[ p. 83 ]
279. P. En cuanto al número de sus seguidores, ¿cómo se compara el budismo en esta fecha con las otras religiones principales?
A. Los seguidores del Dharma del Buda son más tontos que los de cualquier otro maestro religioso.
280. P. ¿Cuál es el número estimado?
A. Unos quinientos millones (5.000 lakhs, o 500 crores): esto es cinco tercios, o casi la mitad, de la población estimada del planeta.
281. P. ¿Se han librado muchas grandes batallas y se han conquistado muchos países? ¿Se ha derramado mucha sangre humana para difundir el Dharma del Buda?
A. La historia no registra ninguna de esas crueldades y crímenes como cometidos para propagar nuestra religión. Hasta donde sabemos, no ha causado el derramamiento de una sola gota de sangre. (Véase la nota al pie ante—Testimonio del profesor Kolb).
282. P. ¿Cuál es, entonces, el secreto de su maravillosa difusión?
[ p. 84 ]
A. No puede ser otra cosa que su excelencia intrínseca: su base evidente de verdad, su sublime enseñanza moral y su suficiencia para todas las necesidades humanas.
283. P. ¿Cómo se ha propagado?
A. El Buda, durante sus cuarenta y cinco años como Maestro, viajó extensamente por la India y predicó el Dharma. Envió a sus discípulos más sabios y mejores a hacer lo mismo por toda la India.
234. P. ¿Cuándo envió a buscar a sus misioneros pioneros?
A. El día de luna llena del mes Wap (octubre).
285. P. ¿Qué les dijo?
A. Los convocó y dijo: «Id, bhikkhus, predicad la ley al mundo. Trabajen por el bien de los demás tanto como por el vuestro propio… Llevad la buena nueva a todos. Que nadie siga el mismo camino».
286. P. ¿Cuánto tiempo antes de la era cristiana ocurrió esto?
A. Unos seis siglos.
257. P. ¿Qué ayuda brindaron los reyes?
A. Además de las clases bajas, grandes reyes, Râjâs [ p. 85 ] y Mahârâjas se convirtieron y dieron su influencia para difundir la religión.
288. P. ¿Qué pasa con los peregrinos?
A. Peregrinos eruditos llegaron a la India en distintos siglos y trajeron consigo libros y enseñanzas a sus países de origen. Así, gradualmente, naciones enteras abandonaron sus propias creencias y se convirtieron al budismo.
289. P. ¿A quién, más que a cualquier otra persona, le debe el mundo el establecimiento permanente de la religión de Buda?
A. Al emperador Ashoka, apodado el Grande, a veces Piyadâsi, a veces Dharmâshoka. Era hijo de Bindusâra, rey de Magadha, y nieto de Chandragupta, quien expulsó a los griegos de la India.
290. P. ¿Cuándo reinó?
A. En el siglo III a. C., unos dos siglos después de la época de Buda. Los historiadores discrepan en cuanto a su fecha exacta, pero no demasiado.
291. P. ¿Qué lo hizo grande?
A. Fue el monarca más poderoso de la historia de la India, como guerrero y estadista; pero sus características más nobles fueron su amor por la verdad y la justicia, su tolerancia a las diferencias religiosas, su equidad en el gobierno y su bondad con los enfermos, los pobres y los animales. Su nombre es venerado desde Siberia hasta Ceilán.
292. P. ¿Nació budista?
A. No, él fue convertido en el décimo año después de su unción como Rey, por Nigrodha Samanera, un Arhat.
293. P. ¿Qué hizo por el budismo?
A. Expulsó a los bhikkhus malos, alentó a los buenos, construyó monasterios y dagobas por doquier, estableció jardines, abrió hospitales para hombres y animales, convocó un concilio en Patna para revisar y restablecer el Dharma, promovió la educación religiosa femenina y envió embajadores a cinco reyes griegos, sus aliados, y a todos los soberanos de la India, para predicar las doctrinas del Buda. Fue él quien construyó los monumentos en Kapilavastu, Buddha Gaya, Isipatana y Kusinârâ, nuestros cuatro principales lugares de peregrinación, además de miles más.
294. P. ¿Qué pruebas absolutas existen de su carácter noble?
A. En los últimos años se han descubierto, en toda la India, catorce edictos suyos, inscritos en rocas vivas y ocho en pilares erigidos por sus órdenes. Estos demuestran plenamente que fue uno de los soberanos más sabios y altivos de todos los tiempos.
