Il sauve le faux avec l’authentique. ||1||
Les gens veulent soulever la montagne avec de simples mots, mais elle reste là.
Nanak n’a aucune force ni aucun pouvoir ; Ô Dieu, s’il te plaît, protège-moi - je cherche Ton sanctuaire. ||2||7||12||
Todee, Cinquième Mehl :
Méditez sur les pieds de lotus du Seigneur dans votre esprit.
Le Nom du Seigneur est le remède ; il est comme une hache, qui détruit les maladies causées par la colère et l’égoïsme. ||1||Pause||
Le Seigneur est celui qui éloigne les trois fièvres ; il est le destructeur de la douleur, le trésor de la paix.
Aucun obstacle ne bloque le chemin de celui qui prie devant Dieu. ||1||
Par la grâce des saints, le Seigneur est devenu mon médecin ; Dieu seul est l’Acteur, la Cause des causes.
Il est le Donateur de la paix parfaite aux gens innocents ; Ô Nanak, le Seigneur, Har, Har, est mon soutien. ||2||8||13||
Todee, Cinquième Mehl :
Chantez le nom du Seigneur, Har, Har, pour toujours et à jamais.
En répandant sa bienveillante miséricorde, le Seigneur suprême Dieu lui-même a béni la ville. ||1||Pause||
Celui à qui je appartiens a de nouveau pris soin de moi ; ma tristesse et ma souffrance sont passées.
Il m’a donné la main, et m’a sauvé, moi son humble serviteur; l’Éternel est pour moi une mère et un père. ||1||
Tous les êtres et toutes les créatures sont devenus bons envers moi ; mon Seigneur et Maître m’a béni de sa bienveillante miséricorde.
Nanak cherche le sanctuaire du Seigneur, le destructeur de la douleur ; sa gloire est si grande ! ||2||9||14||
Todee, Cinquième Mehl :
Ô Seigneur et Maître, je cherche le sanctuaire de ta Cour.
Destructeur de millions de péchés, ô Grand Donateur, à part Toi, qui d’autre peut me sauver ? ||1||Pause||
En cherchant, en cherchant de tant de façons, j’ai contemplé tous les objets de la vie.
Dans le Saadh Sangat, la Compagnie du Saint, on atteint l’état suprême. Mais ceux qui sont prisonniers de l’esclavage de Maya perdent le jeu de la vie. ||1||
Mon esprit est amoureux des pieds pareils-au-lotus du Seigneur ; j’ai rencontré le Guru bien-aimé, l’être noble et héroïque.
Nanak célèbre dans la félicité ; en chantant et en méditant sur le Seigneur, toutes les maladies ont été guéries. ||2||10||15||
Todee, Cinquième Mehl, Troisième Maison, Chau-Padas :
Un Dieu Créateur Universel. Par la grâce du Vrai Gourou :
Oh ! Oh ! Tu t’accroches à Maya, espèce d’idiot ; ce n’est pas une mince affaire.
Ce que vous considérez comme vôtre n’est pas vôtre. ||Pause||
Vous ne vous souvenez pas de votre Seigneur, même un seul instant.
Ce qui appartient aux autres, tu crois que c’est à toi. ||1||
Le Naam, le Nom du Seigneur, est toujours avec vous, mais vous ne le conservez pas dans votre esprit.
Vous avez attaché votre conscience à ce que vous devez finalement abandonner. ||2||
Vous collectez ce qui ne vous apportera que faim et soif.
Vous n’avez pas obtenu les provisions du Naam Ambrosial. ||3||
Vous êtes tombé dans le piège du désir sexuel, de la colère et de l’attachement émotionnel.
Par la grâce du Guru, ô Nanak, quelques rares personnes sont sauvées. ||4||1||16||
Todee, Cinquième Mehl :
Je n’ai qu’un seul Seigneur, mon Dieu.
Je n’en reconnais aucun autre. ||Pause||
Par une grande chance, j’ai trouvé mon gourou.
Le Guru a implanté le Nom du Seigneur en moi. ||1||
Le Nom du Seigneur, Har, Har, est ma méditation, mon austérité, mon jeûne et ma pratique religieuse quotidienne.
En méditant sur le Seigneur, Har, Har, j’ai trouvé une joie et une félicité totales. ||2||
Les louanges du Seigneur sont ma bonne conduite, mon métier et ma classe sociale.
En écoutant le Kirtan des louanges du Seigneur, je suis en extase absolue. ||3||
Nanak dit que tout arrive dans les maisons de ceux qui ont trouvé leur Seigneur et Maître. ||4||2||17||
Todee, Cinquième Mehl, Quatrième Maison, Du-Padas :
Un Dieu Créateur Universel. Par la grâce du Vrai Gourou :
Mon bel esprit aspire à l’Amour du Seigneur.
