1. Me dejaron en al-Uthayl y an-Naqá derramando lágrimas y quejándose del fuego (que me consumía).
2. ¡Mi padre sea el rescate de aquel por cuya causa me derretí de angustia! ¡Mi padre sea el rescate de aquel por cuya causa morí de miedo!
3. El rubor de la vergüenza en su mejilla es la blancura del alba conversando con el enrojecimiento de la víspera.
4. La paciencia se levantó y el dolor plantó sus tiendas, y yo yazco postrado entre estos dos.
5. ¿Quién pondrá orden en mis pensamientos distraídos? ¿Quién aliviará mi dolor? ¡Guíame hacia él! ¿Quién aliviará mi pena? ¿Quién ayudará a un amante apasionado?
6. Siempre que guardo en secreto los tormentos del deseo, mis lágrimas delatan la llama interior y el insomnio.
7. Y cada vez que digo: «¡Mírame una vez!», la respuesta es: «No te lo impiden, sino por piedad».
8. No puede ser que una sola mirada de ellos te sirva de algo. ¿Es algo más que el atisbo de un rayo de luz que brilló?
9. No me olvido del momento en que el camellero, deseando la separación y buscando a al-Abraq, los instó a continuar.
10. Los cuervos de la separación croaron contra ellos—¡que Dios no preserve a un cuervo que croó!
11. El cuervo de la separación es sólo un camello que se llevó a los seres amados con paso rápido y amplio.
1. Lamenta la partida de sus compañeros, es decir, los seres angélicos espirituales que no sufren ninguna esclavitud natural, mientras que él queda prisionero en este cuerpo, ocupado en gobernarlo e impedido de vagar libremente por las esferas celestiales.
[p. 77]
‘Al-Uthayl’, su constitución natural (###).
‘An-Naqá’, su cuerpo.
2. ‘Mi padre’, es decir, el Espíritu Supremo (###) que es su verdadero padre en el mundo de arriba y su madre fenomenal en el mundo de abajo.
‘De aquel por cuya causa me derretí de angustia’: se refiere al misterio divino contenido en su corazón.
‘De miedo’, es decir, miedo al resplandor de la majestad divina.
6. El amor que se revela es más fuerte y apasionado, porque no hay nada bueno en un amor que se rige por la razón.
7. Dios en su misericordia vela los esplendores de su rostro de sus criaturas.
8. Cuanto más te mira el Amado, más aumenta tu angustia. La visión sólo es posible en los momentos de éxtasis.
9. ‘El camellero’, es decir, la voz de Dios llamando a esos seres espirituales exaltados a ascender hacia Él.
‘Separación’, es decir, su salida del mundo fenomenal.
‘Al-Abraq’, el lugar donde Dios se manifiesta en Su esencia.
10. ‘Los cuervos de la separación’, es decir, consideraciones que afectan su existencia fenoménica, que le impiden ascender a Dios.
11. ‘Un camello’, es decir, los cuervos de la separación son en realidad las aspiraciones de un hombre (###), ya que la aspiración lo lleva en alto y lo une con el objeto de su búsqueda.