Trigésima segunda Lección. Las causas del descuido | Página de portada | Trigésima cuarta Lección. Sobre Lêsyâ |
TRIGÉSIMA TERCERA CONFERENCIA. LA NATURALEZA DEL KARMAN.
Ahora explicaré en el orden debido los ocho tipos de Karman, por los cuales el alma gira una y otra vez en el Círculo de Nacimientos. (1)
Los ocho tipos de Karman son brevemente los siguientes:
1. Gñânâvaranîya (que actúa como una obstrucción para el conocimiento correcto);
2. Darsanâvaranîya (que actúa como una obstrucción para la fe correcta);
3. Vêdanîya (que conduce a experimentar dolor o placer);
4. Môhanîya (que conduce al engaño);
5. Âyuhkarman (que determina la duración de la vida); [ p. 193 ] 6. Nâman (que determina el nombre o individualidad del alma encarnada);
7. Gôtra (que determina su Gôtra);
8. Antarâya (que impide el acceso al camino que conduce a la dicha eterna [^538]). (2, 3)
1. La obstrucción del conocimiento es quíntuple (a saber: obstrucción a):
a. Sruta, conocimiento derivado de los libros sagrados;
b. Âbhinibôdhika, percepción;
c. Avadhigñâna, conocimiento sobrenatural;
d. Manahparyâya, conocimiento de los pensamientos de otras personas;
e. Kêvala, el conocimiento supremo e ilimitado. (4)
2. Los nueve tipos de obstáculos a la fe correcta son: 1. sueño; 2. actividad; 3. sueño muy profundo; 4. un alto grado de actividad [^539]; 5. un estado de codicia arraigada; 6-9 se refieren a la fe en los objetos de los tres primeros y el último tipo de conocimiento. (5, 6)
3. Vêdanîya es doble: placer y dolor; existen muchas subdivisiones del placer, y también las hay del dolor. (7)
4. Môhanîya tiene dos aspectos, uno triple y otro doble. (8)
Los tres tipos de Môhanîya referentes a la fe son: 1. fe correcta; 2. fe incorrecta; 3. fe parcialmente correcta y parcialmente incorrecta. (9)
[ p. 194 ]
Los dos tipos de Môhanîya que se refieren a la conducta son: 1. lo que se experimenta en la forma de las cuatro pasiones cardinales; 2. lo que se experimenta en la forma de sentimientos diferentes de ellas. (10)
El primer tipo de este Karman es dieciséis, el segundo séptuple o noveno [^540]. (11)
5. Âyushka tiene cuatro usos: 1. habitantes del infierno; 2. creación bruta; 3. hombres; 4. dioses. (12)
6. El Nâman es doble: bueno y malo; existen muchas subdivisiones del bueno, y también las hay del malo [1]. (13)
7. Gôtra es doble, alto y bajo; el primero es óctuple, y también lo es el segundo. (14)
8. Antarâya tiene cinco funciones: 1. los regalos; 2. la ganancia; 3. el disfrute momentáneo; 4. el disfrute continuo [2]; y 5. el poder. (15)
Así se ha contado la división de Karman y las subdivisiones.
Ahora escuchemos su número de átomos [3], lugar, tiempo y desarrollo. (16)
[ p. 195 ]
El número de átomos de cada Karman es infinito; es (infinitamente) mayor que (el número) de almas encadenadas [4], pero menor que el de las perfeccionadas. (17)
El Karman en las seis direcciones del espacio [5] une a todas las almas, y une al alma entera en todas sus partes de todas las formas posibles. (18)
La duración más larga (de Karman) es de treinta coronas de coronas de Sâgarôpamâs [6], y la más corta es una parte de un muhûrta. (19)
Esto es válido tanto para los Âvaranîyas, como para los Vêdanîya y los Antarâya. (20)
La duración más larga de Môhanîya es de setenta coronas de coronas de Sâgarôpamâs, y la más corta es de una parte de un muhûrta. (21)
La duración más larga de Âyushka es de treinta y tres coronas de coronas de Sâgarôpamâs, y la más corta es de una parte de una muhûrta. (22)
La duración más larga de Nâman y Gôtra es de veinte coronas de coronas de Sâgarôpamâs, y la más corta es de ocho muhûrtas. (23)
El número de almas perfeccionadas es infinito, y el de las subdivisiones de Karman [7] también es infinito; el número de átomos en todas estas subdivisiones excede el de todas las almas. (24)
Por lo tanto, un hombre sabio debe conocer las diferentes subdivisiones de estos Karmanes y debe esforzarse por prevenirlos y destruirlos. (25)
Así lo digo.
Trigésima segunda Lección. Las causas del descuido | Página de portada | Trigésima cuarta Lección. Sobre Lêsyâ |
193:1 Comparar Bhandarkar, Informe, pág. 93, nota *. ↩︎
193:2 Los números 1-4 son nidrâ, prakalâ, nidrânidrâ, prakalâprakalâ; explico el significado etimológico de estas palabras. Sin embargo, según el Dîpikâ, tienen un significado diferente: nidrâ significa el estado de vigilia agradable; prakalâ, el sueño de una persona de pie o sentada; nidrânidrâ, sueño profundo; prakalâprakalâ, el sueño de una persona en movimiento. Los números 6 y 7 se llaman aquí kakkhu y akakkhu, en lugar de âbhinibôdhika y sruta. ↩︎
194:1 Las divisiones del segundo Karman son los sentimientos o emociones enumerados en el verso 102 de la última lección, desde el asco en adelante. Son siete si el deseo por mujeres, hombres o ambos se considera un solo elemento, pero nueve si se considera tres. Las dieciséis divisiones del Karman producidas por las pasiones cardinales se obtienen subdividiendo cada una de las cuatro pasiones con referencia a: 1. anantânubandha; 2. pratyâkhyâna; 3. apratyâkhyâna; 4. samgvalana. ↩︎
194:2 En el Dîpikâ se enumeran 103 subdivisiones; corresponden a nuestros géneros. ↩︎
194:3 3. Bhôga, 4. upabhôga; bhôga es el disfrute de las flores, la comida, etc.; upabhôga, el de la casa, la esposa, etc. El Karman en cuestión impide el disfrute, etc., aunque todas las demás circunstancias sean favorables. ↩︎
194:4 Se considera que el Karman, al igual que otras sustancias, está compuesto de átomos, llamados aquí punto pradêsa. La palabra que he traducido en la pág. 195 como número de átomos es paêsaggam = pradêsâgram, que se traduce como paramânuparimâna. ↩︎
195:1 Ganthiyasatta = granthigasattva. ↩︎