Par de simples mots, l’Amour du Seigneur ne vient pas. ||Pause||
J’ai cherché la Vision Bénie de Son Darshan, en regardant dans chaque rue.
En rencontrant le gourou, mes doutes ont été dissipés. ||1||
J’ai obtenu cette sagesse des Saints, selon le destin préétabli inscrit sur mon front.
De cette façon, Nanak a vu le Seigneur avec ses yeux. ||2||1||18||
Todee, Cinquième Mehl :
Mon cœur insensé est sous l’emprise de l’orgueil.
Par la volonté de mon Seigneur Dieu, Maya, telle une sorcière, a avalé mon âme. ||Pause||
Il aspire toujours davantage à davantage ; mais s’il n’est pas destiné à recevoir, comment peut-il l’obtenir ?
Il est empêtré dans les richesses accordées par le Seigneur Dieu ; le malheureux s’attache au feu des désirs. ||1||
Écoute, ô esprit, les enseignements des saints, et tous tes péchés seront totalement lavés.
Celui qui est destiné à recevoir du Seigneur, ô serviteur Nanak, ne sera pas jeté à nouveau dans le ventre de la réincarnation. ||2||2||19||
Todee, Cinquième Mehl, Cinquième Maison, Du-Padas :
Un Dieu Créateur Universel. Par la grâce du Vrai Gourou :
Telle est la bénédiction que mon Dieu m’a accordée.
Il a totalement banni les cinq maux et la maladie de l’égoïsme de mon corps. ||Pause||
En brisant mes liens et en me libérant du vice et de la corruption, Il a enchâssé la Parole du Shabad du Guru dans mon cœur.
Le Seigneur n’a pas considéré ma beauté ou ma laideur ; au contraire, il m’a entourée d’amour. Je suis imprégnée de son amour.
Je contemple mon Bien-Aimé, maintenant que le rideau a été déchiré. Mon esprit est heureux, content et satisfait.
Ma maison est à Lui ; Il est mon Dieu. Nanak est obéissant à son Seigneur et Maître. ||2||1||20||
Todee, Cinquième Mehl :
Ô ma mère, mon esprit est amoureux.
Ceci est mon karma et mon Dharma ; ceci est ma méditation. Le Nom du Seigneur est mon mode de vie immaculé et sans tache. ||Pause||
Le soutien de mon souffle de vie, la richesse de ma vie, c’est de contempler la Vision Bénie du Darshan de Dieu.
Sur la route comme sur la rivière, ces provisions m’accompagnent toujours. J’ai fait de mon esprit le compagnon du Seigneur. ||1||
Par la grâce des saints, mon esprit est devenu immaculé et pur. Dans sa miséricorde, il m’a fait sien.
En se souvenant de Lui dans la méditation, Nanak a trouvé la paix. Depuis toujours et à travers les âges, Il est l’ami de Ses fidèles. ||2||2||21||
Todee, Cinquième Mehl :
Cher Dieu, s’il te plaît, rencontre-moi ; Tu es mon souffle de vie.
Ne me laisse pas t’oublier de mon cœur, même pour un instant ; s’il te plaît, bénis ton dévot avec ton don de perfection. ||Pause||
Dissipe mon doute et sauve-moi, ô mon Seigneur bien-aimé et omniscient, ô Celui qui connaît l’intérieur, ô Celui qui cherche les cœurs.
La richesse du Naam vaut pour moi des millions de royaumes ; ô Dieu, s’il te plaît, bénis-moi de ton regard ambrosial de grâce. ||1||
Vingt-quatre heures sur vingt-quatre, je chante tes glorieuses louanges. Elles satisfont pleinement mes oreilles, ô mon Seigneur tout-puissant.
Je cherche Ton Sanctuaire, ô Seigneur, ô Donneur de vie à l’âme ; pour toujours et à jamais, Nanak est un sacrifice pour Toi. ||2||3||22||
Todee, Cinquième Mehl :
Ô Dieu, je suis la poussière de tes pieds.
Ô miséricordieux envers les doux, Seigneur bien-aimé qui séduit les esprits, par Ta bienveillante miséricorde, s’il te plaît, exauce mon désir. ||Pause||
Dans les dix directions, Tes Louanges pénètrent et imprègnent, ô Connaisseur intérieur, Chercheur des cœurs, ô Seigneur toujours présent.
Ceux qui chantent Tes louanges, ô Seigneur Créateur, ces êtres humbles ne meurent ni ne sont jamais affligés. ||1||
Les affaires du monde et les enchevêtrements de Maya disparaissent dans le Saadh Sangat, la Compagnie du Saint ; toutes les tristesses sont emportées.
