[p. xlviii]
Barth. = Barthélemy.
BVS = Vendidad Sade, du Dr Hermann Brockhaus. Leipzig, 1850.
D. = dastur.
De inf. = De infinitivi linguarum sanskritae bactricae persicae graecae oscae umbricae latinae gotticae forma et usu, script Eugenius Wilhelmus, phil. médecin. 1872.
G. = Gâmâspgi.
H. = Hübschmann.
Inf. = Geschichte des Infinitivs im Indogermanischen, du Dr Julius Jolly. 1873.
K. = Copenhague MSS.
KZ = Kuhnische Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung.
M.î K. = Mainyô-î Khard. Éd. Ouest. 1871.
Ner. = Neryosangh.
P. = Manuscrits de Paris.
Rv. = Rig-veda.
Esp. = Miroir.
Trlr. = traducteur.
VS = Ein Kapitel vergleichender Syntax, du Dr Julius Jolly. 1872.
Wg. = Westergaard.
ZDMG = Zeitschrift der deutschen morgenländischen Gesellschaft.
Un astérisque indique des irrégularités.