295. P. ¿Qué carácter dan estas inscripciones al budismo?
A. Demuestran que es una religión de noble tolerancia, de fraternidad universal, de rectitud y justicia. No tiene rastro de egoísmo, sectarismo ni intolerancia. Han hecho todo lo posible para ganarse el respeto que ahora le tienen los grandes pandits de los países occidentales.
296. P. ¿Cuál es el regalo más precioso que hizo Dharmashoka al budismo?
A. Entregó a su amado hijo, Mahinda, y a su hija, Sanghamitta, a la Orden y los envió a Ceilán para introducir la religión.
297, P. ¿Está registrado este hecho en la historia de Ceilán?
A. ¡Oh, sí! Todo está registrado en el Mahâvansa, por los guardianes de los registros reales, que vivían entonces y vieron a los misioneros.
298. P. ¿Existe todavía alguna prueba visible de la misión de Sanghamitta?
[ p. 88 ]
A. Sí: ella trajo consigo a Ceilán una rama del mismo árbol Bodhi bajo el cual se sentó el Buda cuando se iluminó, y todavía está creciendo.
299. P. ¿Dónde?
A. En Anurâdhapura. Su historia se ha preservado oficialmente hasta la actualidad. Plantado en el año 306 a. C., es el árbol histórico más antiguo del mundo.
300. P. ¿Quién era el soberano reinante en ese momento?
A. Dêvanampiyatissa. Su consorte, la reina Anula, había invitado a Sanghamitta a venir y establecer la rama Bhikkhunî de la Orden.
301. P. ¿Quién vino con Sanghamitta?
A. Muchas otras bhikkhunîs. Ella, a su debido tiempo, admitió a la Reina y a muchas de sus damas, junto con quinientas vírgenes, en la Orden.
302. P. ¿Podemos rastrear los efectos del trabajo en el extranjero de los misioneros del emperador Ashoka?
A. Su hijo y su hija introdujeron el budismo en Ceilán: sus monjes lo dieron a todo el norte de la India, a catorce naciones indias fuera de sus fronteras y a cinco reyes griegos, sus aliados, [ p. 89 ] con quienes hizo tratados para admitir a sus predicadores religiosos.
303. P. ¿Puedes nombrarlos?
A. Antíoco de Siria, Ptolomeo de Egipto, Antígono de Macedonia, Margas de Cirene y ALEJANDRO de Epiro.
:304. P. ¿Dónde aprendemos esto?
A. De los propios Edictos de Ashoka el Grande, inscritos por él en rocas y pilares de piedra, que todavía siguen en pie y pueden ser vistos por todo aquel que decida visitar los lugares.
305. P. ¿A través de qué inundaciones religiosas occidentales se mezcló el Dharma del Buda con el pensamiento occidental?
A. 'A través de las sectas de los terapeutas de Egipto y los esenios de Palestina.
306. P. ¿Cuándo se introdujeron por primera vez los libros budistas en China?
A. Ya en el siglo II o III a. C. se dice que cinco monjes de Dharmâshoka (en el Samanta Pasâdika y el Sârattha Dîpauî —dos libros Pâlî—) fueron enviados a las cinco divisiones de China.
307. P. ¿De dónde y cuándo llegó a Corea?
[ p. 90 ]
A. De China, en el año 372 d.C.
308. P. ¿De dónde y cuándo llegó a Japón?
A. De Corea, en el año 552 d. C.
309. P. ¿De dónde y cuándo llegó a Cochinchina, Formosa, Java, Mongolia, Yarkand, Balk, Bukhara, Afganistán y otros países de Asia Central?
A. Aparentemente en los siglos IV y V d.C.
310. P. Desde Ceilán, ¿a dónde y cuándo se extendió?
A. A Birmania, en el año 950 d. C., y de allí gradualmente a Arakán, Kamboya y Pegu. En el siglo VII (638 d. C.) llegó a Siam, donde es ahora, y siempre lo ha sido desde entonces, la religión oficial.