Le confort de la richesse et les plaisirs de l’âme - Ô Nanak, sans le Seigneur, sache qu’ils sont faux. ||2||4||23||
Todee, Cinquième Mehl :
Ô ma mère, mon esprit a tellement soif.
Je ne peux survivre, même un instant, sans mon Bien-Aimé. Mon esprit est rempli du désir de contempler la Vision Bénie de Son Darshan. ||Pause||
Je médite en souvenir du Naam, le Nom du Seigneur Créateur immaculé ; tous les péchés et les erreurs de mon esprit et de mon corps sont lavés.
Le Seigneur Dieu Suprême Parfait, le Donateur éternel et impérissable de la paix - Ses louanges sont sans tache et pures. ||1||
Par la grâce des saints, mes désirs ont été exaucés ; dans sa miséricorde, le Seigneur, le trésor de la vertu, m’a rencontré.
La paix et la tranquillité, l’équilibre et le plaisir ont jailli dans mon esprit ; des millions de soleils, ô Nanak, m’illuminent. ||2||5||24||
Todee, Cinquième Mehl :
Le Seigneur, Har, Har, est le Purificateur des pécheurs ;
Il est l’âme, le souffle de vie, le Donneur de paix et d’honneur, le Connaisseur intérieur, le Chercheur des cœurs ; Il est agréable à mon esprit. ||Pause||
Il est beau et sage, intelligent et omniscient. Il habite dans le cœur de ses serviteurs ; ses fidèles chantent ses louanges glorieuses.
Sa forme est immaculée et pure ; Il est l’incomparable Seigneur et Maître. Sur le champ des actions et du karma, tout ce que l’on plante, on le mange. ||1||
Je suis émerveillé et frappé par sa splendeur. Il n’y a personne d’autre que Lui.
En méditant sur Ses louanges avec ma langue, je vis ; l’esclave Nanak est pour toujours un sacrifice pour Lui. ||2||6||25||
Todee, Cinquième Mehl :
Ô ma mère, Maya est si trompeuse et mensongère.
Sans méditer sur le Seigneur de l’Univers, c’est comme de la paille sur un feu, ou l’ombre d’un nuage, ou le courant des eaux du déluge. ||Pause||
Renoncez à votre habileté et à toutes vos astuces mentales ; les paumes jointes, marchez sur le Chemin des Saints.
Souvenez-vous du Seigneur, Celui qui connaît l’intérieur, Celui qui sonde les cœurs ; c’est la récompense la plus sublime de cette incarnation humaine. ||1||
Les saints prêchent les enseignements des Védas, mais les malheureux imbéciles ne les comprennent pas.
Le serviteur Nanak est absorbé dans un culte dévotionnel et aimant ; méditant en souvenir du Seigneur, sa saleté est brûlée. ||2||7||26||
Todee, Cinquième Mehl :
Ô mère, les pieds du gourou sont si doux.
Par une grande chance, le Seigneur Transcendant m’en a accordé la grâce. Des millions de récompenses découlent de la Vision Bénie du Darshan du Guru. ||Pause||
En chantant les louanges glorieuses du Seigneur impérissable et indestructible, le désir sexuel, la colère et l’orgueil obstiné disparaissent.
Ceux qui sont imprégnés de l’Amour du Vrai Seigneur deviennent permanents et éternels ; la naissance et la mort ne les broient plus. ||1||
Sans la méditation du Seigneur, toutes les joies et tous les plaisirs sont totalement faux et sans valeur ; par la bienveillante miséricorde des saints, je le sais.
Le serviteur Nanak a trouvé le joyau du Naam ; sans le Naam, tous doivent partir, trompés et pillés. ||2||8||27||
Todee, Cinquième Mehl :
Dans le Saadh Sangat, la Compagnie du Saint, je contemple le Nom du Seigneur, Har, Har.
Je suis dans un équilibre paisible et heureux, jour et nuit ; la graine de mon destin a germé. ||Pause||
J’ai rencontré le Vrai Gourou, par une grande chance ; Il n’a ni fin ni limite.
Prenant son humble serviteur par la main, il le tire hors de l’océan empoisonné du monde. ||1||
La naissance et la mort ont pris fin pour moi, par la Parole des Enseignements du Guru ; je ne passerai plus par la porte de la douleur et de la souffrance.
Nanak s’accroche fermement au sanctuaire de son Seigneur et Maître ; encore et encore, il s’incline avec humilité et révérence devant Lui. ||2||9||28||
Todee, Cinquième Mehl :
Ô ma mère, mon esprit est en paix.
