1. En la curva del valle entre las dos zonas pedregosas se encuentra el lugar de la cita. Hagamos que nuestros camellos se arrodillen, pues aquí es el final del viaje.
2. No busques (ningún otro lugar) y no llames después de esto, ‘¡Oh Báriq! ¡Oh Ḥájir! ¡Oh Thahmad!’
3. Y jugar como amistosas doncellas de pechos grandes jugaban, y pastar como tímidas gacelas pastaban
[p. 102]
4. En un prado cuyas moscas cantaban y zumbaban y un pájaro gorjeando les respondió con alegría.
5. Suaves eran sus costados y suave su brisa, y las nubes centelleaban y tronaban,
6. Y las gotas de lluvia descendían de las grietas de las nubes como lágrimas derramadas por un amante apasionado porque se ha separado de ella que ama.
7. Y beber la esencia pura de su vino con su embriaguez, y escuchar con arrobamiento a un cantante que canta allí:
8. ¡Oh, el vino puro que en el tiempo de Adán relataba acerca del Jardín del Edén una auténtica tradición!
9. En verdad, las mujeres hermosas lo esparcieron del agua de sus bocas como almizcle y las vírgenes nos lo dieron sin escatimar.
1. ‘En la curva del valle entre los dos tramos pedregosos’, es decir, en el lugar donde los favores divinos son otorgados al alma que es el locus de una manifestación Esencial.
‘El lugar de la cita’, refiriéndose ya sea a la posición de la Fe o a Dios tomando un pacto con las almas de la humanidad.
‘El fin del viaje’, es decir, el misterio de la vida eterna.
2. ‘No busques’, etc., de acuerdo con la Tradición, ‘No hay marca más allá de Dios.’
3. ‘Y jugar’, etc., refiriéndose a los diversos estados de este gnóstico en los que es transportado de un Nombre Divino a otro. ‘Doncellas de pechos grandes’ y ‘tímidas gacelas’ se refieren a las ciencias abstrusas de la unificación pura.
4. ‘En un prado’, es decir, la Divina Presencia, junto con los Santos Nombres contenidos en ella.
‘Moscas’, es decir, espíritus sutiles.
‘Un pájaro que gorjea’, es decir, el alma humana, en lo que respecta a las formas con las que está dotada en cada esfera y posición.
5. ‘Estaban relampagueando y tronando’, en referencia a los dos estados, a saber, la contemplación y la interlocución (###) Cf. Kor. ii, 206, y la Tradición, ‘Dios estaba en una densa nube; no había aire por encima de Él ni por debajo de Él.’
[p. 103]
6. ‘Las gotas de lluvia’, es decir, múltiples tipos de conocimiento divino.
7. ‘La esencia pura de su vino’, es decir, los significados espirituales y las ciencias divinas, que llenan el corazón de deleite.
‘Un cantor’, es decir, la voz (###) producida por la alabanza universal (###); el alma humana la escucha en su esencia y queda extasiada.
8. ‘El Jardín del Edén’, es decir, este vino se deriva de la Presencia que viene a morar en las almas de los gnósticos en el momento de la crianza (###).
9. ‘Las mujeres hermosas’, es decir, los Nombres Divinos.
‘Del agua de sus bocas’, es decir, de la posición del habla y la expresión.
‘Las vírgenes’, es decir, de la estación de la vergüenza, refiriéndose a la contemplación.