311. P. Desde Cachemira, ¿a dónde más se extendió además de a China?
A. A Nepal y al Tíbet.
312. P. ¿Por qué el budismo, que una vez fue la religión predominante en toda la India, ahora está casi extinto allí?
A. El budismo fue en sus inicios puro y noble, la enseñanza misma del Tathagata; su Sangha era virtuosa y observaba los preceptos; conquistó todos los corazones y difundió alegría en muchas naciones, como la luz de la mañana vivifica a través de las flores. Pero después de algunos siglos, bhikkhus malos obtuvieron la ordenación (Upasampada), la Sangha se volvió rica, perezosa y sensual, el Dharma se corrompió y las naciones indias lo abandonaron.
313. P. ¿Sucedió algo alrededor del siglo IX o X d. C. que acelerara su caída?
A. Sí.
314. P. ¿Hay algo más además de la decadencia de la espiritualidad, la corrupción de la Sangha y la reacción del pueblo desde un ideal superior del hombre hacia una idolatría insensata?
A. Sí. Se dice que los musulmanes invadieron, invadieron y conquistaron grandes áreas de la India, haciendo todo lo posible por erradicar nuestra religión.
315. P. ¿De qué actos crueles se les acusa?
A. Quemaron, derribaron o destruyeron de alguna otra manera nuestros vihâras, masacraron a nuestros bhikkhus y consumieron con fuego nuestros libros religiosos.
316. P. ¿Fue destruida completamente nuestra literatura en la India?
A. No. Muchos bhikkhus huyeron a través de las fronteras, hacia el Tíbet y otros lugares seguros de refugio, llevándose sus libros consigo.
[ p. 92 ]
317. P. ¿Se han descubierto recientemente rastros de estos libros?
A. Sí. Rai Bahâdur Sarat Chandra Dâs, CIE, un conocido paṇ.dit bengalí, vio cientos de ellos en las bibliotecas vihâra del Tíbet, trajo consigo copias de algunos de los más importantes y ahora está empleado por el Gobierno de la India en su edición y publicación.
318. P. ¿En qué país tenemos motivos para creer que los libros sagrados del budismo primitivo se han conservado mejor y se han corrompido menos?
A. Ceilán. La Enciclopedia Británica afirma que en esta isla el budismo, por razones específicas, ha conservado casi su pureza prístina hasta nuestros días.
319. P. ¿Se ha realizado alguna revisión del texto de los Pitakas en los tiempos modernos?
A. Sí. Una cuidadosa revisión del Vinâya Pitaka se realizó en Ceilán en el año 1875 d.C., por una convención de los bhikkhus más eruditos, bajo la presidencia de H. Sumangala, Pradhâna Sthavira.
320. P. ¿Ha habido alguna relación amistosa en interés del budismo entre los pueblos de los países budistas del Sur y los del Norte?
A. En el año 1891 d. C., se intentó con éxito que los Pradhâna Nayakas de las dos grandes divisiones aceptaran catorce proposiciones que encarnaban las creencias budistas fundamentales reconocidas y enseñadas por ambas. Estas proposiciones, redactadas por el coronel Olcott, fueron cuidadosamente traducidas al birmano, cingalés y japonés, debatidas una por una, adoptadas y firmadas por unanimidad por los monjes principales, y publicadas en enero de 1892.
321. P. ¿Con qué buen resultado?
A. Como resultado del buen entendimiento que ahora existe, un número de bhikkhus y samaneras japoneses han sido enviados a Ceilán y a la India para estudiar pali y sánscrito.
322. P. ¿Hay señales de que el Dharma del Buda está creciendo en favor en países no budistas?
A. Sí. Están apareciendo traducciones de nuestros libros más valiosos, se publican numerosos artículos en revistas, periódicos y revistas, y se publican excelentes tratados originales de escritores distinguidos. Además, conferenciantes budistas y no budistas disertan públicamente sobre el budismo ante grandes audiencias en países occidentales. La secta Shin Shu de budistas japoneses ha abierto misiones en Honolulu, San Francisco, Sacramento y otros lugares de Estados Unidos.
323. P. ¿Cuáles son las dos ideas principales que se están imponiendo en la mentalidad occidental?
A. Los del karma y la reencarnación. La rapidez de su aceptación es muy sorprendente.
324. P. ¿Cuál se cree que es la explicación de esto?
A. Por sus apelaciones al instinto natural de justicia y su evidente razonabilidad.
93:* Véase el Apéndice.