Je savoure l’extase de millions de plaisirs princiers ; en me souvenant du Seigneur dans la méditation, toutes les douleurs ont été dissipées. ||1||Pause||
Les péchés de millions de vies sont effacés, en méditant sur le Seigneur ; en devenant pur, mon esprit et mon corps ont trouvé la paix.
En contemplant la forme d’une beauté parfaite du Seigneur, mes espoirs ont été comblés ; en atteignant la Vision Bénie de Son Darshan, ma faim a été apaisée. ||1||
Les quatre grandes bénédictions, les huit pouvoirs spirituels surnaturels des Siddhas, la vache élyséenne qui exauce les souhaits et l’arbre de vie qui exauce les souhaits - tout cela vient du Seigneur, Har, Har.
Ô Nanak, tenant fermement le Sanctuaire du Seigneur, l’océan de paix, tu ne souffriras pas les douleurs de la naissance et de la mort, ni ne retomberas dans le ventre de la réincarnation. ||2||10||29||
Todee, Cinquième Mehl :
J’ai enchâssé les pieds du Seigneur dans mon cœur.
En contemplant mon Seigneur et Maître, mon Véritable Gourou, toutes mes affaires ont été résolues. ||1||Pause||
Les mérites des dons à la charité et au culte dévotionnel viennent du Kirtan des louanges du Seigneur transcendant ; c’est la véritable essence de la sagesse.
En chantant les louanges du Seigneur et Maître inaccessible et infini, j’ai trouvé une paix incommensurable. ||1||
Le Seigneur Suprême Dieu ne considère pas les mérites et les démérites de ces êtres humbles qu’Il fait siens.
En entendant, en chantant et en méditant sur le joyau du Naam, je vis ; Nanak porte le Seigneur comme son collier. ||2||11||30||
Todee, Neuvième Mehl :
Un Dieu Créateur Universel. Par la grâce du Vrai Gourou :
Que puis-je dire de ma nature de base ?
Je suis empêtré dans l’amour de l’or et des femmes, et je n’ai pas chanté le Kirtan des louanges de Dieu. ||1||Pause||
Je juge le faux monde comme étant vrai, et j’en suis tombé amoureux.
Je n’ai jamais pensé à l’ami des pauvres, qui sera mon compagnon et mon aide à la fin. ||1||
Je reste enivré par Maya, nuit et jour, et la saleté de mon esprit ne veut pas partir.
Nanak dit : maintenant, sans le sanctuaire du Seigneur, je ne peux trouver le salut d’aucune autre manière. ||2||1||31||
Todee, la parole des dévots :
Un Dieu Créateur Universel. Par la grâce du Vrai Gourou :
Certains disent qu’Il est proche, et d’autres disent qu’Il est loin.
On pourrait tout aussi bien dire que le poisson sort de l’eau et monte dans l’arbre. ||1||
Pourquoi dis-tu de telles bêtises ?
Celui qui a trouvé le Seigneur, garde le silence à ce sujet. ||1||Pause||
Ceux qui deviennent Pandits, érudits religieux, récitent les Védas,
mais le fou Naam Dayv ne connaît que le Seigneur. ||2||1||
À qui restent les imperfections lorsqu’on chante le Nom du Seigneur ?
Les pécheurs deviennent purs en chantant le nom du Seigneur. ||1||Pause||
Avec le Seigneur, le serviteur Naam Dayv a acquis la foi.
J’ai arrêté de jeûner le onzième jour de chaque mois ; pourquoi devrais-je me donner la peine d’aller en pèlerinage vers des sanctuaires sacrés ? ||1||
Priez Naam Dayv, je suis devenu un homme de bonnes actions et de bonnes pensées.
En chantant le nom du Seigneur, sous les instructions du gourou, qui n’est pas allé au ciel ? ||2||2||
Voici un vers avec un triple jeu de mots. ||1||Pause||
Dans la maison du potier il y a des pots, et dans la maison du roi il y a des chameaux.
Dans la maison du brahmane, il y a des veuves. Les voici donc : haandee, saandee, raandee. ||1||
Dans la maison de l’épicier, il y a de l’asafoetida ; sur le front du buffle, il y a des cornes.
Dans le temple de Shiva, il y a des lingams. Les voici donc : heeng, seeng, leeng. ||2||
Dans la maison du pressoir à huile il y a de l’huile ; dans la forêt il y a de la vigne.
Dans la maison du jardinier, il y a des bananes. Les voici donc : tayl, bayl, kayl. ||3||
Le Seigneur de l’Univers, Govind, est parmi Ses Saints ; Krishna, Shyaam, est dans Gokal.
Le Seigneur, Raam, est dans Naam Dayv. Les voici donc : Raam, Shyaam, Govind. ||4||3||